Приключения озорного мышонка Берг Юдит
Они обернулись. С борта гигантского корабля им приветственно махал Дини. А через несколько минут они уже втроем расположились на скамье возле какого-то склада.
– Ваш прежний корабль тоже был такой здоровущий? – не скрывая удивления, поинтересовался Балико.
– Нет, что ты! – махнул рукой Дини. – Да у нас и команда маловата для такой громадины.
– Чего же вы не выбрали какой поменьше?
Дини вздохнул:
– Мы говорили, да что толку. С Бруском не договоришься.
Мышата в недоумении смотрели на него.
– Когда пираты взяли нас на абордаж, завязалась схватка, и наш капитан погиб. Брусок на судне старший помощник, так что, пока не вернемся домой и новый капитан не будет назначен, всем распоряжается он.
– Зачем ему такой большой корабль?
– Да он все о выгоде думает. Прежний наш груз похитили пираты, мы оказались в убытке. Теперь Брусок решил забить все трюмы до отказа и дома товар продать. Если, конечно, мы до дома благополучно доберемся. К тому же, мне кажется, Брусок намерен присвоить себе корабль, и ему, чем больше вместимость, тем лучше.
– Говоришь, у вас команда мала. Как же вы будете с судном управляться?
– Брусок набрал новых матросов, все как на подбор удивительно мерзкие типы. Целыми днями обхаживают Бруска и Отраву, а нам, «старикам», и пикнуть не дают.
– Чего бы тебе их не бросить?
– А куда мне податься?
– Да хотя бы к нам, на «Розу ветров». Капитан у нас мужик классный, наверняка тебя возьмет.
– Но вам ведь Сусличий полуостров не по пути, а у меня там дом, семья, друзья. Да и здесь, на «Омуте», ребята свои, мы уже свыклись.
– Ваш корабль так и называется – «Омут»? – скривился Руми.
– Ага. Не сказать чтобы обнадеживающее название, но все лучше, чем «Мелководье» или «Невезенье», – горько усмехнулся Дини.
Балико засмеялся и сочувственно добавил:
– Да уж… На корабле с хорошим названием и работается легче.
– И все же я бы на твоем месте пораскинул мозгами, – гнул свое Руми. – Рано или поздно мы наверняка забредем в те края, а до той поры лучше уж послужи у нас, чем под началом Бруска.
– Я-то бы пошел со всем моим удовольствием, но ведь не бросишь Чичо, Жигу и остальных наших. Уж как-нибудь потерплю до дома, а там завербуюсь на другое судно.
– Я тебя понимаю, – сказал Руми, – хотя, конечно, жалко, что так сложилось.
Приятели еще потолковали о том о сем, затем распрощались. Балико и Руми через час надо было объявиться на борту «Розы ветров».
– Пожалуй, и мне пора, – вздохнул Дини. – А то, чего доброго, накажут за то, что отлучился на четверть часа.
– Смотри, Дини… Если передумаешь, до утра застанешь нас в седьмом доке.
– Ладно. Привет, ребята! – махнув на прощание, Дини торопливо поднялся на борт корабля со зловещим названием.
А мышата тоже припустились во всю прыть, чтобы не опоздать на «Розу ветров». Вдруг Руми остановился и хлопнул себя по лбу:
– Петарду забыли!
– Что? – недоуменно поморгал глазами Балико.
– Я же тебе рассказывал. У Драконова пролива пираты подают сигнал красной петардой. Дракон знает, что идут свои, и преспокойно их пропускает.
– Тогда бежим побыстрее. У нас еще есть время заскочить на базар.
Мышата рванули с новой силой. Запыхавшись, прибежали к киоску номер пять, где за эти дни побывали не раз. Тут было на что посмотреть: от свечей с неугасимым пламенем до цветных фейерверков. Руми больше всего понравился крохотный шарик, который, стоило кому-нибудь сесть на него, разражался громким пуканьем. А воображение Балико поразили ароматические светильники, в особенности тот, который сперва щекотал ноздри запахом жареного мяса, а на закуску радовал ароматом торта, залитого пуншем. Поэтому приятелям была хорошо известна и лавочка, и продавец Роби из породы морских свинок, молодой, веселый балагур.
– Всем мышам наше с кисточкой! – радушно приветствовал он их как старых знакомых. – Будете что брать или опять только поглазеть?
– Пришли за покупкой, только нельзя ли поживей? Время поджимает.
– Что вам угодно?
– Красный патрон для фейерверка.
– Отчего бы вам не взять лиловый или желтый? Куда как краше. А вчера получили патроны, которые во время фейерверка меняют цвет.
– Спасибо, но нам во что бы то ни стало нужен красный.
– Хм… Посмотрю в кладовке, но боюсь, красные кончились.
– Как так? Ведь ты сам хвастался, что у тебя всегда имеется все в полном ассортименте.
– Верно. Однако на днях заходили две мерзкие крысиные морды и скупили все запасы красных и синих петард.
Руми и Балико переглянулись.
– Бубновый Валет, больше некому, – с досадой пробормотал Руми.
– Выходит, вы их знаете? – оторопел Роби. – Действительно, одного из них именно так и звали. А с ним был дюжий, плечистый такой, он и тащил ящики с петардами.
– Макс! – воскликнул Руми.
– Да-да, – кивнул Роби. – Но если вы с ними знакомы, попросите у них парочку патронов, ведь они накупили чуть ли не по две дюжины каждого цвета. Наверняка они вам не откажут.
– Сомневаюсь, – фыркнул Балико.
– К сожалению, они уже уплыли, – вздохнул Руми. – Послушай, Роби, для нас жизненно важно раздобыть до завтрашнего утра хотя бы одну красную петарду. Не знаешь, где еще на базаре торгуют таким товаром?
Роби озабоченно поскреб за ухом:
– Вряд ли разживетесь где-либо в другом месте. У меня во всем городе самый богатый выбор.
– Нам ведь шикарные магазины не нужны, – вмешался Балико. – Пусть хоть самая захудалая лавчонка, лишь бы там один красный патрон завалялся.
– Заплатим двойную цену! – объявил Руми.
У Роби блеснули глаза.
– Посмотрю, что можно сделать. Зайдите перед закрытием. Если осталась на базаре хоть одна-единственная петарда, она будет вашей!
– Спасибо, Роби. Пока, до вечера!
Приятели вышли за порог и сломя голову помчались к причалу. Все матросы уже выстроились в очередь к коку за своей порцией похлебки.
– Явились в последний момент! – капитан сокрушенно покачал головой.
– Господин капитан, мы должны вам кое-что сообщить, – отрапортовал Руми. Он не успел еще посвятить капитана в коварный сговор пиратов с драконом, а сейчас спохватился, что капитану необходимо об этом знать: с одной стороны, для того, чтобы отпустил мышат на базар, а с другой… У них с Балико не осталось ни гроша из собственных денег. Руми и двойную цену-то посулил в расчете на то, что капитан субсидирует расходы. В конце концов от петарды зависит судьба всего корабля.
Но капитан тряхнул головой:
– Ступайте обедать, а потом поговорим.
После обеда Негро безапелляционно распределил среди матросов работу. Большинству из них было велено грузить в трюм новые товары, а остальным – в первую очередь Руми и Балико – боцман поручил навести на борту порядок, все отдраить, отчистить до блеска.
– Большую промашку мы с тобой дали, друг мой, – с трагической миной заметил Балико.
– Что ты имеешь в виду? – изумился Руми. Сам-то он был вполне доволен тем, как идут дела.
– Надо было купить на базаре самодействующую швабру. Что толку в наших роскошных приобретениях, если ими некогда насладиться? То ли дело, сидим мы под спасательной шлюпкой при свете ярких светлячков, грызем орешки, играем в картишки, а швабра знай себе палубу драит.
– Я не против, – засмеялся Руми.
– Хорошо, что вы перед отплытием оба в таком хорошем настроении, – с кислой миной заметил подошедший к ним Милан Пузан.
– А ты чего такой расстроенный? Живот разболелся, что ли? – сочувственно поинтересовался Руми.
Милан Пузан досадливо отмахнулся.
– Не удалось купить погремушку для румбы? – вставил свой вопрос Балико.
– Удалось. Вообще с покупками мне повезло. Погремушка красоты неописуемой, в сине-красные узоры, то-то сынишка обрадуется. Себя тоже побаловал, та гитара с серебряными струнами теперь моя.
– Опробовал уже? – загорелись глаза у Руми. Совместное пение под гитару было его любимым развлечением.
– Продавец, не отходя от прилавка, показал мне кое-какие простейшие приемы, и оказалось, что это совсем не трудно. И он же снабдил меня нотами самых популярных мелодий.
– Тогда чего же горевать? Закатим вечером пир на весь мир, да еще и с музыкой.
– Я дал зарок не притрагиваться к гитаре, покуда не минует нас напасть.
– Какая еще напасть? Выкладывай, что за тоска тебя гложет? – подбодрил Милана Балико.
– А про обратный путь вы подумали? Дракон не дремлет. Один раз удалось проскочить, но козырной туз дважды подряд не выпадает. Усыпляющей воды у нас не осталось, никакой отравой против драконов мы не обзавелись, ничего у нас нет, кроме жизни. Да и та одна, – тихо добавил он.
– Полно убиваться, Милан, дракон нам не препятствие. Помпон разработал гениальный план, проскочим через пролив как миленькие! – с напускной уверенностью заявил Руми.
– Что за план? – поинтересовался Милан.
Руми покосился на Балико, тот чуть заметно качнул головой. Лучше не посвящать Милана в секреты пиратской сигнализации, к тому же это вряд ли его успокоит. И вообще, сначала следовало бы ввести капитана в курс дела. Поэтому Руми, скроив загадочную мину, ответил уклончиво:
– Ты же знаешь, на капитана можно положиться. Он не оплошает.
– Да уж, будем надеяться, – вздохнул Милан Пузан, сделал приятелям приветственный знак и отправился на погрузочные работы.
День клонился к закату, когда мышатам удалось наконец переговорить с капитаном. Бенедикт Помпон внимательно выслушал необычную историю.
– Ты уверен, сынок? – озабоченно уточнил он.
– Совершенно уверен, сударь.
– В таком случае спешите на базар. Купите эту красную петарду. Вот вам три золотых, надеюсь, этого хватит.
У мышат блеснули глаза, что не укрылось от капитана.
– Сдачу вернете, – строго добавил капитан. – Не вздумайте попусту транжирить общие деньги.
Руми и Балико стремглав помчались к Роби. Морской свиненок поджидал их у дверей лавки.
– У меня для вас дурные вести, – вместо приветствия объявил он.
– Не хочешь ли сказать, что во всем городе не нашлось ни одной красной петарды?
– Вот-вот! Все до единой скупили ваши крысиные приятели.
– Чтоб им кошка хвосты поотгрызала! – взорвался Балико.
– В ряду Серебряных Динариев у торговца светильниками и фонарями имеются в продаже патроны бордовые и розовые, но, по словам хозяина, товар залежалый, может статься, и не выстрелит.
– Не важно. Все равно нам ни тот ни другой не подходят, – подвел итог Руми.
– Весьма сожалею, ребята, – развел руками Роби.
А уж как сожалели мышата!.. Понурясь, брели они к «Розе ветров».
– Не стоит расстраиваться, – утешил их капитан, принимая от Руми непотраченные золотые. – И без того план был слишком рискованный.
Однако Руми был неутешен. Он живо представлял себе страх команды на подходе к затянутому дымкой Драконову проливу и всеобщее ликование после того, как им удалось бы целехонькими выбраться оттуда. И несчастного Милана Пузана теперь нечем успокоить. Но ничего не поделаешь. С тяжелым сердцем друзья отправились спать.
Глава двадцать первая
Синяя петарда
На другой день мышам было не до переживаний. С рассветом прозвучала побудка, и через час на «Розе ветров» подняли якорь. Пограничный патруль проводил путешественников до границ залива, офицеры, козырнув, распрощались с ними, после чего катер повернул обратно.
Дул попутный ветер, корабль бодро рассекал волны по направлению к Драконову проливу. Ночь плыли без остановки, поскольку пограничники снабдили капитана важной информацией: вот уже четвертые сутки, как туман над проливом рассеялся, и стало быть, дракон оставил свое логово. Вот капитану и хотелось как можно скорей преодолеть опасный участок пути до возвращения дракона. Каково же было его разочарование, когда на следующее же утро впередсмотрящий Педро объявил:
– Вижу туман над Драконовым проливом!
Матросы столпились на носу корабля. До пролива было еще далеко, легкое облачко едва угадывалось на краю горизонта, но Педро оказался прав: чем ближе подходило судно к опасному месту, тем легче можно было разглядеть невооруженным глазом туманообразную белизну над скалами.
– Что же будет с нами? – спрашивали друг друга матросы.
– Постараемся подойти к проливу как можно ближе, а там подождем, – принял решение капитан.
«Роза ветров» подошла к проливу и бросила якорь близ высокого утеса. Капитан распорядился удвоить охрану и уединился с Себастьяном обсудить дальнейшие шаги.
– Тревожусь я, господин капитан, – начал Себастьян, когда они остались вдвоем. – В присутствии команды я не хотел об этом говорить, но пираты, конечно же, внушают опасения. Руми утверждает, будто бы где-то здесь у них есть потайное местечко для стоянки. Наши трюмы забиты товаром, что сулит богатую добычу. Если долго торчать здесь, сами подставимся под удар.
– Пожалуй, они все-таки не станут рисковать, – задумчиво произнес капитан. – Патрульные сообщили, что поблизости курсируют четыре военных корабля, охотящихся за пиратами. По-моему, грабители сейчас занимаются разбоем где-то в других местах.
– Вашими бы устами да мед пить… Во всяком случае нелишне было бы узнать, где находится эта потайная пиратская стоянка.
Капитан кивнул и вызвал к себе Руми.
– Расскажи-ка, сынок, еще раз, как бишь происходила эта ваша пересадка с пиратского судна на торговое.
– Я мало что знаю, господин капитан, потому как нас все время держали взаперти. И выпустили на те считаные минуты, пока перегоняли с судна на судно. Помнится, все происходило в небольшой бухте, окруженной высокими скалами.
– Туман ты не видел?
– Нет. Наверняка он был скрыт скалами, но если и был, то где-то неподалеку.
Себастьян вздохнул и глянул на капитана. В этот момент прогремел голос Педро:
– Корабль на горизонте!
– Идемте! – вскочил капитан и бросился на палубу. Себастьян и Руми не отставали от него.
Корабль приближался со стороны Скалистого острова. С палубы его «Розу ветров» было не видно, так как солнце било в глаза пришельцам, к тому же мышиный корабль приткнулся к подножию вздымающейся над ним высокой скалы. Поэтому мыши могли спокойно наблюдать, сами оставаясь незамеченными.
– Видны опознавательные знаки? – спросил капитан.
Педро Сырная Голова прищурился, напряг зрение и доложил:
– По-моему, это пираты. На мачте черный флаг…
– Уходим? – встрепенулся Себастьян.
– Обождем, – сказал капитан. – Пока что они нас не видят, но стоит нам двинуться с места, и нас сразу же обнаружат. Тащите порох и оружие!
Пятеро матросов кинулись в трюм, остальные с тревогой всматривались вдаль. У несчастного Милана от страха громко стучали зубы.
Пиратское судно приблизилось, и теперь уже каждому был виден развевающийся на ветру черный флаг. Когда же «Розу ветров» заметят? Впрочем, времени на тревожные размышления не осталось, поскольку тишину нарушил очередной крик Педро:
– Приближается еще одно судно!
– Что? Где? Откуда? – посыпались вопросы.
И впрямь, позади пиратского судна проступили контуры еще одного парусника.
– Неужто решили нас атаковать двумя кораблями? – всполошились мыши.
– Это патрульный корабль, – успокоил их Педро. – Стражники преследуют пиратов.
Теперь уже можно было отчетливо разглядеть приближающееся пиратское судно и следующий за ним вдогонку катер, переполненный стражниками.
– Надо выйти пиратам наперерез и помочь стражникам схватить их! – воинственным тоном произнес Руми.
– Нет, вступать в сражение мы не станем, – решительно заявил капитан.
В этот момент раздался оглушительный грохот.
– Уже палят?! – содрогнулся от ужаса Милан Пузан.
– Смотрите, смотрите! – вскричал Роланд, указывая вверх.
На небе вспыхнула звезда дивного синего цвета и с шипением распалась на тысячи сверкающих точек.
– Фейерверк! – восторженно ахнул Бруно.
– Они подали синий сигнал! – взволнованно обратился Руми к капитану. – Нам пора! Мы должны поспеть первыми!
– Сказано тебе – сражаться не станем! – одернул его капитан, но Руми не сдавался.
– У меня и в мыслях нет драться с пиратами! Неужели вы не помните, господин капитан? Синий сигнал – предупреждение дракону: первый корабль пропустить, вторым – самому чудищу закусить. Такой у них заключен уговор.
– Не пойму, куда ты гнешь! – вскинул брови капитан.
– Нам надо попасть в пролив раньше пиратов. Дракон нас не тронет, таков их уговор: второе судно достанется ему. Главное – проскочить первыми.
– А вдруг дракон знает пиратов в лицо?
– Да не знает он, ни их самих, ни их корабль! Они же иногда другим судном приплывают. Для того и придумана сигнализация, чтобы отличать своих от чужих.
– План очень рискованный.
– Господин капитан, если сейчас не воспользоваться возможностью, кто знает, сколько нам потом придется здесь торчать. Дракон иногда месяцами не вылезает из своего логова.
Капитан по-прежнему колебался.
– Некогда раздумывать, господин капитан! Если сейчас же не сняться с якоря, мы не успеем проскочить первыми.
– Ладно, сынок, будь по-твоему.
Капитан дал приказ немедленно готовиться к отплытию. Матросы отказывались верить своим ушам, однако капитан подгонял их как заправский надсмотрщик.
– Пошевеливайтесь поживей! Представьте себе, будто мы участвуем в состязаниях! Себастьян, курс – на пролив!
– Но мне не хватит места развернуться и обойти туман стороной.
– Мы должны прорваться через пролив!
– Но…
– Никаких «но»! Выполнять!
«Роза ветров» ускорила ход. До туманного облака оставалось рукой подать. Матросы крепко сжимали ружья. Папаша Дональд и Франци застыли наготове у пушек. Пиратское судно подошло совсем близко. С палубы заметили «Розу ветров», но поначалу не придали этому значения. И лишь когда смекнули, что мышиный корабль тоже устремился в пролив, пираты всполошились. Чуть погодя прогремел пушечный выстрел. Мыши уставились в небо, рассчитывая полюбоваться фейерверком, но пираты и не думали подавать сигнал дракону: они пытались задержать «Розу ветров». За первым выстрелом последовали еще три, но, к счастью, пираты в спешке промахнулись, и ядра плюхнулись в воду позади шустрого мышиного корабля. Папаша Дональд и Франци вопросительно глянули на капитана. Бенедикт Помпон сделал знак не стрелять. Какой смысл, «Роза ветров» уже вошла в полосу тумана.
– Готовь оружие! – взревел капитан.
До сих пор все боялись пиратов, теперь каждый пытался проникнуть взглядом сквозь туман, выискивая затаившегося дракона. С трудом верилось, что кровожадное чудище просто так возьмет и пропустит их через пролив. В этот момент со стороны входа в пролив послышались крики и отчаянные вопли: пираты поняли, что не сумели задержать «Розу ветров» и теперь волей-неволей окажутся вторыми. А участь второго судна им была известна лучше, чем кому-либо другому. На сей раз отправиться в пасть дракону предстояло им самим. В последний момент они попытались повернуть судно и удрать. Правда, сторожевой корабль занял угрожающую позицию, но уж лучше сразиться с королевскими стражниками, нежели с огнедышащим чудовищем. Но было поздно. После синего сигнала дракон затаился у края туманной завесы и ждал. Дракон видел скользнувшую в туман «Розу ветров», однако она оставила его равнодушным. Свои красные глазищи он уставил на второе судно – его законную добычу.
В попытке провести крутой разворот пиратское судно едва не ударилось о скалистую стену пролива. Дракон почуял, что добыча может ускользнуть, и не стал больше ждать. Выдыхая гигантские языки пламени, он бросился вперед. На «Розе ветров» услышали громкий всплеск, когда дракон вынырнул из воды, устрашающий звук, похожий на свист, – это все три головы изрыгнули огонь, испуганные вопли пиратов и вой чудовища. Затем донеслись хруст, треск, скрежет… К тому времени, как «Роза ветров» миновала пролив, воцарилась зловещая тишина.
Выбравшись из тумана на залитую ярким солнцем морскую гладь, матросы настороженно вслушивались в наступившее безмолвие. Однако, судя по всему, дракон соблюдал условия сделки, ведь он не пустился вдогонку за первым кораблем. Похрустел на десерт несколькими досками, оставшимися от обшивки «Охотника за золотом», и угомонился. Пираты, все до одного, нашли свой конец в утробе чудовища, и не осталось никого, кто мог бы поведать об их бесславной жизни и столь же жалкой гибели.
С военного корабля видели всё, что произошло. Правда, пелейские стражники решили, что «Роза ветров» тоже стала добычей дракона, и скорбно понурили головы. Зато избавление от пиратов встретили ликованием. Эти разбойники долгие годы занимались грабежом в близлежащих водах, держали всех в страхе, пустили ко дну бесчисленное количество мирных судов, и теперь их незавидная участь ни в ком не вызывала жалости.
Команда «Розы ветров» еще какое-то время держалась настороже, но постепенно все стали успокаиваться. Негро бережно опустил свое ружье на палубу.
– Думаю, оно мне пока не понадобится.
– Неужто пронесло? – не веря своему счастью, спросил Милан.
– Пролив пройден, опасность позади! – громогласно известил капитан. – Курс на Лазурное море! При благоприятной погоде через две недели бросим якорь в родном Мышгороде.
– Ур-ра! – разразилась восторженными криками команда. Все успели стосковаться по дому.
Капитан дал знак прибавить ход, и вскоре «Роза ветров» понеслась вперед, гордо рассекая волны.
– Ну, как, Милан, будут вечером песни под гитару? – отвел Милана в сторонку Руми. – Нам явно не мешает повеселиться.
– Я-то с радостью, но вот разрешит ли капитан?
– С чего бы не разрешить? Это же ведь не какая-нибудь там пьянка-гулянка, – успокоил его Балико.
– Поди плохо перед сном попеть, побренчать на гитаре, погрызть вкусненького, – усмехнулся Руми.
– Погрызть? – навострил уши Роланд. – Что предлагается?
– Кому что. Печенье, орехи… – с невинным видом ответил Руми.
– Или жареные каштаны, – подыграл ему Балико.
– Ой, нет, только не это! – скривился Роланд, хватаясь за живот.
– Тогда пусть будут засахаренные орешки, – пошел на уступку Руми.
– Разве они у нас есть? – оживился и Милан Пузан.
Руми и Балико переглянулись.
– Можно и так сказать, – уклончиво ответил Балико.
– Купили и даже не сказали, – упрекнул Роланд.
– Но ведь ты сам жаловался, Руми, что вы все деньги просадили на складной ножик и фонарики, – с подозрением глянул на мышат Милан Пузан.
– Сказали – и не обманули, – подтвердил Руми.
– Надоели мне ваши шуточки, хватит! – рассердился Милан. – Признавайтесь, есть у вас орешки или нет?
Заговорщики вновь переглянулись, и Руми многозначительно произнес:
– Будут тебе орешки!
– Откуда?
– Вы уж положитесь на нас.
– Ой, нет! Впутаете нас в какую-нибудь заварушку.
– Да что вы делаете из мухи слона! – пытался утихомирить их Балико. Руми тоже постарался рассеять страхи своих недоверчивых приятелей.
– Вы ведь слышали, что мне перепало от короля пятьсот золотых. Так или не так?
Роланд и Милан кивнули, история с денежной наградой была им известна.
– Получил, можно сказать, на орехи. И купил. Ясно или нет?
Опять дружный кивок.
– Видели в кладовке два больших коричневых мешка?
Оба приятеля радостно закивали.
– Так что в кладовке засахаренных орешков полным-полно.
Милан слегка поперхнулся.