Канал имени Москвы Аноним

— Мадам, — замялся тот, — я вынужден проконсультироваться. Такая высокая…

Ему кивнули.

— Конечно, мадам.

Ставка Рыжей Анна была принята.

Шарик долго прыгал по кругу, пока не попал в «32». Дыхание людей над столом рулетки замерло. Перед самой остановкой круга шарику хватило импульса, чтобы перевалить через соседний бортик и угнездиться в «О». Над столом восхищённые и завистливые вздохи вылились в один звук.

— Зеро, — хриплым от волнения голосом объявил крупье. — Мадам… Очень вас поздравляю! Такого я никогда не видел.

Рыжая Анна опять выиграла.

«Пора угощать всех собравшихся самой дорогой выпивкой», — подумала она.

16

— Кто эта молодая пара? — обратился управляющий к дежурному полицейскому.

— Гид и Прекрасная незнакомка, — ухмыльнулся тот.

— Любезный, — нахмурился управляющий, — я задал свой вопрос вовсе не к тому, чтобы ты умничал.

— Простите, — сконфузился полицейский. — Я думал, вы про их маскарадный костюм.

— Это я и сам вижу… Когда они приехали?

Дежурный полицейский хоть и знал о привилегированном положении управляющего, всё же за собой никакой вины не чувствовал.

— Гости в таких костюмах не приезжали, — сухо доложил он. — Видимо, переоделись в комнатах. Многие так делают, прежде чем спуститься в бальный зал.

— Ну да, конечно…

В принципе, он был прав. Управляющий и сам не знал, чего он вскинулся. Пара симпатичная и абсолютно расслабленная. Красное платье очень идёт девушке. Лица скрыты, как в классической сказке, на то и бал-маскарад. Здесь собрались все сливки общества, но они не чувствуют никакого стеснения, скорее наоборот, полностью увлечены друг другом. И… что?

Управляющий нахмурился и пожал плечами.

— Где Трофим? — спросил он.

— В казино. — Дежурный полицейский снова позволил себе усмехнуться. — Где ж ему быть…

— Хорошо, голубчик. — Управляющий решил проявить снисходительность. — Следи за всем повнимательней.

17

…Они танцевали. И плывущие вокруг огоньки, и другие пары перестали существовать. Остались только музыка и их сердцебиение в такт вальсу. Он кружил её, и они становились почти невесомыми. Потом и музыка исчезла. Оставались только они вдвоём, невесомые, кружащиеся… Они касались друг друга. Руками, взглядами, сердцами. И в эту тёмную, безжалостную неопределённость, куда совсем скоро им суждено пойти, они унесут это мгновение танца.

…Ева открыла глаза. Собственно, зажмурилась она и замечталась всего на миг. Они стояли среди совершенно чужих людей. На балу был объявлен антракт, когда они пришли, и как бы хорошо выпить по порции прохладного сидра, но им нельзя было открывать лиц.

Несколько минут назад, пока они спускались по лестнице, Фёдор вогнал её в краску, смутил, и в то же время его слова, простые и как будто бы неуклюжие, оказывается, стали самыми волнующими, что она слышала в жизни.

— Ева, а этот твой жених, с которым ты помолвлена?.. Ну, куда ты едешь… Он, ну… Ты его…

— Прошу тебя, не надо, Фёдор.

— Прости…

Вот и всё. Только Ева мечтала об их танце на балу. Возможно, единственном, который у них будет. И эти простые неуклюжие слова всё ещё звучали в ней. А потом она посмотрела на Фёдора: с ним происходило что-то странное.

* * *

А Фёдор увидел Веронику.

Его сердце по привычке на какое-то время забилось сильнее, но… Он так долго ждал их встречи, мечтал, грезил, не раз пережил этот момент во всех подробностях. Вот он возвращается после своего первого рейса. И он теперь совсем другой. Бывалый, скупой на слова, с лицом обветренным и блестящими глазами (как у бати, только без его усталости. Как у Кальяна. Или… Хардова?) и чуть загадочной улыбкой. И Вероника видит это. Многие девушки, вздыхая, провожают его взглядами. Но он подходит только к ней. Состоятельный завидный жених, как и обещал. Их взгляды встречаются, и всё, что она ему наговорила, действительно оказывается недоразумением…

Фёдор похлопал по ключу, что носил на груди, и улыбнулся. И посмотрел на Еву.

Вероника была в обществе этого долговязого купеческого сынка. На миг сухая ревность жгуче кольнула его в сердце: Матвей Кальян говорил правду, она действительно с ним «закрутила». И он действительно «бестолковый нищий мальчишка»…

Смешно. И как-то… Фёдор вздохнул. Она ему улыбалась, своему долговязому избраннику, и… Фёдор не понял, что сейчас увидел. Она взяла его под руку, как-то непривычно громко смеясь, и, покинув одну компанию, парочка направилась к другой.

Наверное, сам того не сознавая, Фёдор принялся бойко рассказывать Еве какую-то нелепицу. И прервал себя на полуслове. «У неё мой замочек, — мелькнула горькая мысль. — Совсем маленький и недорогой, но я так долго выбирал его.

И вот этот её смех…»

— Что-то случилось? — спросила Ева.

— Нет, — ответил Фёдор.

«Не знаю», — подумал он.

Наверное, он действительно этого не знал. Такое с ним происходило впервые. Всё смешалось: смятение, обида, горечь, разочарование и… почему-то чувство вины. Но и что-то ещё, отчего острая боль, родившаяся в его уязвлённом сердце, как-то странно притупилась и… Она ещё была, разливающаяся ядом обида осталась, но…

Вероника с Бузиным изменили направление. Они шли сюда. Фёдор замер. На какое-то время их с Вероникой взгляды встретились. И опять это предательское сердцебиение… Вероника нахмурилась. Возможно, что-то в облике Гида в шляпе и косынке, повязанной над самые глаза, и могло показаться ей знакомым, но потом девушка слегка тряхнула головой, и её взгляд, оценочно задержавшись на прекрасном Евином платье, заскользил дальше. Парочка прошла мимо. Фёдор сглотнул сухой ком в горле. Вероника вдруг обернулась. И, тряхнув головой ещё сильнее, уже громко рассмеялась, реагируя на какое-то замечание своего кавалера. А Фёдор услышал голос Евы.

— Это твоя девушка? — спросила она. Ей-то его глаза были прекрасно видны.

— Нет… Да.

— Та самая невеста, о которой ты говорил? — Ева не позволила себе колючей интонации, если только совсем чуть-чуть и вовсе непроизвольно. — Понимаю.

— Ничего ты не понимаешь!

— Мне очень жаль, Фёдор, — искренне сказала она. — Давай уйдём.

— Отчего же?

— Послушай, нам лучше вернуться.

— Нет.

— Как хочешь. Я возвращаюсь.

— А зачем? Мы же пришли танцевать! Давай веселиться.

— Не будь глупым, Фёдор.

— Куда уж дальше! — нехорошо усмехнулся Фёдор, словно эта капелька яда по-прежнему попадала ему на язык.

— Мне… правда очень жаль.

Ева обернулась и направилась прочь из танцевального зала. «Ну и иди!» — всё ещё ядовито подумал Фёдор. Он ощутил что-то странное, словно и Ева была… как-то виновата во всём этом. Но потом будто спохватился. Он смотрел, как она уходит, и… не знал, что чувствует.

— Ева, постой, — позвал он.

Но она его уже не услышала.

18

Управляющий стоял на верхней ступеньке парадной лестницы и чинно улыбался. Маскарад был в самом разгаре. Вот мимо прошла Прекрасная незнакомка и направилась в дальние коридоры.

«О, уже поссорились?.. Очень интересное платье…» — Он задумчиво посмотрел Еве вслед. Затем нахмурился. Он провожал девушку взглядом, и в какой-то момент его зрачки чуть сузились.

19

Рыжая Анна оказалась права. Действительно, нашлась знакомая-приятельница, «светская болтушка», пожелавшая разузнать про новые запахи. Анна как раз открыла сумочку, чтобы извлечь флакончик с благовониями. Стояли самые длинные дни, но уже стемнело, и скоро им предстояло покинуть «Лас-Вегас».

И тогда она это увидела.

Лицо Рыжей Анны застыло. Она не могла поверить своим глазам. Приятельница продолжала что-то тараторить, только все внешние звуки для Рыжей Анны куда-то уплыли.

— Но этого не может быть, — чуть слышно обронила она.

И резко захлопнула сумочку, чем повергла знакомую-приятельницу в полное недоумение.

— Прости, дорогая, мне надо кое-что сделать.

Не объясняясь более, Рыжая Анна поспешила в комнату для прислуги, каморку, где её должны были дожидаться Ева и Фёдор.

Этого не могло быть. Ещё слишком рано. Но вокруг манка Учителя действительно плясали голубоватые искорки, — ей не показалось! — лёгкое свечение, которое становилось всё интенсивней.

20

— Я должен вернуть ей ключ, — изумлённо пробормотал Фёдор.

— А ты забавный. Значит, Гид? И куда же девалась Прекрасная незнакомка? — раздался низкий грудной смех, хоть голос и бы женским. — Ушла в туман?

Уже некоторое время к Фёдору старалась приклеиться какая-то девица. Это она так странно смеялась. Фёдор не понимал, о чём она ему рассказывала, да он её и не особо слушал.

Дали музыку, перерыв давно закончился, и Фёдор снова посмотрел на оставленный Вероникой столик на четыре персоны — вся компания отправилась танцевать.

«Я должен вернуть ей ключ! — отпечаталась в его сознании уже совершенно чёткая мысль. — Прямо сейчас и незаметно. Просто вернуть, и всё! Навсегда!»

Именно в тот момент, когда Ева ушла, Фёдор всё понял. Он стянул ключ со шнурком с шеи и сжал его в ладони.

— Ева, — прошептал он.

Потом раскрыл ладонь и удивлённо похлопал глазами. Ключ больше не казался ему… наполненным особенным смыслом. И та, ради которой он забрался так далеко от дома… Она отправилась танцевать со своим женихом, с тем, кого выбрала, только всё это совершенно не важно. И этот её смех. Фёдор посмотрел на лестницу, по которой ушла Ева, и тогда всё понял. Он вдруг понял, что полностью свободен от Вероники. Это оказалось настолько неожиданным и новым, что Фёдор ощутил внутри себя какую-то пустоту. И пустота эта немедленно начала наполняться ликующей радостью, от которой у Фёдора почему-то защемило сердце.

— Ева, — шёпотом повторил он. Отошёл к стойке, не зная, что ему делать.

«Я влюбился», — со странной грустью подумал Фёдор. И снова счастливо улыбнулся. Вкус недавнего поцелуя ещё оставался на его губах.

«Ева, я обидел тебя. Но я сейчас постараюсь что-то исправить. И это ничего, что ты едешь к своему жениху, я…»

Он принял решение. И словно тяжкий груз свалился с его сердца.

Совсем скоро, проскользнув тёмной тенью, Фёдор отошёл от столика Вероники. На спинке её стула остался висеть шнурок с ключом, на одной стороне которого было выбито имя «Фёдор», а на другой — «Вероника».

21

«Это ничего не значит. Так вышло: поцеловались и… Или значит?»

Ева пристальней посмотрела на дверь: «Надо рассказать ему правду».

Она сделала шаг и остановилась.

«Я не могу рассказать ему правды».

Она опустила руки, но затем резко взмахнула ими. «Не могу! Не всю… а хотя бы половину. Я должна! Я сейчас вернусь и скажу…»

Ева вышла в коридор и направилась к бальному залу. Она попросит Фёдора не расспрашивать её ни о чём. Она сама расскажет, что сможет. И прежде всего о том, что сердце её свободно. И про этого жениха.

Сердце её свободно. Было. До их поцелуя в убогой каморке, которая теперь казалась самым прекрасным местом на свете.

22

Рыжая Анна разминулась с Евой всего на несколько минут, потому что воспользовалась тёмной лестницей, о существовании которой девушка не знала. Она постучала в дверь, подёргала ручку.

— Чёрт…

Она постучала настойчивей. И ещё подёргала за ручку. Тишина.

— Чёрт… Глупцы. Чёртовы глупцы!

А потом увидела, что внизу, в бальном зале сменилось освещение. И увидела Трофима, с которым совсем недавно играла на одном столе в рулетку. Тогда он мрачно наблюдал за её крупными победными ставками, и по пунцовому румянцу его щёк она сделала вывод, что Трофим нездоров и лучше бы ему вернуться в постель. Сейчас он бежал, извлекая оружие из кобуры, и глаза его возбуждённо горели.

— Весь резерв! — кричал он на ходу дежурному полицейскому. — Весь! Всех сюда немедленно!

Рыжая Анна сделала несколько шагов за Трофимом, и догадка окончательно подтвердилась. Ей не надо было открывать сумочку, чтобы убедиться, что манок Учителя сияет сейчас, как драгоценный камень.

«О Боже», — пронеслось в голове у Рыжей Анны, и ей с трудом удалось подавить свой собственный стон. Если б она было простой женщиной, для многих степенной бюргерской женой, а кое для кого «восхитительной Анной Петровной», она бы по инерции устремилась сейчас за Трофимом. Но она была гидом. Поэтому Рыжая Анна спокойно извлекла шпильку из волос, согнула её и вскрыла замок в комнатку прислуги. Вошла внутрь, даже не пытаясь включить свет.

Оба баула стояли здесь, в темноте. Её оружие — хвала небесам за маленькие радости! — оказалось на месте. Большего ей было не надо. Спрятав его в сумочку, Рыжая Анна покинула комнатку и направилась к бальному залу. Из него уже с паническими криками разбегались какие-то дамочки, да и мужчины из тех, что предпочитали держаться подальше от неприятностей. Рыжая Анна быстро шла им навстречу. Она была сосредоточена, холодна и полна решимости.

23

Платье. Красный шёлк.

Управляющий вдруг понял, что не давало ему покоя. В голове его крутились какие-то ребусы, несостыковки, свербило что-то назойливое, и вот всё начало выстраиваться в стройную картину.

Красный шёлк. Он его уже видел. Только это было давно.

— Знакомое платье, — пробормотал управляющий, глядя вслед Прекрасной незнакомке.

Только это было давно.

Платье. Шёлк. Сейчас такого не достать. Как и настоящее виноградное вино, настоящий кофе и многое другое в дефицитном мире канала, шёлк являлся почти недоступной роскошью. По крайней мере, такие вещи, оставшиеся от великих старых времён, были наперечёт. Хотя дмитровские купчишки из тех лихих, что рисковали снаряжать караваны за Тёмные шлюзы, бывало привозили… артефакты. И вино, и кофе, и ткани, и кое-что ещё. Кое-что, связанное, например, с электричеством и даже… с оружием. Если фортуна позволяла проскочить туда и обратно за благоприятные дни.

Поговаривали, что где-то за зловещими Пустыми землями, чуть ли не у самой призрачной Москвы остались брошенными огромные склады, хранившие несметные сокровища. Артефакты канувшего мира. Склады вроде бы контролировало Пироговское речное братство. Но вопросы эти — и про братство, и про склады — оставались тёмными и опасными; к тому же подобных драгоценных дефицитов в последнее время на канал поступало всё меньше.

Управляющий потёр переносицу. У кого-то к удаче начинала чесаться правая рука, а у него вот место, где сходились его кустистые брови.

Знаменитого на весь канал профессора Щедрина управляющий, конечно, хорошо знал. Как и его покойную супругу, красавицу Настасью Филипповну. Добрые были люди, хоть немного и не от мира сего. А ещё, помимо высокой компетенции в делах хозяйственных, управляющий обладал профессионально цепким взглядом — качества, незаменимые при его работе.

— А что, вполне возможно, — задумчиво произнёс он.

Пока красавица Настасья Филипповна была жива, Щедрины, бывало, наведывались в «Лас-Вегас». Не часто, но такое случалось. Положение обязывало. Даже как-то со своей очаровательной малолетней дочуркой Евой. И вот это старомодное платье красного шёлка, как по нему вздыхала сестра управляющего, так и оставшаяся ходить в старых девах…

— Очень знакомое платье. — Управляющий теперь кивнул. Он давно был вхож в дом главы полиции. И был в курсе… некоторых тайн. В числе прочего знал, что от его недотёпы и недоросля сынка (порядком поднадоевшего управляющему своими выходками в «Лас-Вегасе») сбежала невеста. Помнится, как за бокальчиком настоящего виноградного вина они с Новиковым посмеивались над этим. Правда, потом девчонку вроде бы начали искать. Еву Щедрину.

Управляющий снова почесал переносицу.

Старик Щедрин никогда бы не согласился продать платье любимой супруги. Ни за какие деньги. И хоть в последнее время он жил почти затворником, не покидая Дубны, всё же вынужден был в прошлом году вывести свою повзрослевшую дочь в свет. Именно в такой же бал летнего солнцестояния. Правда, тогда она была в белом. Там-то, на балу, главе полиции и пришла в голову мысль о политическом браке…

Переносица чесалась, прямо-таки не давала покоя.

Платье красного шёлка… Подобные «настоящие» вещи, а не сшитые из местных материалов в мастерских Дмитрова или даже модной Дубны, в дефицитном мире канала были наперечёт. И если попытаться представить повзрослевшую Еву в платье Настасьи Филипповны…

И всё встало на свои места.

— Вот оно как, — сладко промурлыкал управляющий.

Возможно, всё это и не так важно. Ну, подумаешь, сбежала невеста… Ведь смеялись же они с Новиковым. Честно говоря, управляющий даже понимал девчонку: любая воспитанная барышня на месте Евы дала бы дёру от хама и недоросля. Надо же, у такого отца… Правильно говорят люди: природа на детях отдыхает. Однако оказать небольшую дружескую услугу главе полиции никогда не лишнее. А там пусть сами разбираются…

Через минуту управляющий был уже в казино. Где с вежливой улыбкой склонился над Трофимом, чтобы шепнуть ему на ухо пару слов.

24

Фёдор видел, как Ева появилась наверху парадной лестницы. Он радостно заулыбался.

— Ева, ты вернулась, — счастливо прошептал Фёдор. И даже успел сделать шаг в направлении к девушке, когда пространство бального зала стало куда-то уплывать. И на его плечи накатила знакомая вибрирующая волна, опять принесшая с собой ощущение, похожее на дежавю. Только на сей раз он услышал голос, который ни с чем невозможно было спутать. Глубокий, полнозвучный и нежный женский голос, но сейчас в нём прозвучала тревога:

— Будь осторожен, Тео.

Фёдор вздрогнул. Помотал головой. Привычные очертания пространства уже возвращались. Он оглянулся по сторонам.

— Сестра? — удивлённо произнёс он.

— Хочешь, зови меня так, — ухмыльнулась приклеившаяся к нему девица с грудным смехом.

И тогда в бальном зале начал гаснуть свет, и ведущий на сцене возвестил:

— Кая везд!

25

Реакция Трофима поразила управляющего. Он даже выказал не интерес к его словам — он подскочил как ошпаренный. Словно речь шла не о сбежавшей девчонке, а о государственном преступнике. Ох уж это желание выслужиться…

— С чего вы взяли? — ошарашенно вопросил Трофим.

Управляющий пояснил.

* * *

Трофим отказывался верить своим ушам. Весь полицейский департамент уже был в курсе и тихонько посмеивался на тем, как сегодня днём у шлюза № 3 опростоволосился Юрий Новиков. И вот теперь удача сама плывёт к нему в руки. Трофим слушал управляющего и чувствовал, как с каждым словом на него накатывают тёплые волны ликования.

* * *

— Так, без лишнего шума, — позвал Трофим дежуривших тут полицейских. — Берите парня в костюме Гида. На лицо повязана косынка. Девушка в красном платье. Прекрасная незнакомка. Сказку все помните? Оба могут быть опасны. И мне нужен резерв. Мне здесь нужны все!

Управляющий удивлённо вскинул брови. Он, конечно, не связал Гида и Незнакомку с работниками восхитительной Анны Петровны, однако служебное рвение Трофима…

— Любезный, — нахмурился управляющий, — вы мне не распугаете всех моих гостей?

— Отец, дальше работаем мы! — отрезал Трофим. В его масляном взгляде горело что-то недоброе, какое-то странное нетерпение. — Государственное дело.

— Сынок, — сухо возразил управляющий. — Тебе напомнить, насколько государственным делом является «Лас-Вегас»?

Трофим какое-то время повращал глазами, видимо, прикидывая, чьё влияние на Новикова больше, и произнёс ровным голосом:

— Полиция благодарна вам за содействие.

Управляющий кивнул. Он уже начал жалеть, что ввязался во всё это, — Щедрины-то ему, скорее, нравились. Переносица давно перестала чесаться. И этот неприятный победно-алчный блеск в глазах Трофима… Управляющий не мог отделаться от ощущения, что он только что собственными руками разворошил клубок змей.

26

Когда погас свет, по всему залу поплыло множество бледных, размазанных, словно болотных огоньков. И в звуках, которые извлекали музыканты, присутствовало что-то гибельное, какое-то пугающе-бравурное приветствие Тьмы — Ева не понимала, как такое может нравиться.

— Кая везд! — зычно объявил ведущий. — Настал момент, ради которого мы все здесь собрались. Совсем скоро вам не помогут маски — никому из вас! А сейчас — встречайте: проклятый корабль привёз их из запредельных глубин тумана, из мглистого мрака, где царит Смерть!

Под куполом бального зала, где только что погасла роскошная огромная люстра с гирляндами стеклянных цветов, в перекрестье пары слабых софитов («Не то что мощные прожекторы у памятника Ленину в Дубне», — подумала Ева) появились четыре гроба, спускаемые на звенящих металлических цепях. Вот явно бутафорские крышки легко сдвинулись и полетели вниз, на сцену, а в открывшихся гробах начали вставать какие-то странные создания в чёрных плащах, чёрных же сюртуках и белых накрахмаленных сорочках. Ева даже не сразу определила, мужчины это или женщины. На их лица был наложен толстый слой грима, а вокруг глаз обведены огромные синяки. В бледном освещении они были похожи то ли на восставших мертвецов, то ли на какую-то нежить.

«Бледные мутанты», — пронеслось вокруг.

«Бледные мутанты… Ох, я их обожаю!»

«Говорят, они и вправду вампиры».

— Дамы и господа, встречайте! — восторженно вопил ведущий. — Посланцы и предвестники тумана «Бледные мутанты»!

Весь бальный зал взорвался шквалом аплодисментов.

Ева попыталась сойти на ступеньку вниз и тут обнаружила, что в темноте её держат чьи-то крепкие руки.

— Незнакомка, открой своё имя, — шепнули ей на ухо.

— Пустите. — Ева мягко попыталась вырваться.

— Ну что ты, что ты, довольно уже бегать.

Голос был проникновенным и даже вроде бы дружелюбным, но почему-то в его понимающих нотках угадывалась какая-то беспощадность. Ева дёрнула плечом настойчивей:

— Не понимаю, о чём вы…

— А мне кажется, ты всё прекрасно понимаешь. — Её потянули на себя, и теперь жест был скорее грубым. — Ева Щедрина, не так ли?

* * *

Вероника обнаружила ключ прежде, чем в бальном зале сменилось освещение.

Она уставилась на него, хмурясь, затем повертела в руках — ошибки не было, её исключили имена, оттиснутые на ключе. Вероника растерянно посмотрела по сторонам. И вспомнила о Гиде с косынкой на лице…

Нет, этого не может быть! После драки в «Белом кролике» Фёдор исчез. Вероника слышала, что он подался в гребцы. И главное, билет на бал стоит целое состояние. Или надо снять здесь комнаты, что вообще по карману лишь избранным, вон, даже Бузин не раскошелился. И потом, крепкий осанистый Гид вовсе не похож на худого Фёдора, просто… Господи, о чём она думает? Фёдор нищий, а с Гидом вон девчонка в одном из самых роскошных платьев, которые Веронике довелось увидеть за свою жизнь.

Всё так, да только ключ-то вот, в её руках…

Он попросил передать ей его, так? Передать с кем-то? Да откуда ему взять дружков-то, допущенных в высшее общество?

Скрывал что-то от неё? Разбогател? Вероника была заинтригована. Это мягко говоря…

Свет выключили. По залу поплыли зелёные огоньки от большого зеркального шара под потолком, и забегали бледные лучики, шныряющие по столикам и по парадной лестнице. Ведущий что-то говорил, но Веронике не удавалось его слушать, она была полностью поглощена своими мыслями. Затем до неё дошёл голос Бузина:

— О, Трофим-то решил склеить Прекрасную незнакомку.

Глаза уже свыклись с новым освещением. Девчонка в красном платье, о которой она столько думала, стояла на верху парадной лестницы. И Трофим, по слухам, чуть ли не будущий глава полиции, как-то странно приобнял её за плечи, другой рукою крепко держа под локоть. Возможно, в голове Вероники и работала механическая вычислительная машинка, но кое-что она понимала и без помощи арифметических операций — это было вовсе не любовное объятие.

Что происходит?

Взгляд Вероники заскользил от лестницы обратно в зал и снова отыскал Гида. Его окружили несколько человек. Нет, не в форме дмитровской водной полиции, но и по «штатским» костюмам, а прежде всего по бесцеремонности, с какой они просачивались сквозь толпу, их трудно было спутать. Они явно пришли за ним. Вот вокруг Гида образовалось пустое пространство, народ благоразумно отстранился.

Они действительно пришли за ним. Они уже держат его, но взгляд Гида устремлён только на верх парадной лестницы, на Прекрасную незнакомку…

Как романтично.

И неожиданно, чувствуя какую-то странную горечь обиды, Вероника произнесла:

— Фёдор?

27

Фёдор не понял, что произошло.

Его скрутили очень быстро. Он попытался было вырваться, но руки завели за спину, резко наклонив его к барной стойке так, что удар о деревянную панель пришёлся ровно по центру лба. Потом голову Фёдора повернули, прижав к стойке щекой и сорвав с него косынку.

И он снова увидел Еву.

Нет, не совсем так. Сначала перед глазами была чёрная вспышка с искрами по краям, видимо, от сильного удара о деревянную поверхность. А потом в чёрной вспышке мелькнуло лицо… Сестры. Она ему улыбнулась, из её глаз словно лился спокойный ровный свет, и показала что-то… Фёдор знал, что это. И хоть всё заняло не больше мгновения, он видел это прежде. Костяной бумеранг, латунный манок, вышивка… Он видел такое украшение у Хардова. Только сейчас знал о нём намного больше.

А потом лицо Сестры растаяло. Как и чёрное пятно перестало плыть перед глазами. И на их месте Фёдор увидел Еву.

— Я же сказал, не дёргайся! — повторили Фёдору. А клеившаяся к нему девица быстро отступила на шаг назад, растворившись в толпе. Почему-то Фёдор видел и это тоже. Но его интересовала только Ева. Её схватили. Это всё из-за него. Он подвёл их всех! Но потом… и это стало неважным.

Еву крепко держали. Она пыталась вырваться. И ей причиняли боль.

Осталось только это.

Фёдор спокойно выдохнул. И почему-то холодно, в голос усмехнулся. Это был его собственный голос. Но и голос, который он порой принимал за отцовский. Насмешливый, знающий, умеющий о самом важном говорить тихо и умеющий повелевать. И сейчас эти два голоса соединились.

— Тебе смешно? — удивлённо поинтересовался человек, предлагавший ему «не дёргаться». Он даже отступил на шаг, подумав, что стоит угостить наглеца ударом по почкам.

— Ещё как, — отозвался Фёдор. Его всё так же прижимали головой к барной стойке, и он чувствовал щекой и губами шероховатую деревянную поверхность.

А затем какие-то льдинки мелькнули в его глазах. И Фёдор не понял, что произошло.

Что и как.

(чучело Дюрассела ожило)

(…где заканчиваются иллюзии)

Два человека, которые вот только сейчас держали его в согнутом положении, впечатав лицом в деревянную панель и заломив руки за спину, теперь лежали на полу, хрипя и пытаясь ухватить руками хоть глоток воздуха. А тот, что предлагал «не дёргаться», ошеломлённо пятился от него, с запозданием извлекая трясущимися руками оружие из кобуры.

«Ты очень медленный, — холодно и чуждо прозвучал в голове у Фёдора этот новый голос. — Недопустимо для полицейского». Фёдор просто шагнул вперёд и перехватил руку с оружием, отведя ствол пистолета в сторону. Затем левой рукой взял полицейского за запястье, выворачивая его и забирая оружие себе. Одновременно локоть правой руки ушёл полицейскому ниже подбородка, нанеся удар по горлу. И тот осел: капля розовой слюны выступила у него в уголке рта.

— Свет! — заорал на лестнице Трофим. — Немедленно дать свет!

Люди в маскарадных масках уже начали пятиться в разные стороны. Кто-то устремился к лестнице, чтобы выбраться отсюда прочь. Раздались первые крики. Фёдор и сам опешил. Он непонимающе уставился на чужое оружие в своей руке, затем перевёл обескураженный взгляд на трёх незнакомых ему человек, которых только что отправил валяться на пол. Фёдор испуганно выронил пистолет, разжав пальцы, словно тот был змеёй, готовой ужалить.

Дали свет. Послышались клацающие звуки передёргиваемых затворов. В бальном зале «Лас-Вегаса» под роскошной, безумно дорогой, переливающейся редким хрусталём люстрой закончился бал летнего солнцестояния. Фёдор вместе с толпой мечущихся гостей оказался в круге наведённых на них стволов. Но и вооружённые люди видели, что произошло с их товарищами. Вот в дальних рядах кто-то глухо обронил: «Осторожно, это на самом деле гид». Они были напуганы. Страх застыл у них в глазах, страх сочился из их пор, но они медленно пошли сквозь толпу, сжимая круг.

Фёдор поднял руки, показывая им пустые ладони. В какой-то момент он даже хотел закричать: «Я не вооружён! Смотрите. Я не гид! Не вооружён».

— Вот он! Стреляйте! — В сильном голосе Трофима сквозила паника, с которой тот, однако, неплохо справлялся. — Он напал на полицейских. Приказываю — огонь!

Фёдор посмотрел на него. «А ты неплохо информирован, — прозвучал внутри юноши этот холодный новый голос, вытесняя прежнюю нерешительность. — Получше остальных».

Страницы: «« ... 1415161718192021 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Книга, которую Вы сейчас держите в руках – это Ваш путеводитель в мир больших заработков на фрилансе...
Нельзя дважды войти в одну и ту же реку – её вода течёт и меняется каждую секунду, как и наша жизнь…...
В книге собраны уникальные в плане содержания работы видного отечественного психолога И. А. Джидарья...
В издании рассматриваются основные положения стандартов раскрытия информации организациями жилищно-к...
Надежда Лебедева считала свою подругу Алку женщиной здравомыслящей, но все же такие события в жизни ...
Агроном с многолетним стажем и опытом, К Семенова раскрывает секреты выращивания любимца миллионов о...