Город холодных руин Ньютон Марк
Виллирен издал стон.
– …один.
Часть городских магистралей вспыхнула бледным фиолетовым светом, завибрировала и закачалась, на весь район Шантиз внезапно словно накинули яркую световую сеть.
Беллис схватила Беами за руку и возбужденно выдохнула:
– Будем надеяться, что он пойдет туда, куда надо нам!
Раздался топот марширующих войск, он приближался, как вдруг строения вдали стали колебаться и клониться из стороны в сторону. Утренние птахи зачирикали, как безумные. Люди в панике выскакивали на улицы.
Булыжники из мостовой брызнули в трех направлениях. И вдруг нечто, имеющее электрические контуры, вознеслось над крышами зданий и продолжало подниматься все выше – тридцать, сорок, семьдесят, сто футов в вышину, оно росло и росло, пока не увеличилось вдвое и его форма не обозначилась отчетливо. Его щупальца извивались, круша и без того покореженные войной здания.
Гигантский спрут, целиком состоящий из света.
Беами была в шоке, в настоящем шоке. Хотя ее предупредили о том, что это будет, хотя Беллис рассказала ей все заранее, действительность превзошла своими размерами и мощью все, что она только могла себе вообразить.
Как только город изверг чудовище из своей утробы, произведя его на свет через каналы своих улиц, Беллис восторженно захлопала в ладоши, подпрыгивая на крыше.
– Эта тварь, этот головоногий, – объясняла она взволнованно, – пролежал под Виллиреном тысячелетия. Архипелаг полон таких электрических призраков, которые только и ждут реактивации, так что, покопавшись как следует в электрической теутологии, мне оставалось только поставить нужную реликвию на нужное место.
Эти заряженные трупы ждали мига, когда кто-нибудь придет и выпустит их на свободу.
Огромные яркие щупальца осьминога молотили по воздуху, извиваясь в свете зари. Вот он двинулся вперед, раздвигая перед собой дома, сминая в лепешку все, что попадалось ему на пути, ширина которого составляла сто футов. Вдали поднялся дружный вопль, и, когда облако пыли рассеялось, стало ясно, что осьминог двинулся точно в ту часть города, где засели враги.
Давя их бесчисленные тела.
Когда он обрушился в море, по пути расплющив, вероятно, последние остатки того, что было когда-то портом Ностальжи, Беллис понадеялась, что вместе с ними исчезли с поверхности воды и те серые суда, на которых прибыли окуны и краснокожие румели. Вода в гавани встала дыбом, превратившись в огромную волну, которая, постояв над берегом какое-то время, хлынула на сушу с такой силой, что разбросала по сторонам даже самые крупные корабли, точно игрушки.
Беами же в это время молилась только о том, чтобы как можно меньше имперских солдат оказалось сейчас на пути у чудовищного спрута.
Бринд видел, как Люпус выпустил стрелу, от которой лопнул в отдалении чей-то череп. Вот он снова выстрелил в отверстие между щитами – ночные гвардейцы удерживали свою защитную конструкцию, несмотря на атаки окунов и краснокожих румелей. Бринд едва дышал, его ноги дрожали от долгого сидения в противоестественной позе. Весь в крови, пыли и ошметках чьей-то плоти, он, уперев руки в колени, отчаянно старался восстановить дыхание.
Ограниченная видимость не позволяла точно определить, откуда последует новая атака, поэтому все время приходилось быть начеку. Атакуемые и спереди, и с флангов, они лишь ненадолго размыкали спасительную «черепаху», чтобы нанести врагу серию сокрушительных контрударов.
Недавнее повторное усиление пока еще спасало им жизнь.
Вдруг здание, внутри которого они находились, задрожало все целиком. И продолжало трястись, как в лихорадке, до тех пор, пока не раздался хлопок вроде того, что бывает, когда взрываются устройства бренна. Камни полетели внутрь, засыпая людей, румелей и окунов без разбора, и тут же воинственные выкрики сменились воплями боли. Сквозь проломы в стенах стали видны странные световые линии.
И тут на них рухнул потолок.
Глава пятьдесят первая
Новость настигла Беами, когда она уже вернулась в цитадель. Беллис торжественно храпела в ее постели, а она сама взволнованно ждала хоть каких-нибудь известий о Люпусе и остальных гвардейцах. И чем сильнее она нервничала, тем больше крепла ее уверенность в том, что с ними случилась беда.
Подслушав, как драгунский офицер отдавал приказы эскадрону своих солдат в главном дворе крепости, она поняла: что-то действительно произошло. Ночные гвардейцы не вернулись, как было условлено… возможно, их миссия потерпела неудачу… и хотя заложники были освобождены, все члены элитного отряда до сих пор числились пропавшими без вести.
Беами почувствовала, как ее сердце забилось где-то в горле.
Пожалуйста, только не Люпус…
Когда старший офицер завершил инструктаж, Беами перехватила лейтенанта Одиннадцатого драгунского полка – светловолосого, атлетического сложения бородача, со сложной татуировкой вокруг шеи. Ей долго пришлось бежать за ним по коридору, прежде чем она смогла его остановить.
– Мне надо знать, куда отправились ночные гвардейцы! – выпалила она.
– Боюсь, мисс, что это секретная информация. – И он небрежно повернулся к ней спиной, собираясь уже продолжить свой путь, но она ухватила его за руку:
– Нет, ты мне скажешь, где они, а не то я так ударю тебя энергией…
Солдат, шутя, вырвал у нее руку и засмеялся, и тогда она ударила его реликвией тонг – металлическим устройством, которое, словно зубами, вцепилось ему в мясо пониже локтя, отчего он, вскрикнув, упал на колени.
– Говори, куда их послали!
Пока он елозил коленями по полу, пытаясь спасти остатки своего достоинства, хотя и убежденный в том, что все равно умрет, с его губ сорвались координаты склада и цель их миссии.
– Вот тебе и засекреченная информация, – ухмыльнулась она. – А ты думал, вас учили выносить пытки?
Беами убрала свой механизм, а лейтенант только молча растирал руку и шумно сопел. Мужчина плотно стиснул губы, но поздно. Она уже знала все, что ей было нужно, и шла будить Беллис.
С мешками реликвий за плечами, женщины устремились через разрушенный войной город назад, туда, откуда пришли совсем недавно. Теперь, при свете дня, развалины были видны во всем своем удручающем безобразии. Сердце Беами упало, когда она поняла, как сильно ее город пострадал от войны – войны с врагом, о котором ей ничего не было известно, который не имел никакой связи с ее предыдущим существованием. Среди всего этого ее жизнь теряла смысл.
Оставшиеся в имперской зоне жители, похоже, никуда не хотели уходить. Из зияющих дверных проемов – двери были сорваны с петель – доносился плач детей, напуганные женщины в открытую всхлипывали на улицах. На одной площади, за столом, прислоненным к беленой стене, упрямо играли в кости двое старых бродяг. В конце концов, они жили здесь всю жизнь и, как многие другие люди, не знали иного дома; вполне понятно, что они не стремились никуда уходить.
В зонах сражений трупы устилали снег, их доспехи были погнуты, руки и ноги отрублены, лужи крови и куски гниющего мяса окружали их со всех сторон, улицы воняли смертью. На месте некогда блестевших оконных стекол теперь зияли обугленные дыры, словно ворота в ад.
Там, где убивали людей, сугробы покраснели от крови. Чистильщики снега давно уже не выходили на улицы города, и казалось, милосерднее всего было бы предоставить стихиям похоронить Виллирен, целиком скрыть его под снежным покровом.
Ей посоветовали искать склад. Глядя на карту и сверяя с отмеченными на ней улицами и перекрестками углубления в развалинах, еще различимые на местности, Беами и Беллис проходили один солдатский пост за другим, с помощью реликвий заставляя свет огибать их так, чтобы остаться незамеченными, возводя невидимые лестницы над руинами зданий. Они пустили в ход все известные им приемы. И каждый свой шаг Беами делала, угнетаемая страшной мыслью о том, что, может быть, Люпуса завалило.
В одном месте ей пришлось защищать их обеих от двух окунов, которые карабкались к ним через обломки так неуклюже, что она даже удивилась, как это они, при такой грации, ухитрились вызвать столько разрушений. Хлыстами из света, которые с шипением и треском били окунов по панцирям, Беами гоняла мерзких тварей по улице до тех пор, пока те не скрылись вдали.
– Ох, какая ты молодец, – восхитилась Беллис. – Очень удачное использование энергии.
Женщины прошли уже много миль, у них болели ноги и стертые ступни. Быстро бегущие облака принесли мокрый снег, но ничего хуже. Уже почти три часа они шли медленно, то и дело останавливаясь, чтобы попить воды из взятых с собой бутылок.
Беами снова сверилась с картой, но чем дальше на запад они уходили, тем меньше было в ней смысла. Там, где раньше находились улицы, теперь царил полный хаос. Местами приходилось идти просто наугад. К счастью для них, Беллис не один год изучала топографию города и, быстро сориентировавшись, заявила, что они идут в правильном направлении.
Час спустя они уже подходили к месту, где должен был быть склад.
– Ну и где он? – спросила Беами. – Не вижу ничего похожего.
– Очень возможно, что наш головоногий друг ухитрился дестабилизировать ряд строений.
– Хочешь сказать, что чертова каракатица раздавила склад в лепешку, – огрызнулась Беами.
– Эй! – Голос эхом разнесся по улице. Отряд румелей – добровольцы, судя по их виду, – приближался к ним, перескакивая через запорошенные снегом руины. Впереди бежали два вороных и один гнедой, за ними еще целый отряд, все в дешевых доспехах и с дешевыми мечами.
– Леди, здесь нельзя оставаться. – Они отвели женщин за разрушенный дом, где объяснили им, кто они такие и что тут делают.
– Что стало с ночными гвардейцами? – спросила Беами румелей-ополченцев.
Уверенность покинула их лица, в движениях проявилась робость, и Беами поняла, что самые дурные ее страхи вот-вот подтвердятся. Один из ополченцев, молодой гнедой румель, назвавшийся Багзом, объяснил:
– Крыша обрушилась, мисс, когда все были внутри. Они как раз выводили заложников со склада – их было больше тысячи человек, – как вдруг какая-то хрень обрушилась на город. Но это не она на них наступила, просто все вокруг тряслось, понимаете?
Судорожно сглотнув, Беами подавила тревогу.
– Мне надо войти внутрь.
– Невозможно, мисс. Мы все уже там осмотрели, ничего не нашли, одни обломки.
– Они же ночные гвардейцы. Усиленные солдаты. Обрушившаяся крыша не обязательно должна была их убить. А значит, кое-кто из наших лучших солдат еще может быть жив.
Ополченцы поспешно переговорили друг с другом, пошептались, покивали. Потом Багз сказал:
– Мы можем подвести вас к зданию, а потом покараулить, чтобы на вас не напали оставшиеся враги.
Когда они приблизились к руинам склада, ее сердце упало. Разве может кто-нибудь выжить здесь, даже Люпус? Там, где недавно стояло здание, теперь валялись лишь обломки, куски штукатурки разных размеров, кирпичи, шифер и плитка мешались в беспорядке. И над всем этим торчали обломанными пальцами части уцелевшей кладки.
Что им делать с этим трупом здания, чьи фрагменты разметало по улице на сотни футов, с чего начать?
– Берегитесь окунов, мисс, – предупредил Багз, отводя своих солдат за территорию руин.
– Что ж, начнем, – вздохнула Беами.
Сначала она воспользовалась реликвией бротна для того, чтобы разбить как можно больше камней вокруг себя, поскольку они мешали осмотреть развалины. Распутав окружавшие вершину конуса проводки, она направила его острием на первую группу камней. Беами зарядила механизм, он сначала зажужжал, а потом лучом энергии уничтожил каменную массу. Беллис помогала ей каким-то инструментом вроде вилки, который, удлиняясь, выворачивал из земли наиболее крупные фрагменты.
Постепенно вокруг них стали собираться солдаты-ополченцы и, увидев, что они делают, предложили им помощь. Откуда ни возьмись появились инструменты: веревки, лопаты, примитивные лебедки и даже ведро биолюмов для поисков в особенно темных углах. Людьми овладело приподнятое настроение: всем хотелось спасти лучших солдат империи и таким образом отплатить им за то, что те старались защитить их город.
Прошел час. За ним другой.
Наконец Беами проложила путь к центру обнаруженного сооружения. Мертвые тела были повсюду, и она только вздыхала с облегчением, каждый раз видя, что ни на одном из них нет такой знакомой черной формы.
Все, кроме Беами, сделали перерыв. Она была измучена, но ее тело, казалось, больше не чувствовало боли. Снег начинался и переставал, порывы ветра бросали ей в глаза и в рот пригоршни пыли. Она вытирала лицо и продолжала работать. И думать могла лишь об одном. Глядя на нее, всем становилось стыдно и все снова брались за дело.
Стемнело. Беллис подошла к Беами и потянула ее за рукав.
– Моя милая, тебе тоже надо отдохнуть.
– Нет пока, света еще достаточно. И потом, у меня есть биолюмы. А ты иди в цитадель, если хочешь.
Еще час прошел, еще ближе стала непроглядная тьма. Она забралась туда, где из обломков торчала одна из внутренних стен, и продолжала работать там: превращала камень в пыль, двигалась дальше, камень в пыль, шаг вперед…
Стон? Кто-то стонет?
– Здесь! – вскрикнула Беами, и ее сердце припустило вскачь как бешеное. Подобравшись ближе к источнику звука, она голыми руками начала разгребать куски и обломки штукатурки. Избавившись от них, она снова запустила свой механизм.
Вдруг появился гвардейский щит.
– Эй! – крикнула она. – Эй, вы меня слышите? Вы сильно ранены?
За ее спиной, взволнованно переговариваясь, уже толпились другие.
Она услышала голос, он говорил с явным джамурским акцентом:
– По-моему, кое-кто из нас… кое-кто ранен… но мы живы.
Она не узнала, кому принадлежал голос – явно не Люпусу, – но адреналин хлынул ей в кровь, побуждая к действию. Вместе со своими помощниками она оттащила самые крупные обломки. Принесли биолюмы. Ночью они работали вдесятером, почти не переговариваясь, только обмениваясь короткими инструкциями. Румели-ополченцы притащили носилки, которые выстроили тут же в ряд.
– Закройте глаза все, кто меня слышит, – предупредила Беами и с помощью механизма принялась вновь распылять камень.
На этот раз дыра открылась порядочная, так что она смогла спуститься к попавшим в ловушку солдатам, прежде всего ища взглядом Люпуса, но того нигде не было.
Беами взяла валявшийся тут же солдатский щит и подняла его в пролом.
– Биолюмов, – приказала она, и ей передали ведро. Она вывалила его содержимое на землю, где светоносные твари тут же принялись призрачно сиять.
– Кто-нибудь, помогите мне поднять отсюда этого человека! – крикнула Беами.
Крупный румель нагнулся к ней и стал поднимать солдата. Он тянул его под руки, а Беами направляла тело снизу. Ей пришлось зажмуриться, когда мимо ее лица проплыла культя измочаленной ноги; против такого ранения никакая аугментация не поможет.
Гвардейцев одного за другим вытягивали из развалин. У одних были окровавлены лица, у других поломаны или порезаны руки, но раны уже начинали затягиваться. Среди них был тот, кому стрела попала в глаз, одна женщина, один мертвый, но Люпуса не было.
Вот он!
Люпус лежал на спине, щит наполовину закрывал ему лицо. Одна его нога была в крови, лицо почернело от пыли. Упав рядом с ним на колени, Беами стала осматривать его, нет ли тяжелых ран.
– Значит, меня ты оставила напоследок, – прохрипел он еле слышно.
Заплакав от облегчения, Беами уронила голову ему на грудь.
Он пытался сказать что-то еще, но, видимо, не смог.
Беами с удивлением обнаружила, что, обретя новую цель, она еще могла двигаться, несмотря на страшную усталость. Почти три часа она шагала рядом с носилками Люпуса, кружным путем возвращаясь к цитадели. Даже этот маршрут, считавшийся относительно безопасным, отнюдь не был таковым в полной темноте.
Командующий Ночной Гвардией достаточно пришел в себя, чтобы возглавить процессию и привести ее в подземный полевой госпиталь, а время от времени даже помогать нести своих людей. Нырнув в безопасность тоннелей, Беами почувствовала, как восстанавливается утраченное ею равновесие. Люпус иногда улыбался ей со своих носилок.
Но, войдя в главную палату, все встали точно вкопанные и вытаращили глаза.
– Господи, Бор мой, нет! – вырвалось у кого-то.
Ряды за рядами, походные койки были перевернуты. На полу, кто лежа, кто как-то иначе, расположились неузнаваемо изуродованные пациенты. Не просто изуродованные – у каждого появились части тел, конечности, принадлежащие… другим существам.
– Твою мать! – выдохнул кто-то другой.
– Принесите факелы, надо разобраться, что тут случилось, – распорядился Бринд.
Принесли свет. Оказалось, что сотни мужчин и женщин приобрели лишние конечности, одни мохнатые, другие чешуйчатые, оторванные у рептилий, трансплантированные от лошадей, а некоторым были пересажены головы, взятые от беспозвоночных. Пациенты-румели были изуродованы сходным образом, только им пришивали человеческие головы и руки, которые грудами валялись вокруг. Повсюду, насколько хватало глаз, раздавались стоны и плач, вызванные болью и потрясением. В стороне валялись расчлененные трупы врачей и сестер, которые ухаживали за больными: их внутренности лежали поверх их тел.
А под самым потолком парили создания, похожие на призраков. Обман зрения, может быть?
Подбежал солдат, сжимая в руках записку. Он сунул ее Бринду.
– Нашел вон на том парне, в конце палаты. Он повесился на своей рубашке – по-моему, уже давно.
Бринд, качая головой, начал читать:
– Это от доктора Воланда, здесь сказано: «Если вам доведется пережить эту войну, желаю вам счастливой кончины. Возможно, она будет не менее радостной, чем моя. Идите вы все на… Искренне ваш, Воланд».
Звуки, которые издавали монстры, внушали тревогу. Многие из них делали попытки приблизиться к солдатам, но почти сразу падали, не в силах управиться с лишними конечностями. Старуха с огромными собачьими лапами вместо рук долго царапала ими одного солдата, пока тот ее не оттолкнул. Мужчина с головой гигантской ящерицы подобрался совсем близко, но кто-то опомнился и пристрелил его из арбалета.
Бринд отдал всем приказ уходить, и они дружно зашагали к двери.
Настанет ли когда-нибудь конец этим ужасам?
Глава пятьдесят вторая
«Эксмахина», гудя, летела по небу. Казалось, пути до Виллирена не будет конца. Столбы дыма, вздымавшиеся вдалеке, не предвещали ничего хорошего.
«Наверное, погребальные костры, – подумал Рандур. – Проклятье, сколько же народу там померло?»
Город казался плоским – то ли из-за войны, то ли так было задумано, он не знал. Он совсем не походил на Виллджамур. За ним лежало море – еще одна серая равнина, незаметно сливавшаяся с небом.
К нему подошла Эйр и тоже стала смотреть по сторонам.
– Рика не меняется, – сказала она нервно.
Похоже, Эйр никак не могла смириться с переменами, которые произошли в ее сестре. Рандур твердил ей, что Артемизия может защитить ее куда надежнее, чем это сделали бы они сами. Ему очень хотелось добавить, что его жизнь, по крайней мере, сделалась теперь куда легче, но он молчал и слушал ее сетования.
– Судя по всему, дела там плохи, – заметил он, пытаясь сменить тему.
– Просто не представляю, как мы с этим справимся.
– Уверен, она уже все спланировала.
– Да уж, у этой на все есть план, – сказала Эйр. – Но я все равно ей не доверяю.
Тут к ним как раз подошла сама Артемизия в полном боевом снаряжении.
– Мне кажется, этот город знавал и лучшие дни. – Рандур указал рукой за борт.
– Вполне возможно. Но он еще стоит, а это уже достижение. Похоже, ваши военные хорошо знают свое дело, для нас это добрый знак.
– И каков наш план? – спросил Рандур.
– Мы спускаемся вниз и входим в город, а «Эксмахина» продолжает движение. Я направлю ее в портал, через который началось вторжение, и уничтожу его. Гарантирую, что от этого сильно пострадает способность захватчиков к общению.
– Почему?
– Их внутренние коммуникации осуществляются через этот портал и то измерение, откуда я пришла.
Портал? Внутренние коммуникации?
Рандур не понимал ни слова.
– И что это значит?
– Они не могут говорить друг с другом непосредственно, только через интерфейс. Если его испортить, они перестанут друг друга понимать. Временно, но на это время они окажутся на равных с вашими вооруженными силами.
– Это мне более или менее понятно, – буркнул Рандур.
Корабль тем временем уже скользил прямо над городом, и на опустошения внизу страшно было смотреть. Южные и восточные районы пострадали мало. Но чем дальше на запад, тем обширнее становились руины. «Хорошо хоть, цитадель устояла», – подумал Рандур.
Они упали с неба через час после рассвета, и всю дорогу вниз ветер трепал и толкал их, как хотел. Спуск длился, казалось, целую вечность, Артемизия ступила на землю первой, остальным не хотелось отпускать веревки.
Артемизия посмотрела наверх, и Рандур проследил ее взгляд.
На миг ему показалось, будто само вещество, составляющее «Эксмахину», изменилось: она распалась на тысячи мелких квадратиков, вздрогнула, сорвалась с места и исчезла в северной части неба, оставив по себе лишь полоску света. Небо над ними вдруг очистилось, и только хануманы падали с него, похожие на конфетти, пока не расселись на остатках городских крыш. Где-то вдалеке загрохотал гром. Рандур подумал, не исполнил ли уже корабль то, что обещала Артемизия.
А воительница извлекла из ножен за спиной оба огромных меча и двинулась в зону боевых действий.
Рандур никогда раньше не бывал в Виллирене. И поразился: город был изуродован так, что трудно было даже представить, что тут происходило. Дома накренились под странными углами, от многих не осталось ничего, кроме непонятно как державшихся деревянных каркасов. Иные улицы были погружены в полное молчание, только морской ветер со свистом проносился по ним. Люди и румели кое-где еще жались к фундаментам, одичавшие кошки и собаки пожирали падаль. Снега день ото дня становилось больше, но красная краска смерти скоро меняла его цвет. Вдруг они увидели женщину-румеля – она лежала чуть в стороне от дороги, голая, с перерезанным горлом, основание ее черепа пробил арбалетный болт. Рандур боялся, что Эйр заплачет при виде ее, но девушка сильно закалилась за последнее время и никак не отреагировала.
Они следовали за Артемизией сквозь этот апокалиптический кошмар, перешагивая через канавки, полные крови и льда. Повсюду шныряли какие-то люди с мачете – то ли солдаты, то ли мародеры, трудно сказать.
Какофония голосов и звуков доносилась издали.
Постепенно они добрались до района, полного имперских солдат. Шпиль какого-то храма лежал на боку, и солдаты выстроились по обе стороны от него. Кое-кто в последних рядах войск начал оглядываться на Артемизию и пытаться преградить ей путь, но она с легкостью отметала их в сторону. Когда она достала меч, к ней подскочила Рика.
– А вы кто такие? – удивился один солдат.
– Я – Джамур Рика, – ответила императрица.
Тот попытался припомнить, как полагается себя вести в подобном случае, не смог и отступил.
Артемизия шествовала сквозь ряды военных, которые расступались перед ней, точно покоряясь ее воле; она была на добрую голову выше любого из них.
Тут передний взвод как раз бросили в бой, и солдаты стремительно исчезли за углом. Звуки сражения продолжали долетать откуда-то спереди.
Артемизия шагнула за войском, готовясь броситься в гущу сражения, а ее спутники, последовав за ней, скоро увидели солдат, падавших шеренга за шеренгой, будто скошенная трава.
Рандур впервые видел неприятеля воочию – около семидесяти окунов и краснокожих румелей маячили впереди. Вдруг они, все как один, повернулись навстречу Артемизии. Быстро обменявшись короткими репликами на незнакомом языке, захватчики смолкли.
Тяжелый гул мощного взрыва прокатился вдали, и все подняли головы к небу, точно ища объяснения. И несколько секунд спустя откуда-то потянуло теплом.
До сих пор безупречная координация врага внезапно сменилась хаосом. Единство мысли рядовых нарушилось, и красные румели в парадной форме напрасно скакали с одного фланга на другой, выкрикивая приказы и пытаясь сохранить порядок, – такой оборот дела им совсем не нравился.
Артемизия улыбнулась, и Рандур впервые за все время их знакомства увидел перемену в ее лице.
Почему это вдруг так потеплело?
Артемизия метнулась в гущу вражеских войск и пропала. Вскоре он уже совсем не видел ее, только слышал стоны и лязг металла о металл да время от времени из мешанины тел вылетала отрубленная рука или нога, а то и голова.
Эйр вопросительно взглянула на него, но он только пожал плечами. Рика стояла в стороне и без всякого выражения наблюдала за ходом боя, точно заразившись бесстрастностью Артемизии.
Наконец расчлененные трупы буквально затопили улицу. Подошла Артемизия, блестя от свежей крови.
– Сейчас джамурским войскам самое время начать наступление, – объявила она. – Сколько у вас осталось солдат?
– Примерно восемь тысяч. – К ней подошел офицер, каждым своим шагом выражая почтение.
Она высилась над ним, точно гора.
– А сколько было вначале?
– Потери армии составили около шестидесяти пяти тысяч. Число жертв среди гражданского населения уточняется.
– Ну и ладно, – ответила она беззаботно. – Вы увидите, что теперь ваш противник сильно ослаблен. Убивайте, сколько сможете, а я помогу вам прикончить остальных. А пока пусть кто-нибудь проводит нас к вашему командиру.
Глава пятьдесят третья
Впервые за многие годы между бандами возникло некоторое единство. За фасадом официальной войны шли другие боевые действия. Преступники сходились врукопашную, деля на зоны влияния отвоеванные у врага и у империи анклавы. Одни автономные зоны перекрывали другие, то и дело их пересекали линии фронта, которые через несколько часов уже сменялись новыми, и только сегодня утром был наконец принят договор, который худо-бедно положил этому конец. Бандиты заключили его на словах, подтвердив свои намерения уклончивыми рукопожатиями и кивками. Жить стало проще.
Малум искал банХи, но тот умер. Некоторые обвиняли в его смерти самого Малума, но он его не убивал. Изувеченное тело Даннана нашли в одной из подземных крепостей. В помещении жутко воняло. Похоже, у бывшего главаря банды «Крик» лопнуло горло и разорвалась грудная клетка. Бандиты из-под своих масок с изумлением рассматривали стены, забрызганные кровавой массой. Кто-то заметил, что Даннан умер давно, несколько дней назад, как раз когда счет жертв в городе пошел на сотни и тысячи, и лишенный дара крика банХи, похоже, блевал и кашлял, захлебываясь желчью, часами напролет. Потом он заполз вниз, видимо пытаясь заглушить нарастающую боль, и умер в одиночестве.
Тем временем что-то произошло, и обстановка в городе изменилась.
Сначала в небе показалось что-то темное, потом от него отделились какие-то силуэты и опустились на город, после чего на улице вдруг потеплело. Пошли слухи о том, что враги внезапно ослабели, что их осталось мало и что оставшиеся воюют уже не так эффективно, как раньше. Малум не понимал, откуда взялись эти специфические перемены, но чувствовал, что последняя охота близка.
Малум шагал в первых рядах. «Кровь» снова объединилась с другими бандами для последнего, решающего боя. Преступные группировки распространялись по Виллирену, словно вирус. Где-то по пути Малум окончательно поддался своим инстинктам и больше не убирал клыки. Он полностью одичал, как и его люди. Даже старые закаленные солдаты, немало повидавшие на своем веку, смотрели на их работу с отвращением.
Смешавшись по пути с городским ополчением, которое, в свою очередь, слилось с несколькими драгунскими полками, эта армия, больше похожая на грозную, неуправляемую толпу из тысяч мужчин и сотен женщин, хлынула в западные районы города, подбирая с тающего снега оружие, валяющееся там в избытке. Солнечный свет лился из-за облаков с такой силой, что город скоро заблестел от влаги, как только что вынырнувший из воды тюлень.
Уверенные в себе и оттого особенно жестокие, люди буквально втаптывали в грязь небольшие группы встречавшихся им на пути окунов. Их окружали по двое, по трое, и, когда тем становилось некуда отступать, потерявшие ориентацию захватчики просто бросались на толпу, которая тут же крошила их на куски палицами, топорами и мечами. Горожане вымещали на них боль и гнев за пережитый ужас, разламывая их панцири на мелкие кусочки и превращая их тела в кровавую, водянистую от снега кашу. Убедившись, что силы вторжения истощены и что новые корабли захватчиков больше не появляются на горизонте, бандиты с маниакальным удовольствием предавались своему грязному делу. Они стали буквально одержимы манией смерти.
Удивительно, но труднее всего в этих остаточных боях оказалось справиться с краснокожими румелями: они проявили себя искусными бойцами, изобретательными по части отступления. Некоторые даже пытались сдаться на милость победителей, но никто с ними на такую сделку не пошел. Тварям отрывали хвосты, которые заталкивали в их же орущие пасти; их либо избивали до полной неопознаваемости тел, либо забивали камнями и обломками. Такие зверские методы особенно пришлись по душе Малуму, и насилие продолжало плодить насилие. Возможно, так он утверждал смысл собственного существования.
Избиение продолжалось бо`льшую часть суток. Малум удивлялся тому, что у событий не было определенного конца, четкого финала. Город был слишком истощен. Сильно поредевшие в численности граждане даже не понимали, что им все-таки удалось выиграть эту войну. Хотя, может быть, «выиграть» все же слишком громкое слово. Скорее, им удалось эту войну пережить.
Всех терзала одна и та же мысль: «И что же дальше?» Город нужно было поднимать из руин, отстраивать заново.
Примерно через час после того, как завершились убийства, люди начали бродить по городу, прокладывая новые дорожки через развалины. Полностью обессиленные ополченцы сидели на грудах камней, оставшихся от домов. Откуда-то появились дети, смотревшие на красное солнце такими глазами, словно никогда раньше не видели его.
Малум тоже слонялся по городу без всякого дела и вдруг наткнулся на валявшуюся на земле сломанную маску. Он снял свою и удивился тому, что так цеплялся за нее всю жизнь. Какой ему был от нее прок? Да и теперь, когда единственная женщина, чье присутствие придавало его существованию видимость нормальности, ушла из его жизни, зачем ему продолжать прятаться?
Малум бросил свою маску в грязь и пошел дальше.
Он то, что он есть, – вампир; и теперь он станет в этом городе королем.
– Но бросить Ночную Гвардию? Ведь это твоя жизнь… в ней все для тебя. – Беами лежала на кровати рядом с Люпусом, ее глаза ломило от усталости. – Это твоя работа, это ты сам. Для людей ты герой, ведь ты помог спасти столько жизней.
– В этом городе нет места для героев, – проговорил Люпус без всякого выражения.
С тех пор как они вернулись, он ничего не делал, только лежал и смотрел в потолок. Итак, все закончилось – уже кое-что. Хотя ему почему-то не верилось, что на самом деле настал конец.
– Здесь только смерть кругом. Смерть – и ничего больше. Все, что может дать нам этот гребаный мир, – это смерть, так? Сейчас эти твари нападают на нас, отнимают у нас нашу землю, но ведь то же самое сотни лет делала с другими народами наша империя. Мы прибирали к рукам их земли, нимало не заботясь ни об их жизни, ни о том, какое место они уже занимали в этом мире. Теперь я все увидел с другой стороны… Раньше я гордился своей службой, но теперь понял, что никакой особой чести в ней нет. – Он умолк, сделал глубокий вдох. – А теперь я хочу одного – уйти отсюда. С тобой.
– Ну, если ты хочешь, – отозвалась Беами задумчиво. – Но ты понимаешь, что если мы когда-нибудь вернемся сюда, то на это же самое место и в это же время?
– Искусные лучники редко бывают хорошими строителями, а именно они сейчас нужны этому городу. Строители, ремесленники да еще санитары. Когда мы уйдем, можешь сломать свою реликвию. Или спрятать ее – как пожелаешь. Я хочу попробовать себя в другом месте, а если у нас не получится вступить там с кем-нибудь в контакт, что ж, так тому и быть. Мне наплевать. Все равно здесь у нас ничего нет. Возьми свое оборудование, какое захочешь, и давай попробуем начать новую жизнь – подальше отсюда.
Беами выровняла ножки реликвии хеймр, повернула шар в верхней ее части. Прошло немало времени с тех пор, как она пользовалась устройством в последний раз, и сейчас ее вдруг охватил безотчетный страх: а вдруг она разучилась?
Они уже собрались. У Люпуса вещей было немного, и он подсмеивался над Беами, которая набрала целую кучу. И куда она все это будет там складывать? Да и вообще, у них ведь нет там никакого дома, так что не зря ли они это затеяли?
Крепко обнявшись – его голова у нее на плече, – они стояли в ее разоренной комнате в цитадели. Люпус уже почти совсем поправился и обнимал ее с нежностью, нехарактерной для него прежнего. Всякий раз он прикасался к ней так, словно был благодарен за саму возможность кого-то обнимать.
Они сложили свои вещи аккуратной стопкой вокруг реликвии.
– Возможно, более нелепого решения мы с тобой еще никогда не принимали, – заметила Беами.
– Нет, моим самым нелепым решением было смыться от тебя в армию. А теперь я покидаю армию и остаюсь с тобой. Подумать только, сколько времени и сил мы могли бы сэкономить.
Она улыбнулась:
– Что ж, зато теперь времени у нас будет сколько угодно.
Одной рукой продолжая обнимать Люпуса, она положила другую руку на хеймр, и реликвия начала пульсировать.
Время вдруг р-а-с-т-я-н-у-л-о-с-ь.
Глава пятьдесят четвертая
Конец.
Но можно ли назвать победой то, что оплачено сотней тысяч жизней? И можно ли сказать, что ты выиграл войну, если от твоей армии почти ничего не осталось?
Охваченный глубокой усталостью, Бринд часами напролет сидел в полумраке обсидианового зала. Его мышцы содрогались, когда приступы боли пронзали все его тело, но тут же отступали, побежденные культистской чертовщиной, которая текла в его крови. Иногда заходил связной с новостями, и тогда Бринд слушал его, подавшись вперед в своем кресле и глядя в пол. Редкие уцелевшие гаруды еще проводили воздушную разведку, но теперь Виллирен, похоже, держался крепко. Где-то между связными зашел Бруг и сообщил, что Хааль умер в госпитале от потери крови.
– Когда же это кончится? – вздохнул Бринд.
Бруг вышел, сохраняя бесстрастное выражение лица, и Бринд снова остался один.
В открытое окно влетел легкий ветерок и зашелестел бумагами с планами обороны и картами города у него на столе. Командующий неподвижно смотрел, как они падают на пол. Карты больше ни к чему. В этом городе появятся теперь новые улицы, и линии на бумаге тоже придется проводить заново. Лутто уже много дней никто не видел. Трусливый бейлиф, должно быть, сбежал из города еще в самом начале заварухи. Так что задачу послевоенного строительства Бринду тоже придется пока взять на себя.
Кошмарные видения все еще жгли его мозг, стоило ему закрыть глаза: куски отрубленной плоти, лужи крови, полчища захватчиков, топчущие их мертвых… Он слышал, что у других солдат случались настоящие припадки, когда они вспоминали все виденное. Взрослые мужчины плакали как дети. И ничего в кодексе поведения солдата империи не могло подсказать ему, что с этим делать.
Недостаток сна притупил его реакцию, вот почему он не сразу заметил появление Джамур Рики, бывшей императрицы. Рядом с ней маячила какая-то громадная фигура, нависая над ним, но он не в силах был пошевелиться, даже если бы ему сказали, что это стоит его смерть. Негодующие крики его солдат в коридоре указывали на то, что эти двое, видимо, вошли силой.