Больше чем страсть Линден Кэролайн
Себастьян знал, что ему не следует обольщаться. Томас Уэстон казался тверд в своем решении, но ответ Абигайль вселил в Себастьяна надежду, и он доверился ей с бесшабашностью влюбленного, приникнув к ее губам в страстном поцелуе.
– Вы выйдете за меня замуж, Абигайль? – выдохнул он у самых ее губ.
– Да, – шепнула она, обвив руками его шею. – Да, да, да.
Они стояли бы целый час, целуясь, если бы в этот момент не разразился ливень. С неба хлынули ледяные капли, и в считаные секунды начался проливной дождь. Себастьян чертыхнулся, Абигайль залилась смехом, и они побежали к дому, взявшись за руки. К тому времени, когда Себастьяну удалось отпереть дверь и они вошли внутрь, волосы Абигайль повисли мокрыми прядями, а рубашка Вейна промокла насквозь из-за ручейков, стекавших по его шее за воротник. Борис, проскочивший в дверь следом за ними, встряхнулся, забрызгав все вокруг.
– Борис! – прикрикнул Себастьян, вытирая лицо, а Абигайль снова рассмеялась. – Извините, я не ждал гостей, – сказал он, запоздало сообразив, как неуютно выгладит его жилище. В камине была приготовлена растопка, но огонь разжигали, только когда это было совершенно необходимо. Мебель была старой и потертой, полы обшарпанными, ковров не было. Себастьян хотел бы предложить Абигайль чашку чая, но в доме не было ни молока, ни печенья.
– Я не гость, пришедший на чай. – Глаза Абигайль сияли. – Полагаю, что я дома.
Себастьян улыбнулся:
– Так и есть.
Она вытащила из волос шпильки и тряхнула головой, рассыпав по спине влажные пряди.
– Может, почитаете мне?
Себастьян немного растерялся, но потом поинтересовался:
– Что бы вы хотели услышать?
На щеках Абигайль расцвел румянец.
– Думаю, вы знаете…
За окнами хлестал дождь. Он мог закончиться через час или лить всю ночь. Человек чести отказался бы от предложения, которое таилось за словами Абигайль, порядочный вспомнил бы о решительном отказе ее отца. Но Себастьян покончил со всеми этими сантиментами. Он желает Абигайль и хочет на ней жениться. Занявшись с ней любовью, он удовлетворит первое желание и почти наверняка добьется второго. Хоть раз в своей никчемной жизни он поступит как хочет, а не как надо, и будь проклята его щепетильность!
– Пожалуй, – отозвался он и повел ее наверх.
Глава 22
Абигайль понимала, что поступает безрассудно, но ей было наплевать.
Она решительно прогнала мысли о родителях и лорде Атертоне. Даже если за ее импульсивным побегом стояло нежелание предстать перед родителями, то как только Абигайль оказалась в лесу, окутанная тишиной и покоем, она поняла, куда идет. Точнее, куда она хочет пойти – и что хочет доказать. Она чуть не вскрикнула от радости при виде Бориса, который несся к ней через заросли папоротника, приветственно виляя хвостом. Пес принялся буквально подталкивать ее, направляя вверх по склону холма, и не успела она оглянуться, как за деревьями показались розовые стены Монтроуз-Хилла.
И вот она здесь, где так хотела оказаться, в том месте, где ей и полагается быть. Себастьян отпустил ее руку, только когда ему пришлось опуститься на колени, чтобы развести огонь. В его скудно обставленной спальне не было ничего, кроме потертого кожаного кресла, стола, комода и одеяла на полу перед камином, очевидно, предназначенного для Бориса. И кровати.
Вид последней заставил Абигайль призадуматься. Не то чтобы она нервничала, просто ей вдруг пришло в голову, что она не знает толком, чего ожидать. Чтение «Пятидесяти способов согрешить» дало ей некоторое представление об отношениях мужчины и женщины, но сейчас оно не казалось достаточным. Ведь она – не леди Констанс! Вдруг Себастьян решил, что на самом деле она такая же раскрепощенная и необузданная?
Абигайль закрыла глаза. Что за глупости! Себастьян куда лучше, чем любовники леди Констанс. Он живой и реальный, любит ее и готов заняться с ней любовью. Тогда, в гроте и в лесу, он в точности знал, как коснуться ее, чтобы доставить удовольствие, и насколько далеко можно завести ее по дороге страсти. Себастьяну известно, что у нее нет опыта, однако это не помешало ему показать ей мир наслаждений, о которых она даже не мечтала, и заставить чувствовать себя любимой. При воспоминании об этом сердце Абигайль забилось сильнее, и она открыла глаза, преодолев минутную робость.
Себастьян ждал, наблюдая за ней.
– Не уверены? – спросил он. – Я не сделаю ничего, чего вы не захотите.
Абигайль улыбнулась.
– Знаю. Я доверяю вам. – Тут она увидела выпуск «Пятидесяти способов согрешить», заставивший ее вспыхнуть. – Вы сохранили его!
Он кивнул, не отрывая взгляда от ее лица.
– Конечно. Глядя на него, я думал о вас.
Румянец Абигайль стал гуще. Она взяла в руки брошюру. Это был выпуск, где леди Констанс доставляла наслаждение сама себе, завязав глаза, а ее таинственный любовник наблюдал за этим.
– Вы упоминали об этом в гроте.
Уголок его рта иронически приподнялся.
– Мне было трудно думать о чем-либо другом. Когда свеча погасла, у меня возникла мысль, что Бог послал мне очередное наказание, чтобы помучить.
– Что вы имеете в виду? – прошептала она.
– Констанс назвала свою временную слепоту очень раскрепощающей. – Себастьян шагнул к ней. – Признаться, она оказалась права. Я никогда не посмел бы поцеловать вас в тот первый раз, если бы не темнота.
– Никогда? – Абигайль была очень удивлена.
– Ну… – Губы Себастьяна тронула озорная усмешка. – Не в тот день.
– Порой я чувствую себя в долгу перед леди Констанс. – Абигайль взяла скандальную брошюру в руки и открыла ее, выбрав первый попавшийся отрывок. – «В своих, признаться, весьма фривольных приключениях я никогда не испытывала такого неодолимого желания. Отсутствие света только усилило чувствительность моей кожи к прикосновениям, а мой слух обострился, ловя каждый его вздох и движение», – прочитала она вслух. – Возможно, нам следует погасить лампу…
Себастьян пересек комнату и забрал у нее брошюру.
– Достаточно. Мне не нужны подсказки. – Он повернулся к разгоревшемуся камину и бросил брошюру в огонь. – Я мог бы сам написать не менее увлекательные рассказы, не говоря уже о мыслях и желаниях, которые вы возбуждаете во мне.
– Правда? – удивилась Абигайль, оторвав взгляд от горящей брошюры. – Вы могли бы написать нечто подобное?
Себастьян улыбнулся.
– Только для вас. – Он коснулся ее запястья. – Любовь моя, – начал он, скользя пальцами вверх по ее руке. – Мне так много хотелось сказать вам с момента нашей встречи! Боюсь, большая часть услышанного заставила бы вас краснеть, – он ухмыльнулся в ответ на ее смущенную улыбку, – но, надеюсь, я сумею доставить вам удовольствие без лишних слов.
– Неплохое вступление. – Абигайль попыталась повернуться, когда он зашел ей за спину, но Себастьян остановил ее, положив ладонь ей на бедро.
– Еще бы, – шепнул он, нежно перекинув волосы Абигайль через одно плечо. – Ведь это ода вашей красоте, вашему очарованию, вашему милосердию. На чем я остановился? Ах да. – Он запечатлел на ее шее, там, где начинались волосы, медленный поцелуй. – С того вечера, когда мы встретились, вы не покидали моих снов. Вы ворвались в мою жизнь, как комета, ослепив меня с первого взгляда и покорив мое сердце, недосягаемая и прекрасная. И тем не менее я оказался достаточно безумен, чтобы вообразить, будто вы обратите…
– Вы никогда не были безумны, – возразила Абигайль, содрогнувшись, когда он принялся расшнуровывать лиф ее платья, то натягивая, то ослабляя шнуровку. Это было так мучительно приятно, что ее руки непроизвольно сжались в кулаки.
– Не в общепринятом смысле, – уточнил Себастьян, прежде чем продолжить. – Даже если ваша близость сводила меня с ума, я был рад этому. Но находиться вдали от вас было пыткой, которую я не мог выносить. – Он спустил лиф платья с ее плеч, и Абигайль запрокинула голову, подставив шею его губам, пока его пальцы возились с тесемкой, стягивающей вырез ее сорочки. – Какая прекрасная, – прошептал Себастьян, обдавая горячим дыханием ее шею. – Само совершенство!
– И нетерпеливая! – Абигайль высвободила руки из рукавов и дернула за конец тесемки, развязав узел. Ей не терпелось избавиться от белья и ощутить прикосновения любимого к обнаженной коже.
На этот раз Себастьян не стал противиться. Он спустил сорочку с плеч Абигайль и накрыл ладонями округлости ее груди, вначале легко, затем крепче. Его пронзила дрожь.
– Абигайль, – шепнул он охрипшим от желания голосом.
Она повернулась в его объятиях и положила руки ему на плечи.
– Я люблю тебя, – выдохнула она, потянувшись к его губам.
Себастьян пылко откликнулся на поцелуй, одной рукой прижимая Абигайль к себе, а другой расстегивая крючки ее корсета. А затем, почти не отрываясь от ее губ, снял с нее остальные предметы одежды.
Сердце Абигайль учащенно билось. Расставаясь с каждой деталью одежды, которую снимал с нее Себастьян, ее плоть, казалось, становилась все более нежной и чувствительной. К тому времени, когда Абигайль осталась до пояса в одной сорочке и чулках, она чувствовала себя как в лихорадке, сгорая изнутри, кожа ее покрылась мурашками, как от озноба. Она инстинктивно потянулась к Себастьяну.
– Замерзла? – Он заключил ее в объятия, уткнувшись носом в ее ухо.
– Вообще-то нет. – Она скользнула ладонями по его груди, ощущая тяжелые удары его сердца и играя с кончиком его галстука. – Я никогда не видела обнаженную грудь мужчины…
– А ты бы хотела?
Абигайль кивнула, вспыхнув. Себастьян не заставил себя упрашивать, сбросив с плеч сюртук, и развязал узел галстука. Чувствуя себя очень дерзкой и смелой, Абигайль начала расстегивать пуговицы жилета, и через считаные минуты он оказался на полу вместе со скомканным галстуком. Бросив на возлюбленную еще один долгий взгляд, Себастьян расстегнул верхнюю пуговицу рубашки и стянул ее через голову.
– Боже, – прошептала Абигайль, завороженная видом гладкой кожи Себастьяна, чуть более светлой, чем его лицо, с легкой порослью темных волос. У него была стройная фигура, но с рельефными мускулами, какие она видела на классических статуях. Ее взгляд поймал игру мышц на его предплечье, когда он отбросил свою рубашку. Он казался таким мощным, что у Абигайль чесались кончики пальцев от желания коснуться его. – Ты очень красивый, – вырвалось у нее. – И совсем не калека…
– Ты еще не видела моего колена. Но я и вправду был калекой. – Себастьян взял ее руку и прижал к своей груди, чуть выше сердца. – Пока ты не спасла меня, вернув к жизни.
– Я не делала ничего подобного, – мягко сказала она. – Ты сам избегал общества и сам решил отказаться от своего одиночества.
– Но только потому, что в моей жизни появилась ты, дорогая, – возразил он. – Только ты могла вытащить меня из моей раковины. Я не могу выразить, сколько живости и счастья ты вдохнула в меня, тогда как мне нечего предложить тебе…
– Чепуха. – Абигайль положила ладонь на грудь Себастьяна, упиваясь теплом его кожи. – Мы с тобой похожи. Будь я на твоем месте, я реагировала бы точно так же на все несправедливости, которые тебе пришлось вынести. Мы оба склонны к одиночеству и в то же время оба хотим, чтобы рядом был кто-то близкий. Тот, кто оценит давно затерянный грот или дорогую сердцу книгу. – Она бросила на него взгляд из-под ресниц. – Кто разделяет наши чувства и желания, пусть даже не слишком высокоморальные…
Мускулы под ладонью Абигайль напряглись. В глазах Себастьяна сверкнуло пламя.
– Пожалуй. – Он ослабил тесемку, продетую в горловину сорочки, и потянул. – Мое единственное желание показать тебе все чувственные наслаждения, которые ты жаждешь. – Сорочка соскользнула с ее бедер, уступая его нежному, но неумолимому жесту.
– Откуда ты знаешь, что я жажду чувственных наслаждений? – Абигайль попятилась и переступила через сорочку, упавшую на пол. Себастьян приподнял бровь, заставив ее покраснеть. – Я не леди Констанс, знаешь ли.
– Знаю, – сказал он, заключив ее в объятия. – Тебе нужна любовь, а не просто наслаждения. – Он поцеловал ее, и Абигайль чуть не растаяла от пьянящей смеси любви и страсти, которые он вложил в этот поцелуй. Кончик его языка играл с ее языком, дразня, требуя и соблазняя. Она едва заметила, как Себастьян подхватил ее на руки и понес к кровати.
Буря слов и образов пронеслась через сознание Абигайль, когда он опустил ее на постель и снял сапоги и брюки. Но, когда она посмотрела на него, такого же обнаженного теперь, как она, все мысли исчезли из ее головы. Он был прекрасен – с мускулистой грудью и руками, с длинными и сильными ногами. На его левом колене виднелась повязка, но Себастьян не дал Абигайль разглядывать рану, склонившись над ней для очередного поцелуя. На этот раз его язык властно вторгся в ее рот, и Абигайль застонала, сознавая, что это имитация того, что последует.
Себастьян лег на живот, опираясь на локти. Одну руку он запустил в волосы Абигайль, прильнув к ее губам в крепком и требовательном поцелуе, а другой обхватил ее грудь, теребя сосок большим пальцем. Абигайль беспокойно заерзала. Казалось, ей некуда было пристроить свои руки, поэтому она просто обвила ими шею Себастьяна, наслаждаясь поцелуем, и, когда он отстранился, издала протестующий возглас.
– Я только начал, – отозвался Себастьян с хриплым смешком. – Позволь мне целовать тебя повсюду…
Абигайль могла только издать невнятный звук, означающий согласие. Губы Себастьяна переключились на ее соски, ставшие необычайно чувствительными. Его пальцы ласкали ее тело: от ямочки у основания горла до бедер. Как и в лесу, Себастьян знал, что нужно сделать, чтобы доставить Абигайль удовольствие. Когда она схватила его за голову, прижимая ее к своей груди, он отвел ее руки в стороны, продолжая ласкать и теребить ее соски, пока она не начала всхлипывать и извиваться, желая большего. Она даже не заметила, как Себастьян развел ее ноги, пока он не переместился ниже, так что его грудь оказалась между ее колен. Не обращая внимания на то, что Абигайль вскрикнула, от неожиданности, он скользнул пальцами в заветную расщелину, открыв ее своему взору.
Абигайль подняла голову, вспыхнув от смущения, но возражения замерли на ее устах при виде откровенного голода, светившегося в глазах Себастьяна. Потрясенная, она молча наблюдала, как он опустил голову и поцеловал ее там.
– Такая нежная, – прошептал он, поглаживая нежную плоть. – Такая красивая. – От круговых движений его пальцев бедра Абигайль начали непроизвольно двигаться, и губы Себастьяна изогнулись в удовлетворенной улыбке. – Такая страстная! – Он скользнул внутрь одним пальцем, и мышцы ее живота сократились. Абигайль судорожно глотнула воздух, зачарованно глядя на Себастьяна. Он поднял глаза, встретив ее ошеломленный взгляд, а затем медленно скользнул в нее вторым пальцем.
Абигайль упала на подушки, вцепившись в простыню. Ее тело непроизвольно выгнулось навстречу медленным движениям его пальцев, входивших и выходивших из нее. Внутри у нее росло напряжение, как перед бурей, требуя выхода. Ее тело трепетало, и она едва сдержала крик, когда Себастьян снова склонился над ней, применив свой язык там, где только что были его пальцы.
– Боже, Абигайль. – Он привстал на колени, положив ее ноги себе на талию. – Я не хочу причинить тебе боль…
Она, словно в отчаянии, помотала головой из стороны сторону:
– Не останавливайся!
Себастьян слегка изменил позу, и Абигайль почувствовала давление его плоти. Он снова погладил ее, и Абигайль содрогнулась в ответ, приняв его глубже. В своем воображении она видела, как его плоть пронзает ее плоть и их тела сливаются, становясь единым целым. Себастьян набрал полную грудь воздуха и сделал резкое движение бедрами. Абигайль едва почувствовала боль, когда он вошел полностью, заполнив ее собой.
– Сейчас, – сдавленно произнес он. – Просто… позволь мне… – Он обхватил пальцами ее бедра и начал раскачиваться взад и вперед, совершая короткие резкие выпады, исторгавшие из ее груди тихие стоны. – Вот так… – Его голос звучал так же прерывисто и напряженно, как она себя чувствовала. Его пальцы снова расположились в ее сокровенном месте, двигаясь в едином ритме с его бедрами.
Завершение наступило внезапно, захлестнув Абигайль жаркой волной. Это был не первый экстаз в ее жизни – Себастьян уже доводил ее до блаженства в тот день в лесу, – но Абигайль никогда не испытывала ничего подобного. Оглушенная пульсацией собственной крови, она содрогалась, пока волны высвобождения накатывали на нее, одна за другой. А затем вскрикнула, вцепившись в него и надеясь, что он испытывает такое же нестерпимое наслаждение.
– Да, – выдохнул Себастьян. Он тяжело дышал, склонившись вперед и опираясь на локти. – Эбби… дорогая… – Когда он снова пришел в движение, ее глаза открылись. Голова Себастьяна была откинута назад, зубы сжаты в яростной гримасе. Он медленно двигался внутри ее, являя собой картину мужчины, охваченного экстазом. Абигайль обхватила его за талию, двигаясь вместе с ним, пока он не содрогнулся всем телом, прижавшись лбом к ее лбу. Она смутно ощущала, как его член пульсирует у нее внутри – хотя все ее тело, казалось, пульсировало в этот момент. Наконец Себастьян замер, совершенно обессиленный.
– Это… это то, о чем я мечтала, – сумела вымолвить она, все еще трепеща.
Себастьян лениво улыбнулся.
– Всегда к вашим услугам, мисс Уэстон.
Абигайль хихикнула, теснее прижавшись к нему. Он поцеловал ее, а затем повернулся на бок, увлекая ее за собой. Она никогда не чувствовала себя такой довольной, как сейчас, лежа в его объятиях.
– Я люблю тебя, – шепнула Абигайль, переполненная счастьем.
Его губы коснулись ее лба.
– А я обожаю тебя.
– Мне кажется, леди Констанс тоже хочет этого, – прошептала Абигайль, перебирая пальцами волосы Себастьяна.
– Чего именно? – отозвался он.
– Любви и страсти, – пояснила она. – Она всегда в поиске – приключений, разнообразия, новых чувств, – но она не производит впечатления удовлетворенной тем, что находит, даже если она утверждает, что это превзошло все ее ожидания.
Себастьян пошевелился, устроившись удобнее, и привлек Абигайль к себе.
– По-моему, леди Констанс больше привлекает страсть, чем любовь.
– Возможно, – сказала она, глядя на отблески пламени, игравшие на потолке. – Наверное, ее легче найти.
Себастьян помолчал, затем приподнялся на локте, глядя на нее.
– Да, но без любви страсть встречается редко. Возможно, леди Констанс слишком легко поддается вспышкам страсти, принимая их за нечто больше. Хотя, полагаю, именно это делает ее рассказы такими увлекательными для юных девушек. – Абигайль ахнула в притворном негодовании. Он усмехнулся, блеснув в темноте зубами. – Разве не поэтому ты их читаешь?
– Ну… отчасти, – призналась она. Себастьян кивнул, удовлетворенно усмехнувшись, и она шлепнула его по плечу. – Мужчине этого не понять. Предполагается, что юные девушки не должны ничего знать о чувственном наслаждении. Считается, что с их стороны неприлично желать мужских поцелуев, тогда как от мужчины ожидают огромного опыта в подобных делах, чтобы он мог научить свою жену. Но… это случается не всегда, не так ли? В Лондоне полно несчастливых браков. Юные девушки не единственные, кто читает рассказы леди Констанс.
– Отныне я не пропущу ни одного!
Абигайль рассмеялась.
– Ты тоже ищешь новых ощущений?
– Нет. – Себастьян опустился на постель рядом с ней, положив голову ей на плечо. – Я нашел и любовь, и страсть. Тем не менее, я намерен подписаться на все выпуски, потому что эти рассказы восхищают и возбуждают женщину, на которой я собираюсь жениться, и для меня нет большей радости, чем доставить ей удовольствие.
Абигайль вспыхнула, но не стала возражать.
– Вот почему я думаю, что леди Констанс хочет любви. Страсть возбуждает, но без любви она мимолетна.
– Надеюсь, она встретит ее, – сонно отозвался Себастьян. – Это чертовски приятное чувство. – Его руки на мгновение напряглись, обняв Абигайль покрепче, прежде чем расслабиться во сне.
– Я тоже на это надеюсь, – прошептала Абигайль, испытывая необыкновенную симпатию ко всему человечеству. Она еще раз коснулась губами лба Себастьяна и погрузилась в сон.
Глава 23
Себастьян, резко проснувшись, сел на кровати. Сердце мучительно билось в его груди. Он лихорадочно огляделся, гадая, что его разбудило.
Тихий звук привел его в чувство. Он опустил взгляд, едва осмеливаясь верить своим глазам. Абигайль! Здесь, в его постели, во всем великолепии наготы! Он благоговейно прикрыл изящное плечо, выглядывавшее наружу из-под простыни. Боже, как прекрасна его возлюбленная! Он был бы рад лежать так целый день, глядя на нее.
Отдаленный стук прервал мысли Себастьяна. Очевидно, именно из-за этого он и проснулся. Кто-то колотил во входную дверь, и Себастьян с ужасом подумал, что знает имя незваного гостя. Он неохотно откинул простыню и одеяло и принялся одеваться.
Абигайль встрепенулась.
– Что случилось? – прошептала она, не открывая глаз.
Себастьян заправил рубашку в брюки и потянулся за сапогами.
– Полагаю, твой отец пытается взломать мою дверь. – Абигайль нахмурилась, словно не совсем поняла его слова. – Проснись, дорогая! – Он нагнулся и поцеловал ее в плечо, которое снова выглянуло из-под простыни.
Она глубоко вздохнула и открыла глаза, устремив на него обеспокоенный взгляд. Себастьяна захлестнула нежность.
– Боюсь, папе не понравится то, что он увидит.
Себастьян едва не рассмеялся.
– Наверное, – согласился он, не в состоянии спрятать улыбку, даже если предположить, что ему предстоит дуэль.
Абигайль глубоко вздохнула.
– Пожалуй, мне лучше спуститься и поговорить с ним.
– Я сам поговорю с мистером Уэстоном, – возразил Себастьян, не двинувшись с места, поскольку Абигайль встала с кровати и расхаживала по спальне, совершенно обнаженная, а он не пропустил бы это зрелище даже для спасения собственной жизни.
Абигайль натянула сорочку и завязала тесемку на вороте.
– Я знаю, что он чувствует. Папе нравится держать все под контролем, и он очень сердится, когда кому-то удается перехитрить его. – Она надела корсет.
Себастьян обошел вокруг кровати, чтобы помочь Абигайль со шнуровкой.
– Боюсь, сегодня мистер Уэстон более чем рассержен. Он довольно твердо дал мне понять, что мне тебя не видать как собственных ушей.
Абигайль повернулась к Себастьяну лицом.
– Но…
– Но теперь я не приму отказ. – Он поцеловал ее. – Теперь ты моя.
На ее лице расцвела улыбка.
– А ты мой. – Она отступила на шаг и потянулась за платьем. – Но папа так легко не сдастся. Он привык поступать по-своему. Не поддавайся на его угрозы.
Себастьян рассмеялся. Стук в дверь разбудил Бориса, и его басовитый лай разносился по всему дому.
– Ради тебя я выдержу все, любимая.
У Себастьяна не было трости, очевидно, он забыл ее, уронив, когда Абигайль кинулась в его объятия. Впрочем, он едва ощущал боль, спускаясь по лестнице. Услышав приближение хозяина, Борис немного притих, и Себастьян велел ему подняться наверх, прежде чем открыть дверь. Он не ошибся. На пороге стоял Томас Уэстон, выглядевший как человек, настроенный на убийство.
– Моя дочь здесь?
Себастьян невольно напрягся.
– Да.
– Вы уверены?
– Я здесь, папа. – Абигайль шагнула вперед, встав рядом с Себастьяном. Ее платье было застегнуто немного небрежно, а распущенные локоны свободно ниспадали на спину, но голос звучал ясно и спокойно. Она взяла отца за руку. – Ты не войдешь?
– Нет, – отрезал мистер Уэстон, прежде чем снова свирепо уставиться на Себастьяна. – Я был о вас лучшего мнения, Вейн!
– Ты злишься на него за то, что я здесь, и напрасно, – заявила Абигайль. – Он не имел понятия, что я приду.
– Однако это не помешало ему воспользоваться моментом, не так ли? – рявкнул Уэстон.
– Я всего лишь хотел проститься с Абигайль после нашего с вами, сэр, вчерашнего разговора, – спокойно пояснил Себастьян. – Мисс Пенелопа направила меня в парк, но ее там не было. Собиралась гроза, и я испугался, что она застигнет Абигайль в лесу, ведь это небезопасно. Я кинулся домой, чтобы взять фонарь и отправиться на поиски…
– И нашел меня у дверей. – Абигайль подняла на него глаза, в которых светилось счастье. Себастьян замолк, завороженный этим взглядом. – Папа, я пришла сюда сама! Но мне следовало оставить записку, чтобы ты не тревожился понапрасну. Мне очень жаль, что я этого не сделала.
Мистер Уэстон, казалось, лишился дара речи. Он закрыл глаза, пройдясь ладонью по своему лицу, а затем шумно выдохнул, словно это движение причинило ему физическую боль.
– И это все, о чем ты сожалеешь? Что не оставила записку?
– Я тоже виноват, сэр. – Себастьян сжал руку Абигайль, поскольку та попыталась заговорить. – Мне следовало сообщить вам, что ваша дочь в безопасности.
– Вам следовало отправить ее домой! – взорвался мистер Уэстон, ткнув пальцем в дочь. – А ты иди сюда! Мне нужно поговорить с тобой.
Абигайль крепче сплела пальцы с пальцами Себастьяна.
– Можешь говорить при Себастьяне. Мне нечего скрывать от него.
– Вот как? – Мистер Уэстон приподнял брови. – А ты уверена, что он может сказать то же самое? Он говорил тебе, что вчера нанес мне визит? И что я недвусмысленно отказал ему? – Его яростный взгляд снова обратился на Себастьяна. – Или мистер Вейн обо всем забыл?
– Говорил. А я сказала ему, что мой ответ «да», – парировала она.
– Абигайль…
– Папа, я не собираюсь выходить замуж за лорда Атертона, – продолжила она. Ее голос оставался твердым, но Себастьян чувствовал, что рука любимой дрожит. – Виконт сделал мне вчера предложение, и я отказала ему.
– А ты отказала бы ему, если бы этот мошенник, Вейн, не ждал своего часа, сбивая тебя с толку?
Себастьян ощутил вспышку гнева. Он ничего не выжидал, а делал все, что в его силах, дабы убедить мистера Уэстона, что заслуживает руки его дочери. Поскольку неодолимая страсть не казалась веской причиной, чтобы тот согласился, Себастьян постарался привести в порядок свои финансы, заставил себя вернуться в общество и не позволил себе заняться любовью с Абигайль. По крайней мере, до прошлой ночи. А теперь, по словам мистера Вейна, выходит, что это был блестящий тактический ход!
И все же он промолчал, чувствуя, что отцом его возлюбленной движет искренняя родительская забота. Абигайль, однако, зарделась, как роза.
– Я собираюсь выйти замуж за «этого мошенника», папа, – резко бросила она, – и тебе лучше смириться с этой мыслью. Я никогда не вышла бы за лорда Атертона по той лишь причине, что не хотела бы провести с ним остаток своей жизни.
Некоторое время мистер Уэстон молчал.
– Что ж, Эбби, я не могу заставить тебя выйти замуж против твоей воли. Но я могу помешать тебе выйти замуж против моей воли.
– Послушай, папа, – начала Абигайль, но отец перебил ее:
– Наверное, я слишком избаловал тебя, Абигайль. Я обещал учесть твои чувства и желания, но, проведя собственное расследование, честное и непредвзятое, я не могу допустить этого брака.
– Но почему? – воскликнула она. – Назови хоть одну причину!
Лицо Уэстона побагровело. Его глаза яростно сверкнули, когда он метнул очередной взгляд в Себастьяна.
– Себастьян Вейн – вор, моя дорогая. Лорд Стрэтфорд сообщил мне об этом в доверительной беседе. Он украл у графа четыре тысячи гиней, после того как пригрозил, что заставит Стрэтфорда поплатиться из-за покупки земли, которую ему продал его отец. А теперь, когда у Вейна появился шанс жениться на богатой наследнице, он чудесным образом унаследовал четыре тысячи фунтов!
– Если бы граф Стрэтфорд имел хоть малейшие доказательства, подтверждающие это обвинение, я провел бы в тюрьме последние семь лет, – произнес Себастьян побелевшими губами. – В любом случае обвинение не соответствует действительности. Поверенный моего дяди в Бристоле может подтвердить, что я получил наследство.
Уэстон покачал головой:
– А кто подтвердит, что этот поверенный не является вашим сообщником, который помог вам скрыть деньги, а потом объявить об очень своевременном наследстве?
– Папа, ты судишь предвзято! – воскликнула Абигайль. – Я понимаю, что ты питал большие надежды на мой брак с лордом Атертоном, когда тот обратил на меня внимание, но, надеюсь, тебе хотелось, чтобы я вышла замуж по любви, а не из-за титула!
– Я хотел, чтобы ты удачно вышла замуж, – отрезал тот ледяным тоном. – А Себастьян Вейн – неудачный выбор. Я не могу рисковать будущим дочери, доверив ее человеку с сомнительной репутацией.
Значит, нет! Себастьян отказывался смириться с отказом. Абигайль сказала, что любит его. А он любит ее больше, чем мог вообразить, чтобы мужчина любил женщину, и не намерен сдаваться. Она так крепко сжимала его руку, что он едва чувствовал собственные пальцы. А ее отец выглядел достаточно рассвирепевшим, чтобы кого-нибудь ударить.
Себастьян поднес руку Абигайль к своим губам. Даже если его возлюбленная права, мистеру Уэстону нужно время, чтобы успокоиться.
– Пожалуй, тебе следует пойти с отцом, дорогая.
На глаза Абигайль навернулись слезы.
– Я не пойду.
– Не насовсем, – произнес Себастьян достаточно тихо, чтобы мистер Уэстон не услышал.
– Поторопись, Абигайль, – приказал отец. – Я жду.
Абигайль подняла голову, гневно сверкнув глазами.
– Схожу за туфлями. Они наверху. В спальне. – Она поспешила наверх, утирая глаза.
– Мне следовало бы пристрелить вас, – заявил мистер Уэстон.
Себастьян почти пожалел, что тот этого не сделал.
Когда Абигайль вернулась, Борис потрусил за ней, словно они собрались на прогулку. У двери Абигайль обрушила на голову Бориса столько ласк и поцелуев, что тот блаженно запыхтел. Когда она подняла глаза на Себастьяна, он понял, что псу достались прощальные ласки, которые Абигайль не могла подарить ему.
– До свидания, – шепнула она, добавив: – До скорого свидания.
Себастьян невольно улыбнулся:
– До свидания, любимая.
Абигайль последовала за отцом в поджидавшую коляску. Борис вскочил, готовый кинуться вдогонку, но Себастьян коротким окриком остановил собаку. Мрачный мистер Уэстон не удостоил молодого человека даже взглядом, но Абигайль смотрела назад, пока коляска не скрылась из виду, свернув на разъезженную, изрезанную колеями дорогу.
Борис ткнулся мордой в руку хозяина, выведя того из состояния задумчивости.
– Да, знаю, старина, – пробормотал Себастьян, пока его мозг лихорадочно работал. Мистер Уэстон своей отповедью сподвигнул его на то, чтобы все исправить. Он считает его вором, но не убийцей, и обвиняет в пропаже денег, а не в исчезновении отца. Себастьян всегда отметал слухи о краже, искренне считая, что Стрэтфорд обвинил его из злобы после их яростной стычки. Себастьян чуть ли не назвал его мошенником – оскорбление, за которое человек такого склада, как граф, отплатил бы сторицей. Но даже он не думал, что Стрэтфорд стал бы изобретать криминальную историю на пустом месте. Должно быть, деньги все-таки пропали, а Стрэтфорд просто ухватился за возможность еще больше очернить имя соседа.
Себастьян глубоко вздохнул. Казалось невозможным обнаружить подтверждение своей невиновности сейчас, после стольких лет. Никто в Стрэтфорд-Корте не станет говорить с ним, не говоря уже о том, чтобы помочь. Доказать, что Себастьян Вейн не вор, так же сложно, как доказать, что он не имеет никакого отношения к исчезновению своего отца.
Но ему придется это сделать.
Абигайль пришла к такому же выводу. Она не желала даже смотреть на отца, пока тот вез ее домой, храня ледяное молчание. А когда они добрались до Харт-Хауса, стремглав бросилась наверх, в свою комнату, и подперла дверь секретером, не отзываясь ни на деликатный стук матери, ни на требования отца, колотившего в дверь, ни на мольбы Пенелопы, взывавшей к ней через замочную скважину.
Итак, отец считает, что Себастьян слишком ненадежен, чтобы доверить ему будущее дочери. Абигайль думала иначе и собиралась это доказать. Она мерила шагами комнату, сожалея, что они так недолго живут в Ричмонде. Ей нужны были сведения о деле семилетней давности, но она не представляла, как их раздобыть. Если она хочет установить, что Себастьян непричастен к краже, ей нужно разузнать о пропавших деньгах как можно больше.
Потому что она любит его! И знает, что он этого не делал, точно так же, как знает, что он тот самый мужчина, которому она предназначена. Отец ошибается в отношении Себастьяна и, когда она докажет это, будет вынужден позволить им встречаться. Абигайль решила полностью сосредоточиться на составлении плана действий.
Спустя несколько часов она не продвинулась дальше неутешительного вывода: ей известно досадно мало. Когда Пенелопа принесла поднос с едой, Абигайль впустила ее в комнату, как ради еды, так и в надежде на содействие, помощь.
– Боже, Эбби! – Пенелопа прошмыгнула в дверь с глазами круглыми, как блюдца. – Я думала, папа разнесет весь дом, когда он обнаружил, что ты пропала! Теперь ты вернулась, а он по-прежнему в бешенстве!
– Если бы папа проявил больше здравого смысла, в этом не было бы никакой нужды, – холодно отозвалась Абигайль. – Пен, мне понадобится помощь.
– Понятно. – Пенелопа с готовностью кивнула, поставив поднос. – Какая?
– Нам нужно доказать, что Себастьян не похищал у лорда Стрэтфорда семь лет назад четыре тысячи фунтов.
Пенелопа снова во все глаза смотрела на сестру:
– А как это сделать?
– Не имею понятия.
– Не слишком обнадеживающее начало!
Абигайль со стоном бросилась на постель.