Клим Драконоборец и Зона Смерти Ахманов Михаил

– Все будет исполнено, о цезарь. Ты здесь не гость, а хозяин. Повелишь – будет тебе луна на блюде в окружении звезд.

– Луну не надо, – молвил Клим, – но от мыла и мочалки не откажусь.

Лазутчик оказался невысоким и жилистым, с ястребиным носом и тонкой полоской черных усов. Говорил он резкими отрывистыми фразами, словно вколачивая их в уши собеседников. На смуглых иундейцев он не был похож, и Клим не удивился, узнав, что этот человек с быстрыми ловкими движениями происходит из тангутов. Звали его Коба Тараган, и, судя по сизому рубцу, сползавшему со щеки на шею, пронзительному взгляду и привычке то и дело озираться, был он мужиком бывалым, из тех, кого на кривой козе не объедешь. Одна беда: в его речах Клим понимал лишь слово «цезарь», причем с напрягом – выговаривал Коба его так, что походило то на «цисаря», то на «цесарку». Переводить пришлось самому генералу, так как кот изволил почивать.

Послушать Кобу, так он ходил в края опасные и жуткие как к себе домой, а чудищ только под хвостом не щекотал. Но кое-что в его словах показалось знакомым – рассказывал он о ядовитой плесени и зеленом тумане, о черных каплях, похожих на застывшую слезу, о парных пластинках, меж коими пустота, а разнять их никак невозможно. Еще рассказывал о том, что в иных местах бросает камешки, чтобы проложить дорогу, и смотрит, бьют ли по камешкам молнии.

Слушая то Шалома, то гортанный голос тангута, Клим все больше погружался в мрачную задумчивость. Зона, мелькало у него в голове, натуральная Зона, а этот мужичок как есть сталкер… Значит, добрались-таки сюда космические гниды, добрались и пикничок устроили! Но удивляться нечего – что в земной реальности фантастика, тут явь и истинная правда. Об этом Дитбольд говорил, и не раз. На Земле Чернобыль и Фукусима, а тут – пришельцы. Что хуже, не сразу поймешь…

Испросив разрешение, Коба удалился. Клим согнал с чела задумчивость, пригубил вино из высокого бокала и произнес:

– Отправлюсь я в те места, генерал, чтобы обследовать их лично. Тангута этого возьму в проводники. Пусть подготовят лошадей и провиант.

– Слушаю и повинуюсь, о цезарь!

– Цезарь… Ты меня так называешь, и Коба, и старец Ашрам звал так же. Но почему? Я не цезарь, я король!

Шалом Упанишад выглядел смущенным.

– Предписание, твое величество… таков порядок…

– Что за предписание?

– Второй параграф инструкции о приеме важных гостей. В мире может быть только один император, и это наш владыка Иоанн. А если правитель не император, то, значит, цезарь – ранг короля, царя, султана и великого князя. Ты уж не обижайся за такую субординацию!

Клим пожал плечами:

– Я военный человек, субординация мне привычна. Цезарь так цезарь… Те же гранаты, но другой системы. Ты вот что, генерал, ты насчет пива распорядись, чтоб пара бочонков свежего было в провианте. Пиво мне надобно для магических целей.

Шалом даже глазом не моргнул.

– Пиво будет непременно. И вино!

– Вина не нужно. А вот кузнечный молот мне бы пригодился. Большой, весом с жирного барана, и на прочной рукояти.

– Если такого не найдется, кузнецы изготовят к утру, – с тем же невозмутимым видом сказал Шалом. – Что еще, о цезарь?

– Арбалеты с запасом стрел. Но стрелы, хотя бы часть из них, должны быть особыми. – Сделав паузу, Клим бросил взгляд в окно, за которым плескались бурные воды Маганги. – Забавные рыбешки водятся в этой реке! Поют по ночам, и так приятно. Но и другая польза от них есть. Надо раздобыть их шипы и вставить в стрелы вместо наконечников.

Смуглые щеки Шалома побледнели.

– Благой Господь! Ты говоришь о ядовитых вашти? О тех, что мечут гибель из воды?

– Наверное. Маленькие, пучеглазые, с иглами в хвосте и плавниках.

– Вашти… – Генерал провел по лицу ладонью, будто стирая страх. – Ловить их занятие опасное, только псоглавцы умеют… Я пошлю гонцов с богатыми дарами в их поселок. Надеюсь, они согласятся, а остальное сделают мои мастера.

– Вот и отлично. Отрава, она и в Африке отрава, – сказал Клим, припомнив слова оракула. Потом озабоченно нахмурился и произнес: – Осталась одна проблема: твой лазутчик не говорит на хайборийском, а я не понимаю ваш язык. Со мною кот, который знает все на свете, но иногда он любит покапризничать. Толмач ненадежный!

– С этим, о цезарь, поможет мой маг. Он стар, мудр, очень опытен и имеет чин… – Шалом замялся, – по-вашему, полкового колдуна.

– У тебя есть маг? – Клим в удивлении приподнял брови.

– Разумеется, твое величество. Каждый начальствующий над войском имеет в советниках мудреца-чародея. Услуги почтенного Мабахандулы весьма ценны, особенно при допросе пленников. Он даже гнилой пень разговорит.

Шалом хлопнул в ладоши. Явился слуга, генерал что-то спросил у него, выслушал ответ и отдал распоряжение. Затем повернулся к Климу:

– Почтенный Мабахандула в добром здравии, но сейчас спит. Он в преклонных годах, спит долго, а бодрствует лишь по вечерам. Тревожить его нельзя, он будет недоволен.

– Верная мысль, – молвил Клим. – Я знаком с причудами волшебников и знаю, что лучше их не раздражать. Пусть спит. А я, с твоего разрешения, осмотрю крепость.

Мабахандула, как было обещано, пробудился на вечерней заре. В трапезную его доставили два служителя, притащивших кресло с чародеем. В кресле сидел крохотный темнокожий старичок, безбородый и лысый, но с огромными черными бровями. Они закрывали половину лба и падали густыми прядями вдоль щек до подбородка. Другие детали его внешности доказывали, что Мабахандула настоящий боевой маг: на левой руке не хватало двух пальцев, шею пестрили мелкие шрамы, а на голом черепе багровел след зажившего ожога. Шалом относился к нему с большим почтением. Объяснил, в чем дело, но маг лишь метнул на Клима, Бахлула и скомороха острый взгляд, подмигнул коту, сидевшему на лавке, и потянулся к тарелке с паштетом. Аппетит у него был отменный.

– Совсем кроха, а жрет за троих дюжих молодцов, – прошептал Црым. Он с ревностью относился к любому существу, способному конкурировать с ним в трапезной.

– Нужно обильное питание, чтобы восполнить магическую энергию, – тихим голосом пояснил Бахлул ибн Хурдак. – Я чувствую, о многомудрый шут, что этот чародей могуч, и силы его прибывают с каждым проглоченным куском. Особенно с паштетом из гусятины.

– Которого уже нет, – печально добавил Црым. – А я-то на него рассчитывал!

Мабахандула очистил блюдо с паштетом, вытер рот кончиком брови и что-то произнес.

– Он спрашивает, какой язык, о цезарь, ты хочешь изучить, – сказал Шалом Упанишад. – В нашей стране много разных племен и много языков, но большая часть иундейцев говорит на шибере.

– Это подойдет. – Клим приподнялся в кресле. – Что я должен делать?

– Проглотить волшебное зелье и ждать, пока оно не усвоится. Сейчас его принесут.

Слуги притащили небольшой, но тяжелый сундучок, водрузив его на стол перед чародеем. Тот пропел длинную сложную фразу, и сундук с тихим звоном раскрылся, явив множество полочек, ящичков, свертков и плотно закупоренных пузырьков. Минуту-другую Мабахандула перебирал разноцветные пилюли, выбрал зеленую, осмотрел ее и протянул Климу в маленькой ладошке.

– Глотай, и ты постигнешь шибер, прекраснейший из языков! – с воодушевлением сказал Шалом. – Глотай, не сомневайся!

Но Клима опередили – скоморох схватил зеленый шарик, сунул в рот и буркнул:

– А я вот в сомнении, в большом сомнении! Не всякое зелье пользительно величеству… Проверить надо!

Он проглотил пилюлю, выпучил глаза и с грохотом свалился с лавки на пол. Руки и ноги скомороха подергивались, лицо позеленело, на губах вспухла пена – по всем признакам казалось, что сейчас он отдаст душу Благому Господу. Холодные мурашки побежали по спине Клима. Но чародей смотрел на этот припадок с интересом, навивал бровь на палец и бормотал что-то успокоительное.

– Не тревожься, – произнес Шалом Упанишад. – Мудрый маг говорит, что у гнома, как у всех в его племени, мало мозгов, чтобы усвоить разом все слова и правила шибера. Семнадцать падежей, двадцать два рода, девять времен и длинный список суффиксов и флексий… Оттого и корчи! Но, возможно, доза слишком велика, – добавил он, заметив, что чародей протягивает Климу другую пилюлю, тоже зеленую, но размером поменьше.

Подергивания прекратились, пена исчезла, и теперь шут лежал неподвижно, уставившись невидящим взглядом в потолок. Его лицо все еще отливало зеленью, но уже не цвета лавровых листьев, а, скорее, весенней травы.

Мабахандула что-то произнес.

– Он говорит, что есть два способа обучения: долгий – через седалище, под свист плетей и розог, и быстрый – через желудок, с помощью магии. Оба мучительны, ибо наука не дается без страданий. Это верно. – Шалом вздохнул. – Не люблю вспоминать те годы, когда в меня вколачивали воинское мастерство.

– Я тоже, – сказал Клим, покосился на шута и проглотил пилюльку.

Взор его застлала тьма, в желудке что-то булькало и взрывалось, сердце объял смертельный холод. Его конечности дрожали, горло перехватило железными тисками, он не мог ни крикнуть, ни вздохнуть. Он чувствовал, как леденеет кожа, как тысячи пиявок сосут его кровь, как бьют в висках тяжкие молоты, а в затылке звенят колокола. Но вскоре мрак рассеялся, и Клим увидел, что скоморох уже не лежит, а сидит на полу и взирает на него вполне осмысленно.

– Крепкая штука, твое величество! – прохрипел шут. – Ох, крепкая, но гнома ею не проймешь! Гном – это… – Он поднялся, ухватил кувшин с вином и опрокинул его в глотку. – Гном – это явление природы. Стихийная сила! Особенно если дорвется до пойла!

– Величайся, как хочешь, и думай, что тебе угодно, северянин. Не вижу смысла в сказанном тобой, ибо полезна лишь та мысль, что порождает действие, – раздался громкий голос мага. – А действие уже свершилось. Мои поздравления гостям этого дома! Познав язык, вы родились заново. Нет прочнее моста, чем сложенный из слов.

– Ммняу! – согласился кот, спрыгивая с лавки. – Подтверрждаю, сударри мои, от лица поэтов и сказителей!

Они говорили на языке Иундеи, но Клим их понимал. Каждую фразу, каждое слово! Семнадцать падежей, двадцать два рода, девять времен и список суффиксов и флексий улеглись в его памяти, словно вся эта премудрость была знакома с детства.

– Нет ли кружения в голове, сын мой? – поинтересовался Мабахандула.

– Ровным счетом никакого. – Не сознавая этого, он ответил на шибере. Без запинок и напряжения.

– Желудочные боли? Тошнота? Есть ли позывы к рвоте?

– Отсутствуют. Но скажи, почтенный, как действует это зелье?

– Открывает чакры с первой по седьмую, – загадочно промолвил маг. – Сначала открывает, потом закрывает. А в промежутке между открытием и закрытием слова шибера переливаются в твой разум в виде особой ауры. Признаюсь, это несколько болезненный процесс.

– Чакры, значит… аура… – со вздохом повторил Клим. – Ну тогда все понятно. А что ты еще можешь?

– Могу проникнуть в замыслы врагов. Вот так! – Мабахандула ухватился за кончики бровей, надул щеки и устремил на Клима пронзительный взгляд.

– Очень полезное умение, – почтительно заметил генерал Шалом.

Под черепом кольнули тонкие иголочки, и Клим помотал головой.

– Хватит! Не думаю, что это пригодится. Чудовища для нас враги, однако они не люди. Да и к чему нам их замыслы? Вывести бы их под корень, и все дела.

– Еще, сын мой, я умею творить иллюзии и посылать их так далеко, как пожелаю, – промолвил волшебник. – Вот, к примеру…

Посреди стола воздвиглось блюдо с жареным поросенком. Во рту он держал запеченное яблоко, бока и ножки были покрыты золотистой корочкой, и над жарким поднимался соблазнительный парок. Црым в восторге взвизгнул, схватился за нож и ткнул поросенка острием. Лезвие прошло насквозь без всякого усилия.

– Мираж, – сообщил Мабахандула, пошевеливая огромными бровями, – обман зрения. Не старайся, северянин, скушать это нельзя.

Шут поскреб макушку.

– Зато как похоже! Подбросить чудищам, они сбегутся на угощение, и тут государь их замочит. Всех разом!

– Если получится, – сказал Клим. – У такой приманки есть достоинства, но лучше бы что-то другое, что-то устрашающее. Хотя я еще не знаю, чем можно напугать восьминогих тварей или тех, что подобны жукам.

– Не все знание приходит сразу, есть сегодня, и есть завтра, – отозвался маг. – Хочешь что-то устрашающее, сын мой? Ну так взгляни на это.

В углу трапезной поднялся атомный гриб. Он был невелик, только от пола до потолка, но от него повеяло уничтожением и смертью. В его вершине клубились черные тучи, ножка сверкала багровыми всплесками, горели воздух, вода и земля, и в расколотом небе проступила тень космического мрака. Чудовищная, безжалостная мощь, несовместимая с жизнью… Такого в этой реальности не видели, но, кажется, никто не сомневался, что это не извержение вулкана, а ужас, сотворенный людьми. Шалом побледнел, джинн Бахлул спрятался под воротник куртки, шут вскрикнул и закрыл ладонями глаза, кот с воплем метнулся под лавку. Только Клим взирал на атомного дьявола холодно и без эмоций.

– Желаешь еще? Могу показать, – промолвил маг. – Похоже, сын мой, нервы у тебя крепкие.

Гриб смертоносного взрыва сменился танковым сражением времен Второй мировой. Взрывая землю, с корнем выворачивая деревья, разваливая дома, ползли бронированные машины. Их пушки извергали огонь, гусеницы давили бегущих солдат, бетонные стены дотов лопались под их напором. Одни пылали, выбрасывая в небо смрадный черный дым, сжигая в своем чреве экипажи, другие застыли искореженными грудами, но оставшиеся сотни и сотни упорно надвигались на врага. Что-то нечеловеское было в этой бойне – казалось, не люди управляют машинами, а железные чудища рыщут туда и сюда по собственной воле, поводят хоботами орудий, бьются друг с другом насмерть, горят и взрываются, равнодушные к собственной гибели.

Мабахандула повел трехпалой рукой, дернул бровями, и видение исчезло.

– Кажется, ты не испугался, сын мой. Но страшнее у меня ничего нет.

– Не испугался, – промолвил Клим в глубокой задумчивости. – Но хотелось бы знать, откуда к тебе явились такие картины. Не сам же ты это придумал!

– Нет. – Чародей важно надул щеки. – Это видения из другой реальности, куда я могу проникнуть благодаря своему искусству. Я лишь показываю увиденное там, но перенести в наш мир нечто тяжелое, вроде железных повозок, плюющихся огнями, я не в силах. Не ведаю, есть ли чародей, способный на такое святотатство. Ибо Благой Господь это деяние не одобрит.

– Полностью с тобой согласен. Твое искусство достойно восхищения, и я бы взял тебя с собой, чтобы попугать чудовищ. Взял бы охотно, но…

Клим не закончил фразу. Мабахандула вцепился в кончики бровей и грозно рявкнул:

– Но ты думаешь, что этот старикашка совсем дряхлый и слабый, что он шага не ступит без мягкого кресла и двух носильщиков! Ты ошибаешься, о цезарь Хай Бории! Я боевой маг! Я знаю пятьдесят семь способов убийства! Я сражался в шестнадцати войнах! Взгляни на меня! Видишь вот это, это и это! – Он вытянул трехпалую руку, затем коснулся шеи и ожога на черепе. – Я бывал в таких переделках, что любой отважный воин намочит от страха штаны! И я еще могу забраться на онагра и натянуть арбалет!

– Я не прощу себе, если с тобой случится что-то плохое, – сказал Клим. – А случиться может. Дорога тяжела, и неизвестно, что ожидает нас в конце пути.

Мабахандула пожал хрупкими плечами:

– Человек не выбирает место и время своего рождения, не дано ему выбрать и день своей смерти. Я отправлюсь с тобой и твоими спутниками, цезарь. Я вам пригожусь. Теперь ты знаешь шибер, и я могу давать тебе советы. Это самая почетная из привилегий старости.

Клим повернулся к Шалому Упанишаду:

– Ты отпустишь его, генерал? Ветерана и творца иллюзий, лучшего из полковых магов?

– Я принимаю неизбежное, как песок принимает воду, – отозвался с улыбкой Шалом. – Кто я такой, чтобы противоречить ему и тебе? Здесь, о цезарь, ты командуешь и решаешь.

– Хорошо, – сказал Клим. – Теперь у меня есть ловкий разведчик и есть мудрый маг. И думаю я, что старый конь борозды не испортит.

Глава 9

Зона. Первый рубеж

Термин «зона», который, собственно, относится к местам заключения, довольно быстро облекся в романтические одежды, став элементом шансона тюремно-лагерной ориентации. Многие виршеплеты, известные и не очень, приложили к этому длань, но, когда за дело взялись писатели-фантасты, зонная тематика воистину расцвела. Правда, после Чернобыля, Фукусимы и «Пикника на обочине» это была уже другая Зона, смертельная, в которой топтались пришельцы, сталкеры, девы, слабые на передок, и обширное стадо недоумков-любителей, чье мясо шло по копейке за фунт. Об этой Зоне классики сказали все, однако едва ли не каждый автор, с благословения издателей, считает священным долгом в ней отметиться.

Статья анонимного критика, незавершенная и неопубликованная. Хранится в Тайной кладовой замка его величества Клима Первого Драконоборца. Возможно, он сам ее написал, вернувшись из Иундеи

Десять онагров, четыре верховых и шесть вьючных, трусили по дороге, проложенной вдоль правого берега Тангутской реки. Дорога была вымощена камнем, и копыта скакунов звонко цокали, а когда отряд переходил на рысь, отбивали мерную барабанную дробь. Онагры не слишком отличались от лошадей – все песочной масти, с темной полоской по хребту и с длинными ушами. На предназначенных для Клима, шута, лазутчика Кобы и мага были стремена и седла, а сбруя вьючных животных позволяла закрепить груз, снаряжение и припасы. Добра набралось немало: сумки с едой, бурдюки с пивом и горючим маслом, факелы, копья, топоры и, в плотно закрытых колчанах, стрелы к арбалетам с остриями из шипов ядовитых вашти. Один онагр вез тяжелую кувалду, и к его сбруе была приторочена корзина с котом.

Дорога выглядела превосходно – широкая, прямая, обсаженная деревьями, защищавшими от солнца. Рядом с ней раскинулись поля, фруктовые рощи и многолюдные селения с постоялыми дворами, где путешественников встречали с гостеприимством и щедростью, не требуя ничего взамен. Лазутчик-тангут был здесь человеком известным, к тому же у него на шапке трепетало голубое перо, означавшее, что он при исполнении особой миссии и все расходы несет государева казна. Так прошли шесть дней, а на седьмой и восьмой дорога сделалась уже, и деревья вдоль нее сменил дремучий лес. Теперь поселки стали редкими, и Клим заметил, что в них много покинутых домов. Люди, в основном тангуты, выглядели испуганными и мрачными, а затем и вообще исчезли. Лишь кое-где встречались то хижина, ветшающая без хозяев, то заброшенное поле. Как пояснил лазутчик, жители, страшась чудовищ, ушли из этих мест. Зона, тот край, в который упала звезда, лежала не так уж близко, но постепенно расширялась, перемалывая лес, о чем отлично знали в тангутских поселениях. Знали и о том, что от воинских отрядов, посланных в пустошь за Тангутку, остался один человек из двадцати, а значит, надежды на защиту не было.

Каменное покрытие давно исчезло, дорога превратилась в тропу, что бежала по косогорам вдоль бурной реки. Теперь на ночь приходилось разбивать лагерь, но с некоторыми удобствами: джинн разжигал костер, а Мабахандула ставил волшебную завесу, не очень прочную, однако спасавшую от участившихся дождей. Очевидно, маг был хорошим наездником, ибо в дневное время дремал в седле, не обращая внимания на ямы и колдобины под копытами онагра. Когда приходилось перебираться через ручей, овраг или иное препятствие, Клим пытался его разбудить, но чародей лишь кривил рот и упрямо бормотал: «Не тревожь старца, сын мой, когда ему снятся сны о прошедшей юности…»

Все же временами Мабахандула всхрапывал, просыпался, и тогда джинн, покинув Клима, перелетал к магу на плечо, дергал за бровь и начинал что-то шептать ему в ухо. Они шушукались на непонятном языке, напоминавшем птичий – то писк и свист, то соловьиные трели, то карканье ворона. Очевидно, язык был очень древним, той эпохи, когда люди понимали пернатых, а пернатые – людей. О чем они толкуют? – удивлялся Клим, прислушиваясь к тихому щебету. Он спросил об этом у кота, понимавшего все языки на свете, но тот лишь ощерился, что означало лукавую улыбку, и мяукнул: «Бойцы вспоминают минувшие дни и битвы, где вместе ррубились они».

Климу в это не верилось, ибо старый чародей и джинн Бахлул никак не могли быть современниками. Возраста Мабахандулы он не знал; возможно, магу стукнуло лет двести или триста, вряд ли больше. Пусть даже пятьсот! Но джинн последние три тысячелетия был заключен в сосуде под печатью Сулеймана, а его прежняя жизнь протекала в эпоху далекую и легендарную, когда еще водились мамонты. Так что замечание кота было скорее насмешкой, чем реальным фактом.

Вечером они устроились на ночлег около старого кострища, в крытом лапником шалаше, к которому их вывел Коба Тараган. Таких удобных для лагеря мест было несколько, – шалаши ставили лазутчики, ходившие в Зону из крепости Хванчкала по велению генерала. Их, как утверждал Коба, осталось всего с десяток: лесовики-тангуты, сайлонские оборотни и даже один псоглавец. По его словам, когда исчез столб пламени от упавшей звезды, набежало к ней много досужих любопытников, но кто растворился в синем тумане, кого побили молнии или сожрали жуткие монстры. Тот, кто выжил, был удачлив, ловок и храбр либо обладал особыми талантами. Какими именно, Коба не распространялся. Замолчав, он с помощью Црыма снял вьюки с онагров, расседлал верховых животных и повел их на лесную лужайку, пастись в сочной траве. За ним исчез хатуль мадан – должно быть, отправился на охоту.

Король и старый маг подсели к костру. До сей поры Мабахандула не надоедал Климу своими советами и ворожбой не занимался, если не считать защиты от ливней. Но, казалось, огонь или, возможно, слова Тарагана пробудили у мага какие-то воспоминания; он щелкнул пальцами, заставив пламя вспыхнуть ярче, и пробормотал:

– Сайлонские оборотни… Сейчас они присмирели и даже служат великому пресвитеру, а ведь в былые дни…

Огненные языки словно расступились, и Клим увидел тропический лес, огромные бугристые стволы, лианы, струившиеся как зеленый дождь, яркие соцветия орхидей, камни, заросшие мхами. В этих дебрях пробирались цепочкой воины, человек тридцать или сорок, – шли друг за другом с обнаженными клинками, озираясь и ожидая нападения. Внезапно какая-то тварь – огромная, рыжая, с темными полосами – прыгнула на солдат из-за деревьев, сшибла наземь двоих, потянулась к ним зубастой пастью. Воины обступили зверя, вскинули мечи, но за спинами их появились из лесного мрака еще трое полосатых.

Чародей вздохнул, и видение растаяло. Как прежде, в костре пылало пламя, потрескивали сучья, улетали искры к темному небу.

– Могу ли я спросить, почтенный? – молвил Клим.

– Спрашивай, сын мой.

– В своем королевстве слышал я от мудрых людей, что пресвитер Иоанн справедлив, владеет неисчислимым богатством и правит страной по законам Благого Господа. С кем и для чего ему воевать? Кто бросит вызов его могуществу и власти? Однако на твоем лице и на руке я вижу следы заживших ран. Вы воюете, и вы воевали задолго до того, как раскрылось небо и пала злая звезда. Но скажи мне, по какой причине?

Мабахандула долго молчал, пощипывал брови, то ли размышляя, то ли вспоминая что-то. Затем произнес:

– Пресвитер правит вечно. Или так долго, что это время сравнимо с вечностью.

– Такого быть не может, – возразил Клим. – Все люди смертны.

– Люди – да, но пресвитер Иоанн не человек. Никто его не видел, а его повеления передают немногие сановники. Но неизвестно, как они их получают.

– Может быть, нет никакого пресвитера? Нет и никогда не было?

– Это опасная ересь, сын мой, и повторять ее я не советую. Пресвитер существует и, как я сказал, правит вечно. Но вечность так утомительна для людей! Даже если их владыка милостив и судит справедливо. Одни это принимают и покорствуют, другие восстают. Ты спрашиваешь, по какой причине? Причин много, но главная в том, что кто-то жаждет власти. Наша держава обширна, в ней сотни племен и народов, и всегда найдется человек, мечтающий развалить страну и выбиться в цезари. Может, тангут или шукр, а может, цаган или тумил. Пообещает сладкую жизнь, и его народ возьмется за мечи и пики.

– Знакомый случай, – пробормотал Клим. – Очень, очень знакомый!

Чародей поднял трехпалую руку.

– Взгляни, сын мой! Я лишился пальцев на Сайлоне в войне с Дрихаром Чундрой Проклятым, посягнувшим на власть пресвитера. Пятьдесят семь лет тому назад.

– Где этот Сайлон?

– Это огромный остров к югу от Иундеи. Горы, джунгли, трясины, хищное зверье и оборотни… Их Дрихар и поднял против наших воинов. Пообещал им реки вина, а на закуску – всех островитян.

– Волки-оборотни?

– Нет, тигры. – Мабахандула распахнул рубаху и показал шрам, змеившийся по ребрам. – А это, сын мой, след алькайтского меча. Пустыня Негер, сорок два года назад. Рубцы на шее тоже оттуда. Их колдуны насылали песчаные бури, но кроме песка ветер нес стаи мелких летающих кровопийц. Они вгрызались в кожу и плоть.

– Еще я вижу ожог на твоей голове, – сказал Клим. – Пришлось иметь дело с огнем?

– С кипятком, сын мой, с кипятком и горящим дегтем. Во время осады Айфин, когда мятежники положили треть нашего войска.

– А после? Что было после, когда взяли город?

Чародей дунул налево, дунул направо, и его брови взлетели вверх. Забавный трюк, подумал Клим.

– Что было после? Ну, бунтарей перебили, а город стоит, и мирных жителей воины не трогали. Пресвитер наложил на них подать – три козы ежегодно и корзину фиников. Он милосерден!

– Очень гуманное решение, – согласился Клим. – У нас бы…

Он смолк, заметив, как сверкнули глаза волшебника.

– У вас, – со значением произнес Мабахандула. – Где это – у вас?

– В Хай Бории, разумеется.

Но похоже, маг не поверил и, вздохнув, пробурчал:

– Здесь так, а у вас иначе… Ваше право! У каждого своя чаша с ядом, и заглядывать в нее не стоит.

Поужинали в молчании. Црым и старый колдун забрались в шалаш, Бахлул устроился на мягком мешке с вялеными фруктами. Коба зарядил арбалет и встал на стражу, но Клим велел ему ложиться. Сам он тоже прилег, но у костра – смотрел на языки пламени и размышлял над рассказом Мабахандулы.

Зашелестели дождевые струйки. Капли падали на защитный купол, возведенный магом, и стекали вниз по его незримой поверхности, не заливая костер. Ветки и сучья весело потрескивали в огне, с ближней поляны доносился мягкий топот онагров и хруст травы.

Явился кот, без помех проник через купол и сел у костра, с довольным видом вылизывая мокрую шерсть. Очевидно, охота на лесных мышей была успешной.

– Скажи-ка мне, баюн, – произнес Клим, – ты когда-нибудь видел пресвитера Иоанна?

– Ммнет. Никто с ним ммне встрречался, даже мыши в дворрцовых подвалах.

– Даже Ашрам Абара?

– Рразумеется.

– Но старец Ашрам сказал, что он носит семисвечник за пресвитером.

– Ммнет, за тенью прресвитерра, а это совсем дрругое дело, – заметил хатуль мадан. – За тенью, и ммне более того.

– Правда ли, что пресвитер живет и правит вечно?

Кот принялся вылизывать задние лапы. Закончив с этим, промяукал:

– За вечность ммне рручаюсь. Но за трриста лет, прроведенных в его дворрце, грроб с его телом ммне выносили. Чтоб я так жил! Точно ммне выносили!

– Примем это на веру, – молвил Клим. – Пока! Ибо, как говорил Чингачгук Великий Змей, торопливость не пристала благородному мужу. Ну а случится быть во дворце, проверим.

Он лег на спину, бросил взгляд на небо, затянутое тучами, и уснул под шелест дождя.

Через четыре дня они добрались до широкой излучины, где река поворачивала на запад почти под прямым углом. Здесь были заливные луга, на которых паслись шесть онагров – по словам Кобы, скакуны лазутчиков, следивших за пустошью. Пустошь Демонов – так местные сталкеры называли край, где упала звезда, но Зона для Клима звучало привычнее. Он еще не был уверен, та ли это Зона, что подверглась нашествию земных фантастов, но надеялся, что скоро выяснит все нюансы и детали. С учетом загадочной связи между его родной реальностью и миром Хай Бории, Зона могла оказаться чем угодно, от места падения метеорита до вариаций на тему Чернобыля. Правда, двухголовых телят и гусей с четырьмя лапами путники пока не встретили.

К ночи, одолев еще километров двадцать, они очутились в мертвом лесу, где из земли торчали сухие древесные стволы, лишенные листьев и ветвей. Здесь, вероятно, бушевало пламя, спалившее кроны, кору и весь подлесок, – земля под копытами онагров была обуглена, камни покрыты черной копотью. Но в канавах и оврагах, которыми изобиловал этот район, все же сохранилась скудная растительность – колючие кусты, маленькие кривые ели, заросли мха и пожелтевшая трава. На севере слышался рокот реки, еще широкой, но мелкой. Водный поток бурлил среди камней и скал, то и дело срываясь вниз небольшими водопадами. Небо затянули тучи, света не хватало, и Клим не мог разглядеть другого берега Тангутки. Но из-за реки ощутимо тянуло смрадом разложения и запахом гари.

Несмотря на сумрак, Коба ехал с уверенностью человека, хорошо знающего здешние места. У почерневшего каменного валуна он начал спускаться в овраг, который становился все глубже и глубже, пока крутые склоны не поднялись на три человеческих роста, а потом – на шесть или семь. Здесь, в отвесной стене, зияла узкая щель, вход в рукотворную пещеру, убежище лазутчиков. Оставив онагров у входа, путники пробрались внутрь. Джинн махнул рукой, полетели искры, вспыхнули факелы, и Клим увидел грубый каменный очаг, большую кучу хвороста, бадью с водой и сваленные в углу вьюки. Поверх них лежали длинные шесты, пара лопат, кирка, кожаные ведра и связки стрел.

– Никого, – промолвил тангут, озираясь. – Они в пустоши, мой господин.

Очевидно, он говорил о своих товарищах. Клим прикоснулся к камням очага. Они остыли, и значит, днем здесь никого не было.

– Разгрузим онагров, – сказал лазутчик. – Я отведу их обратно, на луга у излучины. Вернусь с рассветом. Здесь для них корма нет.

– Они не разбегутся? – спросил Клим.

– Нет, господин. Мы всегда их там отпускаем, и они держатся вместе. Чем их больше, тем безопаснее. Они хорошо обучены. Забьют копытами стаю волков.

В очаге вспыхнул огонь, по стенам и потолку пещеры заплясали тени. Старый маг уселся у огня на пивном бочонке, кот пристроился у его сапог. Остальные трое перенесли в убежище запас провизии и снаряжение. Тащить тяжелый молот досталось Климу. Он все еще не знал, зачем ему кувалда – возможно, чтобы раскрошись в пух и прах проклятый метеорит?..

Если там метеорит, подумал он, глядя, как их проводник исчезает во тьме. Девять онагров послушно тянулись за всадником, постукивая копытами и чуть слышно фыркая. Кажется, они были рады покинуть эти гиблые места.

Коба Тараган возвратился, когда солнце уже поднялось над речными водами. Выглядел он бодрым, словно не пришлось ему проехать верхом двадцать километров, а затем одолеть это расстояние пешим ходом, да еще в темноте. Клим встретил лазутчика у закопченного валуна, там, где дно оврага выходило на поверхность. Прячась за камнем, он пытался разглядеть другой берег реки, где торчали такие же засохшие деревья без листвы и ветвей да скалы, окруженные россыпями обломков. Ни птиц, ни животных – мертвая тишина и никакого движения. Только ветер нес из глубины пустоши мерзкий запах да клочья зеленого тумана.

– Мой господин… – В знак приветствия лазутчик коснулся груди – там, где билось сердце.

– Брось, парень, – промолвил Клим. – Мы с тобой пойдем в пустошь, а там нет господ.

– Как же к тебе обращаться? – Коба в недоумении поскреб шрам на щеке. – Твое величество, как называет гном?

– Пока ты это скажешь, нас или сожрут, или в блин раскатают. Зови меня Первый. Все-таки здесь я начальник. – Клим выпрямился и отступил от валуна. – Когда отдохнешь, переберемся на тот берег. Или нужно идти ночью?

– Нет, в светлое время. Около полудня, если не возражаешь, мой го… то есть Первый. В темноте твари видят лучше нас.

Коба прищурился, бросил взгляд на камни, торчавшие из воды, потом на дальний берег. Пробормотал озабоченно:

– Мабака… никого… А пора бы уже вернуться!

В молчании они спустились в овраг к пещере. Шагая вслед за тангутом, Клим думал: в темноте видят лучше нас… Вероятно, многие погибли, чтобы это выяснить; каждая крупица знаний о пустоши стоила чьей-то жизни. Кто-то сейчас находился там, трое или четверо разведчиков, и пока они не вернулись. Почему? Следят ли за тварями, прячутся от них или гниют под мертвым деревом?

Коба своими опасениями с ним не поделился, поел и прилег отдохнуть на пару часов. Клим не спеша стал собираться: капнул эликсира во флягу с пивом, закрепил ее надежно на поясном ремне, сунул в колчан десяток отравленных стрел. Другого оружия, кроме арбалета и ножа, у него не имелось. Зато был джинн.

– Бахлул, ты пойдешь со мной.

– Слушаю и повинуюсь, о господин земли и неба! Благодарю за честь! Будем жечь мерзких тварей, отродье шайтана?

– На первый раз лучше обойтись без этого. Твоя задача – следить с высоты за местностью.

– Я бы тоже… – начал скоморох, но Клим, щелкнув тетивой арбалета, распорядился:

– Сиди здесь. Ты не умеешь ни ползать, ни летать.

– Зато умею копать, твое величество. – Гном взглянул на лопаты в углу. – Пещерка наша тесновата, и я мог бы заняться ее расширением. Скажем, вдвое или втрое.

– Копай, если пожелаешь, только не здесь, – с недовольным видом промолвил Мабахандула. – В мои годы нужен свежий воздух, без пыли, ибо от нее я чихаю. Что недопустимо.

– Почему?

– Магический дар от этого слабеет. Так что, северянин, копай в другом месте, подальше от меня.

– И от меня, – мяукнул кот. – Ммне террплю шума и суеты!

– А к чему копать, раз величество не одобряет? – пробормотал Црым. – Я, конечно, из гномьего племени, но вовсе не рвусь натереть мозоли. Лучше иметь дело с ложкой, чем с лопатой, а котелок мне нравится куда больше тачки. Так что я…

– Утомил ты меня своей болтовней, – произнес маг, разгладил свои брови и связал кончики под нижней челюстью. Затем щелкнул пальцами, и Црым замер с раскрытым ртом. – Он будет молчать, пока узел не развязан, – сообщил Мабахандула, поворачиваясь к Климу. – А я тем временем дам тебе наставления и советы, ибо старость должна поучать молодость, чтобы не свершались раз за разом прежние ошибки.

– Слушаю тебя со всем почтением, – молвил Клим, подставив ладонь джинну. Тот шустро юркнул в рукав. – Наверное, ты хочешь мне сказать, какие опасности таятся в пустоши и как с ними справиться?

– Этого я не ведаю, сын мой. Мои советы общего свойства, их всего два, и первый таков: будь осторожен. Помни, тот, кто взвешивает свои поступки, живет дважды – за себя и за неразумного собрата, коему не хватило мудрости и терпения. Второй же совет касается соблазнов, в коих демоны, твари злобные и коварные, очень искусны. Избегай их! Не тяни две руки к благам мира, хватит одной. Храни, что имеешь, и остерегайся очевидного!

Клим поклонился.

– Я запомню, кудесник, хотя умеренность и осторожность мне не свойственны. Видишь ли, я родился в другой половине Европы.

Кивнув Кобе, он шагнул к выходу. Слова чародея догнали Клима, когда он протискивался в щель:

– Вернись живым, сын мой. Живым! И да пребудет с тобой сила!

Тангут тоже выбрался наружу. Кроме арбалета и длинного клинка он нес на плече пару прочных шестов. Сунув один королю, Коба буркнул: «Держи, Первый. Пригодится» – и широким шагом направился к реке.

Там были сотни, тысячи камней, огромных и поменьше, торчавших в шаге друг от друга, и Клим решил, что переправиться можно всюду, где пожелается. Над глыбами кипели и пенились буруны, но сквозь мелкие воды просвечивало речное дно, выстланное галькой, – глубина где по щиколотку, где до колена. Но лазутчик шел и шел вдоль реки, иногда останавливался, оглядывал берега и опять шагал дальше. Наконец он выбрал место, вроде бы ничем не отличавшееся от других – те же камни и пенятся те же буруны.

– Можно идти многими путями, – произнес Коба, упершись шестом в обгоревший пень. – Разными, не повторяя прежней дороги. Демоны хитры, вдруг подстерегают… – Он смолк, поглаживая шрам на щеке и всматриваясь в противоположный берег. – Там земля как плохо пропеченная лепешка – скалы, холмы, ямы, овраги. Мы пойдем из оврага в яму, из ямы в овраг, от скалы к холму. Говорить будем тихо. Тогда нас не заметят.

– А если заметят? – поинтересовался Клим.

– Смотря кто. Одних можно обмануть, от других убежать или спрятаться. Но если встретим шептуна, сам Господь не спасет. Он не такой, как остальные, он… – Коба неопределенно пошевелил пальцами, – он мягкий, как червь или слизняк. Мягкий, но его не убить. Нет ран от меча и копья, нет крови… Вода!

– Что – вода?

– Воду клинком не разрежешь, – сказал Коба и шагнул на валун, что прятался под белым буруном.

Не разговаривая больше, они двинулись через речной поток, упираясь в дно своими посохами, осторожно перепрыгивая с камня на камень. Это был нелегкий путь; вода кипела и бурлила, ее струи били по ногам, старались сбросить их в реку, камни подворачивались то острым ребром, то скользкой гранью. Джинн затаился в рукаве и сидел тихо, как мышь. В небе висело полуденное солнце, струйки пота текли по спине, мышцы дрожали от напряжения, силуэты береговых утесов расплывались перед глазами. Не заметят, повторял Клим про себя, не заметят, не поймают… Что-то смутное, неопределенное, связанное с прежней жизнью, крутилось в его голове, то ли чей-то образ, то ли забавная фраза. Он чуть не споткнулся, пытаясь вспомнить, потом по губам скользнула улыбка, и он пробормотал:

– Работаем по-тихому, без шума и пыли…

Они достигли берега, и Коба сразу нырнул в ближайший овраг. Эта складка местности была неглубокой, зато Клим мог разглядеть равнину с засохшими деревьями и цепь холмов на расстоянии трех-четырех километров. Над ними клубилось полупрозрачное голубоватое марево. Джинн Бахлул вылез из рукава, забрался на королевское плечо, потом расправил полы халата и взмыл в воздух. Снизу он был похож на крохотную моль, почти незаметную на фоне неба.

Тангут двигался быстрым скользящим шагом. Из мелкого оврага – в более глубокий, потом в другой овраг и в огромную ямину, похожую на кратер; из нее – вдоль подножия холма к ущелью, засыпанному пеплом и камнями, к утесам в его конце, где темнели узкие щели проходов. Ничего живого по дороге, ни мха, ни травы; все сгорело, высохло и рассыпалось пылью. Мрачные краски – черное, серое, бурое; мрачный пейзаж – голые скалистые холмы, бесплодные лощины. Мерзкий запах и мертвая тишина, если не считать шороха шагов.

– Зараб! – вдруг промолвил Коба, будто вбил гвоздь в жаркий неподвижный воздух. – Мы идем по пути Зараба.

– Кто он такой? И ходит ли сам этой дорогой? – спросил Клим.

– Не ходит. Двор его за этими скалами – то, что осталось от дома и конюшни. Разводил онагров, но их сожрали шептуны. Сыновей тоже. Зараб и его женщина спаслись. Потом он вернулся сюда. Не мог поверить, что нет ни онагров, ни сыновей. Искал, долго искал. Наткнулся на жука.

– И что?

– Был Зараб, и нет Зараба.

Перед ними темнел проход, расселина между скалами. Джинн опустился на плечо Клима, пробормотал: «Там что-то есть, о шахиншах. Живое и хищное, но без магии». Коба замер, всматриваясь в сумрак щели, усы над его губой ощетинились, как два маленьких кинжала. Смрад стал особенно силен, будто в камнях разлагалась слоновья туша.

Тангут пошевелился, отложил посох, вытащил из-за пояса мешочек с мелкой галькой.

– Узкое место, Первый. Не попасть бы под молнии…

Он бросил камешек в проход. Никакой реакции, лишь тихий, едва слышный стук. За первым камнем полетел второй, потом третий. Стук, стук, потом тишина. Мертвая, как на заброшенном кладбище.

Страницы: «« 23456789 »»

Читать бесплатно другие книги:

Возраст Озера, затаившегося в лесах Южного Урала, насчитывает миллионы лет. В центре обширного водно...
Кто из нас не любит новогодние сказки? Волшебство, хороводы, фейерверки, мандарины и неизменную ирон...
Сборник лирических и философских стихотворений, основанных на реальных событиях, прошедших через при...
Советы, данные в этой книге, помогут выглядеть прекрасно и в теплые летние деньки, в морозные дни су...
Книга является дополнением к I тому «Олимпийской энциклопедии» – «Легкая атлетика. От Афин до Афин. ...
Семь великих домов зорко присматривают из-за высоких стен за соседями – такими же кровожадными, как ...