Ложная память Мит Валерий

— Киану лично интересуется мною? — спросила она после очередной паузы.

Имя актера она произнесла не заикаясь.

Сочтя это благоприятным признаком, доктор очень тщательно построил свой ответ.

— Я сказал об этом все, что имел право сообщить. Так или иначе, вам стоит этой ночью подумать над тем, что мы с вами обсуждали. Завтра, когда будете готовы мне позвонить, вы целый день сможете найти меня в моем кабинете.

— Если я позвоню вам, — поправила она.

— Если, — согласился он.

Она выключила телефон.

— Богатая безмозглая паршивая сука, — закончил доктор разговор в гудящую трубку. — И это мой профессиональный диагноз.

Он был уверен, что она позвонит ему и что он сможет вытащить ее для беседы с глазу на глаз. И тогда запрограммирует.

Преодолев несколько опасных моментов, властелин памяти снова уверенно воссел на своем троне.

Прежде чем позвонить Нелле Хоторн и заказать обед, Ариман просмотрел свою электронную почту и обнаружил два зашифрованных сообщения из института в Нью-Мексико. Он пропустил их через программу-дешифровщик, а после прочтения навсегда удалил каждое из них с жесткого диска.

Первое поступило этим утром и было ответом на послание, которое он отправил накануне вечером. Мистер и миссис Дастин Родс находились под непрерывным наблюдением с того самого момента, когда сошли с трапа самолета в муниципальном аэропорту Санта-Фе. Подготовленный для них в фирме проката автомобиль арендной платы был оснащен радиомаяком, что позволяло вести за ним дистанционную слежку. Вдобавок Керли с удовольствием сообщал Ариману, что они с невестой обрели друг друга после того, как обнаружили, что оба в восторге от книги мэтра «Учитесь любить себя».

Второе сообщение прибыло лишь несколько часов назад и было кратким. В течение дня мистер и миссис Родс активно общались с людьми, причастными к делам Глисонов и Пасторе, и получили поддержку от тех, к кому обращались. Таким образом, им предстоит остаться где-то в районе Санта-Фе или до конца света, или до тех пор, пока Вселенная не сожмется до размеров горошины, — это будет зависеть от того, что произойдет раньше.

Ариман почувствовал облегчение, узнав, что его коллеги готовы сделать все возможное для защиты его интересов, но был при этом встревожен тем, что его нынешнюю игру — чуть ли не самую серьезную за всю его жизнь — придется бросить и начать с самого начала. Ему были нужны хотя бы Скит, или Дасти, или Марти — и предпочтительно двое из них, чтобы воплотить в жизнь разработанную сложную стратегию, но теперь все они были мертвы или умирали.

Он еще не получил известия о завершении операции в Санта-Фе, но оно должно прийти скоро, может быть, даже до того, как он ляжет спать.

Ладно, он ведь все еще оставался игроком. Пока он остается игроком, результат любого отдельно взятого состязания не будет иметь принципиального значения. Пока он остается игроком, всегда найдется возможность сыграть другую игру, и уже завтра он придумает новую.

Утешив себя, он позвонил вниз Нелле Хоторн и заказал обед: две колбаски с перцем чили, порезанный тонкими кружочками лук, сыр чеддер, пакет картофельных чипсов, две бутылки имбирного пива и кусок кекса «Черный лес».

Возвратившись наверх в свои покои, он обнаружил, что надежный Седрик успел побывать в автомобильном представительстве и забрал из «Мерседеса» утренние покупки. Он положил их на стол в спальне. Игрушечная машинка Джонни Лайтнинга «Кастом-Феррари» и марксовский игровой набор «Доджсити в пороховом дыму».

Он сел за стол, открыл коробку с набором и внимательно осмотрел несколько крохотных пластмассовых человечков. Судья в мантии и следопыты с ружьями. Девочка из дансинг-холла. Детали были выполнены превосходно, они возбуждали воображение, как, впрочем, и все поздние изделия Луи Маркса.

Доктор восхищался теми людьми, которые в своей работе, какого бы рода она ни была, внимательно и серьезно относились к деталям. Сам он никогда о них не забывал. В его вечно занятом, вечно порождавшем новые идеи мозгу жила старинная народная поговорка: «Дьявол живет в деталях». Сейчас она развеселила его, пожалуй, больше, чем следовало. Он рассмеялся и никак не мог остановиться.

Затем он вспомнил вариант этого афоризма: «Бог живет в деталях». И, хотя доктор был игроком и не веровал в бога, от этой мысли смех прервался. Уже второй раз за один этот вечер — и всего лишь второй раз за всю жизнь — на его шее выступил ледяной пот.

Нахмурившись, Ариман вспоминал минувший день, полный неожиданностей. Он перебирал в памяти детали, разыскивая те, которые мог сразу неправильно истолковать или вообще упустить. Такие, как белый «Роллс-Ройс» на стоянке возле «Зеленых лугов», — его появление там он истолковал совершенно неверно.

Ариман вошел в ванную и несколько раз вымыл руки. Он лил на ладони много жидкого мыла и растирал его мягкой щеткой, предназначенной для мытья ногтей. Он энергично тер щетиной свои кисти от кончиков пальцев до запястий, обе стороны каждой ладони, обращая особое внимание на складки кожи на суставах.

Вряд ли киануфобичка все же позвонит в полицию и расскажет, что доктор Ариман убил на пляже двоих человек. Еще менее вероятно было, что кто-то еще мог увидеть его там и в то время. И все же, на тот случай, если полицейские вдруг появятся, он не мог позволить себе оставить на руках ни малейших следов пороха. Их можно было бы обнаружить при лабораторных исследованиях и доказать, что он этим вечером стрелял из огнестрельного оружия.

Больше ни одной важной детали он не вспомнил.

Просушив руки, Ариман вернулся в спальню. Там он поставил на стол фигурки маршала Диллона и задиры-бандита друг против друга, как на дуэли.

— Бах, бах, бах! — сказал он и щелкнул пальцем по убитому маршалу с такой силой, что фигурка врезалась в стену и отлетела от нее на добрых двадцать футов.

  • Маршалы и бандиты.
  • Стреляют друг в друга под солнцем Запада.
  • Стервятники всегда сыты.

Он чувствовал себя лучше.

Подали обед.

Жизнь была хороша.

Как и смерть, когда вы к ней причастны.

* * *

Из высокогорной пустыни на пустынную возвышенность. Перепад высот между Санта-Фе и Альбукерке составлял более двух тысяч футов на протяжении шестидесяти миль. Дасти преодолел это расстояние за девяносто минут. Вместе с высотой сила бурана уменьшилась, но снег внизу шел так же обильно.

Они нашли подходящий мотель и зарегистрировались, расплатившись наличными, так как опасались, что утром кто-нибудь попытается разыскать их по кредитным карточкам.

Положив вещи в комнату, они отогнали «БМВ» в переулок на расстоянии около мили от мотеля. Там он, скорее всего, не привлечет к себе особого внимания и может простоять несколько дней. Дасти хотел сделать это один и предложил Марти подождать его в номере. Но она отказалась расстаться с ним.

Второй тряпкой из багажника Марти протерла руль, приборную панель, ручки двери и другие поверхности, к которым они могли прикасаться.

Дасти не оставил ключей в автомобиле. В него могли забраться подростки, желающие покататься и во что-нибудь врезаться. В таком случае полицейские сразу же найдут по номерам владельцев машины, свяжутся с ними, и институт немедленно переместит свои поиски в Альбукерке. Он запер автомобиль и опустил ключи в решетку ближайшего уличного водостока.

Они шли назад в мотель сквозь густой снегопад, взявшись за руки. Ночь была холодной, но не такой морозной, и ветра, который так бурно разыгрался на высокогорье, здесь не было.

В любую ночь, предшествующую этой, прогулка оказалась бы приятной, даже романтичной. Но теперь в восприятии Дасти снег связывался со смертью, и он подозревал, что эти два понятия будут пребывать в его сознании связанными одно с другим всю оставшуюся жизнь, а потому ему лучше будет проводить зимние месяцы на благоухающих берегах Калифорнии.

В ночном магазине они купили белый хлеб, пакет сыра, баночку горчицы, кукурузные чипсы и пиво.

Пробираясь между полками с продуктами, которые нужно было выбрать — это занятие прежде всегда сильно раздражало его, — Дасти был настолько исполнен эмоций, настолько благодарен судьбе за то, что остался жив, настолько рад, что Марти находится рядом с ним, что ноги у него подкосились и он чуть не опустился на колени. Ему пришлось опереться на полку и притвориться, что он читает наклейки на консервных банках.

Если в этот момент в магазине его видели посторонние, то, вероятно, они так и подумали. Но Марти ему обмануть не удалось. Она остановилась рядом с ним, обняла одной рукой за шею и, притворяясь, будто тоже рассматривает банки, прошептала:

— Я так люблю тебя, милый.

Вернувшись в номер, он позвонил в авиакомпанию и попросил билеты на самый ранний утренний рейс. Свободные места нашлись, и Дасти назвал номер своей кредитной карточки, но лишь для того, чтобы забронировать их. Он попросил агента не снимать деньги со счета.

— Я предпочитаю заплатить наличными, когда приду завтра за билетами.

Они очень долго мылись очень горячей водой. Когда они закончили принимать душ, миниатюрные кусочки мыла почти полностью истаяли.

Прямо за своим правым ухом Дасти обнаружил свежую ссадину, на которой запеклась кровь. Вероятно, он стукнулся, когда автомобиль катился под откос. До сих пор он даже не чувствовал повреждения.

Сидя в кровати, расстелив банное полотенце вместо скатерти, они сделали бутерброды с сыром. Банки с пивом они положили в набитую снегом корзину для бумаг.

Бутерброды и чипсы не были на вкус ни хорошими, ни плохими. Это была просто какая-то еда. Топливо, необходимое для того, чтобы продолжать движение. А пиво должно было помочь им спать, если, конечно, удастся заснуть.

Они мало разговаривали, пока ехали из Санта-Фе, и немного сказали за ужином. В предстоящие годы, если, конечно, им повезет и у них впереди окажутся годы, а не часы или дни, они, вероятно, никогда не будут много говорить о том, что произошло на развалинах древнего индейского поселения. Жизнь была слишком коротка, и не следует вспоминать кошмары, когда есть сладкие сны.

Слишком измученные для того, чтобы говорить, они ели и смотрели телевизор.

Телевизионные новости были полны изображений военных самолетов. Ночные взрывы где-то далеко, за полмира от них.

На совете экспертов по международным отношениям самый мощный в мире альянс наций еще раз попробовал заставить сесть за стол переговоров две воюющие клики при помощи бомбардировок всякой ерунды из гражданской инфраструктуры. Мосты, больницы, заводы, электростанции, пункты проката видеокассет, насосные станции, церкви, закусочные… Судя по новостям, никто в многоцветном спектре политиков или поставщиков информации, да и вообще нигде в высоких общественных сферах не подвергал сомнению моральную сторону этой операции. Дебаты среди экспертов сосредоточились на том, сколько миллионов фунтов бомб следует сбросить для того, чтобы вызвать народное восстание против неугодного альянсу правительства и таким образом избежать настоящей полномасштабной войны.

— Для людей, которые окажутся в этой гребаной закусочной, — сказала Марти, — это самая настоящая война.

Дасти выключил телевизор.

После того, как они поели и выпили по две банки пива, они забрались под одеяла и лежали в темноте, взявшись за руки.

Прошлой ночью половой акт был для них подтверждением жизни. Сейчас он смахивал бы на богохульство. Но, так или иначе, все, что им было нужно, — это близость.

— Можно ли выбраться из всего этого? — спросила Марти немного погодя.

— Не знаю, — честно признался он.

— Эти люди из института… неважно, чем они занимаются, но у них не было никаких причин охотиться за нами до тех пор, пока мы не приехали туда. Они взялись за нас только для того, чтобы защитить Аримана.

— Но теперь есть еще Захария и Кевин.

— Я думаю, что к этому они отнесутся по-деловому. То есть для них это те накладные расходы, которые приходится учитывать в такого рода бизнесе. У нас нет ничего против них. И мы не представляем для них реальной угрозы.

— Ты так считаешь?

— Значит, если Аримана не станет… Разве тогда они не оставят нас в покое?

— Возможно.

Некоторое время никто из них не говорил ни слова.

Ночь была настолько тиха, что Дасти казалось: он слышит, как за окном на землю опускаются снежинки.

— А ты могла бы убить его? — наконец спросил он.

Она долго медлила с ответом.

— Не знаю. А ты? Вот так… хладнокровно. Просто, подойти к нему и спустить курок?

— Может быть.

Марти умолкла еще на несколько минут, но он знал, что она не спит.

— Нет, — сказала она, и ее голос прозвучал довольно уверенно. — Не думаю, что я смогла бы. Убить его я имею в виду. Ни его, ни кого-то другого. Больше никогда.

— Я знаю, что тебе не хотелось бы оказаться перед такой необходимостью. Но я думаю, что ты смогла бы. И я смог бы.

Неожиданно для себя самого он рассказал ей о том оптическом обмане, который очаровал его в детстве: лесной пейзаж после простого изменения угла зрения внезапно превращался в людную столицу.

— Это имеет отношение к нам? — спросила она.

— Да. Поскольку этой ночью я сам был этим рисунком. Я всегда был уверен, что точно знаю, кто я такой. А теперь небольшой поворот угла зрения — и я вижу совсем другого себя. Который из двоих является настоящим, а который — вымышленным?

— Оба — это настоящий ты, — ответила Марти. — И это хорошо.

После ее слов о том, что это хорошо, Дасти и сам понял, что это на самом деле нормально. Хотя она не знала этого, а он сам никогда не сможет найти для выражения этого чувства подходящие слова, которые оказались бы ей полностью понятны, Марти была единственным пробным камнем, которым Дасти определял свои человеческие качества.

Позже, когда он уже почти засыпал, она сказала:

— Должен, обязательно должен быть выход. Только… только нужно изменить угол зрения.

Возможно, она была права. Выход был. Но он не мог найти его ни наяву, ни во сне.

ГЛАВА 72

Темным предрассветным утром они вылетели из Альбукерке. При них не было ни игрушечной пожарной машины, ни пистолета, а сами они были измотаны и разбиты после испытаний минувшей ночи. Марти чувствовала себя утомленной и старой. Дасти углубился в «Учитесь любить себя», чтобы лучше понять их врага, а Марти прижалась лбом к окну и пристально вглядывалась в укрытый снегом город, который быстро уходил от них вниз и назад. Мир казался ей настолько странным, что она могла сказать себе, что вылетает из Стамбула или какой-нибудь еще экзотической столицы, и поверила бы в это.

Еще не прошло и семидесяти двух часов с тех пор, как она повела Валета на утреннюю прогулку и почувствовала мимолетный испуг при виде собственной тени. Потом странное ощущение прошло, и она не испытывала ничего, кроме удивления. Ее любимая подруга все еще была жива. Она и не думала о поездке в Санта-Фе. Тогда она верила, что жизнь строится по какому-то таинственному проекту, и видела бесчисленные доказательства в том, что происходило с нею и вокруг нее. И сейчас она продолжала верить в существование проекта, хотя те доказательства, которые оказались ей предъявлены за последнее время, были совсем иными, чем те, которые она видела прежде. Иными и гораздо более сложными.

Она ожидала ужасных кошмаров — конечно, не из-за двух банок пива и поганых бутербродов с сыром. Но ее сон ничто не потревожило.

Улыбчивый Боб не навещал ее ни во сне, ни в те моменты ночи, когда, просыпаясь, она всматривалась в ночные тени, пытаясь увидеть хорошо знакомые очертания каски и слабое свечение светоотражающих полос на его робе.

Марти ужасно хотелось увидеть его во сне или как-то иначе. Она чувствовала себя покинутой, как будто потеряла право на его опеку.

Все ближе становилась Калифорния и то, что ожидало там, и Марти сейчас, чтобы сохранить надежду, были нужны они оба: и Дасти, и Улыбчивый Боб.

Доктор обычно принимал пациентов только в первые четыре дня недели. На эту пятницу в его графике были намечены только Марти и Дасти Родс, но, похоже, он мог их и не ждать.

— Вам, доктор, лучше быть поосторожнее, — сказал он своему отражению в зеркале ванной. — Если вы будете и дальше уничтожать своих пациентов, то можете вскоре совсем остаться без практики.

Проплыв сквозь бури последних двух дней с необрубленным хвостом и несломанными рогами — несколько метафизический юмор, — он был в великолепном настроении. Кроме того, у него появились соображения насчет того, как возобновить ту игру, которая вчера вечером казалась безнадежно загубленной, а также и замечательная идея об использовании ароматного содержимого синего мешка.

Он облачился в другой прекрасный костюм от Зегны: черный, с великолепно скроенным пиджаком на двух пуговицах и с лацканами по самой последней моде. В большом трехстворчатом зеркале в гардеробной комнате его глазам представилась такая импозантная фигура, что он подумал даже, не стоит ли взять видеокамеру и запечатлеть, насколько потрясающе он выглядел в этот исторический день.

К сожалению, время было важнее всего, точно так же, как и минувшей ночью. Он обещал спятившей поклоннице Киану, что будет весь день на рабочем месте, ожидая ее решения по поводу участия в подготовке восстания против злокозненного компьютера. Не следовало разочаровывать эту безмозглую богатую выскочку.

В этот день он решил тоже взять с собой оружие. Непосредственной угрозы его жизни, казалось, не было, так как большинство потенциальных врагов было мертво, но времена все равно оставались опасными.

Хотя «Таурус РТ-111 миллениум» не был зарегистрирован — его дали Ариману, как и все прочее его оружие, хорошие люди из института, — он не мог воспользоваться им еще раз. Теперь его можно было связать с убийствами двоих человек, и держать такую пушку при себе было опасно. Пистолет следовало разобрать на части и со всей возможной осмотрительностью уничтожить.

В оружейном сейфе, укрытом за книжными полками в его гостиной, Ариман выбрал «Беретту-85F» — элегантный пистолетик с обоймой на восемь патронов весом всего в двадцать две унции[56]. Он тоже не был зарегистрирован, и проследить историю его происхождения было невозможно.

В медицинский саквояж с красным крестом на боку и множеством отделений внутри он положил синий мешок, пакет из «Зеленых лугов» и диктофон, при помощи которого обычно записывал свои мысли. В ожидании звонка киануфобички он займется планированием игры и набросает главу для книги «Не бойся, я с тобой».

В кабинете он проверил свою электронную почту и с удивлением обнаружил, что в ней нет извещения о казни двоих человек в Нью-Мексико. Озадаченный, но не взволнованный, он составил короткий зашифрованный запрос и отослал его в институт.

Из дому он выехал на своем антикварном «Роллс-Ройсе — Серебряное облако». За время короткой поездки в офис автомобиль успел вдохновить его на несколько хокку.

  • Синий день, «Серебряное облако».
  • Возит королей, королев.
  • И синий мешок с дерьмом.

Доктор чувствовал себя прекрасно, и его чудесное настроение проявилось еще одним игривым стишком, возникшим всего за два квартала до офиса:

  • «Серебряное облако», черный верх.
  • Слепец в переходе, сигнальная трость.
  • Сострадание или развлечение?

Он выбрал сострадание и разрешил слепцу пересечь дорогу, не угодив под машину. Кроме того, «Серебряное облако» был очень старым, и доктор содрогался от одной только мысли о том, что великолепный автомобиль может получить хотя бы мельчайшее повреждение.

* * *

Пока самолет круто снижался, приближаясь к аэропорту в Калифорнии, и даже после того, как колеса воздушного лайнера благополучно остановились после пробега по бетонной взлетно-посадочной полосе, Дасти не мог отделаться от опасения, что ему и Марти предстоит еще долгое снижение. Где-то в этом солнечном дне лежали густые тени, которые они не могли миновать.

Безоружный, но вооруженный знанием, он был глубоко уверен, что у них нет никакого выбора, кроме как пойти на прямое столкновение с Ариманом. Он не тешил себя иллюзиями, что психиатр может в чем-то сознаться или хотя бы объясниться. Самое большее, на что они могли надеяться, было, что Марк Ариман по неосторожности не сможет скрыть что-нибудь такое, что дало бы им небольшую зацепку или, по крайней мере, помогло глубже понять, какая связь существует между ним и институтом в Нью-Мексико.

— Кроме того, я не думаю, что Ариман привык лицом к лицу встречаться с большими трудностями. Его жизненный путь, похоже, был довольно гладким. Судя по тому, что вычитал из этой книги, он каждой своей клеточкой является тем самым типичным нарциссистом, самовлюбленным человеком, каким его описал доктор Клостерман.

— И чертовски самодовольным, — добавила Марти, поскольку Дасти читал ей вслух отдельные пассажи из книги «Учитесь любить себя».

— Он блестящий, сильный человек с обширными связями, но сердцевина у него гнилая. Если нам удастся ошеломить его, напугать, довести до шокового состояния, внезапно появившись перед ним, он, пожалуй, не сломается, но может сделать какие-то глупости, приоткрыть что-то такое, что нужно прятать. А нам в нашем положении нужно стремиться использовать все, пусть самые ничтожные обстоятельства, которые могут сработать на нас.

Освободив «Сатурн» из гаража при аэропорте, они отправились прямиком на Фэшион-айленд. Там находился небоскреб, в котором Ариман принимал пациентов. Кирит-Унгол, назвала это здание Марти, вспомнив, что именно так именовался тайный проход в царство зла, владения Властелина Колец.

Пока они поднимались в лифте на четырнадцатый этаж, у Дасти в груди и животе появилось такое ощущение, будто кабина не торопится вверх, а стремглав летит вниз. Он почти решил — не выходить из лифта, сразу же спуститься обратно. И тут его осенило.

* * *

Доктор сидел за столом, разламывая печенье, когда его компьютер — он никогда не выключался — издал негромкий сигнал и на экране появилось изображение со скрытой телекамеры, установленной в приемной. Она автоматически включалась, как только кто-нибудь входил из общественного коридора. Если бы он в это время работал на компьютере, то изображение появилось бы как «кадр в кадре» и он не смог бы так четко разглядеть лиц Марти и Дасти Родс.

Взглянув на «Ролекс», он увидел, что они пришли всего лишь на шесть минут позже того времени, которое он назначил.

Судя по всему, в Нью-Мексико произошел какой-то очень серьезный сбой.

Вдоль нижнего края экрана появились иконки управления системой безопасности. Доктор щелкнул мышкой по картинке с изображением пистолета.

Высокочувствительный металлоискатель показал, что у обоих субъектов были с собой небольшие количества металла — монеты, ключи и т.п., — но ни у одного из них не оказалось такой массы металла, которая могла бы оказаться огнестрельным оружием.

Другая иконка: миниатюрный скелет. Щелк.

Парочка стояла около окошка регистратора, разговаривая с Дженнифер, и потому оказалась прямо перед рентгеновским аппаратом, замаскированным за жалюзи решетки кондиционера, точно справа от посетителей. На экране компьютера возникло рентгеновское изображение.

У них были отличные скелеты, у этих двоих. Твердая костная структура, хорошо сформированные связки, превосходная осанка. Если бы они обладали талантами, соответствующими их физическим данным, то из них получились бы прекрасные исполнители бальных танцев.

И, словно оказавшись в невесомости, вокруг костей поплыли более темные изображения других предметов. Монеты, ключи, пуговицы, металлические застежки-«молнии», но никаких ножей ни в руках, ни в ножнах, прицепленных к ногам, вообще ничего по-настоящему опасного.

Множество беспорядочно сваленных мелочей в сумочке Марти было не так-то просто идентифицировать. Среди них мог оказаться и сложенный нож с выкидным лезвием. Тут нет уверенности.

На третьей иконке был изображен нос. Покончив с печеньем, доктор щелкнул по носу.

Это действие включило анализатор запахов, проверявший состав воздуха в приемной. Устройство было запрограммировано на распознание химических составляющих тридцати двух различных взрывчатых веществ и обладало такой чувствительностью, что могло обнаружить даже три молекулы запретных веществ в кубическом сантиметре воздуха. Результат отрицательный. Ни у одного из его посетителей не было с собой бомбы.

На самом деле он вовсе не ожидал, что у Дасти или Марти окажется опыт обращения со взрывчатыми веществами или же кто-то из них додумается прийти на прием, спрятав под одеждой привязанную к телу бомбу. Этот экстраординарный уровень безопасности был установлен потому, что время от времени доктору приходилось иметь дело с гораздо менее уравновешенными пациентами, чем эта парочка.

Кое-кто мог бы назвать эти сложные меры предосторожности признаками паранойи. Однако для доктора это было просто проявлением обычного для него внимания к деталям.

Его отец не раз рекомендовал ему обращать внимание на меры безопасности. Помещения, в которых работал великий режиссер, были оборудованы самыми современными (для того времени) приспособлениями, предназначенными для того, чтобы защитить его от брошенных им звездочек-любовниц, капризных актеров, разъяренных тем, как он перекроил их роли, и любого критика, которому хотелось докопаться до личности человека, заплатившего за то, чтобы его мать сломала ноги.

Теперь, убедившись в том, что ни Дасти, ни Марти не смогут причинить ему какого-либо вреда прежде, чем он возьмет их под свой контроль, Ариман вызвал по интеркому Дженнифер и сказал ей, что готов принять посетителей. Не вставая из-за стола, он выключил электронный замок на двери в приемную, и она медленно открылась, приводимая в движение моторчиком.

Доктор щелкнул по иконке, на которой была изображена пара наушников.

Марти и Дасти вошли с сердитым, но все же более подавленным видом, чем он ожидал. Когда он указал им на два стула, стоявших перед его столом, они сразу же подчинились его жесту.

Дверь за ними закрылась.

— Доктор, — заговорила Марти, — мы не знаем, что за чертовщина тут творится, но видим, что дело это гнилое, от него воняет за версту, от него хочется блевать. Мы требуем ответа.

Пока она говорила, Ариман глядел на экран компьютера. Судя по отсутствию слабого электрического поля, сопровождающего работу микропередатчика, они не пытались транслировать то, что здесь происходит, куда-нибудь наружу.

— Пожалуйста, один момент, — сказал он, щелкая по изображению микрофона.

— Послушайте, — сердито сказал Дасти, — мы не собираемся сидеть здесь, пока вы…

— Шшшш, — доктор приложил палец к губам. — Только на одно мгновение, прошу вас — абсолютная тишина. Абсолютная.

Они уставились друг на друга, а Ариман в это время изучал сообщение, возникшее на экране.

— Марти, — сказал он спустя несколько секунд, — в этой комнате установлены высокочувствительные микрофоны, которые точно определяют характерный звук ритмично вращающихся катушек кассетного магнитофона. Я вижу, что вы оставили свою сумочку открытой и держите ее развернутой в мою сторону. У вас в сумочке есть звукозаписывающее устройство?

Явно потрясенная, она вынула диктофон.

— Положите его на стол, пожалуйста.

Она повиновалась. Наклонилась, не вставая с места, и положила диктофон перед доктором.

Ариман выключил его и извлек мини-кассету.

— Вы хотите забрать эту ленту? — сердито сказала Марти. — Ладно, ладно. Но у нас есть кое-что получше, так и знайте, сукин вы сын. У нас есть пленка, где Сьюзен Джэггер…

— Раймонд Шоу, — сказал доктор.

— Я слушаю, — ответила Марти. Ее поза сразу стала более напряженной, как всегда бывало с людьми, активизированными на выполнение программы.

Не успел Дасти, нахмурившись, посмотреть на свою жену, как Ариман обратился к нему:

— Виола Нарвилли.

— Я слушаю, — ответил тот. Его реакция была точно такой же, как у его жены.

Работать сразу с обоими было трудновато, но выполнимо. Если бы в процессе прохождения хокку произошел перерыв больше шести секунд, то один из них, а то и оба, возвратились бы к полному сознанию. Поэтому он должен был переключаться от одной к другому и обратно, как жонглер, подкидывающий в воздух шесты с вращающимися на концах тарелками.

Марти он сказал:

— С запада ветер летит…

— Вы — это запад и западный ветер.

Потом Дасти:

— Молнии вспышка…

— Вы — это молния.

Потом к Марти:

— …Кружит, гонит к востоку…

— Восток — это я.

И снова к Дасти:

— …И цапли ночной крик…

— Крик — это ваши приказания.

— …Ворох опавшей листвы, — закончил Ариман с Марти.

— Листва — это ваши приказы.

А теперь и с Дасти:

— …Проколол темноту.

— Темнота — это я.

Марти сидела, немного наклонив голову вперед, взгляд был устремлен на руки, сжимавшие сумочку.

  • Красивая, покорно склоненная голова.
  • Если приказать ей вышибить себе мозги…
  • Она подчинится своему господину.

Нельзя сказать, чтобы получилось первоклассное хокку, зато само это чувство доктор счел очаровательным.

Все еще наполовину повернувшись к жене, вскинув голову в замешательстве, Дасти казался сосредоточенным на Марти.

Конечно, на самом деле ее вовсе не интересовала ее сумочка, да и ее муж совсем не думал о ней — вообще ни о чем не думал. Они оба ожидали одного и того же: инструкций.

Изумительно.

Удивленный и обрадованный Ариман откинулся в кресле и сам поразился тому, насколько резко его состояние улучшилось. Игру, которую он заново разрабатывал утром, можно было теперь завершить, практически не отклоняясь от первоначальной стратегии. Все его проблемы разом разрешились.

Все было бы прекрасно, если бы не киануфобичка. Но теперь, когда вселенная, похоже, решила с большей готовностью откликаться на пожелания доктора, он был уверен, ожидал, что проблема с пустоголовой полумиллиардершей разрешится к его удовольствию еще до исхода дня.

Ему было чрезвычайно интересно: каким образом эта неприятная парочка, маляр и разработчица компьютерных игр, смогли живыми выбраться из Нью-Мексико? У него имелось с полтысячи вопросов, касавшихся, в общем-то, одного и того же; он готов был потратить целый день, выпытывая у них: каким образом им удалось доставить ему столько хлопот, имея на руках всего лишь несколько мелких козырей?

Однако не менее важно, чем выяснить детали, было все время помнить о цели. А настоящей целью было успешное завершение самой важной за всю карьеру доктора игры. Хотя по первоначальному плану он намеревался некоторое время поиграть с Марти, перед тем как использовать ее и Дасти в Малибу, но теперь он больше не желал оттягивать главное удовольствие ни на месяцы, ни на недели, даже на лишний час.

В конечном счете, несмотря на несомненное наличие некоторого ума, Марти и Дасти были всего-навсего двумя плебеями, двумя незаметными простолюдинами, изо всех сил старавшимися подняться над рамками своего социального класса — к этому рвется весь плебс, — хотя, конечно, они никогда не согласятся в этом сознаться, эти двое, которые старательно барахтаются, не понимая того, что мечты далеко уходят за пределы их возможностей. Без сомнения, какие-нибудь детали их до трогательности беспомощного расследования могут оказаться забавными, но все же эта авантюра будет разве что чуть менее дурацкой, чем похождения детектива Скита и его безымянного приятеля. Они интересны не тем, что собой представляют, а только тем, насколько хорошо могут подпрыгивать на ниточках, за которые дергает кукольник.

Прежде чем киануфобичка появится или позвонит, чтобы узнать все до конца о происках компьютера, Ариману необходимо дать все инструкции Дасти и Марти, закончить работу с ними и послать их провести веселенькое убийство, которое будет решающей подачей в этой игре.

— Марти, Дасти, я обращаюсь к вам обоим. Я буду инструктировать вас одновременно, чтобы сэкономить время. Это понятно?

— Это понятно? — с вопросительной интонацией ответила Марти, а следом точно так же откликнулся и Дасти.

— Скажите мне, если вы действительно понимаете то, что я только что сказал вам.

— Я понимаю, — сказали оба одновременно.

Наклонившись вперед в своем кресле, облокотившись на стол, доктор смаковал ситуацию с прямо-таки легкомысленным восхищением. Он даже не сожалел сейчас о том, что лишается возможности несколько раз как следует позабавиться с Марти.

— Сегодня, ближе к вечеру, вы поедете в Малибу…

— Малибу… — пробормотала Марти.

— Да, правильно. Малибу. Вы знаете адрес. Вы оба поедете навестить мать Дасти, Клодетту, и ее мужа — этого жадного, наглого, раздутого от спеси маленького засранца доктора Дерека Лэмптона.

— Я понимаю, — сказал Дасти.

— Я в этом уверен, — с некоторым удивлением ответил Ариман, — потому что тебе пришлось жить под одной крышей с этим обоссанным ничтожеством. Дальше. После того как вы доберетесь до Малибу, если Клодеттты или этого Дерека с говном вместо мозгов не окажется дома, то вы должны будете дождаться, пока они оба не окажутся на месте.

Доктор понимал, что вот так, выдавая оскорбление за оскорблением в адрес Лэмптона, он потакает подростковой тяге к наделению людей прозвищами. Но, ах, до чего же приятно было все это высказать.

Со все возраставшим волнением он продолжал:

— На самом деле вы должны дождаться еще и до тех пор, пока домой не припрется и их сын, этот ядовитый змееныш — твой сводный брат Дерек-младший. Он, кстати, такой же гнойный прыщ на жопе человечества, как и его старик. Правда, этот задроченный щенок, скорее всего, будет на месте, когда вы приедете, ведь он учится дома. У твоего сифилитика-отчима есть свои собственные теории образования, которыми он, как я подозреваю, напичкал и тебя, и Скита, хотя они не годятся даже на то, чтобы подтирать задницу. Так или иначе, они все должны собраться дома, прежде чем вы приступите к делу. Вы станете калечить всех их, но не убивать сразу. Вы будете калечить и расчленять их в следующем порядке: сначала Клодетту, затем младшего, а уж потом самого говноеда Дерека Лэмптона. Он должен остаться напоследок, чтобы видеть все, что вы сделаете с Клодеттой и младшим. Марти, в среду я показал тебе фотографию девочки, чье расчлененное тело убийца расположил особенно изящным образом, и попросил, чтобы ты сосредоточилась на этой картинке. После того, как вы разделаете Клодетту, вы расположите ее части точно так же, с одной лишь разницей: засунете ее глаза…

Он приостановился, поняв, что в волнении забежал вперед. Он сделал паузу, глубоко вздохнул и сделал большой глоток газировки из черной вишни.

— Прошу прощения. Я должен вернуться немного назад. Перед тем как отправиться в Малибу, вы поедете в Анахейм и там в автоматической камере хранения возьмете сумку, в которой полно хирургических инструментов. И пила для вскрытия с набором полотен. Там есть несколько превосходных черепных полотен, которые справятся с любым черепом, даже таким дубовым, как у Дерека. Я также оставил там пару автоматов «глок» и запасные магазины к ним…

Засунете ее глаза…

Эти три слова из инструкции, которую доктор давал своим куклам, вдруг всплыли в его сознании, и он какое-то очень длительное мгновение не мог понять, почему это произошло.

Засунете ее глаза…

Он резко встал с кресла, отодвинув его подальше, чтобы оно не мешало движениям.

— Марти, смотри на меня!

После чуть заметного колебания женщина подняла голову и обратила на доктора удрученный взгляд.

Резко повернувшись к ее мужу, Ариман спросил:

— Дасти, почему ты все это время смотрел на Марти?

— Почему я смотрел на Марти? — Дасти отреагировал совершенно верно, ответил вопросом на вопрос, как это и должно было происходить в состоянии глубокой запрограммированности.

— Дасти, смотри на меня. Смотри прямо на меня.

Неподвижный взгляд Дасти переместился с его жены на лицо Аримана.

Марти опять перевела взгляд на свои руки.

Страницы: «« ... 3031323334353637 »»

Читать бесплатно другие книги:

Давным-давно, в Галактике далеко отсюда…Всего два года существует акционерное общество – песчинка в ...
В этой книге, мои маленькие друзья, вы найдете задорные и веселые стихи, которые вам и вашим родител...
Бизнес-план на салфетках и товары в кошелках – вот и весь сетевой маркетинг. Так по инструкции, а ес...
Роман «Клиент всегда прав, клиент всегда лох» – это сага непростого человеческого бытия, в котором н...
Эта книжка для детей, которые говорят по-русски, но хотят узнать английский, и для тех, кто живёт в ...
Эта книга, написанная лучшими акушерами и гинекологами клиники Мэйо – достойный доверия и совершенно...