Джокертаунская комбинация Мартин Джордж

Прайм чуть улыбнулся. Он подтянул к себе один из стульев в стиле Чипа и Дэйла и сел. Зельда встала поближе к нему.

– Я не думал об этом, – сказал я. – но восемьдесят процентов выручки не обсуждаются.

Если он был оскорблен моей явной кражей его мыслей, он не подал виду, с другой стороны, Прайм никогда не подает виду. Он просто положил ногу за ногу, сложил неподвижно руки поверх безупречных брюк с аккуратными складками и пожал плечами.

– Мои джамперы делают основную массу работы в этой маленькой схеме, – сказал он.

– Джамперы – двигатель, да, – признал я, – но джокеры – тело. Вашей маленькой банде малолетних преступников не нравится тяжелая работа по охране тел и ведению учета, необходимая, чтобы мы могли осуществлять шантаж. А вы делаете большие деньги на джокерах, тех, которые хотят себе новое тело. Я ожидаю, вы вернете часть заработанного на них. Сделка была пятьдесят на пятьдесят. Это была моя идея, моя разработка, и мои джокеры занимаются административной частью. – Я начинал злиться. (Я знал, что день этот наступит, об этом же предупреждал и Кафка. «У них вырастут аппетиты, – сказал он. – Вот увидишь».)

– Вы не можете заниматься этим без нас, губернатор.

– А вы не можете делать это без меня, – крикнул я ему. – Вы забываете, что я Рокс. Блезу и всей вашей шпане нужно это место.

Лэтхем ничего не сказал. Но он многое подумал. Я окажу вам услугу и не произнесу этого вслух. Не запугивайте меня, губернатор, тем более не такими слабыми аргументами, как этот. Посмотрите на факты. Факт: вы действительно делаете возможным существование Рокса, но все мы знаем, что ваша сила – это не то, что можно включить и выключить по желанию. Факт: Стена нужна как вам, так и джамперам, и единственный способ избавиться от нее – совершить самоубийство, а вы не настолько глупы, чтобы сделать это. Факт: никто здесь больше не голодает благодаря деньгам, поступающим по вашей схеме прыгни-в-богача, что хорошо, но означает, что никто не хочет, чтобы все вернулось, как было, а это произойдет, если мои люди покинут сделку. Факт: многие джокеры хотят, чтобы все это продолжалось, потому что они хотят купить себе новое тело. Факт: у вас серьезные проблемы с перенаселением. Наш успех приводит сюда все больше и больше джокеров, и даже с моими деньгами вы уже не можете найти для них места.

И последний факт. Если я разорву сделку, вы не только потеряете схему прыгни-в-богача, вы потеряете поставки восторга. Скажите мне, Блоут, что случится с Роксом, если здесь не будет восторга?

Вы не нужны нам, губернатор. У вас появилась идея, мы заплатили вам за нее. У меня достаточно связей, чтобы продолжать дело самостоятельно, и в Джокертауне полно джокеров, жаждущих заполучить новое тело и имеющих возможность за это заплатить. Я заработаю столько денег, сколько захочу. На вашем месте я бы довольствовался двадцатью процентами. Я предлагаю. Я был бы счастлив получить хоть что-то. По крайней мере двадцать процентов позволят по-прежнему снабжать Рокс едой и восторгом.

Факт в том, губернатор, что если у вас больше ничего нет для торговли, то нам вообще больше не о чем разговаривать.

Лэтхем улыбнулся мне.

– Итак, губернатор, – сказал он громко, – что вы хотите сказать?

Я ничего не сказал. Я не смог. Я смотрел на Прайма, на ухмыляющуюся Зельду и на шутливые взгляды моей охраны.

– Убирайтесь отсюда, Прайм, – сказал я. – Просто уходите и оставьте меня в покое.

Он улыбнулся, разгладил складку на брюках и неспешно выпрямился.

– Я так и думал, – сказал он. – С вами приятно иметь дело, губернатор.

– Прайм, – сказал я, когда он и Зельда пошли к выходу. Он остановился и вновь повернулся ко мне. – Я найду что-нибудь, – сказал я ему. – Я найду какие-нибудь рычаги. И тогда мы снова поговорим. Понимаете?

– Конечно, понимаю, – ответил он. – В конце концов, я сам поступил бы именно так. Видите, губернатор, мы не такие уж разные, не так ли? У нас просто разные планы.

Им пришлось передвинуть картину Босха, поскольку я, кажется, еще вырос. Мое тело продолжало раздаваться в стороны. Кафка сказал, что я заполнил еще два помещения в задней части и что полу потребуются новые подпорки. И я был все время голоден. Канализация Рокса справлялась только с частью слизи, катящейся с моего тела, она стала бледней и была не такой вязкой, но воняла еще хуже.

Как результат Стена отодвинулась на четверть мили в залив. Она также стала сильней. Я мог оттолкнуть почти любого, кто на самом деле не жаждал оказаться здесь. Хорошая способность, находись она под моим контролем. Но я не мог ее контролировать. Стена просто была, как и всегда.

К сожалению, Стена не могла ничего сделать с людьми, которые находились в ее границах.

Блез стоял в холле со своим вечно околачивающимся рядом убийцей Дургом. Внук Тахиона и взглядом не удостоил кипящую вокруг работу. Вокруг зала и за «Искушением» джокеры деловито демонтировали стену, заменяя ее стеклянными панелями. Зал уже стал больше, и я мог видеть больше Рокса. Когда ремонт закончится, когда всюду вокруг меня будут окна, а мое тело станет еще больше, я смогу выглянуть наружу и увидеть весь остров и залив целиком. Я переделывал здание в сверкающий, увенчанный башнями кристальный дворец, который являлся мне в моих снах.

Все, что для этого требовалось, – деньги. Деньги, которых теперь у нас было много.

Мое тело загрохотало. Сфинктеры расширились, запульсировали, и новая слизь покатилась по моим испятнанным бокам. Уборщики приблизились, чтобы сгрести отходы подальше. Блез смотрел на них, сдерживая выражение переполнявшего его отвращения, хотя Дург открыто хмурился. Лицемерия было достаточно, чтобы заставить меня смеяться.

И я засмеялся.

– Ты и твое дурацкое хихиканье, – пробормотал Блез и продолжил громче: – Скажи мне, губернатор, будешь ли ты смеяться, когда мы начнем драться за право владеть Роксом? Потому что это случится, и очень скоро. Здесь уже нет места, Блоут. Слишком много людей приходит сюда с материка. Господи, в следующий раз ты захочешь притащить сюда статую Свободы. «Сюда придут изуродованные, искаженные толпы, жаждущие стать нормальными…» Черт побери, будь реалистом. Здесь не так уж много места, и того уже не осталось. Нет, мать его, пространства.

Кафка смотрел на Блеза, и в его уме читалось некое сдержанное согласие. Это было первым. Кафка кивнул:

– Губернатор. Блез прав хотя бы отчасти. Не знаю, сколько мы сможем поддерживать текущий уровень жизни. Если тут будет слишком много иммигрантов, мы не сможем их накормить независимо от того, сколько денег у нас будет. Мы не сможем убирать мусор, не сможем дать им водопровод, канализацию и электричество. Тут будет хуже, чем в Джокертауне. Это не то, чего вам бы хотелось. Сейчас здесь все идет хорошо.

– Что ты хочешь, чтобы я сделал, Кафка? Сказал тем, кто проходит сквозь Стену, извините, вы не можете остаться? Хочешь, чтоб я в них стрелял?

– Мне это кажется чертовски хорошей идеей, – сказал Блез.

Кафка рыкнул на него.

– Эй, – парировал Блез, – я не спрашиваю. Я констатирую факт. Здесь нет больше места. Ты хочешь восторга, ты хочешь денег, так закрой чертовы границы. Так думаю я, так думает Прайм. Так сделай это. Мне плевать как, просто держи новых джокеров подальше, или мы, вероятно, вообще больше не будем играть с тобой в эти игры. И где ты тогда окажешься? – Он с вызовом посмотрел на меня. – Кажется, Прайм говорил тебе о том же?

Все то время, пока Блез тявкал, я чувствовал что-то еще. Не знаю, когда я заметил это… вскоре после того, как он начал аргументацию. Я почувствовал расширение себя, некую экстрасенсорную конечность вроде стены, которая только начала отпочковываться и расти. Я чувствовал, как она рвется, продавливая что-то твердое и упругое.

Внутри… Не знаю, как это описать… было ощущение растяжения и роста… Точно такое же, как в моих снах, когда я одновременно и видел их, и говорил с ними.

Я так устал чувствовать себя бессильным, понимаете: я ничего не мог сделать с Тахионом, с растущими проблемами Рокса, с тем, что произошло во время атаки копов, с проклятым комплексом превосходства Блеза, с хладнокровными манипуляциями Прайма. Я до смерти устал от всего этого.

Никто не соглашался со мной. Все они говорили одно и то же: больше нет места. У нас нет ресурсов, чтобы тратить их на новых людей или новые здания. Ты должен послать часть обратно. Ты должен сделать так, чтоб они больше не приходили.

А я продолжал думать о своих снах, о том, во что я желал превратить Рокс.

– Послушай, Стена – единственная иммиграционная политика, которая нужна Роксу, – ответил я.

– Да, конечно, она держит копов подальше, не так ли?

– Эй, – закричал я в ответ, – если бы один из твоих тупых джамперов не встрял и не начал крушить всех, то да, Стена бы не пропустила их внутрь.

– Ты мешок с дерьмом, губернатор.

Дург, стоявший рядом с Блезом, вдруг насторожился. Я знал, он ожидал, что я сделаю что-нибудь в ответ на явную грубость Блеза.

Но я был полон. Я был полон видением. Видением пространства, сном о темных местах и гулких комнатах. Сны внутри меня тянулись…

Глубокий грохот прервал наш спор. Блез закричал, Кафка защелкал, они все до одного кричали. Я и сам испугался себя.

Все административное здание содрогнулось. Я услышал звон бьющегося стекла и увидел, как качаются ветхие здания на той стороне двора. Завеса пыли мчалась через внутренний двор, хотя не было никакого ветра. Мое чувство расширения укрепилось и стало полным.

Все закончилось. Повисшая тишина оглушала.

Я знал. Я знал даже, когда дрожь стихла и побелка перестала сыпаться с потолка, а Блез, Кафка и остальные поднялись с пола.

– Что это было? – Все они были растеряны и напуганы. Блез думал, что это очередная атака.

Я посмотрел на них и спокойно сказал:

– Это был сон.

Они просто глядели на меня.

– Идите в западное крыло, – сказал я им. – В подвал. Вы увидите. Идите все. Оставьте меня одного. Я устал и голоден.

Они вытаращились на меня. Блез решил, что я наконец-то сошел с ума, Кафка недоумевал, Арахис глядел доверчиво.

– Давайте, – снова сказал я им. – Потом вернетесь и расскажете, что видели.

Их не было около часа. Я последовал за ними, читая их мысли. Они вернулись притихшие, все до одного. Блез рассматривал меня с удивлением и примесью – легкой примесью – страха. И кто знает, о чем думал Дург.

Я пристально посмотрел на образы в их головах и захихикал. Они были великолепны, мои пещеры. Стены гладкого и рифленого камня, струящегося от высокого потолка до далекого пола, сверкание снежных кристаллов кальцита, глубокие каверны с ревущей водой, скрытые места, где бродили твари из снов.

Другой мир. Земля джокеров. Я засмеялся.

Внук Тахиона закрыл свои мысли, так что я почти ничего не слышал. Только отзвуки эмоций просачивались наружу. Он спросил меня – зная ответ, – видел ли я пещеры в их головах.

Я ответил, что видел.

Тогда он задал мне вопрос, который на самом деле не хотел задавать, так боялся уже известного ему ответа.

– Ты создал их?

Я был слишком истощен для чего бы то ни было, кроме честности.

– Думаю, да, Блез, – признал я. – Я не уверен, но я мечтал о них. И… есть еще много чего, о чем я мечтаю. Я не контролирую это. Я не знаю, что это.

Блез коротко кивнул, будто отсалютовал мне. Замешательство пробивалось сквозь его ментальную защиту. Он развернулся и без единого слова покинул зал.

– Ты не мыслишь масштабно, – сказал мне пингвин. Ну, мне сложно было судить.

– Это невозможно, – прошептал Кафка. – Я видел это, но это невозможно. Эллис – просто старое корыто, балласт. Он даже не настоящий остров.

– Идеальное место для фантазии, не так ли? – ответил я. Я хотел засмеяться, но не мог.

Уолтер Йон Уильямс

Выходят слуги ночи на добычу[6]

I

Темнота скрыла улицу под своей маской. Те, кто шел в джокертаунской ночи, носили собственные маски: некоторые – настоящие, некоторые – нет. В темноте или в холодном неестественном неоновом свете, льющемся из увеселительных заведений Джокертауна и его бутиков, было возможно поверить, что никто, никто вообще не был тем, чем казался.

Сама тьма катилась по пустынным тротуарам, поглощая тепло и свет. Охотясь…

Оборотень лежал на пороге, истекая кровью. Его маска Лайзы Миннелли валялась, раздавленная, в его ногах. Его оливковая кожа была полосатой, как зебра, с красным пигментом, хаотично разбросанными пятнами цвета портвейна. Один его глаз закатился, два других остекленели.

– Эй. – Темнота раскрылась, явив взору внушительно выглядящего темнокожего мужчину по прозвищу Нет-Шансов. Он был одет в черный кожаный тренч от Пьера Кардена, который сочетался с кожаным беретом, свитером Перри Эллис, парой дюжин золотых цепей, двухсотдолларовыми туфлями с узкими носами и очками в золотой оправе. Рука сжимала зелено-черно-золотой кожаный кулон в форме Африканского континента. – Эй. – Человек осторожно опустился на колени, коснулся плеча Оборотня. – Ты ранен, друг?

Оборотень покачал головой, сфокусировал взгляд двух своих рабочих глаз на чернокожем мужчине. Зашевелились разбитые, окровавленные губы.

– Что случилось? Почему стало темно?

– Понятия не имею, друг. Но я слышал выстрелы. Тебя подстрелили?

Оборотень снова покачал головой. Он попытался подняться, но ноги не держали его. Черный человек подхватил его, помог опереться о дверной косяк. Оборотень посмотрел на отслаивающуюся зеленую краску на двери. Дикое отчаяние прорезалось в его голосе.

– Вот где все началось! Я должен помочь Зануде!

– Полиция на подходе. Тебе лучше сделать ноги.

Оборотень проверил карманы своей куртки.

– Где моя доля? Что случилось с Занудой?

– Кто-то ударил тебя, приятель. Дай мне свою маску. Сваливай отсюда.

– Да. – Оборотень хватал ртом воздух. – Надо разделиться. – Он побрел прочь, шатаясь и приволакивая ноги.

Нет-Шансов наблюдал за ним какое-то время. Потом достал пистолет из кармана тренча, положил его поверх маски Лайзы Миннелли, которая была – по крайней мере на этой неделе – эмблемой банды Оборотней.

Темнота спустилась с неба и поглотила его.

Кинотеатр, крутивший старые ленты, сегодня показывал Джека Николсона в фильме Романа Полански «Джокертаун». Последний показ завершился три часа назад, и в шатре было темно. Он колебался, скрипя немного на холодном зимнем ветру, бегущем вдоль улицы.

Через дорогу виднелся намалеванный краской слоган, светящийся оранжевым на коричневой кирпичной стене: ПРЫГНИ В БОГАТОГО.

Ниже молодая женщина стояла на коленях и рисовала что-то мелом. Она была одета в старье: потертую бейсболку, синий стеганый жилет и ботинки размера на два больше. Ей приходилось щуриться в темноте, чтоб рассмотреть свою работу – рисунок мелом, протянувшийся через всю стену. Это был яркий фэнтезийный пейзаж: зеленые холмы и цветущие деревья и замок в стиле Людовика Безумного – сцена настолько далекая от реалий улиц Джокертауна, насколько возможно представить.

Человек по имени Антон шел по затененной улице. Это был огромный мужчина в подпоясанном широким ремнем брезентовом тренче, он носил висячие усы. На каждом его пальце сверкало по массивному кольцу с бриллиантом, на некоторых их было даже больше. В одном кармане у него было семь кредитных карт, позаимствованных его шлюхами у туристов, в другом – их деньги, а в третьем небольшое количество гидроморфона и восторга – наркотиков, на которые были подсажены его женщины и которые он поставлял им вместо их доли в прибыли. Он не беспокоился о людях, которые могли бы украсть все это, потому что в четвертом кармане у него был пистолет.

– Эй, Мелок. Детка. Не пора ли найти место для ночлега?

Молодая женщина распрямилась, встретив Антона в боевой стойке. Свет фонарей отражался от острых зубов и загнутых когтей. Кусочек мела упал из мешочка на ее поясе и затерялся в канаве.

– Я тя не обижу, детка. – Антон перемещался так, чтоб закрыть женщине пути к отступлению. – Просто хочу забрать тебя домой и накормить.

Уличная художница зашипела, сверкнув когтями в воздухе.

– Оу, Мелок, – сказал Антон. – Я тя не обижаю. Готов поспорить, ты очень миленькая, если тебя отмыть. Готов поспорить, ты нравишься мальчикам.

Он заставил ее прижаться к стене. Она елозила бедрами туда-сюда, не решаясь, в какую сторону бежать. Он протянул к ней руку, и ее когти сверкнули, слишком быстро, чтобы уловить взглядом. Антон отскочил назад, оцарапанный.

– Джокерская сучка! – Он стряхнул кровь с руки, затем потянулся за поясом. – Хочешь поиграть в догонялки, да? – Он улыбнулся. – Я могу играть жестко, сука. Но я знаю, че те нравится.

А затем темнота накатилась на него. Девушка задохнулась и осела по стене на землю.

– Мне кажется, Антон, – произнес голос. – Я говорил тебе, что больше не желаю видеть тебя в своем районе.

Антон закричал, оторвавшись от земли. Темнота была полной, словно непрозрачная маска закрыла его лицо. Он скреб по карманам в поисках пистолета. Раздался треск, когда рука его сломалась в локте. Снова треск, другая рука. И опять нос. Все происходило так плавно – раз-два-три, он даже не успел закричать.

Но теперь он кричал. А затем его затопил холод. Его кости, казалось, заполнились жидким азотом. Его зубы стучали. Он был не в состоянии даже скулить.

– Что у нас было прошлый раз? – спросил непринужденно голос. – Кажется, это было переохлаждение второй степени. Температура твоего тела снизилась до… тридцати одного и одиннадцати градусов? Ты тогда просто немного потерял координацию.

Антон все еще висел в воздухе. Внезапно он почувствовал, что падает. Он хотел закричать, но не смог. Его падение было недолгим. Он почувствовал ужасную боль в коленях и лодыжках.

– Перейдем к третьей степени? Опустим температуру до двадцати семи и двадцати двух градусов?

Тепло потекло из него. Он чувствовал, как его сердце пропустило удар, потом другой. Затем он вообще перестал что-либо чувствовать. Его горло клокотало, пытаясь вдохнуть хоть немного тепла.

– Я велел тебе больше не красть, Антон, – сказал голос. – Я велел тебе больше не подкладывать малолетних джокеров под туристов. Я велел тебе больше не бить и не насиловать девочек, которых ты видишь на улице. И все было бы хорошо, если б ты меня послушался. Кто ты после этого, Антон? Дурак? Осел? – Голос стал задумчив. – И кто после этого я? – Холодный смех стал ответом на вопрос. – Человек своего мира, мне кажется.

Темнота потекла дальше, отпустив то, что она оставила после себя. Задыхающегося, раскачивающегося на ветру Антона. Он был за ноги подвешен к уличному фонарю поясом собственного тренча. В карманах его больше не было денег. Остались кредитки и наркотики – достаточно, чтобы он попал в тюрьму. Или, по крайней мере, в тюремный госпиталь.

Капли крови рисовали узоры на тротуаре, разлетаясь под порывами ветра – каждая, пока не замерзла на воздухе, ровно двадцать семь целых двадцать две сотых по Цельсию.

– Мелок? Девочка? Ты в порядке? – Темнота скользнула к сказочному пейзажу на тротуаре.

Уличная художница исчезла.

Текущая темнота остановилась, настороженная движением в ночи, настороженная теплом тела. Никого не увидев, она посмотрела вниз.

Сказочный пейзаж стал ярче, словно светился изнутри. Невидимые облака бросали на него бегущие тени.

И сквозь него бежала маленькая девочка. Вверх по холму и прочь из виду.

Ночь окружила телефонную будку, одиноко стоящую в луже желтого света уличного фонаря. Несмотря на разливавшийся вокруг свет, было трудно рассмотреть, кто поднял трубку и бросил монетку в приемник.

– 911. Служба спасения. Слушаю.

– Это Хувей. (Он произнес Хууувей.) – В речи звучал сильный испанский акцент. – Я слышал выстрелы. Выстрелы и крики.

– Вы знаете адрес, сэр?

– Дом 189 по Третьей Восточной улице, корпус 6С.

– Могу я узнать ваше полное имя, сэр?

– Просто Хувей. Я хочу остаться неизвестным.

Хувей повесил трубку и за мгновение до того, как темнота поглотила его, улыбнулся. Диспетчер никогда бы не понял, что последние его слова были чистой правдой.

Уличный фонарь загорелся зеленым. Затем желтым. Потом красным. Цвета отражались в темном пейзаже, нарисованном мелом на мостовой.

На стене красовалась надпись: ПРЫГАЙ В БОГАТЫХ. Красный свет отразился от оранжевого граффити, от маленьких капель крови на мостовой.

Антон качался выше, его тело леденело с каждой упавшей каплей.

Когда Нет-Шансов вошел в бар «Шизики», воздух стал холодным. Люди начали дрожать и ежиться, с опаской поглядывая на дверь.

Нет-Шансов просто улыбнулся. Он обожал такие моменты.

Нет-Шансов проигнорировал представление на сцене и по-королевски скользнул за загородку сзади. Три Лайзы Миннелли сидели там на простых пластиковых стульях. У всех у них были черные шляпы-котелки, словно в фильме «Кабаре». Спасибо, что не сетчатые чулки.

– Друзья, – сказал Нет-Шансов. Он переводил взгляд с одной Миннелли на другую, не зная, к кому обращаться.

– Мистер Нет-Шансов. – Крупный мужчина поднялся навстречу. По высокому тонкому голосу Нет-Шансов догадался, что это Потеряшка.

– Потеряшка, – сказал Нет-Шансов. – Друг. – Как будто он с самого начала знал, к кому обращаться.

Нет-Шансов поприветствовал всех трех тайным рукопожатием волков – большой палец вверх, большой палец вниз, пальцы в замок, рывок и удар костяшками пальцев. Затем он сел. Его длинное кожаное пальто заскрипело.

– Хорошо выглядишь, Нет-Шансов, – сказал Потеряшка.

Нет-Шансов улыбнулся.

– Манхэттен дарит, Гарлем отбирает.

– Это правда, – сказала одна из Лайз.

– Заказать тебе чего-нибудь? – спросил Потеряшка. – Он схватил за руку проходившую мимо официантку. – «Чивас Ригал». Быстро.

Нет-Шансов склонился над столом.

– Хочу сбросить вес, – сказал он. – Хочу сбросить килограммы.

Потеряшка поднял свой стакан виски с содовой и выплеснул его на пол.

– Мне всегда нравился мой друг Нет-Шансов. – Потеряшка потянулся в карман и вынул полиэтиленовый пакет с кровью – свежей, из банка крови и плазмы, гарантированно незараженной СПИДом. Он начал отжимать ее в свой стакан. – Мой друг Нет-Шансов всегда найдет тебя, всегда заплатит наличными, всегда вежлив. Имеет собственную клиентуру в Гарлеме, никогда не лезет в наши дела. Никогда никаких стычек с Нет-Шансов.

– Это правда, друг, – сказал Нет-Шансов.

– Я выпью за это.

Улыбка Нет-Шансов стала несколько натянутой, поскольку Потеряшка поднял свою маску Лайзы Миннелли и хоботок, высунувшийся из-под языка, опустился в красную жидкость.

– Шато Четвертая, резус отрицательный, – выдохнул он. – Мой любимый сорт.

Кто бы ни подошел к телефону, он ответил по-китайски.

– Могу я поговорить с доктором Зао?

– Кто его спрашивает? – переход на английский был достаточно легким.

– Хувей.

– Минуту.

Хувей знал, что место, куда он звонит, располагалось неподалеку. Бар-ресторан находился на втором этаже, над гастрономом, и у него даже не было английского названия, просто вывеска с иероглифами на двери. Хувей полагал, что назывался он просто Частный Клуб. На красных кожаных диванах сидели мягкоголосые азиаты в костюмах от Savile Row и итальянских ботинках ручной работы, вероятно, доукомплектованные израильскими пистолетами-пулеметами.

– Зао у телефона.

– Это Хувей. Вы все еще ищете Дувра Дэна? Парня с тремя глазами, обокравшего вас дома на Третьей Восточной улице?

– Хм, – минута в раздумьях. – Мы можем обсудить это не по телефону?

– Нет времени на личную встречу, друг. Он в «Шизиках» со своими друзьями.

– И вы уверены, что он там?

– Он был там пять минут назад. Он снял свою маску, когда взял выпивку, и я видел его.

– Если эта информация достоверна, вы можете обратиться ко мне завтра за моей очень большой благодарностью.

– Я человек слова, доктор Зао, – Хувей повесил трубку.

Темнота заколебалась вокруг него. Он посмотрел на стеклянный фронтон штаб-квартиры полицейского управления Нью-Йорка. Есть еще дела на сегодня?

Можно пойти домой.

Он застегнул воротник своего черного кожаного тренча и пошел на юго-запад вдоль по Парк-роу. Лишь окна штаб-квартиры полицейского управления светились в темноте. Он старался держаться тени.

– Симон? Это ты, Симон?

Искаженный голос завопил из дверного проема. Хувей отпрыгнул при виде фигуры, прятавшейся под старым стеганым одеялом. Пожилая женщина-джокер с печальным, как будто провалившимся внутрь лицом – настолько оно было обескровленным и изрезанным морщинами.

Ужас прокатился сквозь него. Он больше не был Симоном.

– Вы обознались, леди, – сказал Хувей.

– Это ты!

Хувей покачал головой и отступил назад. Женщина покачнулась в попытке дотянуться до него. Ее рука схватила воздух. Она оглядывалась.

Темнота просто поглотила Хувея.

– Симон! – закричала она. – Помоги мне!

Темнота не ответила.

К тому времени, как он поймал такси, идущее на север, он снова был Нет-Шансов. Он считал, что был Хувеем, носящим одежду Нет-Шансов, и это сделало его неуверенным, заставило среагировать слишком резко, когда в его личности усомнились.

Кто мог еще остаться в живых, спрашивал он себя, чтобы помнить Симона?

Очевидно, некая пожилая леди-джокер. Он не мог вспомнить, чтобы видел ее когда-нибудь. Он удивлялся, почему ее появление так напугало его.

Таксист высадил его в Грэмерси-Парке. На вороньих крыльях темнота подняла его на крышу здания белого камня. Он открыл вход своим ключом и спустился на два лестничных пролета, затем выравнял старый, винного цвета коврик перед дверью в его квартиру. Дверь и дверная рама были стальные, декорированные деревом. Он открыл несколько замков и вошел внутрь, затем ввел код, отключающий сигнализацию.

Квартира была просторной и удобно обставленной. В дневное время она была полна света. Книги стояли на полках, выстроенные в алфавитном порядке, пластинки и диски – в стойках. Полы твердых пород дерева мерцали. Во всей квартире не было ни пылинки.

Он поставил CD группы Thelonius Monk, снял одежду Нет-Шансов и принял душ, чтобы смыть мускусный мужской одеколон. На большом платяном шкафу в спальне, также выполненном из стали и дерева, был установлен кодовый замок. Он ввел комбинацию и открыл дверь, затем повесил одежду Нет-Шансов сразу за костюмом Уола Уокера, который висел рядом с одеждой Хувея. На полке выше лежала оперенная маска в виде черепа. Завернутая в целлофан, только что из химчистки, лежала полицейская униформа в комплекте со значком и пистолетом. Там была и темная хламида, которую он надевал однажды во время рейда тузов на банду Призрачных кулаков, устроенного окружным прокурором Малдуном.

В глубине шкафа висели синий костюм и черная накидка, которые он уже едва ли наденет. Это был костюм Черной Тени. Черной Тени, который разыскивался за убийство со времен джокертаунского бунта в 1976-м.

Он смотрел на разные наборы костюмов и пытался вспомнить, было ли здесь что-то, что носил Симон.

Он не мог вспомнить.

Спустя несколько лет он понял, что не знает уже, как себя называть. Прошли годы с тех пор, как его звали настоящим именем – Нил Картон Лэнгфорд. Последним, кто слышал о Ниле, был Колумбийский университет, вышвырнувший его прочь за то, что он не явился сдать тезисы своей магистерской диссертации. Черная Тень был вне закона четырнадцать лет. Очень долго он был Уолом Уокером – это был его старый псевдоним, продержавшийся дольше прочих, – но Уол Уокер был слишком мягким человеком для того образа жизни, который ему приходилось вести. Другие маски приходили и уходили, мимолетные и недолго живущие.

Наконец, он успокоился, назвав себя Шэд. Имя было простым и звучало с приятной неофициальностью. Это имя не обещало ни слишком малого, ни слишком большого. Ему нравилось понять наконец, как его зовут.

Никто, кроме него самого, не называл его этим именем. Никто из тех, кого он знал, по крайней мере.

Когда он начинал, были другие люди, чей бизнес или был ему интересен, или дополнял его собственный. Но Фортунато улетел в Японию. Йомен исчез, и никто не знал куда. Кройд спал почти все время, и в любом случае обычно он оказывался по другую сторону закона.

Может быть, пришло время Шэду повесить свой плащ? Но если он сделает это, кто останется, чтобы преследовать плохих парней? Все светские тузы, казалось, были заняты в бесконечных светских мыльных операх, имеющих мало общего с реальной помощью людям.

Никто из них не обладал опытом Шэда.

Он мог также остаться. Он никогда не жил в других местах. Не с 1976 года, когда он понял, что живет внутри него.

Когда Шэд проснулся, он выпил кофе и посмотрел новости. Кофе не шло ему на пользу – как и любая нормальная еда, – но когда он жил своей обычной жизнью в своей обычной квартире, он старался, насколько это возможно, оставаться обычным человеком.

Новостей было достаточно, чтоб разбудить его окончательно. Вскоре после одиннадцати прошлым вечером группа, которую свидетели описали как «повседневно одетые азиаты», зашла в бар «Шизики», прогулялась в заднюю его часть, достала пистолеты-автоматы и замочила трех джокеров, скрывавшихся под масками Лайзы Миннелли. Другой Оборотень в другой части зала открыл ответный огонь, расстреляв одного из Белоснежных мальчиков, и в результате был изрешечен примерно сорока свинцовыми пулями с плоским носом. Один из выживших Оборотней находится в критическом состоянии, но едва ли придет в себя в ближайшее время и сможет помочь полиции.

Нет-Шансов собирался связаться с кем-нибудь, чтобы получить дозу восторга.

Новости грохотали дальше. Вице-президент Морган Стэнли предположительно покинул город, прихватив с собой сотни миллионов долларов из инвестиционных фондов. Нельсон Диксон, глава «Диксон Сомьюникейшнз» и владелец казино «Диксон-Атлантик», только что приобрел еще одно сокровище – «Ирисы» Ван Гога, – уплатив сумму в 55 миллионов долларов австралийскому миллиардеру, столкнувшемуся с финансовыми трудностями. Он также уволил всю свою службу безопасности и нанял новых людей, пожаловавшись на то, что предыдущая команда была бессильна против угрозы джамперов.

Удачи, подумал Шэд.

Военный кордон вокруг острова Эллис был усилен после того, как несколько джамперов переместились в тела береговой охраны и угнали их катера, устроив гонки.

Шэд прищурился, обдумывая ситуацию на острове Эллис. Возможно, ему следовало об этом позаботиться. Его не заботило, когда некоторые идеалистично настроенные джокеры провозглашали Эллис чем-то вроде убежища от преследований. Удачи. Но если убийцы использовали это место в качестве укрытия, это было другое дело.

В любом случае, там должно быть много людей на этом острове. А Шэд был всего лишь один. Он всегда работал один. И если он подвергнется атаке джампера, то нет гарантии, что он когда-нибудь найдет себя, поймет, где и кем он хочет быть.

Будет забавно, если все так закончится. Человек с таким количеством идентичностей, навсегда застрявший в чужом теле.

Кто? Он обнаружил, что вновь задается этим вопросом, кто все еще помнит Симона? Симон, насколько он помнил, был парнем из пригорода, человеком, который не стал бы ошиваться в Джокертауне. Так почему джокер искала его?

Он допил свой кофе, ополоснул чашку, поставил в посудомоечную машину. Вернулся обратно в спальню и посмотрел на три чемодана, стоявших рядом с кроватью. Один был наполнен сорока фунтами восторга, почти четверть миллиона по уличной цене. Другие два хранили сто тысяч долларов в стодолларовых банкнотах – то, что он получил за сделку Белоснежные мальчики – Оборотни, ответственность за которую лежала на Дувре Дэне.

Сто тысяч. Неплохо для ночной смены. И если ему повезло, в качестве бонуса он развязал войну между бандами.

Он должен был начать вывозить это все из своей квартиры. Начиная, понял он, с наркотиков. Он сохранит немного, чтобы заплатить своим информаторам, а все остальное утопит в Гудзоне.

Страницы: «« ... 910111213141516 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Кукушка настаивает на неизбежной атаке Германии на Советский Союз. Европа оккупирована войсками рейх...
Что случится, если высокоразвитые пришельцы посетят молодую цивилизацию? Жители Шенивашады знают отв...
В сборник включены результаты научных исследований в области теоретической и специальной социологии,...
Разгром республиканских сил в Испании означает неминуемое приближение большой европейской войны. Гер...
Документальная повесть А. Филиппова «Никто, кроме нас», рассказывает о человек неброской внешне судь...
Монография по методике преподавания биологии (специальность 13.00.02 – теория обучения и воспитания)...