Чума приходит с запада Соболев Сергей
— Прошу вас, инспектор, разблокировать проезжую часть, — сухо сказал начальник охраны Алисы. — В противном случае ваше поведение будет сочтено противоречащим закону. Со всеми вытекающими последствиями.
— Папарацци!.. — подал реплику младший полицейский чин, придерживающий рукой фуражку, чтобы та не свалилась. — Телевизионщики. Шеф, он снимает на камеру!..
Его старший коллега беззвучно прошептал какое-то ругательство.
Фабио извлек из чехла сотовый телефон. Двое мужчин в штатском, остановившиеся возле передового джипа, тоже достали мобильники и приготовились куда-то звонить. В следующую секунду старший инспектор с перекошенным от злобы лицом жестом приказал своим сотрудникам разблокировать проезд.
Спустя каких-нибудь тридцать минут массивный лимузин подкатил к местному аэропорту. Охранники сопроводили свою клиентку до маленького двухмоторного самолета. Пилот его уже прогревал двигатели.
— Фабио, на этом ваша миссия заканчивается, — сказала Алиса старшему. — Благодарю вас, господа. — Она попрощалась с бодигардами общим кивком. — Вы настоящие профессионалы.
«Но мы, «бастионовцы», все равно гораздо круче вас!» — подумала она, забираясь в салон самолета.
— Ага! — с чуть насмешливой интонацией сказала Алиса, увидев человека, сидящего в кресле пилота. — Синьор Леонардо!.. У тебя ус отклеился, гений.
— Во всем важна гармония, синьора, — принялся бубнить Пашка на языке родных осин. — Нужно уметь находить правильные соотношения и пропорции. Золотое сечение — идеальная пропорция, об этом говорил великий Леонардо!.. — Павел, пока избавившийся от грима лишь частично, обернулся к женщине, в ушах которой его голос звучал последние несколько дней. — Ну что, отпустила мальчиков? — осведомился он, снял седой парик и сунул его в пакет.
— Эта птичка не рассчитана на еще троих крупногабаритных пассажиров. Поэтому я подумала, что надо с ними прощаться.
— Умная девочка.
— Кстати, чья была идея нанять этих пафосных ребят? — спросила Алиса, дождавшись, когда напарник закончит переговоры с диспетчером. — Не твоя ли?
Павел ткнул пальцем куда-то вверх и заявил:
— Там, наверное, посчитали, что без посторонней помощи тебе будет сложно выбраться. Да еще и с добычей. Кстати, улов-то хоть приличный?
— Сама пока не знаю. Пакет едва успела цапнуть. Думаю, Паша, улов жирный.
Самолетик вырулил на полосу. Пилот жестом показал, чтобы единственная пассажирка надела наушники. Вдруг им захочется поговорить о чем-то во время полета.
— Да ну тебя, Пашка!.. — Алиса отмахнулась. — Дай отдохнуть немного от твоего бубнежа.
Двухмоторный самолет цвета средиземноморского неба взмыл в родную стихию. Пилот совершил набор высоты и взял курс на Сицилию, аэропорт Трапани.
Глава 41
Ветров подхватил свою сумку и устремился к выходу вслед за помощником дона Джорджио. Но Алессандро не стал сам провожать посетителя. В подземном сводчатом помещении их ждала девица, уже знакомая русскому сыщику. Пока ее подопечный находился в гостях у дона, Анжела успела переодеться. Теперь на ней были джинсы с прорезями и такая же вытертая винтажная курточка. В руке она держала мотоциклетный шлем, в ухе торчало хендсфри.
— Быстро, мистер! — скомандовала она. — За мной!..
Ветров на ходу тоже прицепил фри. На его сотовый уже шел звонок от Кэпа.
Они выбежали на кухню. Одновременно с ними, но через другой вход, из зала, туда ворвались двое: некто в штатском и полицейский!..
— Эй, вы! — заметив парочку, крикнул мужчина в штатском. — Стойте! А ну стойте, кому сказано!
Но тут на пути у полицейских возникла непредвиденная преграда. В центральном проходе, загораживая его почти весь своим необъятным телом, застыл местный шеф-повар.
Пока полицейские пытались продавить толстяка, загородившего им проход, девушка и рослый шатен успели выскользнуть через запасный выход. Во дворе этого заведения Ветрову пришлось разобраться с еще двумя субъектами. Он видел их сегодня утром на паркинге.
— Садись, мистер! — крикнула Анжела, опуская забрало шлема. — Быстро!
Байк с двумя седоками вылетел на боковую улицу, которая плавно стекала к набережной. Однако Анжела свернула не туда, а к центру. И тут же сверху, от собора, на эту же улицу выехала полицейская машина. Подвывая сиреной, она понеслась в сторону кафе. За ней еще одна.
Байк вильнул и вылетел на тротуар. Заскрежетали тормоза. Буквально под носом второй полицейской машины, выехавшей на эту же улицу, беглецы просквозили в боковой переулок.
— Куда отвезти вас, мистер? — крикнула девица из-под шлема. — Где для вас будет безопасно?
— В мой отель.
— Ты с ума сошел? Тебя же арестуют!..
— Как можно ближе к главному входу, Анжела!
Байкерша высадила своего пассажира почти у самого паркинга.
Она, как показалось Ветрову, лишь чуть сбавила скорость, резко свернула, заложила крутой вираж, едва не касаясь бедром и локтем асфальта! Затем девчонка выпрямила машину и уже в следующую секунду скрылась за зеленой изгородью, высаженной между зданием отеля и соседним строением.
Со стороны центральных кварталов доносился истошный рев полицейской сирены. Он нарастал, догонял беглеца, наполнял собой всю округу. Так волна накрывает пловца.
Ветров, не теряя времени, быстрым шагом направился в сторону главного входа. Вплотную к нему стояли две машины.
«Это сводная опергруппа из Трапани, — прозвучал в ухе Ветрова голос старшего группы. — Они приехали в отель, чтобы тебя арестовать».
Глава 42
«Бастионовцы» сняли для своих оперативных нужд небольшой особняк на окраине Трапани. Именно в этом двухэтажном доме, построенном во времена дуче, часов в девять вечера собрались четверо сотрудников группы.
Кроме старшего, то есть Кэпа, в гостиной, освещенной лишь светом настольной лампы, находились Алиса, Крякер и штатный медик их подразделения Светлана Шаманова.
Старший и Алиса расположились за столом, почти всю поверхность которого занимали фотоснимки, разложенные в несколько рядов. Шаманова устроилась чуть поодаль, в кресле.
У нее спокойное, расслабленное лицо, голова чуть запрокинута назад, веки прикрыты. Человек, который ее не знал, глядя на эту миловидную женщину, мог бы подумать, что она задремала. Мало ли, не выспалась, устала. Но коллеги не сомневались в том, что ни одно слово, сказанное в этой комнате, не пройдет мимо ее внимания.
Павел к этому времени уже полностью избавился от грима и превратился в самого себя — в парня двадцати девяти лет с внешностью и повадками типичного современного яппи. Его доклад прозвучал первым. Затем, испросив разрешение у старшего, он перебрался в комнату меньших размеров, соединенную с гостиной арочным проходом. Ему следовало проверить свежую информацию, уже отфильтрованную, отцеженную поисково-аналитической программой «Гидра», к созданию которой он сам имел непосредственное отношение.
Помимо людей, собравшихся в этом арендованном особняке, на острове сейчас находились еще трое работников «Бастиона». Ветрова днем задержала у отеля бригада сотрудников прокуратуры округа Трапани. Это мероприятие носило декоративный и даже маскировочный характер.
К этому времени в основных деталях уже был проработан план секретной операции, к участию в которой прокуратура, полиция и спецслужбы Италии привлекли самых надежных своих сотрудников. За некоторыми подозреваемыми велась электронная слежка, их телефоны были поставлены на прослушку, устанавливались и анализировались связи и контакты этих персон в Италии и за рубежом.
Основной штаб сводной временной группы находился сейчас в Палермо, вспомогательный — в Трапани. Благодаря поддержке самых верхов как правительства Италии, так и российского МИДа и других ведомств РФ, информацию о планах этой группы с сегодняшнего утра начали получать и сотрудники спецподразделения «Бастион», работающие в Италии под прикрытием. Вернее сказать, эта информация передавалась Кэпу. Ну а остальные члены группы получали ее по необходимости, в тех объемах, которые были нужны для выполнения их конкретных заданий.
Еще двое «бастионовцев» сейчас находились в Палермо. Это бывший сотрудник «Альфы» Антон Силаев, которого Кэп переманил в «Бастион». А также Виктор, он же Технарь — спец, отвечающий за амуницию и техническое снаряжение группы.
— Как удалось выяснить, всего за несколько часов до выхода яхты «Магеллан» из Черво был заменен один член команды, — проговорила Алиса и взяла два фотоснимка из пасьянса, разложенного на столе. — Это штатный механик. — Она показала Кэпу фото. — А вот тот самый субъект, который вместо него вышел в этот рейс. — Алиса продемонстрировала второй снимок.
— Это тот, который зафиксирован на видео, отснятом покойным Джанини?
— Совершенно верно. Он остался на яхте. Вероятно, его не посвятили во все детали замысла.
— Чем была мотивирована замена члена экипажа яхты?
— Штатный механик почувствовал приступ острой боли. «Скорая» забрала его прямо из яхт-клуба Порто-Черво. Мужчину, страдающего жестокими болями, доставили в клинику Ольбии. Его состояние было критическим. Вначале возникло подозрение на перитонит. После дополнительного исследования и в ходе подготовки к экстренной операции выяснилось, что у него тяжелое отравление.
— Понятно, — сказал Кэп. — А тот, кто занял его место?..
— Он устроился в компанию, которая сдает в аренду яхты и катера, всего за несколько дней до ЧП. Ранее работал в яхт-клубе Палермо, затем некоторое время подвизался в Порто-Черво. Подробной информацией о нем должна располагать итальянская полиция.
— Флешку ты уже отсмотрела?
— Да, шеф. На нее скопированы записи с камер наблюдения, установленных в яхт-клубе Порто-Черво. На этих записях видно, как туда приехали трое наших граждан. Я уверена, что эти записи имеются и у полиции. Но по каким-то причинам те лица, которые первоначально занимались расследованием ЧП, засекретили данную информацию. Меня в Риме откровенно водили за нос.
— Что еще тебе удалось выяснить?
— За несколько часов до отплытия произошла подмена и сотрудника охраны. Прежний, тот, кто работал по линии агентства «Скудо», сослался на семейные обстоятельства и запросил срочную замену. Новый сотрудник, как выяснилось, устроился в «Скудо» совсем незадолго до тех событий, которые нас интересуют.
— А ранее где работал?
— В другом охранном агентстве. В том самом, кстати, где числятся те двое, которые вначале устроили мне морскую прогулку, а затем и купание. — Алиса постучала ноготком по одному из снимков, выложенных на столе.
Кто-то заснял парочку крупногабаритных братцев на причале яхт-клуба, на фоне многочисленных яхт и катеров.
— Готовились основательно, — сказал Кэп. — Значит, засланных казачков на яхте в день ее последнего выхода в море было… двое?
— Да, это как минимум.
— Материалы, которые ты доставила, вряд ли могли оказаться у тебя… то есть у нас без содействия очень влиятельных людей. Как думаешь?
— Я думаю, что Николо поддерживает контакты с ближним кругом экс-премьера. Без ведома и помощи этой влиятельной персоны…
— С которой встречались незадолго до выхода в море трое наших граждан.
— Да, иначе эти материалы не попали бы ко мне, следовательно, и к вам, шеф.
— Я переслал нашему эксперту снимки и фрагмент записи Джанини. Он сделал предварительное заключение, что причиной взрыва была не донная мина или авиабомба времен Второй мировой войны, а некое взрывное устройство…
— Находящееся непосредственно на борту яхты, не так ли? Этого можно было ожидать.
Кэп почесал раздвоенный подбородок и уточнил:
— Это именно предварительное заключение, основывающееся на доступном нам фото— и видеоматериале.
— Если бы не запись, сделанная в то раннее утро покойным Витторио Джанини, то было бы сложно прийти именно к такому выводу, — задумчиво сказала Алиса.
— Соответственно, и нам трудно было бы размотать весь этот клубок, — согласился Кэп.
В гостиной повисло молчание. Кэп еще раз прокрутил в голове некоторые обстоятельства того дела, к которому им пришлось подключиться, причем в экстренном порядке. Его отдельные нюансы таковы, что он не мог — не имел права — говорить о них даже со своими не раз проверенными сотрудниками.
Ливия пылает в огне гражданской войны. Каддафи давно уже мертв, но хищники, стоявшие за его свержением, все никак не могут поделить наследство, оставшееся после диктатора. Любая война когда-нибудь обязательно закончится. Это хорошо известно истинным инициаторам разгрома Ливийской джамахирии, крупнейшим энергетическим компаниям и финансовым структурам Запада, решившим прибрать к рукам регион, богатый нефтью и газом.
Еще до начала гражданской войны в Ливии некоторые российские компании заключили очень выгодные контракты по разработке ливийских недр. Специфика этих сделок в том, что они оформлены в полном соответствии с нормами международного права и гарантируются всем набором документов, безусловно признаваемых на Западе.
Заказчик проинформировал руководителя «Бастиона», что российские компании, имеющие на балансе ливийские бумаги, решили действовать в определенном ключе. Заручившись поддержкой государства в лице МИДа и некоторых профильных госучреждений, отечественные бизнесмены принялись искать варианты создания международного консорциума. В рамках этой структуры они смогут не только защитить инвестиции, сделанные ими ранее в Ливии, но и получать прибыль. Либо — это тоже рассматривалось как вариант — выгодно продать ливийские бумаги пулу европейских компаний и банков.
На каком-то этапе произошла крайне нежелательная утечка информации. «Третья сторона» узнала от своего источника о тайных переговорах по ливийским бумагам, начавшихся в Италии, и решила во что бы то ни стало сорвать сделку, в результате которой весьма жирный кусок мог пройти мимо ее зубастого рта.
«Если эти трое граждан России еще живы, то лишь потому, что противная сторона намерена использовать их как предмет торга, изображая из себя посредников, либо для устрашения, для острастки», — подумал Кэп.
Именно на этом фоне острого закулисного противоборства, при цене вопроса, исчисляемой миллиардами долларов, в условиях, когда противники России пытаются наступить каблуком сапога на ее финансовые и геополитические интересы, протекают драматические события в «золотом треугольнике»: Сардиния — Сицилия — Ливия. Это, если можно так выразиться, взгляд, брошенный с высоты птичьего полета.
Но в перечень задач, стоящих перед «Бастионом», не входит разруливание комбинаций, подобных этой. Главная задача группы — выяснить судьбу и возможное местонахождение трех граждан России. Если они живы, сотрудники «Бастиона» должны сделать все возможное для их освобождения и безопасной доставки на родину.
На девять утра субботы в оперативном штабе, расположенном в здании прокуратуры в Палермо, было назначено совещание. Кэп получил извещение, что он и двое его людей, Алиса и Ветров, смогут принять в нем участие в качестве сотрудников охранного агентства, привлеченного к делу родственниками российских граждан, считающихся пропавшими без вести.
Ход доклада Алисы и размышлений старшего группы нарушил звук рингтона.
Рыжеволосая женщина взглянула на экранчик мобильника и сказала:
— Это Николо.
Уловив разрешающий кивок Кэпа, Алиса ответила на вызов и услышала:
— Дорогая, я звоню с чужого телефона!.. — В голосе Николо звучали тревожные нотки. — Мой прослушивают. Ты слышишь меня?
— Да, я слушаю.
— В ближайшие несколько минут начнется операция. Ты понимаешь, о чем я говорю, да?
— Это про Рим? Про одного мальчика, которого ищут его близкие?
— Да, конечно! Мы установили его местонахождение. Ты точно меня слышишь?
— Да, говори.
— Передай сама знаешь кому благодарность за те сведения, которые были нам переданы. Это очень помогло делу. Теперь знаем точный адрес!..
— Удачи вам. Надеюсь, все будет хорошо.
— Спасибо. И тебе удачи, дорогая.
Едва Алиса закончила разговор, как сработал сотовый старшего группы. На него пришло какое-то сообщение. И тут разом затрезвонили мобильники Кэпа и Крякера.
Старший вышел в помещение кухни, на ходу разговаривая с кем-то по-русски. Через проем арки донесся бубнеж из другой комнаты. Крякер принял вызов и стал вполголоса общаться с кем-то на английском.
Шаманова, только что, казалось, пребывавшая в состоянии дремы, гибко поднялась из кресла.
— Эти трое живы, — сказала она. — Они сильно истощены и находятся на грани. — Женщина говорила так тихо, что Алисе пришлось напрячь слух, чтобы уловить ее слова. — Да, пора. Утром будет уже поздно.
У Алисы по коже побежали мурашки. За такие вот штучки Шаманову в их спецгруппе очень уважали и даже побаивались. Услышав буквально пару слов, она моментально улавливала суть дела.
— В темпе собираемся! — скомандовал старший, вернувшись в гостиную. — Выезд через пятнадцать минут!
Глава 43
В десятом часу вечера в офисе адвоката Поццо были подписаны некие документы. В Сан Вито из Палермо приехал мужчина средних лет, которого сопровождал то ли помощник, то ли телохранитель. Этот господин имел необходимые полномочия, мог подписать договор об инвестициях в местную недвижимость. У него имелись банковские поручительства. Сумма сделки оценивалась сторонами в десять миллионов евро.
В начале одиннадцатого на сотовый Ветрова пришло сообщение. В послании был указан адрес электронного ящика, а также пароль.
Константин в это время находился в здании окружной прокуратуры. Для работы ему выделили отдельное помещение, принесли ужин из ближайшей пиццерии. Разговорами местные сотрудники ему не докучали. Вероятно, начальство проинструктировало их соответствующим образом.
Ветров сразу же вошел в почту, пароль к которой ему прислали. В папке «Входящие» обнаружилось сообщение, отправленное из другого ящика всего четверть часа тому назад.
Он открыл его и прочитал:
«Трое пленников с яхты «Магеллан» предположительно находятся в погребах старой артиллерийской батареи, расположенных на окраине городка Кастеллмаре, рядом с кварталом, в котором живут переселенцы из Ливии. Охрана вооружена».
К этому сообщению была прикреплена карта северо-западной части острова Сицилия. Рядом с названием городка, примерно в полутора километрах от окраины, ближе к береговой черте, чернела жирная точка, обведенная красным кружком.
Ветров скопировал данное сообщение и отправил его Кэпу. Затем, не дожидаясь подтверждения, он набрал тот же номер — похоже, настала пора действовать.
Городок Кастеллмаре находится на половине пути между Трапани и Палермо. «Ауди» и джип с сотрудниками «Бастиона» присоединились к полицейским машинам, ехавшим в том же направлении. Водитель передового автомобиля включил было сирены и проблесковые маячки, но немедленно получил распоряжение по рации и вырубил их.
Машин на шоссе в это время было немного, полотно качественное. Колонна, насчитывающая пять авто, включая микроавтобус с карабинерами, неслась со скоростью за сто двадцать.
За рулем «Ауди» сидел старший группы «Бастион». В кресле пассажира расположилась Шаманова, пристегнутая ремнем безопасности. Были включены тактические переговорники. Кэп держал связь по мобильному с Силаевым и Технарем, выехавшими из Палермо по его звонку.
Джип вела Алиса. Крякер устроился на заднем сиденье. На коленях раскрытый ноут, на голове гарнитура с микрофоном. На экране ноута, в его левом углу, был виден маркер, появившийся несколько секунд назад: женская голова, пульсирующая золотистым светом. Глаза у нее очень яркие, синие. Это «Гидра», любимица Крякера, поисково-аналитическая программа, созданная им при финансовой и технической поддержке «Бастиона». Это виртуальное существо, обладающее незаурядным интеллектом, только что побеспокоило своего папочку. Вызов был сделан через прямой телефонный звонок.
— Слушаю, бэби, — сказал Крякер, одновременно кликнув по иконке в виде светящейся женской головы. — Что у тебя?
В ответ в наушнике послышались телефонные гудки. «Гидра», экономя время, свое и папочки, просто включила трансляцию разговора с прослушиваемого номера.
«— Здравствуй, брат! — прозвучало на арабском. — Почему не берешь трубку?
— Это ты, Гамиль?
— Я, конечно. Кто же еще!
— Что стряслось, Гамиль?
— Это я хотел спросить у тебя, брат. Почему не появилась машина? Ты же говорил, что приедет микроавтобус!..
— Пока не получается, Гамиль. Завтра приедет.
— Я эти ваши «завтра» слышу каждый день.
— Подожди…
— И деньги не все привезли! Нет даже половины того, о чем мы договаривались.
— Да подожди! Дай сказать, Гамиль!..
— А мне надоело ждать! Сколько можно? Мы так не договаривались! — Голос этого человека был взвинчен сверх всякой меры. — Скажи тому шайтану…
— Не называй его так!
— Этому Джонни или Джими…
— Я же просил не называть по имени!
— Скажи, что мое терпение лопнуло!
— Возьми себя в руки, Гамиль! Заклинаю тебя именем Всевышнего! Ты не понимаешь…
— Я тебе говорил, что убью одного заложника?
— Ты не представляешь, что это за люди…
— Говорил, что мы зарежем одного из них, если вы их не заберете, а нам не отдадите обещанные деньги?
— Не делай глупостей, Гамиль! Через несколько часов их заберут у вас.
— Я устал ждать. Да и опасно. Мы так надолго не договаривались.
— Клянусь памятью брата, которого замучили псы проклятого полковника Каддафи!..
— Ты уже клялся. Вчера, помнишь? Да и позавчера тоже.
— Гамиль, дорогой земляк, брат мой, прошу тебя…
— Позвони сам этому шайтану, Джону или Джиму, как там его!.. Ты знаешь, о ком я говорю!
— Хорошо, только успокойся.
— Пусть он сам мне позвонит. Сразу же!..
— Он не будет этого делать, Гамиль! Все общение должно идти только через меня.
— Если он мне не позвонит…
— Гамиль!..
— И не объяснит, где мои деньги и почему никто не забирает этих троих…
— Возьми себя в руки, Гамиль! С ними нельзя так разговаривать, брат!..
— Тогда я убью одного из пленников, а видео со сценой казни пришлю тебе, дорогой земляк и брат».
В наушниках послышались короткие гудки. «Гидра» по ходу этого разговора пробила все, что только можно было выяснить по данному соединению. На экране лэптопа возникла карта центральной части Средиземного моря, стилизованная под гугловский формат. На ней виднелись две отметки. Они появились почти одновременно с началом перехваченного телефонного разговора.
Одна из отметок в виде желтого треугольника с зигзагообразной молнией, острие которой направлено вверх, была расположена на побережье Сицилии. «Гидра» пунктиром прочертила на карте трассу коммуникации, указала спутник, через который шел звонок, а также сотового оператора.
Затем на экране появилась карта побережья Ливии. На ней был хорошо виден треугольник зеленого цвета. Сотовый телефон, с которого шел разговор, находился на окраине Бенгази, второго по величине города этой страны.
Крякер кликнул по желтому треугольнику. Программа изменила проекцию. На экране появилась карта северо-западного побережья острова Сицилия. Этот Гамиль, судя по отслеженному сигналу, сейчас пребывал всего в четырех километрах от того места, где находилась небольшая автоколонна.
Павел прерывисто вздохнул.
— Что, проблемы? — не поворачивая голову, спросила Алиса.
— Кэп, это Крякер! — прозвучало в микронаушниках всех без исключения сотрудников группы «Бастион». — У меня экстренное сообщение!..
Глава 44
Звонок, перехваченный Крякером, сломал все планы участников спецоперации. У штаба теперь не было времени ни на разведку местности, ни на формирование подразделения, которому следовало бы поручить проведение акции по освобождению заложников. Не говоря уже про согласование деятельности разных ведомств. Надо сказать, что здесь, на пустыре близ поворота на второстепенную дорогу, ведущую к окраинному кварталу городка, огни которого были видны с шоссе, собралась весьма пестрая компания.
Практически в одно время с машинами, прибывшими из Трапани, сюда же, на пустырь, прикатили еще четыре транспорта из Палермо. Три из них доставили местных спецслужбистов. На борту четвертого к месту событий прибыли Силаев и Технарь.
Кэп попросил двух старших чинов местных спецслужб уделить ему немного времени. Пока шеф переговаривался с ними, его сотрудники потихоньку наведывались в микроавтобус, в котором двое их коллег привезли сумки со снаряжением.
Вскоре в наушниках сотрудников «Бастиона» прозвучал голос Кэпа:
— Переодевайтесь для работы! Местная таможня дала добро, — уточнил старший группы. — Но инструмент пока не светите.
Всего в грузовом отсеке микроавтобуса оказалось семь больших сумок, по числу персон. Ветров переодевался в фургоне.
Он уже почти закончил это дело, как вдруг снаружи послышался чей-то голос:
— Синьор Константин, вы где?!
Ветров через кормовой люк выбрался из фургона, застегивая на ходу липучки бронежилета с интегрированной кобурой, пока еще пустой, без ствола.
К нему подбежал полицейский, один из тех, кто для маскировки задерживал его в Сан Вито, и сообщил:
— Синьор Константин, вас спрашивают!..
— Кто?
— Девушка на байке. — Полицейский показал рукой на шоссе.
— Распорядитесь, пожалуйста, чтобы ее пропустили, — проговорил Ветров.
Вскоре послышался сдержанный рык мощного двигателя. Байк с выключенной фарой остановился метрах в тридцати от скопища машин. Константин направился к нему. Вернее сказать, к ней. В темноте он не сразу рассмотрел, что девушка не одна.
В ночи послышался быстрый шепот:
— Привет, мистер! Это ты, Константин?
— Привет, красавица, — негромко сказал Ветров. — Говорят, ты меня искала?
Тут кто-то соскочил на землю с заднего сиденья байка. Ветров включил фонарь со светофильтром.
— Ага! — сказал он. — Пляжный бизнесмен…
— Его зовут Серджио, — проговорила девушка. — Он местный, все тут знает досконально.
— Так, — заинтересованно произнес Ветров. — Серджио, значит? — Он попытался поймать мальца за руку, но тот ловко увернулся. — Ты и правда знаешь все здешние тропки?
— Знаю, — сказал тот.
— И крепость?
— Я все здесь облазил.
— А батарею?
— Ту, что ли? — Паренек показал рукой в сторону старинной береговой батареи, находящейся в трех километрах отсюда. — Как свои пять пальцев! — Парнишка показал растопыренную ладонь.
— Покажешь дорогу? Надо пройти так, чтобы местные не увидели.
— Легко.
— Как туда можно попасть? Чтобы незаметно?
— Можно по рву пройти или через люк канализации, а дальше по подземному ходу.
— А много возьмешь? Денег, в смысле.
— Ничего не возьмет, — сказала Анжела. — Хорошим людям надо помогать. Правда, Серджио?
— Ага, — несколько разочарованно произнес мальчуган. — Конечно.
— Ну, тогда мне пора. Я-то не при делах, просто мимо проезжала.
— Да, конечно. Спасибо, Анжела. — Ветров подошел поближе, чтобы пожать руку этой странной девушке.
Она сняла шлем. На короткое мгновение женская рука обняла его шею, а он наклонился. Поцелуй был сладким, но коротким.
— Чао, Константин!
— Ариведерчи, Анжела!
Возвращаясь к фургону, Ветров улыбался. Дельце предстояло не из простых, но на секунду-другую можно было отвлечься. Никакой мафии, как его заверили, в этих местах не существует. Но отдельные члены этой самой семьи, якобы несуществующей, очень даже милы.
— Костя, куда это ты пропал? — поинтересовался Силаев у коллеги, подошедшего к фургону. — Через пять минут выдвигаемся!.. А это еще кто? — Антон удивленно посмотрел на мальца, пришедшего сюда вслед за Ветровым.
— Младшенький, так, из одной местной семьи. Кэп, этого парня зовут Серджио, — сказал он старшему группы, подошедшему к ним. — Он проведет нас тайной тропой прямо на объект.