Боги Гринвича Воннегут Норб
Джимми уже чувствовал трепет первого дня, его сладость и горечь. «ЛиУэлл Кэпитал» предлагал ему начать сначала. Он — неофициальный ученик Сая Лизера, становящегося легендой Хеджистана.
Сладость: если рынки пойдут ему навстречу, Кьюсак решит свои денежные беды в феврале, когда выплачиваются премии. Если немножко повезет и он утроит активы «ЛиУэлл Кэпитал», то сам войдет в легенды. Он сможет претендовать на свое законное место среди богов Гринвича.
Горечь: у Кьюсака нет формального контракта. Отец Эми ничего не знал о проблемах Джимми с ипотекой или его устном соглашении с Лизером. Однако Калеб вечно проповедовал: «Все должно быть на бумаге». Мысли Кьюсака выписывали кренделя; внезапно он засомневался, что Сай сдержит свое слово.
«Литтон» исчез после отправки того письма. А вот Алекс Краузе оказался настоящей головной болью. Агент из «Чейз Ауто Файненс» уже звонил дважды, и каждый раз задавал один и тот же главный вопрос: «Когда вы заплатите нам деньги?»
Кьюсак впервые вошел в «ЛиУэлл Кэпитал» как сотрудник компании, и Аманда громко объявила:
— Доброе утро.
— Рады видеть вас, — добавила Никки; сияющее лицо и хриплый голос.
Обе женщины носили в офисе — девятнадцать градусов, свежо — легкие кардиганы. Никки заменила свой гвоздик с бриллиантом на другой, с синим камнем. Новый сиял ярче, менее элегантный, но таинственный и манящий.
— Приятно видеть вас, — ответил Кьюсак, нацепив свою кривую улыбку, и пожал женщинам руки.
Он позабыл, какая Никки маленькая, не выше метра шестидесяти. А может, просто не обратил внимания в дымке интервью.
— Сай уже рассказал всем, какой вы замечательный, — сказала Никки.
— Шутите? Я весь трепещу.
— Пойдемте внутрь. Сай первым делом хочет вас видеть.
Лизер поднялся с кресла с уверенностью боксера, который тридцать секунд назад нокаутировал своего соперника. Его длинные черные волосы падали на плечи. Он протянул руку, по-рабочему грубую, и сделал приглашающий жест.
— Добро пожаловать на борт, Джимми.
— Рад быть здесь.
— Сядьте и расслабьтесь. Еще успеете наработаться.
Кьюсак осматривал офис Сая и вновь поражался этому обилию произведений искусства. На стенах не осталось и десяти свободных сантиметров. Картины занимали каждый закуток, каждый угол, любую плоскую поверхность, где можно было вбить крюк. Джимми назвал бы кабинет антикварной свалкой «брик-а-брак», если бы работы не выглядели так дорого.
— Давайте обсудим вашу ипотеку, — сказал Лизер.
— Да, к делу, — с готовностью ответил Кьюсак, надеясь скрыть свою тревогу.
— Наш юрист по недвижимости может закрыть сделку сегодня утром. Нужны только инструкции по трансферту, и мы немедленно переводим три и один миллиона куда вы скажете. Все верно, да?
Кьюсаку хотелось кричать. Хотелось выдохнуть весь воздух из легких в одном облегченном вздохе. Вместо этого он ответил самым безразличным тоном:
— Да, все верно. А что с моим рабочим контрактом?
— Готов.
— Условия, как мы обсуждали? — спросил Кьюсак, откидываясь в кожаном кресле.
— Проценты — пять и три четверти. Записано.
— Сай, это просто отлично.
— Есть только одна загвоздка.
— Да? — спросил Кьюсак, подавляя порыв добавить «они есть всегда».
— Если вы уходите из «ЛиУэлл Кэпитал», по любой причине — увольнение или работа у конкурентов, вы возвращаете мои деньги. Ваша ипотека должна быть выплачена в тридцать дней.
— Это обсуждается?
— Ни единой запятой, Джимми. Стандартный договор займа.
— Где мне подписать?
— Шэннон отвезет вас.
Через двадцать минут Шэннон припарковал белоснежный «Бентли» Лизера перед офисом поверенного, на Гринвич-авеню. За время поездки здоровяк произнес всего два слова: «привет» и «пойдем».
Кьюсак достал мобильник, набрал Смитти и сказал юристу:
— Можешь уточнить сумму моей задолженности по ипотеке?
— Когда? — удивленно спросил Смитти.
— Через десять минут.
— Чувак, это потрясающе.
— Спасибо, — ответил Джимми, подумав, что Смитти стоит исключить из своей лексики слово «чувак». — Сбрось мне ее эсэмэской.
Юрист уловил колебания Кьюсака и спросил:
— Что-то еще?
— Позвони Робби и скажи срочно подготовить соглашение о представительстве.
— Это безумие. Зачем продавать квартиру, когда проблемы решены?
— У меня больше никогда не будет таких слабых мест.
Прошлым вечером Эми согласилась выставить квартиру на продажу. Она поддержала идею переехать в пригород. Хорошо, что удалось снять этот долг. Первый платеж по новой ипотеке из «ЛиУэлл Кэпитал» только в феврале. Однако остаются проценты — 5,75 на 3,1 миллиона. 14 854 доллара, которые тикают каждый месяц, как заведенная бомба.
— Но рынок…
— Сделай, как я сказал, — оборвал его Джимми.
Пришло время двигаться дальше, оставив позади ошибку кондоминиума.
Глава 15
Когда Джимми впервые увидел Виктора Ли, трейдер как раз откусил треть чизбургера, раздувшегося от грибов, бекона и красно-коричневого соуса барбекю. Не исключено, что в этой мешанине присутствовали маринованные огурцы и салат, а может, даже лук. Хотя уверенности у Кьюсака не было: изо рта Виктора не ускользнул бы даже одинокий микроэлемент, не говоря уже о каплях соуса, неизбежных у человека с меньшим ртом.
У Ли было широкое лицо, а размеров рта вполне хватало, чтобы откусить добрую половину чизбургера за раз. Но Ли остановил выбор на картошке фри, засовывая ее между чизбургером и щекой и бурча в телефон между двумя глотками.
С некоторого расстояния эти звуки — услышь их вне «Гринвич Плаза» — можно было бы принять за спаривание моржей.
Ведущий трейдер бросил один взгляд на Сая и еще один — на нового парня. Виктор что-то хрюкнул в телефон, то ли «мне пора», то ли «пойду поем». Разобрать яснее мешали пятнадцать сантиметров чизбургера.
— Виктор Ли, — представился он, сорвав с себя легкую гарнитуру и швырнув ее в сторону стены с тремя тридцатидюймовыми ЖК-мониторами.
Потом несколько раз моргнул. На носу Ли красовались очки в роговой оправе, короткие жесткие волосы торчали ежиком. Виктору было лет тридцать, но он походил на персонажа из 50-х.
— Познакомься с Джимми Кьюсаком, — сказал Лизер. — Он — новое лицо наших продаж.
Кьюсак потряс руку Виктора:
— Много о вас слышал.
— Вон там, — продолжал Лизер, — Билл. Это Адам. А это Дэвид. Они все трейдеры, под началом Виктора.
Кьюсак пожал каждому руку.
— Ты хорош? — спросил Ли без тени юмора.
Один из младших трейдеров закатил глаза. Другие смотрели на Джимми. Им уже приходилось наблюдать за Виктором.
— Нам, Кьюсак, всякий отстой не нужен.
Отрывистое произношение Ли выдавало долгие годы на улицах Гонконга. Метр шестьдесят семь, семьдесят пять килограмм и ни капли жира. Он походил на старомодный пожарный гидрант, который вместо воды извергает тестостерон.
— Я подойду, — ответил Кьюсак.
Он по собственному опыту знал, что для укрощения таких говорунов лучше всего подходит техника выматывания. Принимайте удары, пока человек сам не заговорит себя до изнеможения. А потом отправьте его в нокаут парочкой дерзких комбо. Он насмотрелся на таких Викторов Ли в «Голдман Сакс» и других конторах. Джимми доводилось спарринговать с лучшими.
— Ты хоть представляешь, Кьюсак, чем мы здесь занимаемся?
— Делаете деньги.
— Эй, Сай, — впервые ухмыльнувшись, заметил Виктор, — мне нравится этот парень.
Ведущий трейдер повернулся к Кьюсаку:
— А что еще, новичок?
Джимми замялся и взглянул на босса. Лизер молчал. Он смотрел на своих сотрудников, невыразительностью лица соперничая с дыней.
— Я не видел портфеля, — начал Кьюсак, — но знаю, что «ЛиУэлл» сосредоточена на горстке компаний. Вы покупаете огромные пакеты акций, но не даете ценам идти вверх. Сай сидит в совете «Бентвинг Энерджи», где не боится раздразнить остальных.
— Ты ни хрена не знаешь, — выпалил Виктор. — Вот правильный ответ.
— Простите?
— Никто не знает, что мы делаем, — ответил Виктор, подчеркивая паузами слова. — Мы никому ничего не говорим. Иначе каждый придурок в Гринвиче последует нашему примеру.
Кьюсак молча принял критику.
— Никто не заработает денег, — продолжал Ли, — убалтывая своих мамочек меняться друг с другом.
— Ты общаешься с клиентами? — без тени сарказма спросил Кьюсак. — Ты отлично подходишь для фондов пожертвований. Гарвард, Йель, Принстон — мы можем неплохо прокатиться. По пути остановимся в паре пенсионных фондов, может, в одном-двух семейных офисах.
— Виктор — не отдел кадров, — вступился Сай, сдерживая улыбку, и похлопал трейдера по спине. — Но у него степень Массачусетского технологического, и он знает, как торговать. Поэтому я рад, что он в нашей команде.
— Надеюсь поработать с вами, — сказал Кьюсак трем младшим трейдерам, подняв большой палец, и получил такой же ответ.
— Парни, выпьете после работы со мной и Джимми? — спросил Лизер.
Прежде чем Виктор ответил, его телефон зазвонил. Номер высветился на экране, и Ли произнес: «Мне нужно принять звонок».
— Что у вас? — сказал он в микрофон, натянув наушники.
Слушая, Виктор играл с полукилограммовым молотком. В большинстве офисов инструменты неуместны. Однако у трейдеров все было иначе. Они вечно возились с чем-нибудь — бейсбольные биты, мячики и прочее в таком же роде. Предметы, которые помогали снять нервное напряжение.
Собранный и настороженный, Виктор просматривал один дисплей за другим. Он изучал графики, бегущие строки и ленты новостей, как будто оценивал совет своего абонента.
— Приятель, не трать мое время, — наконец заявил он и отключился.
Сай слабо улыбнулся.
Ли схватил молоток и, указывая рукояткой на Джимми, заявил:
— Кьюсак, просто запомни. В мире есть два типа людей. Те, кто зарабатывает деньги…
— И?
— И те, кто зря тратит воздух.
Сай и Джимми продолжали турне по «ЛиУэлл Кэпитал». Помещения — шикарные, напичканные технологиями, хедж-фондовый шик и Шангри-Ла университетских клубов — включали серверную, восемь на десять, и вместительную бильярдную с регулируемыми лампами над столом. На одной стене висели кии. На другой — плоский телевизор в пятьдесят два дюйма, настроенный на «Фокс Бизнес».
— Симпатичный стол для пула, — заметил Кьюсак.
— Для снукера, — поправил Лизер, снимая кий со стены. — Стол больше, а шары меньше.
Кухня «ЛиУэлл» включала гриль для стейков с открытым огнем, винный шкаф от «Ле Каш» на сто шестьдесят бутылок и еще один огромный телевизор. С этого вещал Си-эн-би-си. Здоровенная кофемашина, сплошь медь и латунь, занимала целый угол. Два датчика, один цифровой дисплей и минимум три патрубка. Сверху сидел орел с расправленными крыльями, ища на горизонте беспризорные кофейные зерна.
— Доставлена прямо из Италии, — с гордостью собственника заметил Сай. — Кофе должен быть хорошим.
Он все еще нес с собой кий, прихваченный из бильярдной.
Джимми постарался выказать уважение. Он вспомнил кофе-машину «Мистер Кофе» в своем офисе, которую Эми купила на распродаже за $19,99.
— Могу поспорить, эта штука способна гнать даже виски.
— Наш кофе крепче, — ответил Сай, — и вкуснее.
В тренажерном зале стоял велотренажер, станок для силовых упражнений и еще один плоский телевизор. Лизер, пользуясь кием как указкой, ткнул в сторону двери в дальней части комнаты:
— Там у нас душевые, шкафчики и сауна, которой хватит, чтобы проводить встречи с клиентами.
— А стены покрыты слайдами из «ПауэрПойнт»? — невозмутимо поинтересовался Кьюсак.
— Нет места ближе к продажам, чем сауна, — ответил Лизер, сжимая загрубевшей рукой кий. — Просто подбавьте пару и разнесите мартини.
За следующие тридцать две минуты Кьюсак познакомился с двумя бухгалтерами, несколькими младшими референтами и Кеннеди из отдела внутреннего контроля. Он зашел к Никки, которая сидела перед кабинетом Сая, практически скрытая монитором и толстыми стопками папок, разложенных на столе.
— Если вам что-то понадобится, говорите мне, — предложила она. — Я буду заказывать билеты и отвечать на звонки, когда вас нет.
— Спасибо, Никки. Это замечательно.
— А вот, Джимми, ваш новый дом, — заявил Лизер, указывая на дверь рядом со своим кабинетом.
В эту минуту в дверях показалась массивная фигура Шэннона.
— Чисто, — сказал он Лизеру, не глядя на Кьюсака.
— Хорошо, — ответил Сай.
Шэннон взглянул на двухзвездочный значок Джимми. Выражение лица здоровяка было холодней, чем у страдающей подагрой пираньи.
— Что-нибудь еще нужно, босс? — спросил он у Лизера.
— Все сделано, — ответил Лизер, и Шэннон ушел.
— Что «чисто»? — поинтересовался Джимми.
— Ваш кабинет. Мы искали «жучки».
— Да вы шутите.
— Джимми, наши конкуренты пойдут на все, что угодно. Даже подкупать сотрудников или копаться в мусорном баке.
— Уже были какие-то неприятности?
— Пока нет. Наши премии заставляют людей играть честно.
— Когда вы нанимали меня, то не слишком беспокоились, — возразил Кьюсак.
— Вы ждали пару дней, прежде чем начать.
— И что?
— Мы как следует вас проверили, — широко улыбнулся Лизер, сверкая карими глазами.
Кьюсак внезапно почувствовал себя оскорбленным. Он пытался скрыть реакцию, но кривая улыбка запоздала.
— Что я могу сказать? — произнес Сай сухим тоном. — В нашем бизнесе люди пойдут на все, лишь бы выиграть.
— О чем вы?
— Что вы получали?
— Два и двадцать, как и все остальные, — ответил Кьюсак.
— В вашем фонде было двести миллионов. Если в один год вы поднимаетесь на пятьдесят процентов, то получаете двадцать миллионов. Один раз нарушить правила — а потом уйти и сказать миру, что он может поцеловать вас в задницу.
— Но это работает и в обратную сторону, Сай. Один плохой год, и мы вылетаем из бизнеса.
— Нынче верность — гребаная экзотика, — задумчиво согласился Лизер.
— Эй, вы не можете сбежать прямо сейчас, — отчасти в шутку заметил Кьюсак. — Я только начинаю.
— Обо мне, Джимми, не беспокойтесь. Я люблю эту игру.
Перебрасывая кий из руки в руку, как эстафетную палочку, Лизер добавил:
— В «ЛиУэлл Кэпитал» создаются долгосрочные ценности.
В свой первый рабочий день Кьюсак уселся за настоящую работу за сорок минут до закрытия рынков. Он сидел один в кабинете, смотрел на стопку бумаг и кипел от оптимизма.
Джимми просеял свою гору бумаг и обнаружил сведения о портфеле акций «ЛиУэлл». Полминуты спустя его глаза расширились, а челюсть отпала. Наконец он еле слышно прошептал себе под нос:
— Сай, да ты прикалываешься.
Глава 16
«Бентвинг Энерджи» составлял тридцать процентов от портфеля «ЛиУэлл Кэпитал». Огромная доля, особенно если учесть, что большинство считали пять процентов заполненной позицией. Любой взлет или падение акций «Бетнвинг» на один доллар добавлял или вычитал из фонда четыре миллиона.
Эти акции — все равно что годовалый карапуз рядом с плавательным бассейном. Кьюсак проверял позицию компании первым делом, с самого утра. Даже говоря по телефону, он замечал, как его взгляд скользит в сторону биржевого символа BEG. Он взял конверт, написал на нем черным маркером 78,79 и поставил у монитора. Для получения премии ему нужна такая цена акций.
Расчеты были далеки от совершенства. Остальная часть портфеля могла вытворять что угодно — расти, падать, уходить в боковой тренд. Но «Бентвинг» 78,79» заставлял Кьюсака сосредоточиться на самой важной доле портфеля. К сожалению, с первого дня Кьюсака в «ЛиУэлл» акции упали на 1,14. И каждый шажок BEG вниз, даже самый маленький, разжигал любопытство в отношении «фирменного соуса», способа, которым Лизер минимизирует риски.
«Неужели Сай наткнулся на какой-то гениальный ход?»
Работа давалась Кьюсаку нелегко. И не с кем поделиться сомнениями. Ни с Эми, у которой хватало своих проблем. Ни с коллегами, которым его представили как нового чемпиона в команде. И, уж конечно, ни с приятелями из мира финансов, которые травили любую слабость и выхватывали клиентов из-под носа друг у друга.
В первую неделю в «ЛиУэлл» Джимми — на заднем плане все время «Бентвинг» 78,79» — позвонила куча народу. Приятели из Колумбийского, Уортона и «Голдмана» желали ему «удачи».
— Слышал, тебя вынесли, — сказал Питер; он имел в виду, вынесли на доске, из руин погибшего фонда. — Рад, что ты вернулся.
— Парни зовут тебя Кьюсак Холодная Голова, — доложил Сэм.
Он работал в «Уэксфорд Плаза», еще одном форпосте богов, который прозвали «Хедж-фонд отель», поскольку помещения арендовали исключительно хедж-фонды.
Звонили Билл и Дуг. Рик, как ни странно, тоже — они не разговаривали со второго курса. Фред пригласил Джимми выпить в «Барселоне», мекке для вечеринок с девицами. «Выпьем пива и заценим телок. В последний раз, когда я там был, телка вытащила сиськи и вставляла их в два бокала с мартини».
Даже Сидни, бывшая ассистентка Джимми, позвонила, чтобы поздравить его и посплетничать о хедж-фонде, в который она устроилась. «У меня прикольный босс. Он повесил в туалете объявление: «После денег сотрудники должны тщательно мыть руки»».
«Что бы я делал без Бувье?»
Точнее говоря, без Жана Бертрана Бувье. Коренной ньюорлеанец нанял весь персонал «Кьюсак Кэпитал». Он купил все телефоны, компьютеры и мебель, даже старые гравюры с Бостоном, хотя сначала кричал, что скорее «сожрет кубики и выплюнет двойку».
Весь февраль и март Бувье отчаянно торговался, цепляясь за каждый доллар — убойное сочетание каджунского обаяния и острых зубов. Но в конце концов он взял всех и все, упакованное и готовое к отправке, целый хедж-фонд в одной обертке.
Эта сделка спасла Кьюсака от персонального банкротства. Как и другие предприниматели Нью-Йорка, он лично гарантировал выполнение всех обязательств по аренде своей компании. Бувье взял в субаренду помещения в Эмпайр-стейт-билдинг и принял на себя ежемесячные платежи в пятьдесят тысяч долларов — один и два миллиона до окончания срока аренды. Кризис был предотвращен, проблема решена.
За исключением Смитти — юрист должен быть в курсе, — Кьюсак поделился своей близостью к банкротству всего с одним человеком. И даже тогда скорее намекнул, чем излил душу. Об этом не знали ни Эми, ни его братья. Не говоря уже о матери.
При всех своих добрых пожеланиях друзья Кьюсака без тени раскаяния обчистили бы его до нитки. Они были конкурентами. Не в последнюю очередь хедж-фонды нанимали элиту новоанглийских университетов из-за их связей. Выпускники собирались, обменивались идеями. Разговаривали с друзьями и всегда закидывали удочки — новые сделки, большие деньги.
Большинство продавало идеи своей молодости за частные самолеты и дома на пляжах Хэмптона. Они соглашались на неписаный кодекс Хеджистана — деньги бьют дружбу. Они понимали правила и принимали измену и предательство как профессиональные риски. Как часть игры.
Димитрис «Гик» Георгиу был совсем другим. В то время как остальные настойчиво интересовались «ЛиУэлл», Димитрис вел Кьюсака сквозь дебри Хеджистана. Они стали лучшими друзьями еще в Уортоне, где учились в одной группе, переживали за «Бостон ред сокс»[24] и вместе корпели над заданиями поздними вечерами.
— Может, нам стоит создать совместную компанию, — не единожды говорил каждый из них.
Димитрис вырос в Бостоне, на Коламбус-авеню. Дом его детства, застрявший где-то между дворянством Саут-Энд и уличными бандами Уэст Роксбери, скрывал финансовое положение семьи. Ребенком Димитрис даже не знал, богаты ли они, или сводят концы с концами.
Неопределенность исчезла. Шофер Димитриса, нанятый на полный рабочий день, ежедневно отвозил своего хозяина в большой гринвичский хедж-фонд. Димитрис владел обширной, залитой солнцем квартирой с круговым видом на Манхэттен; по мнению прочих богов, очень разумный выбор для холостяка. Теперь этот бостонец был частым гостем покерных турниров в Монте-Карло. По слухам, он в одну ночь выиграл миллион евро у богатого бизнесмена с Ближнего Востока.
Тощий как жердь, вьющиеся черные волосы, круглые очки в толстой оправе, метр семьдесят два в мокасинах от «Гуччи». Однокашники в Уортоне первое время звали его Греком. В конце концов, Димитрис был сыном эмигранта в первом поколении из Греции. Он заявлял, что приходится троюродным братом Стивену Деметру Георгиу, позже сменившему имя на Кэт Стивенс.[25]
Потом Грек уступил место Гику.[26] Может, из-за чехлов для ручек, которые он носил в карманах своей мятой куртки от «Армани». Может, из-за вечно испачканных, несмотря на все старания прачечной, футболок. Футболки Гика больше подходили для лабораторий с бурлящими колбами, чем для офисов с терминалами Блумберга и ЖК-мониторами. Правда, был один нюанс: его футболки стоили по триста пятьдесят баксов за штуку.
Ну, и манера речи. Гик, специализировавшийся в Йеле на математике и компьютерных науках, говорил на загадочном языке и добавлял к смеси физических и финансовых терминов редкие, малоизвестные слова. Иногда Кьюсаку хотелось, чтобы его друг говорил с субтитрами.
— Я закрываю свой фонд, — сказал ему Кьюсак в феврале.
— Почему? Что случилось?
— Проблемы с собственным капиталом, помимо прочего.
— Из-за деформации конформного инварианта, Джимми?
— Ага, если Калеба Фелпса можно назвать деформацией.
В течение первой недели Кьюсака в «ЛиУэлл» они с Димитрисом ежедневно разговаривали по телефону. Именно Гик помог Джимми избавиться от его опасений.
— Ваш ведущий трейдер знает, как вы хеджируете. Так, Джимми?
— Конечно. Иначе он бы не смог реализовывать стратегию компании.
Кьюсак говорил уверенно, но ответ был чистейшей догадкой. Он боялся, что ответ «без понятия» может прозвучать глупо или наивно; оба варианта неприемлемы, даже в разговоре с верным другом.
— Это хороший знак, — заключил Гик. — У твоего босса есть круг доверенных лиц. Принеси ему пару толстых клиентов, и он расскажет тебе о хеджировании.
— Но как мне продавать то, чего я не понимаю? — помялся Кьюсак. — Это проблема курицы и яйца.
Гик мгновенно ощутил тревожные флюиды. Но давно зная о сдержанности Кьюсака, продолжал давить:
— Виктор скажет тебе?
— Никогда. От этого типа вообще непонятно, чего ожидать.
— Тогда все просто, — заявил Гик. — Позаботься, чтобы Сай присутствовал на твоих презентациях. Пусть он уходит от прямых вопросов потенциальных клиентов. А через некоторое время ты будешь нужен ему сильнее, чем он — тебе.
— Это хорошая теория.
— Я прикрою твою ось ординат.
— О чем ты?
— Твою спину, Джимми. Я прикрою твою спину.
Лизер сидел в кабинете и размышлял, барабаня пальцами по столу и глядя на графики. Он был раздражен. Его фонд опережал Доу. И толку? Индекс снизился на три и два процента, а его портфель едва не вышел в убыток. Что-то не так. Почему «Бентвинг» идет вниз? Почему стабилизировался «Хафнарбанки»?
— Дерьмо, — вслух сказал Лизер, увидев на телефоне номер входящего звонка.
— Как дела, Сай?
Он ненавидел тягучий акцент своего партнера. Он ненавидел Юг, его вонючую жару, всю суету вокруг заплесневевших плантаций вроде Нью-Орлеана, Чарльстона и прочих южных городов. Сай никогда не пересекал линию Мэйсона-Диксона.[27] Слишком много гребаного тепла.
— В чем дело?
— Ты уже встречался с тестем Кьюсака?
— Ты с ума сошел? — взорвался Лизер. — Джимми пока даже туалет сам не найдет. Давай придерживаться плана.
— Ты теряешь время.
— А кто тебя спрашивает? — ощетинился Лизер.
— Забавно, что ты это сказал. Пора обсудить пару деталей.
— Каких? — поморщился Лизер, прекрасно понимая, о чем пойдет речь; его партнер держал все карты.
— Мою долю.
Через двадцать минут Сай отключил телефон. Он уже очень давно не был в таком омерзительном настроении.