Город праха Клэр Кассандра
— Ты дал клятву, что не тронешь меня, нефилим. Забыл?
— Зато я такой клятвы не давала, — сказала Изабель, не опуская подсвечник.
Рафаэль даже не посмотрел на нее, его глаза были прикованы к Джейсу.
— Я помню, как вы явились в Дюморт, чтобы спасти этого человека. Поэтому принес его сюда, а не отдал своим. Видите ли, он ворвался к нам без приглашения, и мы имели полное право его прикончить. Но я знал, что это ваш друг, поэтому сохранил ему жизнь. Я не хочу вражды с нефилимами.
— Ворвался? К вам? — недоверчиво переспросила Клэри. — Саймон не способен на подобную глупость!
— Он боялся превратиться в одного из нас. — На лице вампира промелькнула тень улыбки. — И пришел узнать, как остановить процесс превращения. Помните, он укусил меня, пребывая в облике крысы?
— Очень предприимчивый ход, — вставил Джейс. — Я одобрил.
— Возможно. Только при этом ему в рот попала моя кровь. А ведь обращение в вампира происходит именно через кровь.
Клэри вспомнила, как странно отреагировал Саймон на старый фильм про вампиров по телевизору, как морщился от солнца…
— Все эти дни он боялся превратиться в одного из вас! — с ужасом сказала она. — Так боялся, что даже решил вернуться в отель, чтобы все выяснить.
— Бедняга, — ответил Рафаэль. — Эффект от укуса вскоре рассеялся бы, следовало просто подождать. А теперь…
— Что теперь? — резко вопросила Изабель. — Теперь он умрет?
— Умрет и восстанет из могилы. Он будет вампиром.
Глаза Изабель в ужасе расширились, острие подсвечника дрогнуло. Джейс выхватил импровизированное оружие из ее опустившихся рук и холодно посмотрел на Рафаэля:
— Ты лжешь.
— Подожди, сам увидишь, — посоветовал Рафаэль. — Он возродится и станет одним из нас, Детей Тьмы. Поэтому я все еще здесь. Саймон теперь мой.
Его голос не выражал никаких эмоций, и можно было только догадываться, какое злорадство на самом деле испытывает вампир от того, что все складывается в его пользу.
— Как этому помешать? Неужели ничего нельзя сделать? — в панике воскликнула Изабель.
Клэри молчала, отстраненно удивляясь тому, что Изабель и Джейс — те, кто вовсе не любит Саймона — задают вопросы и мечутся в поисках решения. Они говорили за нее, потом что сама Клэри не могла вымолвить ни слова.
— Можно, — ответил Рафаэль. — Можно отрезать ему голову и сжечь сердце.
— Нет! — закричала Клэри, крепче прижимая Саймона к груди. — Не смей его трогать!
— Я и не собирался, — сказал Рафаэль.
— Я не тебе. Даже не думай, Джейс! Даже не думай!
В наступившей тишине было слышно только взволнованное дыхание Изабель. Рафаэль же и вовсе не нуждался в дыхании.
Поколебавшись, Джейс спросил:
— Ты думаешь, Саймон хотел бы стать вампиром? Как поступил бы он сам?
Джейс стоял над Клэри, сжимая в руке подсвечник, как трезубец. Ей вдруг представилось, как Джейс хватает Саймона и вонзает трехконечное острие ему в грудь, разбрызгивая фонтаны крови.
— Отойди от нас! — закричала она так громко, что люди, идущие мимо собора, остановились и стали озираться по сторонам.
Джейс побелел как полотно. Золотые глаза на бледном лице горели нечеловеческим сиянием.
— Клэри… Ты же не думаешь, что я…
Саймон вдруг изогнулся в ее руках, хватая ртом воздух, и открыл глаза — невидящие и полные ужаса. Рыдая, Клэри прижала его к себе. Он потянулся к ней рукой — хотел то ли коснуться, то ли вцепиться в лицо, не узнавая ее.
— Это я. Саймон, это я, Клэри. — Она нежно взяла его руку и опустила ему на грудь, сплетя с ним пальцы, скользкие от крови и слез. — Саймон, я люблю тебя.
Его рука судорожно сжалась, из груди вырвался хриплый прерывистый выдох — и вдоха за ним больше не последовало.
Люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя… Слова эхом звучали в ушах Клэри. Безжизненное тело Саймона поникло. Рядом вдруг оказалась Изабель; она что-то говорила, но Клэри на какое-то время утратила способность слышать. В голове стоял гул, похожий на шум прилива, в котором тонули все звуки. Клэри безучастно смотрела, как Изабель пытается разжать ей руки. Странно — неужели она действительно держит Саймона так крепко? Потом Изабель бросила безуспешные попытки, вскочила на ноги и стала яростно кричать на Рафаэля. Где-то посередине ее тирады к Клэри вернулся слух, словно радиоприемник наконец-то поймал волну.
— …и что теперь прикажешь с ним делать?!
— Похоронить, — ответил Рафаэль.
Джейс снова вскинул подсвечник к его груди:
— Не смешно.
— Я не шучу, — невозмутимо ответствовал вампир. — Так мы приходим в мир. У человека выпивают кровь, он умирает, и его хоронят. Затем он сам выходит из могилы. Так мы рождаемся.
— Я бы не смогла… — с отвращением пробормотала Изабель.
— Не всем удается, — согласился Рафаэль. — Если рядом никого нет и некому помочь новорожденному вампиру выбраться из-под земли, он может так и остаться там, как крыса в западне.
Из груди Клэри вырвалось рыдание, похожее на крик боли.
— Я не могу его похоронить!
— Тогда он останется таким, как сейчас, — безжалостно сказал Рафаэль. — Ни живым, ни мертвым, погруженным в вечный сон.
Все посмотрели на Клэри. Изабель и Джейс затаили дыхание, ожидая ее решения. Только Рафаэль хранил равнодушный, почти скучающий вид.
— Ты стоишь на пороге, потому что не можешь войти в Институт? — спросила его Клэри. — Потому что это священная земля, а ты проклят?
— Не совсем так… — начал Джейс, но вампир прервал его резким жестом:
— Имейте в виду, что времени у вас мало. Чем дольше будете медлить с захоронением, тем меньше у вашего друга шансов выбраться из-под земли самостоятельно.
Клэри посмотрела на Саймона. Если бы не раны, можно было подумать, что он просто спит.
— Мы похороним его, — глухо сказала она. — Но только на еврейском кладбище. И я буду там, когда он очнется.
Глаза Рафаэля сверкнули в темноте.
— Предупреждаю, это не самое приятное зрелище.
— В жизни много неприятного. — Клэри вздернула подбородок. — Идем. До рассвета всего несколько часов.
10
Уединенный уголок
Кладбище находилось на окраине Квинса, где вместо многоквартирных зданий выстроились ряды опрятных викторианских домиков, похожих на пряничные. Друзья прошли по широким, практически вымершим улицам, по темной аллее, освещаемой единственным фонарем. Пришлось повозиться, рисуя руны на запертых воротах, а потом еще долго искать место, которое Рафаэль счел достаточно уединенным и спрятанным от посторонних глаз. Наконец такое место нашлось — на вершине небольшого холма, скрытого густой порослью деревьев. Клэри, Изабель и Джейс прибегли к чарам невидимости, но Рафаэля и Саймона спрятать было никак нельзя.
Всю сторону холма, не выходящую на дорогу, покрывали ряды могильных камней со звездой Давида, в лунном свете сияющие молочной белизной. Вдали мерцала подернутая зыбью поверхность озера. Клэри подумала, что это хорошее место. Хорошее место для того, чтобы прийти на могилу к кому-то близкому, возложить цветы и посидеть рядом, предаваясь воспоминаниям. Не для того, чтобы прокрасться сюда под покровом ночи и закопать своего друга в неглубокой могиле.
— Это больно? — спросила она Рафаэля.
Вампир перестал копать и оперся на лопату, как гамлетовский могильщик:
— Что?
— Вампиры причинили Саймону много боли? Он страдал?
— Нет. Пасть жертвой вампира — не худший способ покинуть мир, — негромко произнес Рафаэль. — Укус дурманит. Будто погружаешься в приятный сладкий сон.
У Клэри закружилась голова. Из оцепенения ее вывел окрик.
— Клэри! Иди сюда, незачем тебе на это смотреть.
Джейс протягивал ей руку. Клэри глядела мимо него, на Изабель. Саймона завернули в одеяло, и теперь Изабель стояла над ним с хлыстом в руке, охраняя тело… Клэри яростно одернула себя. Не тело — Саймона!
— Я не уйду. Я буду ждать, когда он очнется.
— Хорошо. Просто пока отойдем в сторону.
Клэри не двинулась с места, тогда Джейс взял ее за безвольную руку и увел на другую сторону холма, к россыпи валунов над верхним рядом могил. Джейс уселся на камень, застегивая куртку. Клэри села рядом и стала смотреть на озеро. За спиной слышались ритмичные удары лопаты. Могилу копал Рафаэль, при его нечеловеческой силе работа шла быстро. Да и яма требовалась неглубокая, Саймон ведь был не таким уж большим…
Клэри сложилась пополам, прижав руки к животу:
— Мне нехорошо.
— Я понял, потому и увел тебя. Мне показалось, что тебя сейчас стошнит Рафаэлю под ноги… — Джейс помолчал. — Все его самодовольство сняло бы как рукой.
— Замолчи!
Боль начала отпускать. Клэри подняла голову и посмотрела на небо. В море звезд неспешно плыл серебряный диск луны.
— Это я виновата, — сказала она.
— Нет, не ты.
— Ты прав. Виноваты мы оба!
Джейс повернул к ней голову и осведомился раздраженно:
— И как ты пришла к этой мысли?
Клэри молча смотрела на него. Джейс давно не стригся, и волосы теперь завивались, в лунном свете отливая белым золотом. Казалось, что шрамы на лице и горле нарисованы металлическими чернилами. С щемящей грустью она подумала, что Джейс очень красив и в нем нет ничего, ни единой черточки, которая делала бы его похожим на нее или на маму, — ни линия скул, ни форма подбородка, ни изгиб рта…
— Почему ты на меня так смотришь? — спросил он.
Клэри одновременно хотелось разрыдаться у него на груди — и наброситься на него с кулаками. Она не сделала ни того, ни другого, а только сказала:
— Если бы не то, что произошло в Летнем дворе, Саймон бы не погиб.
Джейс наклонился, вырвал из земли клок травы вместе с корнями и отбросил в сторону:
— Нас заставили. Мы это сделали не для собственного удовольствия и не для того, чтобы его позлить. Кроме того… — на его лице появился призрак улыбки, — ты моя сестра.
— Мне не нравится, когда ты это говоришь.
Джейс покачал головой:
— В детстве я любил играть со словами. Если много-много раз повторить слово, оно теряет смысл. Когда я не мог заснуть, я лежал и повторял слова: «сахар», «шепот», «зеркало», «тьма»… «Сестра». Ты моя сестра.
— Сколько ни повторяй, ничего не изменится.
— Ничего не изменится и если ты запретишь мне повторять.
— Джейс! — раздался голос сзади.
Запыхавшись, подбежал Алек с черным пластиковым пакетом. За ним шел Магнус — мрачный долговязый, в длинном кожаном плаще, развевающемся, как крылья нетопыря. Алек протянул пакет Джейсу:
— Вот кровь, как ты просил.
Джейс приоткрыл пакет и заглянул внутрь, наморщив нос:
— Мне спросить, откуда вы это взяли? Или лучше остаться в приятном неведении?
— У мясника в Гринпойнте, — объяснил Магнус. — Из мяса выпускают кровь, чтобы сделать его халяльным. Это баранья кровь.
— Думаю, пойдет. — Джейс встал и посмотрел на Клэри с сомнением: — Рафаэль не лгал, говоря, что зрелище не слишком приятное. Лучше подожди здесь. Я попрошу Изабель посидеть с тобой.
Клэри посмотрела на него снизу вверх:
— Ты когда-нибудь видел, как рождается вампир?
— Нет, но…
— Тогда ты не знаешь, на что это похоже. — Клэри поднялась на ноги, запахнув плащ. — Я хочу присутствовать. Я должна быть рядом с Саймоном.
Лицо Джейса наполовину скрывалось в тени ветвей, но Клэри показалось, что он посмотрел на нее с уважением.
— Тебе не запретишь… Пошли.
Когда они вернулись к Рафаэлю, тот уже насыпал над могилой холмик. Тела Саймона нигде не было. Алек и Магнус отстали — о чем-то спорили. Изабель сидела на земле, у ее ног лежал хлыст, свернутый в золотое кольцо. Она заметно дрожала.
— Как же холодно… — прошептала Клэри, кутаясь в тяжелый плащ. По крайней мере, бархат согревал. О том, что полы плаща запятнаны кровью Саймона, Клэри предпочитала не думать. — Словно зима наступила.
— Радуйся, что действительно не зима, — сказал Рафаэль, прислоняя лопату к стволу дерева. — Зимой земля становится твердой как камень, и тогда детеныш несколько месяцев страдает от голода, не в силах выбраться.
— Детеныш? — переспросила Клэри.
Слово показалось ей каким-то слишком мягким. Можно подумать, речь шла о котятах.
— Ну да, детеныш. Новорожденный. — Рафаэль заметил Магнуса, и на его безмятежном лице промелькнуло изумление. — Верховный маг? Какая неожиданность!
— Пришел полюбопытствовать, — сказал Магнус, сверкнув кошачьими глазами. — Никогда не видел, как рождаются дети ночи.
Рафаэль посмотрел на Джейса, который стоял в стороне, опираясь на ствол дерева:
— У тебя блистательная компания, нефилим.
— Ты это про себя? — уточнил Джейс, ковыряя землю носком сапога. — Высокомерное заявление.
— Наверное, он про меня, — к всеобщему удивлению, пошутил Алек. — Извините, нервы…
— Ничего страшного, — ободряюще сказал Магнус и хотел было погладить его по плечу, но Алек торопливо шарахнулся в сторону.
— Что теперь надо делать? — спросила Клэри, зябко ежась.
Она промерзла до костей. Все-таки странная погода для конца лета.
Рафаэль понимающе улыбнулся:
— Во время рождения вампира всегда холодно. Детеныш вытягивает силу из всего живого, что его окружает. Чтобы восстать из могилы, нужно много энергии.
— Зато ты, я смотрю, не мерзнешь, — раздраженно ответила Клэри.
— А я не живой, — пояснил вампир и отошел на шаг от края могилы. — Расступитесь. Вы ему мешаете.
Все поспешно отпрянули в разные стороны. Кто-то крепко схватил Клэри за локоть. Она обернулась и увидела Изабель, бледную как мел.
— Чудовищно… Может, нам стоило просто отпустить его?
— Отпустить? В смысле, дать ему умереть? — Клэри вырвала руку. — Не сомневалась, что ты это скажешь. Тот, кто не такой, как ты, просто не достоин жить.
— Нет, я имела в виду… — начала оправдываться Изабель. И осеклась.
Из-под ног донесся стук — громкий, ритмичный, похожий на сердцебиение самой земли. Утрамбованная почва над могилой вздыбилась и пошла волнами, как поверхность океана. Клэри рухнула на колени. Перед ней возникла трещина и вспучилась холмиком, как муравейник. Из самой середины высунулась рука, судорожно разгребающая землю.
— Саймон! — Клэри вскочила на ноги и рванулась к трещине, но Рафаэль ухватил ее за плечо. — Пусти меня!
— Он должен выбраться самостоятельно, — сказал Рафаэль, не ослабляя хватку. — У нас так принято.
— Это у вас так принято! — крикнула Клэри, вырываясь. — У нас — нет!
Она подбежала к могиле, но тут земля снова вздыбилась, и Клэри упала. Перемазанное в грязи и крови существо, впиваясь черными пальцами во влажную почву, выбралось из цепких объятий могилы, отползло на пару шагов и упало замертво.
— Саймон, — прошептала Клэри.
Это ведь Саймон, не какое-то существо!.. Она вскочила и побежала к нему, оскальзываясь на разрытой земле.
— Клэри! Что ты делаешь?! — закричал Джейс.
Кроссовка провалилась в мягкую почву, и Клэри упала на колени рядом с Саймоном. Он лежал неподвижно, как будто и правда умер. Грязные волосы слиплись, очки слетели, футболка разорвалась, и кожа под ней была запятнана кровью. Клэри осторожно тронула его за плечо:
— Саймон, ты…
От прикосновения Саймон вздрогнул и напрягся, плечо под пальцами Клэри вдруг стало твердым, как сталь.
— …живой? — закончила она.
Саймон распахнул невидящие, безжизненные глаза, с резким воплем перевернулся, кинулся на нее, как атакующая змея, и повалил наземь.
— Саймон! — закричала Клэри.
Его лицо исказилось до неузнаваемости, рот искривился в жутком оскале, острые звериные клыки блестели в лунном свете. Похолодев от ужаса, Клэри попыталась оттолкнуть его, однако Саймон крепко прижимал ее к земле. Руки у него были стерты в кровь, ногти обломаны, но при этом он стал невероятно силен, и Клэри не могла с ним справиться. Больно сжав ее за плечи, Саймон склонился к горлу девушки и…
…и вдруг кто-то схватил его и отбросил прочь, как перышко. Клэри вскочила, хватая ртом воздух, и встретила мрачный взгляд Рафаэля.
— Я же сказал, не подходи! — Он присел рядом с Саймоном, корчившимся на земле.
— Саймон не узнает меня! — всхлипнула Клэри.
— Он тебя узнал, просто ему все равно. — Рафаэль посмотрел через плечо на Джейса. — Он голоден, нужна кровь.
Бледный Джейс шагнул вперед и молча протянул черный пакет, как подношение. Рафаэль схватил пакет и высыпал из него десяток прозрачных пластиковых упаковок с алой жидкостью. Что-то бормоча, он разодрал одну упаковку острыми ногтями, забрызгав белую рубашку кровью.
Саймон изогнулся и жалобно заскулил. Его глаза закатились, пальцы с обломанными ногтями чертили в земле борозды. Рафаэль пролил несколько капель крови на его лицо.
— Пей, детеныш, пей, — произнес он почти ласково.
Саймон с десяти лет был вегетарианцем. Он пил молоко, только если на упаковке присутствовал значок «экологически чистое». Ему случалось падать в обморок при виде иглы. И вот теперь Саймон жадно выхватил из смуглой руки Рафаэля пакет с кровью, разодрал его зубами, несколькими глотками осушил, отбросил в сторону и снова жалобно взвыл. Рафаэль уже держал наготове второй.
— Не пей слишком быстро, пойдет обратно.
Но Саймон не стал его слушать. Он вскрыл пакет без посторонней помощи и жадно пил, запрокинув голову и прикрыв глаза. Кровь струйками стекала из уголков рта, лилась по шее и крупными каплями падала на руки.
— Сейчас ему не до приличий, — спокойно сказал Рафаэль. — Потом он будет питаться аккуратнее.
Клэри повернулась и, спотыкаясь, побежала прочь. Джейс что-то кричал ей, однако она не слушала, только бежала быстрее и быстрее. На полдороге с холма ее скрутило пополам и мучительно вырвало. Клэри отползла в сторону и упала на землю. Она понимала, что лежит на чьей-то могиле, но ей было все равно. Прижимая горящий лоб к холодной земле, она думала о том, что смерть, пожалуй, еще не самая страшная из бед.
11
Дым и сталь
Отделение интенсивной терапии больницы «Бет-Израиль» напоминало Клэри фотографии Антарктики — потому что казалось таким же чужим и холодным. В нем не было никаких цветов, кроме белого, серого и бледно-голубого. Белые стены палаты, серые трубки вокруг маминой головы, пищащие серые аппараты возле койки, бледно-голубое одеяло. Белое лицо. Единственным ярким пятном горели мамины рыжие волосы, разметавшиеся по белоснежной подушке, как яркий флаг на Южном полюсе.
Клэри не знала, откуда Люк берет деньги, чтобы платить за отдельную палату, и решила спросить об этом, когда он вернется из жутковатого больничного кафетерия на третьем этаже. В кафетерии стоял кофейный автомат. То, что там лилось в стакан, по консистенции напоминало жидкую смолу, да и на вкус было не лучше, но Люк привык и уже не обращал внимания.
Клэри выдвинула из-под койки металлический стул и уселась, разглаживая юбку на коленях. Каждый раз, навещая маму, она нервничала и чувствовала себя не в своей тарелке, как будто шла получать нагоняй. Может быть, оттого, что мамино лицо бывало таким неподвижным лишь тогда, когда она еле сдерживалась, чтобы не взорваться от ярости.
— Мама…
На мамином запястье виднелся след в том месте, где Валентин вводил трубку. Руки у мамы всегда были в пятнах краски, шершавые и потрескавшиеся от скипидара — вот и сейчас кожа на ощупь напоминала сухую древесную кору. Клэри сжала мамину ладонь, чувствуя, как к горлу подкатывает комок.
— Мам, я… Люк говорит, что ты меня слышишь. Не знаю, правда это или нет, но мне очень нужно поговорить с тобой. Даже если ты не сможешь ответить. Дело в том, что… — Клэри сглотнула подступающие слезы и посмотрела в окно, на узкую полоску голубого неба над кирпичной стеной. — С Саймоном случилось страшное. И виновата я…
Слова сами полились с языка. Клэри выложила все: как встретила Джейса и других Охотников, как они искали Чашу, как их предал Ходж, как они столкнулись с демонами в приюте Ренвика, как она узнала о том, что Валентин ее отец и что она родная сестра Джейса. О том, как они спустились ночью в Город костей, о пропаже Меча душ, о том, как Инквизитор ненавидит Джейса, о сребровласой женщине. И наконец, обо всем, что случилось потом: о Летнем дворе, о цене, назначенной королевой, и о том, что произошло с Саймоном. Горло ей жгли слезы, и все же рассказ облегчал душу — даже если мама все-таки не слышала.
— В общем, — закончила Клэри, — я ухитрилась испортить все, что только можно. Ты говорила, что взрослой становишься, когда у тебя возникает желание вернуться в прошлое и что-то исправить. Значит, я выросла. Только я надеялась… надеялась, что, когда это произойдет, ты будешь рядом…
Она всхлипнула и услышала за спиной негромкое покашливание. В дверях с пластиковым стаканом в руке стоял Люк. В свете больничных ламп было особенно заметно, насколько он устал. В его волосах поблескивала седина, а синяя фланелевая рубашка вся измялась.
— Давно ты там стоишь?
— Не очень. Принес тебе кофе. — Он протянул кружку, но Клэри отмахнулась:
— Я не могу это пить. На вкус как носки.
— Откуда ты знаешь, какой вкус у носков? — улыбнулся Люк.
— Знаю, и все. — Клэри поцеловала маму в щеку и встала. — Пока, мам.
Синий пикап Люка был припаркован на бетонной площадке перед больницей. До самого шоссе Рузвельта они ехали молча. Наконец Люк произнес:
— Я слышал, что ты рассказала.
— Так и знала, что ты подслушивал, — ответила Клэри без злобы. Люку она могла рассказать все, о чем рассказала бы маме.
— Ты не виновата в том, что случилось с Саймоном.
Слова отскочили от сознания Клэри, как будто его окружала невидимая стена, вроде той, что создал вокруг нее Ходж, когда предал ее ради Валентина. Внутри все онемело и покрылось коркой льда.
— Клэри, ты слышишь меня?
— Спасибо за поддержку, но я знаю, что это моя вина. Во всем, что произошло с Саймоном, виновата я.
— В чем? В том, что он злился, когда шел в Дюморт? Саймон пришел туда не из-за тебя. Я уже слышал о подобных случаях. Вампиры называют таких недообращенными. Их тянет вернуться сила, которой невозможно противостоять.
— Все оттого, что Саймон попробовал кровь Рафаэля. Это тоже случилось из-за меня. Именно я притащила его на вечеринку…
— Ты не ожидала, что там может быть опасно. Угроза для тебя самой была не меньше, чем для Саймона. Что уж теперь себя за это грызть! — сказал Люк, поворачивая на Бруклинский мост.
Клэри смотрела в окно на серебристо-серую воду, скорчившись на сиденье и засунув руки в рукава зеленой вязаной кофточки с капюшоном. Пряжа растрепалась по краям, и бахрома щекотала подбородок.
— Я знаю Саймона уже давно, — продолжал Люк. — И знаю, где именно он всегда стремился быть.
— И где же?
— Рядом с тобой. Помнишь, как в десять лет ты свалилась с дерева и сломала руку? Саймон тогда чуть ли не с боем прорвался в приехавшую за тобой машину «Скорой помощи» и отправился в больницу.
— Ты еще рассмеялся, а мама толкнула тебя в бок, — вспомнила Клэри.
— Сложно было не рассмеяться. Нечасто увидишь такую целеустремленность у десятилетнего мальчишки. Прямо как питбуль.
— Питбули не носят очки и не страдают аллергией на пыльцу.
— Такая преданность бесценна, — сказал Люк, посерьезнев.
— Я знаю. Зачем ты это говоришь? Я и так хочу умереть от раскаяния.
— Клэри, я пытаюсь объяснить, что Саймон сделал свой выбор сам. Сейчас ты коришь себя за то, что ты — это ты. Это бессмысленно. Ты сказала ему правду, и он сам принял решение, что ему делать дальше. Нельзя отказать человеку в праве выбирать — даже из любви к нему.
— В том то и дело! Когда любишь, выбирать не приходится! — Клэри вспомнила, как у нее внутри все оборвалось, когда Изабель сообщила, что Джейс пропал. Она тогда бросила все и побежала искать его. — Любовь не дает возможности выбора.
— Лучше так, чем наоборот, — веско сказал Люк, сворачивая на Флэтбуш-роуд.
Клэри промолчала, тоскливо глядя в окно. За мостом располагалась не самая красивая часть Бруклина. По обеим сторонам дороги стояли уродливые офисные здания и автомастерские. Унылая картина за окном полностью соответствовала тому, что было на душе Клэри.
Люк решил сменить тему:
— А ты говорила с…
— Саймоном? Да, конечно.
— Вообще-то я хотел спросить про Джейса.
— Нет.
Джейс несколько раз звонил ей и слал сообщения, но Клэри не отвечала. Она хотела наказать себя за то, что случилось с Саймоном, и выбрала худшую кару, которую только могла придумать.
— Надо бы поговорить, — сказал Люк с нарочитым спокойствием. — Узнать, как он. Ему сейчас тоже нелегко, принимая во внимание…
— Ты ведь связывался с Магнусом, — ответила Клэри, неловко ерзая на сиденье. — Я слышала, вы говорили о Валентине и всей этой истории с обращением Меча. Если бы с Джейсом что-то случилось, он бы сообщил.
— Магнус может сообщить лишь о физическом состоянии Джейса, а не о том, что у него на душе.
— Я не буду звонить Джейсу! — Клэри сама удивилась тому, как холодно прозвучал ее голос. — Сейчас я должна думать о Саймоне. Вот уж кому сейчас точно нелегко.