Призраки не лгут Кеплер Ларс
— Я позвонил женщине, которая сейчас дежурит в «Урре», — сказал Даниель Викки. — Она считает, что не стоит тебе ехать с нами и встречаться с девочками.
— Как же быть? — спросила Элин.
— Я все равно не хочу их видеть, — буркнула Викки. — Заберу свои вещи — и все.
Все трое снова сели по машинам. Извилистая дорога шла мимо озер и традиционно красных усадеб, через лес — и наконец выбежала на плоский морской берег.
Обе машины свернули и остановились возле дома, в котором теперь жили девочки из Бригиттагордена. У старой бензоколонки на столбах сидели чайки.
Викки отстегнула ремень безопасности, но осталась в машине. Она видела, как Элин с Даниелем поднимаются по гравийной дорожке к большому красному дому и исчезают за черными кустами сирени.
На развилке стоял пожелтевший майский шест. Викки скользнула взглядом по гладкой поверхности моря и достала коробку с мобильным телефоном, который дала ей Элин. Распечатала коробку, вынула телефон и осторожно сняла с дисплея защитную пленку.
Пока Даниель с Элин поднимались на большую веранду, девочки успели столпиться у окон. Сольвейг Сундстрём из интерната Севстагорден уже стояла в дверях. Было ясно, что она не рада гостям. Она тут же дала понять, что они, к сожалению, не смогут остаться на ужин.
— Можно войти, повидаться с девочками? — спросил Даниель.
— Лучше не надо, — сказала Сольвейг. — Скажите, что вам нужно, я схожу и принесу.
— Там много вещей, — начала было Элин.
— Я ничего не могу обещать…
— Спросите у Каролины, — посоветовал Даниель. — У нее всегда все в порядке.
Пока Даниель расспрашивал, как чувствуют себя воспитанницы и не назначили ли кому-нибудь из них новые лекарства, Элин смотрела на девочек. Они толкались, из-за стекол доносились их голоса — приглушенно, как под водой. Лю Шу протолкалась вперед и помахала. Элин помахала в ответ, а потом увидела Инди и Нину, стоящих бок о бок. Девочки по очереди пробрались вперед, поглазеть на гостью и помахать ей. Не было здесь только маленькой рыжеволосой Туулы.
Викки вставила в телефон сим-карту и подняла глаза. По спине у нее пробежал холодок. Краем глаза она как будто уловила движение возле машины. Может быть, это просто ветер прошелся по листьям сирени.
Небо стало еще темнее.
Викки смотрела на машину Даниеля, на майский шест, живую изгородь, забор и газон перед темно-красным домом.
Один-единственный фонарь светился на мачте где-то в конце пирса, и его свет отражался в черной воде.
На траве возле пристани стояли старые приспособления для чистки рыбацких сетей. Они походили на конструкцию из нескольких футбольных ворот с сотнями крючков на штангах.
Вдруг Викки увидела, что по газону перед домом, где жили девочки, катится красный шарик.
Она положила телефон в коробку и открыла дверцу машины. Холодный ветер приносил с собой запах моря. Вдали кричала чайка.
Надувной шарик катился по траве.
Викки медленно двинулась к дому, остановилась и прислушалась. Свет из чьего-то окна падал на желтые листья березы.
Кто-то тихо забормотал в отдалении. Это озадачило Викки: неужели там, в темноте, кто-то есть? Она тихо двинулась вдоль дорожки. У торца дома торчали отцветшие подсолнухи.
Шарик закатился под волейбольную сетку и застрял в живой изгороди.
— Викки? — шепнул чей-то голос.
Викки быстро обернулась, но никого не увидела.
Пульс подскочил, адреналин выплеснулся в кровь, и все объекты вдруг приобрели резкость.
Гамак, медленно качаясь, поскрипывал пружинами. На крыше поворачивался старый флюгер.
— Викки! — резко произнес кто-то совсем рядом.
Викки повернулась вправо и с колотящимся сердцем уставилась в темноту. Ей понадобилось всего несколько секунд, чтобы разглядеть то самое личико. Туула. Почти невидная в сиреневых кустах. В правой руке у Туулы была бейсбольная бита. Опущенная на землю бита казалась тяжелой и длинной. Туула облизнула губы и уставилась на Викки глубоко запавшими глазами.
Элин оперлась на перила веранды, пытаясь рассмотреть Викки в автомобиле, но было слишком темно. Сольвейг, попросив Каролину помочь, снова вышла к Даниелю, и теперь они что-то обсуждали. Элин слышала, как он пытается объяснить, что Альмире нужно продолжать терапию, что она плохо реагирует на сильные антидепрессанты. Он еще раз попросил разрешения войти в дом, но Сольвейг заявила, что несет ответственность за девочек. Дверь открылась, и на веранду вышла Каролина. Она обняла Даниеля и поздоровалась с Элин.
— Вот, я собрала вещи Викки, — сказала девочка.
— Туула в доме? — напряженно спросила Элин.
— Да, думаю, да, — немного удивленно ответила Каролина. — Хотите, я приведу ее?
— Приведи, пожалуйста, — попросила Элин, стараясь выглядеть спокойной.
Каролина вернулась в дом и стала звать Туулу. Сольвейг, с недовольным видом поглядев на Элин и Даниеля, предложила:
— Если вы хотите есть, я скажу кому-нибудь из девочек, пусть вынесут вам яблок.
Элин ничего не ответила; она молча спустилась в сад, слыша, как в доме зовут Туулу.
Моря больше не было видно, и стало темнее. Деревья и кусты загораживали свет.
Со скрипом покачивался гамак.
Элин старалась дышать потише, но, когда она огибала угол здания, каблуки стучали по плитам дорожки.
Зашуршали листья старого куста сирени, словно мимо него пробежал заяц. Ветки шевельнулись, и вдруг Элин увидела Викки прямо перед собой.
— О боже, — выдохнула она.
Элин и Викки уставились друг на друга. Едва освещенное лицо девочки было очень бледным. Пульс у Элин подскочил так, что загудело в ушах.
— Садимся в машину, — сказала она и повела Викки прочь от дома.
Она оглянулась через плечо, слыша за спиной быстрые шаги, однако продолжала тянуть Викки за собой, прочь из сада. Только оказавшись на дорожке, она обернулась и увидела Каролину, которая бежала за ними с полиэтиленовым пакетом в руке.
— Я не нашла Туулу, — сказала Каролина.
— Все равно спасибо, — ответила Элин.
Викки взяла пакет, заглянула в него.
— Там почти все. Хотя Лю Шу и Альмира хотели сыграть в покер на твои сережки, — сказала Каролина.
Элин с Викки сели в большую черную машину и уехали. Каролина печально смотрела им вслед.
Глава 155
Элин видела в зеркале заднего вида фары машины Даниеля все время, пока они ехали по Е 14. Других машин почти не было, только время от времени проносились длинные фуры, но Элин с Даниелем все равно оказались на лыжном курорте только через три часа. В темноте виднелись неподвижные подъемники и красные столбы большого фуникулера Ореса. Не доезжая шести километров до Дуведа, Элин с Даниелем свернули на горную дорогу. В свете фар кружились листья и мелкий дорожный мусор. Узкая грунтовая дорога поднималась по склону к Тегефьеллю.
Наконец они сбросили скорость, свернули в открытые ворота и проехали последние метры до большого дома в модернистском стиле. Бетонное литье, террасы с четкими линиями и огромные окна, скрытые за опущенными алюминиевыми жалюзи.
В гараже на пять машин стояла маленькая синяя «мазда». Даниель помог Элин внести дорожные сумки. Кое-где в доме уже горел свет, и Элин просто нажала на кнопку. Раздалось жужжание, и алюминиевые пластины жалюзи, пощелкивая, приоткрылись. Свет с парковки вдруг полился в дом сквозь сотни щелей, и металлические жалюзи с тихим звоном поднялись вверх.
— Как сейф, — сказала Элин.
Вскоре снова стало тихо; за огромными окнами угадывался могучий мир гор. Освещенные окна других домов казались световыми точками, висящими в темноте.
— Вау, — тихо сказала Викки, выглянув в окно.
— Помнишь Джека, моего мужа? — Элин встала рядом с ней. — Это он построил этот дом. Вернее… он строил его не сам, а… Он говорил, что хочет иметь бункер с красивым видом из окон.
Пожилая женщина в зеленом переднике спустилась к ним с верхнего этажа.
— Здравствуй, Белла, прости, что так поздно, — сказала Элин, обнимая ее.
— Лучше поздно, чем никогда, — улыбнулась женщина. — Постели приготовлены во всех спальнях.
— Спасибо.
— Я не знала, запаслись ли вы продуктами по дороге, так что сама купила того-сего. На несколько дней хватит.
Белла разожгла огонь в камине и спустилась в гараж; Элин пошла за ней, попрощаться. Когда за синей машиной закрылись гаражные ворота, Элин вернулась. Даниель взялся готовить еду, а Викки села на диван и расплакалась. Элин торопливо опустилась на колени перед ней:
— Викки, что случилось? Что тебя расстроило?
Девочка, не отвечая, встала, ушла в одну из ванных комнат и заперлась там.
Элин кинулась к Даниелю.
— Викки заперлась в ванной, — сообщила она.
— Хочешь, чтобы я поговорил с ней?
— Только скорее!
Даниель вместе с ней подошел к двери ванной, постучал и попросил Викки открыть:
— Никаких запертых дверей. Помнишь?
Через пару секунд Викки вышла с мокрыми глазами и вернулась на диван. Даниель переглянулся с Элин и сел рядом с девочкой.
— Когда ты только-только приехала в Бригиттагорден, то тоже грустила, — помолчав, сказал он.
— Я помню… хотя, наверное, мне нужно было радоваться, — ответила Викки, не глядя на него.
— Приехать в какое-то место… это и первый шаг к тому, чтобы оставить это место.
Викки тяжело сглотнула; ее глаза снова наполнились слезами, и она сказала, понизив голос — так, чтобы Элин ее не услышала:
— Я убийца.
— Не говори так, если сама в этом не уверена, — спокойно ответил Даниель. — А по твоему голосу я слышу, что ты не уверена.
Глава 156
Вода в ведре была такой горячей, что от нее шел пар, и хотя Флора ненавидела запах резиновых перчаток, она все-таки надела их. От моющего средства вода перестала быть прозрачной, оно распустилось в ней зелено-серым облачком. По квартирке распространился приятный запах чистоты. В открытые окна лился прохладный воздух, светило солнце, пели птицы.
…Когда они с комиссаром распрощались у антикварного магазина, Флора осталась стоять на месте. Ей бы надо было готовиться к сеансу, но она не могла заставить себя спуститься в подвал и ждала первых участников на улице. Дина и Аскер Сибелиусы явились, как всегда, на четверть часа раньше. Флора притворилась, что немного опоздала, они спустились в подвал все вместе, и Сибелиусы помогли Флоре расставить стулья. В пять минут восьмого собралось уже девятнадцать участников.
Этот сеанс затянулся; Флора дала своим гостям время, «вызывая» очаровательные старые привидения, счастливых детей и всепрощающих родителей.
Она осторожно выспросила у Дины и Аскера причину, по которой они приходят на сеансы.
Их взрослый сын лежал в коме после тяжелой автомобильной аварии. В конце концов врач убедил их согласиться отключить аппараты жизнеобеспечения и подписать соглашение о донорстве органов.
— Что, если он не попадет к Богу, — прошептала Дина.
Однако Флора «поговорила» с их сыном и заверила Дину, что он пребывает в потоке света и что в глубине души он всегда желал, чтобы его сердце, легкие, роговые оболочки и прочие органы пережили его.
Потом Дина целовала ей руки, плакала и повторяла, что теперь она счастливейший человек на земле.
…Флора сильными движениями протирала линолеум, чувствуя, как потеет от физического напряжения.
Эва отправилась рукодельничать к соседкам, и Ханс-Гуннар, врубив телевизор на полную громкость, смотрел футбольный матч с итальянцами.
Прежде чем продолжить уборку, Флора прополоскала швабру, отжала воду и распрямила ноющую спину.
Флора знала, что в понедельник утром Эва откроет хранящийся в секретере конверт, чтобы оплатить счета за месяц.
— Златан, пасуй, черт тебя дери! — завопил Ханс-Гуннар из гостиной.
Плечи болели, когда Флора тащила тяжелое ведро в спальню Эвы. Там Флора закрыла дверь, поставила ведро у порога, достала ключик из тайника за свадебной фотографией и торопливо отперла секретер.
Грохот заставил ее вздрогнуть.
Это просто упала швабра, стукнулась длинной ручкой о линолеум.
Какое-то время Флора прислушивалась, а потом откинула тяжелую крышку секретера. Дрожащими руками она попыталась вытащить ящичек, но он застрял. Флора порылась среди ручек и скрепок и нашла нож для бумаг. Она осторожно ввела его в щель над ящичком и поводила туда-сюда.
Ящик медленно подался на несколько сантиметров.
Совсем рядом послышался скрежет. Голубь скользнул когтями по оконному скату.
Флора запустила пальцы в ящик и потянула его на себя. Смялась открытка из Копенгагена. Флора достала конверт со счетами, открыла и вложила в него взятую сумму.
Ее руки привели все в порядок, попытались разгладить открытку, вставили ящичек на место, разложили ручки и нож, закрыли крышку и заперли секретер.
Флора быстро подошла к прикроватному столику и едва успела поставить фотографию на место, как дверь в спальню Эвы распахнулась. Ведро опрокинулось, и вода залила весь пол. Флора почувствовала, как ее ноги становятся мокрыми и теплыми.
— Твою мать! — заорал Ханс-Гуннар и, вытаращив глаза, шагнул в комнату, полуголый.
Флора обернулась к нему. Ханс-Гуннар был в такой ярости, что принялся бить куда придется. Первый, нечувствительный, удар пришелся Флоре в плечо. Но потом Ханс-Гуннар вцепился ей в волосы и стал бить свободной рукой. Сильнейшая оплеуха захватила шею и подбородок. Следующий удар пришелся прямо по щеке. Флора упала, чувствуя, что ей вырвали целый клок волос. Свадебная фотография полетела на пол, стекло треснуло. Флора лежала на полу, и ее одежда пропитывалась водой. Женщина едва дышала — так сильно болели глаз и щека.
Флору замутило; она перевернулась на живот, но удержалась от рвоты. В глазах полыхали молнии. Фотография выскользнула из рамки и лежала изображением на мокром полу. На обратной стороне было написано: «Эва и Ханс-Гуннар, церковь Дельсбу».
Внезапно Флора вспомнила, что прошептал ей призрак. Не в последний раз, в подвале, а раньше, здесь, дома. Может, она тогда уснула? Этого Флора не помнила. Миранда прошептала о башне, которая звонит, словно церковь. Девочка показала ей свадебную фотографию, указала на черную колокольню в глубине и прошептала: «Она прячется здесь, она все видела, она прячется в башне».
Ханс-Гуннар, тяжело дыша, стоял над ней, когда в спальню вошла Эва, неся на руке пальто.
— Это еще что? — испуганно спросила она.
— Она украла наши деньги. Я знаю! — заявил Ханс-Гуннар.
Он сплюнул на Флору, поднял с полу ключик и шагнул к секретеру.
Глава 157
Йона сидел у себя в кабинете. Перед ним лежали материалы слушаний о заключении под стражу.
Их было достаточно для обвинительного приговора.
Зазвонил телефон; если бы Йона взглянул на дисплей, то, наверное, не стал бы отвечать.
— Я знаю, вы считаете меня вруньей. — Флора как будто не дышала. — Пожалуйста, не бросайте трубку. Выслушайте меня, прошу вас, я что угодно сделаю, чтобы вы выслушали…
— Успокойтесь и рассказывайте.
— Есть свидетель убийства. Настоящий свидетель, не призрак. Я говорю о настоящем свидетеле, который прячется…
Голос Флоры истерически зазвенел, и Йона попытался успокоить ее:
— Прекрасно. Но предварительное следствие…
— Вам нужно поехать туда, — перебила Флора.
Комиссар не знал, зачем он слушает эту женщину. Наверное, дело было в отчаянии, звучавшем в ее голосе.
— Где именно прячется свидетель? — спросил он.
— Там есть колокольня, черная колокольня. Церковь Дельсбу.
— Кто рассказал о…
— Прошу вас! Она там, ей страшно, и она прячется там.
— Флора, вы должны дать прокурору возможность заняться…
— Никто меня не слушает.
Йона услышал, как на том конце кто-то кричит Флоре, чтобы она не трогала телефон, и тут же что-то грохнуло.
— Хватит трепаться, — сказал какой-то мужчина, и разговор прервался.
Йона вздохнул и отложил телефон. Он не мог понять, зачем Флора продолжает лгать.
После слушаний о заключении Викки под стражу расследование по ее делу перестало считаться приоритетным. Прокурору оставалось только собрать доказательства для судебного процесса.
Я упустил это дело, подумал Йона. На него накатила странная пустота.
Следствие закончилось еще до того, как он получил доступ ко всем рапортам и экспертизам.
Йона сознавал, что ему и так не дали бы руководить предварительным расследованием. Просто не допустили бы к работе.
Передозировка антидепрессанта вполне могла стать причиной ярости Викки и ее внезапного сна.
Но мысль о камне не выходила у Йоны из головы.
Нолен в своем протоколе написал о камне как об орудии убийства, но никто не стал отслеживать этот момент до конца — потому что там не все было ясно.
В Сундсвалле Йона ушел от Нолена и Фриппе, как раз когда они готовились к вскрытию.
Комиссар решил пока не ставить крест на расследовании. Упрямство, от которого словно покалывало все тело, заставило его пролистать результат анализов из криминалистической лаборатории, а потом приняться за отчет о вскрытии.
Он остановился на внешнем освидетельствовании тела Элисабет Грим и, прежде чем двинуться дальше, стал читать то, что было сказано о ранах на ее руках.
Свет медленно перемещался по доске с сообщениями касательно проводимого служебного расследования. На той же доске помещалась последняя открытка, присланная Дисой: шимпанзе в солнечных очках в форме сердечка красит рот губной помадой.
Пока Йона читал, свет переполз от стоящего на подоконнике цветка в горшке к книжным полкам.
В брюшной полости Миранды не оказалось ничего постороннего, покровы были блестящими и гладкими. То же — с плевральными полостями. Покровы блестящие и гладкие. Даже у сердечной сумки.
«84. Сердце имеет нормальную форму, весит 198 граммов. Поверхность — блестящая, гладкая. Клапаны и устья нормальные. В коронарных сосудах не просматривается никаких отложений. Сердечная мышца серо-красная, соразмерная».
Йона прижал ногтем строчку в протоколе вскрытия и стал листать результаты анализов из лаборатории: у Миранды была кровь группы А, обнаружены следы венлафаксина, который входит в состав многих антидепрессантов, но в остальном все в норме.
Комиссар вернулся к протоколу вскрытия. Ткани щитовидной железы серо-красные, с нормальным содержанием коллоидного вещества, надпочечники нормальной величины, кора желтая.
Мочевыводящие пути имеют нормальный вид.
В мочевом пузыре около 100 миллиграммов светло-желтой, прозрачной мочи. Слизистая оболочка бледная.
Йона еще раз просмотрел ответы, пришедшие из криминалистической лаборатории, и нашел данные об анализе мочи. В моче Миранды обнаружили следы снотворного, нитразепама, и уровень хориогонадотропина оказался необычайно высоким.
Йона быстро поднялся, взял со стола телефон и позвонил Нолену.
— Я сейчас смотрю ответы из лаборатории. У Миранды в моче было высокое содержание хориогонадотропина.
— Да, разумеется, — ответил Нолен. — Киста в яичниках была такая…
— Погоди-ка, — перебил Йона. — Разве высокое содержание хориогонадотропина — не признак беременности?
— Ты прав, но я же сказал…
— И если бы Миранда сделала простой тест на беременность, то уверилась бы, что беременна.
— Да. В этом случае результат теста был бы однозначно положительным.
— Так значит, Миранда могла думать, что она беременна?
Комиссар вышел из кабинета и быстро зашагал по коридору, на ходу набирая домашний номер Флоры и слыша, как Анья что-то кричит ему вслед. Флора не ответила. Йона повторял себе, что Флора не уверена в том, что говорит. Она сказала, что явившаяся ей девочка просто думала, что беременна.
«Я, собственно, что имела в виду… Я имела в виду — она сама сказала, что беременна. Но это неправда, она не была беременна. Она только думала так. Думала, что беременна», — сказала тогда Флора.
Йона еще раз набрал тот же номер; слушая гудки, он пробежал через застекленный холл, мимо дивана и нескольких кресел. Когда комиссар проходил в вертящуюся дверь, одышливый голос ответил:
— Ханс-Гуннар Хансен.
— Меня зовут Йона Линна, я из уголовной полиции…
— Вы нашли мою машину?
— Мне нужно поговорить с Флорой.
— Что за… — взревел мужчина. — Если бы Флора была здесь, я бы не стал спрашивать про машину — это же она угнала ее, и если полиция не выполняет…
Йона нажал «отбой» и бегом кинулся к своей черной «вольво».
Глава 158
Викки спала с открытой дверью в комнате по соседству со спальней Элин. Элин просыпалась от самого слабого звука, прислушивалась и заглядывала к Викки. Утром она какое-то время стояла в дверях, созерцая глубокий сон девочки, а потом отправилась на кухню.
Даниель стоял у плиты и готовил омлет. Пахло кофе и свежеиспеченным хлебом. В панорамном окне открывался вид, почти пугающий в своем величии. Горы с округлыми вершинами, маленькие лесные озера с зеркально-чистой поверхностью, деревья — желтые и в красных искрах.
— Смотреть в окно почти невозможно, — улыбнулся Даниель. — Сердце замирает.
Они обнялись, Даниель осторожно поцеловал Элин в макушку. Элин замерла, вдыхая его запах и чувствуя, как в животе разливается жар от внезапного счастья.
На разделочном столике у мойки запищал таймер. Даниель высвободился, чтобы вынуть хлеб из печи.
Оба уселись за большой стол завтракать, и как хорошо было Элин, когда она касалась руки Даниеля или ощущала его руку на своей. От невероятного вида за окном захватывало дух, и они пили кофе в молчании.
— Я так тревожусь за Викки, — наконец тихо сказала Элин.
— Все будет нормально.
Элин поставила чашку:
— Обещаешь?
— Мне надо только разговорить ее. Я боюсь, что из-за чувства вины она все чаще будет наносить себе вред… Придется основательно приглядывать за ней.
— Медсестра приедет в Оре на автобусе, через час. Я съезжу встречу ее. Как по-твоему, надо спросить Викки, хочет ли она съездить со мной?
— Не знаю. По-моему, пусть лучше побудет здесь.
— Да, мы же уже приехали, — согласилась Элин. — Но я волнуюсь… Тебе надо все время быть с ней.
— Она знает, что ей нельзя запираться даже в туалете, — серьезно сказал Даниель.
И тут Элин увидела Викки в окно. Девочка шла по траве, ногой подбрасывая в воздух красные листья. Длинные волосы висели вдоль спины, девочка как будто мерзла всем своим худеньким телом. Элин сняла со спинки стула свою кофту, вышла и отдала ее Викки.
— Спасибо, — прошептала та.
— Я больше никогда не брошу тебя, — сказала Элин.
Викки молча взяла ее за руку, обняла. Сердце Элин сильно забилось от счастья; в горле встал комок, и она не смогла произнести ни слова.
Глава 159
Небо было странно темным, когда Йона съехал с шоссе Е 4 и свернул на восемьдесят четвертое, к Дельсбу. Он предвидел, что Флора возьмет машину, чтобы поехать в Хельсингланд, к церкви Дельсбу.
В ушах у него все еще звучал возбужденный голос Флоры, твердящий о свидетельнице, которая прячется на колокольне.
Йона так и не понял, что она пыталась сказать. Флора словно мешала ложь с правдой, сама того не сознавая.
Несмотря на все ее вранье, комиссара не оставляло чувство, что она знает об убийствах в Бригиттагордене больше, чем кто-либо.
Может быть, эта свидетельница — очередная ее выдумка, но если слова о свидетельнице — правда, то они значимы настолько, что от них не отмахнешься.
Из-за низких дождевых туч поля казались серыми, а еловый лес — почти синим. Теперь комиссар ехал по узкой грунтовой дороге. Над дорогой, ухабистой и извилистой, кружились осенние листья, и вести машину на большой скорости было трудно.
Комиссар свернул в прямую аллею, ведущую к церкви Дельсбу. За деревьями виднелись широкие поля. Вдали двигался комбайн, один на все поле. Лезвие мелькало над землей, как коса, мелкий сор стоял дымным облаком. В этой метели взлетали и пели птицы.
Почти у самой церкви комиссар увидел машину, врезавшуюся в дерево. Капот был смят, брызговик валялся в траве, одно окно выбито.
Мотор все еще работал, передняя дверца распахнута, задние фары освещали траву в канаве.
Йона притормозил, но, увидев, что в машине никого нет, проехал мимо. Должно быть, Флора сумела выскочить, подумал он, подъезжая к церкви.
Выйдя из машины, он торопливо зашагал по разрыхленной граблями гравийной дорожке. Просмоленная колокольня стояла на возвышении, неподалеку от церкви.