Игра в большинстве Стил Даниэла

– Вот возьмите мою сестру, настоящую весталку, – указала она на Фиону, и та бросила на нее такой взгляд, словно готова была ударить ее. – Она классический пример того, во что превращаются женщины, занимающие высокие руководящие должности. Они относятся к своей работе слишком серьезно, становятся настоящими трудоголиками, и никто не хочет встречаться с ними, пока… – Она сделала паузу, словно ожидая барабанную дробь, – пока не появится прекрасный принц… или репортер. Он целует директора, и она снова превращается в нормальную женщину – происходит быстрое чудо, и все счастливы. В отличие от ее коллеги мужского пола, который так занят собой, что носится повсюду, как сексуальный маньяк, истощая свои силы и трахая все, что движется. Ему приходится то и дело извиняться во всеуслышание и выставлять себя полным идиотом, и все понимают, что он последний подонок, а в некоторых случаях жена или любовница предъявляют ему иск на огромные алименты.

Все они знали, что в ее словах есть доля правды, а Элис подумала, что ее описание очень напоминает Маршалла Вестона.

После этого Лоуган и Джиллиан углубились в серьезную дискуссию по поводу их теорий и договорились пообедать вместе на следующей неделе, чтобы обсудить некоторые ее исследования. Еще они поговорили о возможности написания совместной статьи на эту тему. Как женщина она была не в его вкусе – чересчур откровенная, агрессивная и слишком увлеченная своими теориями, – но очень понравилась как друг.

– Вот с такой женщиной я мог бы дружить, – признался он Фионе вечером за ужином.

Он привез ее в очень хороший ресторан в Пало-Альто и предложил потом вернуться в город. Фиона переживала из-за этого, не была еще готова спать с ним, а он не хотел давить на нее. Он сказал, что лучше подождет, чтобы все было надлежащим образом.

– У меня к вам предложение, – сказал он в конце ужина, улыбаясь. Они провели прекрасный вечер, и еда была превосходной. Вместе им никогда еще не было плохо. – В следующую пятница мне придется лететь в Нью-Йорк на все выходные. Днем нужно взять интервью, но это не надолго. Я мог бы, конечно, и по телефону, но у меня это лучше получается при личной встрече, а он важная шишка. Я планирую остановиться в роскошном отеле, в пятницу вечером посетить театр, утром в субботу сходить на бейсбол, где будут играть «Янки», в субботу вечером с шиком поужинать, а в воскресенье вернуться домой. Хотите поехать со мной?

Лоуган с такой надеждой смотрел на Фиону, что она была тронута, однако колебалась. Но она чувствовала, что знает его достаточно хорошо, чтобы задать судьбоносный вопрос.

– Один номер в гостинице или два?

Он рассмеялся над тем, как она просто это сформулировала.

– Ваш выбор, принцесса. Как пожелаете. Предложение остается в силе в любом случае.

Фиона подумала, что это похоже на маленький медовый месяц, и оценила его старания доставить ей столько удовольствия. То время, что они встречались, позволяло понять: они без ума друг от друга.

– Мне очень нравится это предложение, – улыбнулась Фиона, а потом удивила: – Один номер, пожалуйста. Думаю, я с этим справлюсь.

С лучезарной улыбкой он взял ее руку и поцеловал.

– Да. Я тоже думаю, что справлюсь. Очень хочу попробовать. Итак, вы в игре.

Глава 24

Чтобы улететь вместе с Лоуганом, Фиона не пошла на работу в пятницу, чего с ней почти никогда не случалось. Он настоял, что оплатит билеты сам, и купил места в первом классе, что очень ее тронуло. Он сказал ей, как признателен за то, что она поехала с ним. И они проговорили почти всю дорогу, потом посмотрели фильм, а последний час перед посадкой Фиона проспала. Лоуган довез ее до отеля и тут же уехал на интервью, чтобы поскорее с этим разделаться. Предстояла встреча с одним из ее коллег, хорошо известным генеральным директором, который был вовлечен в недавний скандал по поводу информации для внутреннего пользования, и интервью должно было получиться очень интересным. Лоуган пообещал вернуться к ужину, и они решили не ходить в театр, на случай если интервью займет больше времени, чем планировалось.

Они остановились в отеле «Четыре сезона» на Пятьдесят седьмой улице, где у Фионы была большая скидка, поскольку она всегда останавливалась здесь, так что после небольшого спора в самолете Лоуган позволил ей заплатить за отель. Она сказала, что это будет честно, поскольку он платил за перелет и за все остальное. Это решение показалось обоим справедливым, и Фиона была рада, что им дали большие апартаменты на сорок восьмом этаже. Когда Лоуган вернулся в отель в половине девятого, она уже переоделась к ужину. Их столик был заказан на девять часов. Он планировал отвезти ее в ресторан «21», и на ней было черное коктейльное платье, которое выглядело очень элегантно и было достаточно коротким, чтобы подчеркнуть стройность ног. Фиона выглядела сексуальнее, чем обычно. Лоуган поспешил принять душ и одеться, пока она смотрела новости по телевизору в гостиной их апартаментов.

Чисто выбритый и благоухающий, в темном костюме, белой рубашке и темно-синем галстуке, он вышел к ней без пяти девять.

– Вау! – восхитилась она, глядя на него. – Вы выглядите потрясающе!

– Мы выглядим очень взрослыми, правда? – сказала Фиона, когда они сели за свой столик в «21».

Это был один из ее любимых ресторанов в Нью-Йорке и, как выяснилось, его тоже, поэтому они решили в первый вечер поужинать здесь. А удивить ее он рассчитывал на следующий день, предложив поужинать в «Ла Гренуй», который был настолько элегантен, насколько это вообще возможно в Нью-Йорке. Эта поездка особая поездка, и Лоуган не собирался водить Фиону по трущобам, к тому же вполне мог позволить себе этот ресторан. Он никогда не испытывал таких эмоций от предвкушения поездки, тем более с такой потрясающей женщиной. Он чувствовал себя королем рядом с ней.

– Как прошло интервью?

Лоуган рассказал ей все, так как знал, что может доверить ей информацию, которую получил, не нарушая конфиденциальности. Многое о его интервьюируемом и его ситуации было уже известно публике. Пока он чудом избежал тюрьмы, но все еще мог оказаться там. И это была история, раскрученная Лоуганом с самого начала.

– Похоже, получится хорошая статья.

На нее произвело впечатление и то, что делал Лоуган, и то, насколько хорошо он это делал. Точно так же на него производило впечатление то, что делала она. До сих пор их отношения строились на взаимном уважении и восхищении.

Они погуляли по Пятой авеню после ужина, зашли в бар выпить перед сном, а потом прошли три квартала до своего отеля. Но когда они вошли в номер, Фиону словно током ударило – предстоит ночь с мужчиной, – и Лоуган увидел панику в ее глазах.

– Расслабься, Фиона, – прошептал он и поцеловал ее. – Ничего плохого или страшного не произойдет. Мы не обязаны заниматься этим сегодня ночью.

Он чувствовал себя так, словно ему предстояла первая брачная ночь с девственницей.

– Почему? – прошептала она, и он рассмеялся.

Лоуган умирал от желания сорвать с нее одежду, но усилием воли заставил себя действовать медленно и не делать то, что ей неприятно. Они долго сидели в гостиной, целовались и любовались видом из окна. Это было очень романтично, и он не мог удержаться, чтобы не трогать ее, когда они легли на кушетку. Фиона чувствовала себя шестнадцатилетней, а он – восемнадцатилетним, но наконец он расстегнул «молнию» на ее платье, снял с нее бюстгальтер, а она тем временем раздела его, и вскоре они уже лежали обнаженными. При лунном свете он мог видеть, что у нее прекрасное тело: плавание и строгая диета давали о себе знать, так что позавидовала бы и девушка. А у него было тело атлета. Она провела по нему руками, и внезапно страх и застенчивость исчезли, и она почувствовала себя с ним так же комфортно, как и везде. Она взяла его за руку и повела в спальню, и его желание было очевидным, когда они упали на постель. Спустя мгновение они занимались любовью так, словно знали друг друга всю жизнь. Это было прекрасно, именно так, как они хотели. Он не осмеливался ожидать такого и боялся, что возникнет неловкость и Фиона будет мучительно застенчива. Вместо этого она оказалась страстной любовницей, которая не скрывала своих желаний. Они получили удовольствие вместе, и после этого он лежал рядом с ней, запыхавшись и широко улыбался.

– Фиона, ты восхитительна! Я думал, что ты хочешь меня убить. Что ты имела в виду, когда говорила, что очень застенчива?

– Только то, что не занималась этим очень долго, – ответила она шепотом и снова потянулась к нему.

– Пощадите! – дурашливо завопил Лоуган, и они принялись кувыркаться, а затем снова занялись любовью, и на этот раз все было еще лучше.

– О мой бог! Вот вернемся домой, и я не буду выпускать тебя из постели. Может, нам обоим даже придется уйти на пенсию.

Вдоволь насмеявшись и полночи проговорив, они наконец уснули. Он обхватил ее руками и прижал спиной к себе. А когда проснулся следующим утром, она, как видение, стояла возле кровати, обнаженная, стройная, и с улыбкой смотрела на него. Он приоткрыл один глаз и, не в силах бороться с желанием, потянул ее назад в постель, они снова занялись любовью. Потом еще час спали. На этот раз он разбудил ее: она хотела пройтись по магазинам, и пару часов до начала бейсбола они могли на это потратить. Она захотела сходить в «Бергдорф Гудман». Пока она принимала душ и одевалась, он заказал завтрак в номер.

Фиона вышла к нему в белом хлопковом платье и туфлях без каблуков. Она выглядела молодой, хорошенькой и свежей. Это был совершенно новый имидж, отличавшийся от ее деловых костюмов и забранных в пучок волос. Она распустила волосы, как любил Лоуган, и воспользовалась румянами и губной помадой.

– Бог мой, за что мне так повезло? – воскликнул он, восхищенно глядя на нее. – Ты прекрасна, Фиона.

Он наклонился поцеловать ее, затем поспешно отправился одеваться, чтобы не поддаться желанию, которое не замедлило проявить себя, так что он с трудом сдержался.

Они отправились в «Бергдорф Гудман», и Лоуган ходил по магазину за компанию с Фионой, пока она делала покупки. Она приобрела две пары прелестных туфель, шелковую рубашку для работы и мягкую розовую кашемировую шаль. Это было все, на что у них хватило времени, после чего вернулись в отель, чтобы взять машину и отправиться на стадион. «Янки» проиграли, но Лоуган с Фионой все равно остались довольны, и он купил ей еще одну бейсболку в качестве сувенира.

– Кажется, скоро у меня будет новая коллекция, – рассмеялась она со счастливым видом.

Она сидела рядом с ним в белом платье и ела хот-дог. «Янки» потребовалось двенадцать иннингов, чтобы проиграть, и они славно провели время. На обратном пути в машине они целовались.

– Я собираюсь поправить твою сестру, – заметил он, глядя на проплывающую мимо панораму Нью-Йорка. – Как же она ошиблась, назвав тебя весталкой!

Он посмотрел на Фиону восторженно, как влюбленный подросток.

– Просто я не столь неразборчива, как она, – рассмеялась Фиона. – Она всегда заполучала любого парня, когда мы были молодыми. Но она старше меня, поэтому опытнее. Кроме того, усиленно повышает квалификацию.

Джиллиан во время отпуска переспала с половиной мужского населения Италии, а подружиться ухитрялась со всеми, куда бы ни попадала. Мужчины обожали ее и навсегда оставались ее друзьями. Фиона всегда восхищалась этими ее способностями. Сама она была гораздо более сдержанной.

– Я решительно заполучил ту из сестер, которая мне нужна, – сказал Лоуган. – Но с другой был бы рад поработать над книгой. Думаю, сначала мы попробуем написать статью.

– С ней приятно работать. Она организованна, все делает методично, организованно и вовремя. Я сама написала с ней несколько статей. И они даже получились весьма неплохими.

Он легко мог в это поверить.

Вернувшись в отель, они улеглись в постель смотреть новости. Фиона задремала после долгого дня и бурной ночи, и Лоуган разбудил ее только к ужину. На этот раз она потрясла его сексуальным красным платьем, еще короче вчерашнего, и черными туфлями на высокой шпильке. Впечатление было неизгладимым.

– Почему ты не носишь такие вещи? – поинтересовался он, когда они выходили из номера, направляясь в ресторан.

– Куда такое можно надеть? – рассмеялась она. – На работу? Или в наш любимый паб в Пало-Альто? Или в парк? Где я могу в Сан-Франциско носить что-либо подобное? Это платье я купила два года назад и ни разу не надевала.

И оно было идеальным для этого вечера. Когда Фиона вошла в ресторан, все мужчины в зале уставились на нее, и не потому, что узнали в ней генерального директора ПНТ. Они понятия не имели, кто она такая, просто выглядела она элегантно и сексуально, и Лоуган прошептал:

– Ты выглядишь возбуждающе. Я собираюсь чаще возить тебя в Нью-Йорк, если ты одеваешься так только здесь.

Ужин в «Ла Гренуй» был сказочным, после чего они отправились в отель и занялись любовью. Потом посмотрели по телевизору фильм, на который никогда не было времени, а после снова занялись любовью и, наконец, уснули.

На следующее утро после завтрака они отправились в Центральный парк на длительную прогулку вокруг пруда с лодками. Оба были одеты в джинсы, приготовившись к обратной дороге домой. Все красивые наряды Фионы были уложены в чемодан, и когда они сидели на скамейке и наблюдали за прохожими, она взглянула на Лоугана и увидела в нем что-то новое.

– И что именно? – спросил он, когда она сказала ему об этом, и, поцеловав в шею, обнял.

– Ты выглядишь так, словно принадлежишь мне, – прошептала она, и он улыбнулся.

– Так и есть. После этих выходных ты завладела мною навсегда.

– И я чувствую то же, – сказала она с нежной улыбкой.

Они отправились обратно в отель забрать чемоданы, после чего поехали в аэропорт. Во время полета Фиона спала, положив голову Лоугану на плечо. Уставшая, расслабленная, она чувствовала себя с ним теперь абсолютно комфортно. Это были лучшие выходные в ее жизни. И когда Лоуган довез ее до дома этим вечером, перед ним были глаза женщины, а не генерального директора.

– Почему бы тебе не остаться? – спросила она.

Он заколебался: не хотелось искушать судьбу или вторгаться в ее реальную жизнь накануне рабочей недели.

– Ты уверена?

– Да, уверена.

Фиона показала ему, где что находится, а потом он сидел и смотрел, как она распаковывает вещи. А увидев его в своей постели, она широко улыбнулась.

– Шикарное зрелище!

И оба рассмеялись.

Они привезли свое романтическое настроение из Нью-Йорка домой, в Портола-Валли. Потом они плавали обнаженными в бассейне. Она была рада, что он остался с ней. Если бы он отказался, она почувствовала бы себя одинокой.

Они вытерлись полотенцами и пошли обратно к дому, остановившись на кухне, чтобы перекусить, обсудить новости, состояние рынка акций и его влияние на экономику.

– Мне здесь нравится, – сказал он, когда они вернулись в постель.

На этот раз уснули и спали как убитые до тех пор, пока ее будильник их не разбудил в шесть часов утра.

Лоуган приготовил Фионе на завтрак яичницу, тосты и кофе и широко улыбнулся, когда она появилась на кухне в темно-сером брючном костюме и светло-серой блузке, с волосами, гладко зачесанными и убранными в пучок, как она всегда носила на работе. Эта Фиона очень отличалась от той, какую он увидел в частной жизни, но и такую тоже любил.

– Я люблю тебя, – сказал он, нагнулся и поцеловал ее.

Фиона улыбнулась, сделала глоток кофе и взяла в руки «Уолл-стрит джорнал». Она любила приезжать в офис рано, чтобы начать день с хорошего рывка на старте, как и он.

– Я тоже тебя люблю, – улыбнулась ему она.

Она протянула ему «Нью-Йорк таймс», и спустя полчаса они уехали на работу.

Глава 25

На выходные в канун Дня труда[4] Марк прилетел из Нью-Йорка повидаться с матерью. Он только что вернулся из Африки, и Фиона хотела увидеться с ним, прежде чем начнутся занятия. Его девушка дежурила в госпитале, так что, как обычно, он прилетел один и был ошеломлен, обнаружив, что у матери гостит мужчина.

– Когда это случилось? – спросил он сестру, столкнувшись с ней на кухне.

– Этим летом, – с видом знатока ответила Элис. – И не нужно так тревожиться: он очень милый и с ума по ней сходит.

Было очевидно, что Элис одобряет происходящее.

– Я никогда не думал, что мы когда-нибудь увидим такое.

Марк еще не мог понять, что чувствует, поэтому решил подождать с выводами, пока не поговорит с ним. Он всегда старался защитить мать.

– И я не ожидала, но, похоже, у них все отлично. И он имеет поразительные способности исчезать, когда мы с мамой хотим провести время вдвоем.

Марк слушал и кивал, потом пошел к бассейну и сел рядом с Лоуганом. Они немного поговорили об Африке, и Лоуган рассказал о своих встречах с Манделой. На Марка это произвело впечатление, особенно потому, что Лоуган не хвастался, а просто сказал, что это был самый интересный опыт в его жизни. А Фиона заметила, что Лоуган получил Пулитцеровскую премию за серию этих интервью, тем самым моментально возвысив его в глазах ее сына.

В субботу к обеду приехала Джиллиан. Привезенные с собой бумаги она разложила на столе возле бассейна и сказала Лоугану, что это те самые исследования, о которых они говорили. Потом целый час они просматривали ее записи.

Вечером они ужинали все вместе и очень много смеялись, что стало отличительной чертой отношений между Лоуганом и Фионой, а на следующий день всей компанией отправились на бейсбол. Он раздобыл два дополнительных билета и сел вместе с Марком, потому что они оба понимали, что происходит, а женщины – нет. «Гиганты» снова выиграли, и, к восторгу Лоугана, участие в Мировой серии стало почти свершившимся фактом. Он был рад обнаружить, что Марк тоже болельщик.

В понедельник Лоуган оставил их одних, чтобы они могли провести день в традиционно семейном кругу. И не только потому, что не хотел навязывать свое общество: нужно было поработать с материалами, которыми поделилась с ним Джиллиан.

– Мне нравится твой новый друг, мама, – признал Марк за завтраком, когда Лоуган уехал.

– Да, и мне тоже, – поддержала Элис.

– Итак, это серьезно? – немного озабоченно спросил Марк.

– Я не уверена, что знаю, что в моем возрасте означает «серьезно», – улыбнулась Фиона детям. – Нравится ли он мне? Очень. Люблю ли я его? Думаю, да. Похоже, все складывается хорошо, и я думаю, это все, что нам пока нужно знать. Я не собираюсь выходить замуж и заводить еще детей. Вы мои дети, и больше мне никто не нужен.

Оба выглядели очень довольными.

– Кстати, как там Джон? – спросила она Элис.

Он проводил все свое время в Тахо с матерью, после того как его отец сделал это судьбоносное объявление, и Фиона с тех пор его не видела. Элис тоже встречалась с ним не часто, хотя они постоянно разговаривали по телефону или переписывались. Он говорил, что все еще очень расстроены.

– Они переезжают в город, в квартиру, – сообщила Элис. – А отца не видели с тех пор, как это случилось. Никто не хочет его видеть. Они очень злы на него. – Не сложно понять почему, и Фионе было их жаль. – Видимо, он раздумал жениться на той женщине, но их мать не хочет, чтобы он возвращался.

– Я ее не виню, – тихо сказала Фиона. – Передай Джону от меня привет, когда будешь говорить с ним. Скажи, что здесь он всегда желанный гость.

Марк улетел ночным рейсом в Нью-Йорк, а у Элис начинались занятия в Стэнфорде на этой неделе.

Вестоны тоже переезжали из Тахо после выходных, и у Линдсей начинались занятия в школе. Выходные в Тахо прошли лучше, чем ожидала Лиз. Том приехал погостить, и остальные дети тоже были при ней. Она сказала Джону, что скучает по Элис, и он ответил, что она проводит выходные в Портола-Валли с матерью и братом.

– Мне очень жаль, что это лето получилось таким неудачным, – сказала она детям.

Но сейчас, когда самое страшное уже произошло, Лиз снова стала удивительно спокойной. Ей уже нечего было бояться. Это было худшее лето в ее жизни, но они пережили его, и было приятно, что ее старший сын снова вернулся в лоно семьи и все чаще бывал дома. Она понятия не имела, когда кто-нибудь из них соберется встретиться с отцом, но это уже было их дело, и она не хотела вмешиваться.

Лиз знала от Джона, что Маршалл и Эшли не собираются жениться. Маршалл сам сказал ему. И она не была удивлена, поскольку он пытался вернуть ее, когда приезжал в Росс. Она думала, что Эшли, скорее всего тоже отвергла его, и ей стало жаль их детей.

– Когда ты перебираешься в город, мам? – спросил за ужином Том.

– Пока не знаю. На следующей неделе посмотрю несколько квартир. Хотелось бы найти квартиру побольше, чтобы вы все могли меня навещать, – улыбаясь, сказала Лиз.

Она все еще выглядела грустной, но постепенно приходила в себя, и Линдсей тому способствовала, стараясь быть милой и уступчивой с матерью. После того как Маршалл взорвал свою бомбу, их отношения улучшились. Линдсей стала на удивление зрелой и заботливой, словно выросла за одну ночь.

Хотя они это не обсуждали, все знали, что отец в эти выходные переезжает из их дома в Россе. И никто не знал, куда именно. Джон думал, что это может быть отель «Четыре сезона» в Пало-Альто, но не был в этом уверен. Маршалл сказал, что сдаст на хранение все, что возьмет из дома, и приготовил список вещей, которые хотел бы оставить себе.

Дети катались на водных лыжах несколько раз за выходные, и Лиз прилагала усилия, чтобы не жаловаться на это и не показывать своего беспокойства. Она была рада, что все они дома, и знала, что Том очень ответственный, поэтому доверяла моторную лодку, при условии, что они не разрешат управлять ею Линдсей.

Лиз все еще постоянно чувствовала себя усталой, словно побывала в страшной катастрофе, но медленно, день за днем, ей становилось лучше. Она старалась не думать о Маршалле и ни разу не упомянула его имени. Его существование превратилось в табу.

В последний день лета, перед тем как возвращаться в город, она стояла на причале и смотрела на озеро. Было уже прохладно. Она знала, что всегда будет помнить, как именно на этом месте Маршалл рассказал ей о той девушке из Лос-Анджелеса, их двоих детях и его намерении развестись с ней. Лиз собиралась продать и дом в Тахо, но пока не говорила об этом детям. На следующее лето можно арендовать дом где-нибудь в другом месте. Она не хотела больше сюда возвращаться никогда.

– Готова, мам? – позвал ее Том.

Он загрузил машину и собирался отвезти мать и Линдсей в Росс, вместе со всеми вещами, которые они привезли в Тахо на лето. Джон приехал на своей машине, чтобы вернуться в город. У них с Линдсей оставалось еще несколько недель до начала занятий.

– Мы похожи на цыган, – заметила Лиз, усаживаясь в машину, и обнаружила, что улыбается.

Это было так непривычно, что Том тоже улыбнулся ей, а потом сестре, глядя в зеркало заднего вида. Было похоже, что они все это переживут, хотя какое-то время он сомневался в этом. Когда они тронулись с места, Лиз откинулась на сиденье и закрыла глаза.

На День труда Джефф отвез Эшли и близняшек на частный пляж «Корал-Казино» в Санта-Барбаре и объяснил Кендалл и Кассии, что он и их мама приезжали сюда, когда были детьми, и девочки захихикали. Эшли наконец сказала ему на той неделе, что готова встретиться, и им обоим это ожидание показалось вечностью. Он примчался к ней сразу же после того, как они поговорили по телефону.

– Я начал беспокоиться, что не увижу тебя еще восемнадцать лет, – пошутил он.

Эшли выглядела так же, как и тогда, когда он впервые встретил ее в Лос-Анджелесе, только была очень молчалива, и Джефф заметил, что она похудела, но уже не грустила. А он был страшно занят работой над сценариями для телевизионного шоу.

Он не сказал ей ни слова по поводу того, что произошло, просто был счастлив видеть ее, и когда они шли по пляжу, очень удивился, почувствовав, как ее ладошка скользнула в его руку. Он повернулся, чтобы посмотреть на нее, и она улыбнулась ему. Внезапно он понял, что все в мире замечательно. Он боялся, что все испортил, поцеловав ее в тот момент, когда она пыталась разобраться со своими чувствами к Маршаллу, и чувствовал себя виноватым за то, что пытался сбить ее с толку. Но, похоже, Эшли все-таки разобралась во всем и теперь пребывала в мире сама с собой. Джеффри все еще видел боль в ее глазах и понимал, что она оплакивает потерю и страдает из-за Маршалла, но также видел, что ей теперь стало намного лучше. Он крепче сжал ее руку, и вот так, держась за руки, они вбежали в воду, чтобы поиграть с девочками. Он обрызгал их, и они не остались в долгу, потом Эшли обрызгала его, а он окунул ее в воду, и все визжали, смеялись и плескались, и пышные пряди волос Эшли промокли насквозь. Неожиданно он столкнулся с ней, они очутились очень близко друг к другу, и он посмотрел ей в глаза.

– Я скучал по тебе, – сказал Джефф.

– Да, я тоже, – с улыбкой призналась Эшли.

Потом она потянула его за собой в набежавшую волну, и он промок до нитки, а Кендалл и Кассия, стоя на берегу, потешались над ними.

Возвращаясь в Лос-Анджелес этим вечером, все дружно признали, что это был очень хороший День труда. Когда Эшли произнесла это, Джефф посмотрел на нее, и она улыбнулась ему медленно и загадочно.

Глава 26

Совещание шло уже полным ходом, когда в комнату вошел Маршалл. Одетый в темный костюм, он выглядел исполненным чувства собственного достоинства и очень серьезным. Напротив него за столом для переговоров сидели три человека из компании, расположенной в Бостоне. Она была почти такой же крупной, как МОИА, и темпы ее роста за последние два года впечатляли. Она подавала надежды стать крупнейшей корпорацией страны, обогнав всех своих конкурентов. Единственное, что им сейчас было нужно, – это мощный лидер, который бы стоял за штурвалом. И все в Бостоне были согласны с тем, что этим лидером должен стать Маршалл Вестон. Они понятия не имели, примет ли он предложение оставить МОИА, и сомневались, что он сделает это после пятнадцати лет работы в этой корпорации, тем не менее приехали в Калифорнию, чтобы попытаться убедить его согласиться. Он с интересом слушал то, что они ему говорили. Это была их вторая встреча за два дня, а ночью они возвращались в Бостон.

Маршалл пока еще ни на что не согласился, но ему было интересно, что они предложат. Чтобы заставить его перейти к ним, им придется сделать ему чрезвычайно выгодное предложение во всех отношениях – опционы на акции, подписная премия, акции корпорации и все мыслимые преимущества и привилегии, которые он сможет из них вытянуть. У него было теплое место в МОИА, и он испытывал лояльность по отношению к своей компании, но, как и любого другого в его положении, его можно было перекупить, и «Бостон технолоджиз» делала для этого все возможное.

– Ну что ж, джентльмены, это очень интересное предложение, – сказал Маршалл уклончиво, но они почувствовали, что пока не очень заинтересовали его.

Они были разочарованны, но у них оставалось еще несколько козырей, которые они берегли напоследок. Перед самым концом переговоров глава делегации, который входил в совет директоров, передал Маршаллу лист бумаги с аккуратно отпечатанным списком. Он был уполномочен сделать окончательное предложение. Частный самолет для Маршалла, которым он мог пользоваться в любое время. Дополнительные десять миллионов в год и пакет акций на сумму двести миллионов долларов, которые он мог продать в любую минуту. Дополнительные триста миллионов в течение пяти лет с момента подписания контракта, независимо от их доходов. Настолько они были уверены в том, что смогут его уговорить. В общей сложности это означало, что он получит полмиллиарда долларов, если проработает у них пять лет. Маршалл прочитал список, улыбнулся, поднялся со стула и протянул руку.

– Сделка состоится.

Он лучезарно улыбался, так же как и они. Это было лучшее предложение из всех, которые он когда-либо получал, и оно вызовет сенсацию в деловых кругах. Они согласились, что условия договора будут храниться в секрете и никаких объявлений не будет сделано до тех пор, пока он не уведомит совет директоров из уважения к ним и не уволится из МОИА. Все согласились с этим, и сделка была заключена.

Маршалл вышел из дальнего конференц-зала, который они выбрали, с перспективой вскоре стать очень, очень богатым человеком, притом что и сейчас был далеко не нищим.

Он вышел из здания, подошел к ожидавшему его лимузину, который нанял для этого случая, не желая привлекать своего собственного водителя, и направился обратно в МОИА. Это было идеальное завершение очень неприятного лета и как раз тот способ покинуть МОИА, который он хотел. С тех пор как ему предъявили обвинение в сексуальных домогательствах и после шантажа по поводу Эшли, он хотел уволиться. Возможно, он чувствовал бы себя по-другому, если бы история с ней закончилась успешно или если бы можно было спасти брак с Лиз, но теперь его ничто здесь не удерживало. Его дети выросли и были почти независимыми. Его семья развалилась. Маршалл был уверен, что дети со временем успокоятся и образумятся. Он однажды уже ездил в Малибу повидаться с близняшками и собирался провести с ними несколько дней на Рождество и свозить их на Гавайи. Ему будет проще видеться с ними, когда они подрастут. А сейчас он знал, что они находятся в надежных руках матери, а сам он был занят очень важными делами. И он не хотел иметь никаких контактов с Эшли или Лиз. Он сжег за собой мосты и стал свободным человеком. Свободным, чтобы принять лучшее предложение и идти куда ему захочется. А «Бостон текнолоджиз» одна из самых привлекательных молодых компаний в стране. Маршалл был готов к переменам и новым горизонтам. И они соответствующим образом оценили, какую пользу он может принести им, и были готовы вознаградить его соразмерно его стоимости. Полмиллиарда долларов за пять лет вполне устраивали Вестона. В дополнение к этому они предложили ему астрономическое жалованье, которое только что увеличили, и премии с доходов, которые он мог умножать каждый год. Он был уверен, что через пять лет, в худшем случае – через десять, у него в банке будет лежать миллиард. Это более чем компенсировало проблемы, которые мучили его в последние месяцы. Они хотели, чтобы он прибыл в Бостон 15 октября, что его также устраивало. Это было не слишком поспешное уведомление для МОИА, но в пределах разумного, как они, по его мнению, и они заслуживали. И он больше не обязан проявлять по отношению к ним лояльность. «Бостон текнолоджиз» завоевала его сердце за соответствующую сумму.

И пока машина везла Маршалла к офису, он чувствовал себя счастливым человеком.

* * *

Пять дней спустя после встречи Маршалла с представителями «Бостон текнолоджиз» Фиона разговаривала с Нейтаном Даниелсом после заседания совета директоров. Он был поглощен сплетнями, которые только что услышал: будто Маршалл Вестон покидает МОИА, потому что его перекупила «Бостон текнолоджиз» за астрономическую сумму. Эту историю подтвердил его друг в МОИА. Очевидно, это было правдой. Нейтан Даниелс сказал, что распространяются слухи о разных суммах, но точно никто ничего не знает. Это было самой горячей новостью в индустрии за многие годы, если не за все время. И Нейтан, редко снисходивший до сплетен, не смог устоять.

И Фиона тоже не смогла удержаться, когда Лоуган приехал к ней вечером. Он проводил несколько ночей в неделю с ней в Портола-Валли, и ей нравилось возвращаться с работы, когда он был у нее дома. Они вместе готовили ужин и часто плавали в бассейне, перед тем как лечь спать. Ей нравились и его апартаменты в городе, но она могла навещать его там только в выходные. В течение рабочей недели она должна была находиться рядом с офисом, что Лоуган понимал, поэтому приезжал из города несколько раз в неделю, чтобы облегчить ей жизнь, чем он занимался во всех отношениях.

– Ты не поверишь, что я сегодня услышала, – возбужденно сказала Фиона, едва только он появился в дверях.

– Должен ли я угадать?

Лоуган выглядел заинтересованным и веселым. Он тоже любил приезжать к ней домой. Их интимная жизнь была сказочной, и все в их отношениях складывалось замечательно – даже лучше, чем он мог ожидать.

– Это чистые сплетни, которые я услышала сегодня после заседания совета директоров, и я не хочу быть твоим источником, – напомнила она ему. – Но Маршалл Вестон уходит из МОИА и переходит в «Бостон текнолоджиз», и они платят ему целое состояние за это и предоставляют сумасшедшие льготы. Возможно, опционы на акции, которые он может продать в любое время по своему усмотрению, самолет… Можешь назвать что угодно – они готовы предоставить ему все, кроме кухонной раковины и пола.

– А вот это пошло бы ему на пользу: не могу представить себе лучшего кандидата! – рассмеялся Лоуган.

К этому времени уже все слышали о его шалостях с женщиной из Лос-Анджелеса, о двоих незаконных детях и о том, что он подал документы на развод. Кто-то в МОИА проговорился об этом, как и о том, что его переманили в Би-ти. Лоуган тоже слышал эти новости, но ничего не сказал Фионе. Его информация поступила из надежного источника в самой компании, это не были просто сплетни.

– Самолет семьсот пятьдесят семь, личный.

Глаза Фионы загорелись от возбуждения, и Лоугана это позабавило. Она тоже играла в высшей лиге. Но все генеральные директора в Силиконовой долине, казалось, следили друг за другом и любили посплетничать о последних сделках, некоторые из которых были астрономическими.

– Детка, тебе пора повысить зарплату, – поддразнил он ее.

– Совершенно верно.

Она притворилась, что возмущена, но ей было приятно посплетничать о Маршалле. Она сама имела очень выгодный договор с ПНТ. Она и ее дети обеспечены до конца жизни, и Лоуган был рад за нее. Фиона никогда не говорила о том, сколько заработала, а он не спрашивал, и его это не интересовало. Она вела очень скромный образ жизни, хотя и со всеми удобствами, которые ей были нужны, но безо всякого желания иметь больше, чем необходимо. Она тратила деньги разумно.

– Так что ты об этом думаешь?

– Я считаю, что ему везет. Он настоящая задница, но при этом постоянно ухитряется благополучно выпутываться из любой неприятности. Похоже, этим летом он достал всех, включая своих детей, обеих женщин, вовлек свою компанию в скандал из-за какой-то потаскушки и чуть было не спровоцировал еще один скандал из-за девушки из Лос-Анджелеса. А теперь Би-ти покупает его за астрономическую сумму, и он опять выглядит героем. Надо отдать должное этому парню – он знает правила игры. И всегда выходит победителем – по крайней мере что касается денег. Но как человек он представляет собой последнее звено в пищеварительной цепи – таково мое мнение. – Фиона тоже была теперь весьма невысокого мнения о Маршалле, но завороженно наблюдала за тем, как он манипулирует ситуацией, чтобы занять еще более выгодную позицию. – И в завершение всего он умудряется свалить отсюда, потому что поимел здесь всех, включая собственную семью. Ну не красавец ли?

– Ты собираешься писать об этом? – с интересом спросила Фиона. – Ты не можешь использовать ничего из того, что я тебе сказала, хотя уже все вокруг сплетничают об этом. Я звонила подруге, и она предполагает, что он получил около двухсот миллионов долларов.

Фиона не завидовала – лишь выглядела заинтригованной.

– Детка, у меня есть источник для историй подобного рода. Я разговаривал с ним всю неделю, но хочу удостовериться, что моя информация надежна, прежде чем начну писать статью.

Лоуган не занимался сплетнями – его кредо как серьезного журналиста новости.

Они говорили о Маршалле Вестоне весь остаток вечера. Фиона, будучи отчасти заинтересованным лицом, размышляла о том, как Джон воспримет переезд отца в Бостон. Согласно тому, что она слышала, дело уже было решено. Но Элис говорила, что дети с ним и так не видятся и не хотят видеться, приняв сторону матери. Фионе было интересно узнать подробности, но она не могла спросить Элис, учитывая, что Джон мог ничего еще не знать. О сделке предположительно не будет объявлено еще несколько недель, до самого его отъезда, чтобы не дестабилизировать МОИА до тех пор, пока не найдут ему замену. Но когда все выйдет наружу, это будет важной новостью.

Наконец, Лоуган и Фиона исчерпали эту тему, расслабились в кровати и стали говорить о других вещах. Вечер они закончили, как заканчивали всегда, – занимаясь любовью. Фиона не была так счастлива много лет, если вообще когда-нибудь была.

Следующие несколько дней Фиона ничего не слышала о Маршалле на работе, а горячей новостью стал другой скандал. Обнаружилось, что известный молодой предприниматель украл из хеджевого фонда[5] двести миллионов долларов, что по нынешним временам сумма небольшая, но история вызвала интерес, и Лоуган написал об этом большую статью.

Он провел четверг в городе, сославшись на срочную работу, но собирался приехать к ней в Портола-Валли в пятницу вечером. А в пятницу утром, за завтраком, она взяла «Уолл-стрит джорнал» и уставилась на фотографию Маршалла Вестона на первой обложке, которую сопровождала статья со всеми подробностями, которыми она поделилась с Лоуганом той ночью. В статье упоминался неназванный источник в высших деловых кругах и цитировалось все, что она говорила, и много других подробностей. Она была в ярости. Статья была подписана его именем, так что авторство невозможно отрицать. Он использовал ее как источник и нарушил данное ей слово. Она больше никогда не станет ему доверять. Ей наплевать на то, что он прекрасный любовник. Лоуган оказался лжецом. Это Фиона была «неназванным источником в высших деловых кругах». Ей хотелось убить его. Он прислал ей сообщение перед тем, как она уехала на работу, но она не ответила. Весь день на работе она кипела от ярости.

Лоуган позвонил Фионе в обед, но она не взяла трубку. Она не стала говорить ему, чтобы он не приезжал сегодня вечером, потому что ей хотелось оторвать ему голову при личной встрече и выгнать его. У нее не было намерения видеться с ним после этого. Он оказался бесчестным, вероломным человеком и был опасен для ее карьеры. Доверие было главной ценностью в ее жизни и должно было стать также и в его. А если кто-нибудь выяснит, что «неназванный источник» Фиона, она будет выглядеть полной идиоткой. Она не может позволить никому подвергать угрозе ее репутацию. А Лоуган только что это сделал.

Фиона была в ярости весь день и, когда он пришел вечером, уже поджидала его в гостиной. Она уехала с работы раньше, чтобы опередить его, и он, едва вошел в комнату и увидел выражение ее лица, сразу понял: что-то случилось.

Не успел он шагнуть через порог, она швырнула журнал ему в лицо.

– И что это значит? – удивился Лоуган. – Я пытался дозвониться до тебя весь день, но ты не отвечала на мои звонки.

– Я хотела сказать тебе в лицо, какой ты подонок. И ничтожный червяк. Ты дал мне обещание, ты дал мне слово, что никогда не будешь использовать меня в качестве источника информации, и только что его нарушил!

Она указала на валявшийся на полу «Уолл-стрит джорнал», который швырнула в него, с Маршаллом Вестоном на обложке.

Лицо Лоугана потемнело; он был шокирован.

– Ты поделилась со мной сплетней, но я ею не воспользовался, потому что никогда не пользуюсь непроверенной информацией. Я получил сведения от своего информатора в компании, которым пользуюсь всегда. Он сообщил мне, что говорила ты, но и многое другое.

Лоуган выглядел сердитым и оскорбленным и тоже говорил на повышенных тонах. Фиона и вовсе дошла до точки кипения.

– Ты не сказала мне и половины того, что я узнал из своего источника. Я не интересуюсь закулисными сплетнями и использую проверенную информацию. А как источник ты мне неинтересна. Ты умна и осторожна, и я никогда так не подставил бы тебя. Я люблю тебя и, более того, уважаю. По крайней мере уважал до сегодняшнего вечера. Поэтому не нужно обвинять меня в том, чего ты не знаешь. Ты меня интересуешь только с одной точки зрения – как женщина, которую я люблю, с которой я занимаюсь любовью, которая мне дорога. Я могу посплетничать с тобой. Но поверь мне, детка, ты не можешь быть источником информации для такого журналиста, как я.

С этими словами он вышел из комнаты, хлопнув дверью. Фионе хотелось швырнуть что-нибудь ему вслед, но у нее не оказалось под рукой ничего подходящего. И она не поверила тому, что он говорил. Он использовал каждое ее слово. Она снова прочитала статью, и в ней было гораздо больше фактов, чем они обсуждали, но тем не менее он использовал все, что она говорила ему, каждое слово. И у нее глаза полезли на лоб, когда она прочитала, что Маршалл Вестон должен получить полмиллиарда долларов за пять лет. Это уже чересчур. Этот человек ничтожество. Так же как и Лоуган Смит, по ее мнению.

Фиона бушевала весь вечер, хлопая дверьми. И теперь была рада, что не позволила Лоугану перебраться жить к ней, хотя они обсуждали это как возможную перспективу. Сейчас она вышвырнула бы его. Чтобы успокоиться, она затеяла стирку, но включила слишком горячую сушку и пересушила белье. Она поставила ужин в микроволновку и сожгла его. Она наполнила ванну, но сделала ее слишком горячей. Она хотела послать ему сообщение по электронной почте, чтобы сказать, какой он негодяй, но передумала. И Лоуган не связывался с ней и не прислал ни слова извинения, но ей было все равно. Она никогда не простит его за то, что он нарушил слово и воспользовался ее доверием. Фиона неожиданно осознала, что она ничем не лучше Хардинга Уильямса, который спал с журналисткой и передавал ей конфиденциальную информацию. А сейчас она сама сделала почти то же самое. Единственная разница заключалась в том, что она не замужем, не изменяла мужу и не разглашала секреты своей компании. Но она передала сплетню, и, по ее мнению, то, что сделал Лоуган, было намного хуже. Он использовал ее как «неназванный источник», как бы горячо он это ни отрицал, и нарушил данное ей слово.

Фиона всю ночь лежала без сна, думая о случившемся, и к утру была еще более зла и на себя, и на него. Она жалела, что вообще связалась с ним. У нее была запланирована игра в теннис с Джиллиан, и она хотела было отменить ее, но в конце концов решила пойти. Она вышла из машины около теннисного корта с таким мрачным видом, что сестра поморщилась.

– Боже мой, похоже, день не задался. Что-нибудь случилось?

– Я в порядке, – сказала Фиона и направилась к корту.

Фиона начала игру с такой подачи, что чуть не оторвала сестре голову, и Джиллиан отпрыгнула в сторону.

– Господи помилуй! Что с тобой произошло? Мы воюем?

– Нет, просто я в бешенстве, – призналась Фиона и снова подала мяч почти с такой же силой.

– Любовные разборки? – с сочувствием поинтересовалась Джиллиан.

– Все кончено. Не хочу об этом говорить. Он просто задница.

– Мне жаль это слышать. Я могу чем-нибудь помочь?

Джиллиан нравился Лоуган, и она надеялась, что разрыв будет только временным. Но Фиона выглядела так, словно готова была совершить убийство. Джиллиан не видела сестру в таком состоянии уже много лет. И в этот раз Фиона легко выиграла партию.

После игры они на минутку остановились поговорить.

– Он использовал меня как источник информации, – сказала наконец Фиона. – Он дал мне слово в самом начале, что никогда этого не сделает, но он это сделал.

– Ты уверена? – Джиллиан была удивлена. – При всем моем уважении к тебе, этот парень настоящий профессионал. У него, вероятно, имеются осведомители гораздо лучшие, чем ты.

– Нет, это была я, – повторила Фиона и погрустнела. – И мне он тоже нравится. Я даже люблю его, вот в чем проблема. Но я к нему не вернусь. Все кончено. Я не могу жить с человеком, которому не доверяю. Кроме того, это опасно для меня, для моей репутации.

– Мне действительно очень жаль, – сказала Джиллиан.

Она расстроилась из-за сестры. Несмотря на свою ярость, Фиона выглядела такой разочарованной. У Джиллиан сердце разрывалось при виде ее. Лоуган казался таким отличным парнем, но репортер есть репортер, и по опыту она знала, что это не те люди, кому можно доверять. Такая у них работа.

Фиона уехала спустя несколько минут и, вернувшись домой, обнаружила около дома Лоугана, хотя она дала ему ключ. Когда она проходила мимо, он вручил ей этот ключ и сказал:

– Я приехал за этим, и еще вот возьми. – Он протянул ей конверт. – Я хочу, чтобы ты знала: никогда в жизни я не раскрывал своих осведомителей. Ни разу. Я так не поступаю. Я защищаю свои источники информации, но тебе кое-что покажу, потому что не хочу, чтобы ты думала, будто я нарушил данное слово. Я его не нарушал. Материалы, которые я получил от своего источника, здесь, но имя зачеркнуто. Я плачу ему немалые деньги, но такая информация стоит каждого цента.

– Разве это законно? – холодно спросила Фиона.

– Может быть, и нет. Но мы так работаем. Я таким образом зарабатываю себе на жизнь, а он увеличивает свой доход. Но в любом случае спасибо. – Лоуган повернулся и ушел.

Она проводила его взглядом и, все еще с конвертом в руках, вошла в дом и села за кухонный стол. В конверте она обнаружила электронное послание от кого-то из МОИА, которое Лоуган распечатал. Имя было тщательно зачеркнуто, но письмо отправлено прямо из офиса, что шокировало Фиону. Она прочитала послание, и в нем было все, что он использовал в статье, практически дословно. Источник из МОИА сообщил Лоугану все известные факты. То, что говорила она ему, здесь также присутствовало, и многое другое. Из прочитанного Фиона поняла, что Лоуган ей не лгал и не нарушал данного слова, не использовал ее в качестве источника. Полный отчет получил от очень нескромного сотрудника МОИА. И по мере того как Фиона читала, ей становилось плохо, она не знала, что теперь делать. Она разорвала материалы в мелкие клочья и бросила в мусор. Хотела было написать ему электронное сообщение или отправить эсэмэску, но почувствовала себя идиоткой. Она незаслуженно обвинила его в том, чего он не делал, а значит, должна извиниться. Даже если после всего этого они больше никогда не увидятся, она по меньшей мере должна сказать, как ей жаль, что она обвинила его в предательстве. Лоуган не предавал ее.

Фиона взяла сумочку, села в машину и поехала в город. Остановившись у его дома, она позвонила в дверь, но его здесь не оказалось, поэтому села на крыльцо и стала ждать. Через два часа увидела, как Лоуган идет по улице с пакетами продуктов в руках. Он тоже заметил ее издалека, а когда подошел, увидел, что она больше не сердится. У нее был вид кающейся грешницы – того и гляди расплачется.

– Прости меня. Я не должна была говорить тебе эти ужасные слова. Поверь, мне очень жаль.

Ее глаза были полны печали, и это причинило ему боль.

– Я никогда не поступил бы так с тобой, Фиона. Я же дал тебе слово. И это для меня святое. Так же как и ты. – Лоуган говорил с грустью, положив продукты на верхнюю ступеньку. – Я никогда бы не нарушил данное тебе обещание.

Он протянул к ней руки, готовый простить ей все, и она бросилась к нему в объятия. Это была их первая крупная ссора, и они прошли через нее изрядно потрепанные и окровавленные, но все еще любящие друг друга. Потом, чуть отстранившись, он посмотрел на нее и со смехом сказал:

– Так, говоришь, подонок и червяк?

– Мне очень жаль. Прости за мой поганый язык. – Она выглядела донельзя смущенной.

– Меня обзывали и похуже. Это еще цветочки. Хочешь подняться? Я собирался готовить ужин.

Она последовала за ним наверх, и они приготовили ужин вместе и поговорили о его источнике в МОИА. Ее шокировало написанное для Лоугана.

– Как он мог пойти на такое? Это же должностное преступление. Он нарушил все правила.

– Не он один. Многие делают такое. Это дает мне возможность выполнять свою работу. Некоторые из моих лучших источников занимают высокое положение.

– Мы за это уволили Хардинга Уильямса. Точнее, дали ему возможность уйти на пенсию. Он был источником утечки в нашем совете директоров.

– Я знаю, что вы его уволили или вынудили уйти. Я никогда не верил в эту ерунду по поводу слабого здоровья.

Страницы: «« ... 56789101112 »»

Читать бесплатно другие книги:

Напрасно Сергей Павлов по прозвищу Полундра подарил свою фотографию с подписью военно-морскому атташ...
Лучше бы не встречал морской спецназовец Серега Павлов по прозвищу Полундра своего боевого друга Леш...
Они познакомились, когда ей было шесть, а ему тридцать шесть.Они поженились, когда ей было двадцать ...
Несмотря на слабость после ранения, Лена Уэст решает лететь в Стамбул, чтобы разыскать своего брата ...