Ржавчина. Пыль дорог Кузьменко Екатерина

Дэй сам стягивает обрезком веревки наши руки, мою левую и здоровую правую недоверчивого бойца. В надежде успокоить человека, делающего, на его собственный взгляд, самоубийственную глупость, я покрепче сжимаю его ладонь.

– Как вас зовут?

– Земан, – неохотно отзывается боец.

– А дальше, по имени?

– Талиан.

– Не волнуйтесь, Талиан. Нюха у этих существ, похоже, нет, им важен зрительный контакт. Если мы уйдем достаточно далеко, то собьем их со следа. А потом я займусь вашей рукой.

Армейская выучка сказывается даже в бредовых ситуациях вроде этой: минут за десять все наши подопечные обзавелись повязками на глазах и оказались соединены между собой почти так же крепко, как звенья настоящей, стальной цепи. Последними в строй встали двое автоматчиков и начали методично отстреливать лезущих по склону тварей во время наших приготовлений. Странно, ни звука в ответ. Неужели эти создания не визжат и не воют, когда их убивают?

– За руки тоже лучше держаться, – говорю я. – Просто на всякий случай.

– Все готовы? – это Дэй, с конца колонны. Второй после него – командир… Проклятье, даже имя не успели узнать. – Подергайте узлы, держат? Тогда в путь.

Я начинаю спускаться по более пологому склону – тому самому, по которому упрямо лезут наверх какие-то жадные до крови звери, почему-то в упор не видящие нас с Дэем. Даже не спрашиваю, почему, – за последний месяц вопросов без ответа набралось на пару энциклопедических томов. Самое некрасивое в ситуации – что мы, пожалуй, ничем не рискуем. То ли не во вкусе здешней стаи, то ли вообще невидимки. Могут пострадать только те, кто доверил нам свои жизни. Ноги сами несут меня под уклон, и я сдерживаю шаг. Это я зрячая, а за мной идут не видящие пути. Стараюсь обходить ямки и неровности, но все ведь не обойдешь.

– Мы уже на середине спуска, – надо говорить, полная тишина угнетает. – Осталось не так много.

Со стороны мы наверняка выглядим на редкость странно. Даже жаль, что такую сюрреалистическую картину некому оценить. Десять вооруженных человек, держась друг за друга то ли как слепцы, то ли как дети, решившие поиграть в «Хвост дракона», бредут по мертвой пустоши. Получилась бы неплохая иллюстрация для какой-нибудь философской или общественно-политической теории былых времен. Появись на горизонте новый враг – и мы окажемся совершенно беззащитны. За оружие толком не взяться, да и узлы не сразу распутаешь.

– Сейчас доберемся до дерева и сделаем привал, – судя по негромким голосам за спиной, мои слова передают по цепочке, все еще боясь говорить в голос. Странно, когда надо было спускаться, я почему-то думала, что если не увижу, то хотя бы почувствую бегущих навстречу хищников, когда они неизбежно начнут задевать меня боками. Подумалось даже: а вдруг сшибут? Кто его знает, сколько веса в существе, которое я даже не видела. А «невидимые» вовсе не означает «бестелесные», вон, Талиану в руку вцепились, да еще как. Надеюсь, хоть ампутировать не придется. Я один раз видела ампутацию, еще в самом начале всего этого кошмара, когда из-под завала парня с перебитыми ногами вытащили. А наркоз только местный, то есть он в сознании был, пока операцию делали. Помню, доктор Ферманн тогда рявкнул на меня матом и из госпитальной палатки прогнал. Небольшие раны зашивать уже приходилось, и даже в полевых условиях. Полевых – это когда до лагеря далеко. А вот такое… Ни умения, ни инструментов. Значит, и гадать нечего, надо Талиана скорее до нормальной медицины дотащить, чтобы руку ему спасли.

Чем при жизни было дерево, которое Дэй выбрал в качестве ориентира, не знаю. Ни листвы, ни коры на нем уже не осталось, просто высохший ствол и раскидистые ветки. Я прикоснулась к серебристо-серой древесине, она оказалась холодной как камень.

– Привал.

Бойцы опустились на землю.

– Повязки снять можно?

– Нет, – Дэй аккуратно распутывает веревку, связывающую их с командиром руки, – не стоит, пока не потеряем курган из виду.

Он пускает по цепочке свою флягу. Чтобы каждый мог напиться из собственной, висящей на поясе, пришлось бы развязать все узлы. А я отмечаю про себя, что пошли вторые сутки, как мы здесь, а на глаза нам не попалось ни одного, даже самого маленького и грязного родника, не говоря уже о реках и озерах. Эти парни здесь дольше нас, значит, их запасы уменьшились сильнее – даже при том, что все они явно не новички и приучены экономить воду. Вывод один – надо выбираться. Нет, я пока не знаю, как.

– Талиан, потерпите еще немного. Сейчас я вами займусь.

Я оставляю веревку в его руке и поднимаюсь на ноги.

И вот тут услышали даже мы. Вой. Со стороны холма-кургана, вой отчаянный, злобный. Ушла добыча, исчезла прямо из-под носа.

– Что, съели? – злорадно ухмыляется Дэй. Не знала бы, точно решила, что у него с этими зверюшками какие-то старые счеты. Кто-то из бойцов вздрогнул – похоже, голос твари решили подать впервые.

– Значит, у нас и правда получилось, – задумчиво произносит командир. – Могу я узнать ваши имена?

– Мою девушку зовут Рин, меня – Дэй. Это если вдруг звать придется. И – нет, у нас пока не получилось. Вернее, получилось не до конца. Нам нужно найти дорогу.

– Я – Терн Харнет. Эллийские стрелки, если знаете таких, – он безошибочно поворачивает перечеркнутое повязкой лицо на звук наших голосов. – Как я понимаю, нам нужно как-то вернуться в нормальный мир?

– Нам нужно именно найти дорогу. Не знаю, как объяснить, но все началось с того, что мы ее потеряли, так? Значит, теперь нужно на нее вернуться. Не важно, как она будет выглядеть: проселок, тропинка, четырехполосное шоссе, проложенное прямо через эту глухомань. А вернуться тем путем, по которому пришли, мы не можем. Нет там уже пройденного пути, вообще нет. И норы, через которую мы сюда попали, тоже.

– Я так понимаю, объяснить этот… феномен нельзя?

– Было бы можно, уже все б классифицировали и придумали подробную инструкцию для каждого случая. Так что полагаемся на какие-то старые сказки и приметы, на собственное чувство опасности, – Дэй невесело усмехнулся. – Иногда срабатывает. Нас отбирали из числа тех, кто при встрече со странным повел себя соответственно. Вспомнил какой-то старый заговор, сохранил здравый рассудок, когда остальные не выдержали, нашел верный путь по только ему ведомым приметам, почувствовал угрозу там, где никому не пришло бы в голову ждать удара. В общем, мы профессионально делаем глупости.

– У вас неплохо получается, – серьезно отозвался Терн Харнет. – Может, нам стоит отправить кого-нибудь на разведку, чтобы найти дорогу?

– Нам придется идти всем вместе, – я копаюсь в рюкзаке в поисках аптечки, – разведчик рискует заблудиться.

И пропасть навсегда, но запугивать только что вырвавшихся из объятий смерти людей не хочется.

– Талиан, как ваша рука?

– Ребята обезболивающее вкололи, пока время было. А потом, ясное дело, уже не до того…

Тааак, посмотрим. Ой, как плохо, если не сказать крепче. Очень похоже на укус волка или бойцовской собаки. Из руки выдран кусок мяса, изуродованная плоть слабо сочится кровью из разодранных сосудов. Хоть не до кости. Интересно, как они кровотечение останавливали – жгут накладывали? Похоже, зверюга не успела как следует вцепиться, могла ведь и руку целиком отхватить.

– Вам жгут наложили?

– Жгут? Да, по всем правилам, ремнем перетянули, через положенное время сняли.

Я радуюсь, что он не видит моего лица, – за голосом уследить проще.

– Сейчас я обработаю рану и наложу чистую повязку. Сколько часов назад вам сделали укол?

Окидываю взглядом свое невеликое богатство. Антисептический порошок. Свежий бинт из индивидуального пакета. Талиан морщится, но молчит – значит, препарат еще сдерживает боль.

– Если почувствуете себя хуже, не терпите, говорите сразу же. У меня есть несколько ампул обезболивающего.

Ага. Только неизвестно, на сколько их придется растягивать.

Я поднимаю с травы окровавленную повязку и нахожу в кармане зажигалку. Подношу огонек к мятой марлевой полосе. Кровь уже подсохла, так что она вспыхивает почти сразу.

– Что жжем? – Талиан чувствует запах паленой ткани.

– Бинт. Свою кровь лучше не оставлять где попало.

Я терпеливо жду, пока окрашенная красным часть бинта сгорит, и только тогда бросаю на землю чудом оставшийся белым клочок. Язычок пламени, заинтересованно потянувшийся к сухим травинкам, тщательно затаптываю.

Когда я прохожу мимо Терна Харнета, он неожиданно ловко ловит меня за руку, вынуждая опуститься на землю рядом с ним. Ну и реакция.

– Как он? – одними губами, чтобы не услышали остальные.

Вместо ответа я распутываю веревку на его запястье и отвожу в сторону.

– Командир, ты куда? – приподнимается сосед по цепочке.

– До ветра.

Мы отходим на несколько метров, но так, чтобы я не теряла остальных из виду. К нам присоединяется Дэй.

– Как наш раненый? – его вопрос звучит эхом слов командира.

– Плохо. Ему нужен нормальный врач, причем как можно скорее. С полным набором медикаментов и инструментов под рукой. Кровотечение остановилось, но кто знает, какую гадость в этом чистом поле можно подхватить.

Случаи, когда раненые в «проклятых местах» погибали непонятно от чего, уже бывали. Нечасто, но… Когда человек, скажем, ободравший руку о куст и почти сразу же обработавший царапины, на следующую ночь тихо уходит в лучший мир без малейших признаков заражения, ждешь от судьбы любой подлости.

– Я бы сказал – постараюсь, – Дэй склоняет голову, не сдерживаемые банданой пряди тут же лезут в глаза, – но ты не хуже меня знаешь, как трудно иногда бывает выбраться.

Я крепко сжимаю его ладонь, радуясь, что это проявление нежности никто не видит. Очень хочется обняться и несколько минут постоять, спрятав лицо у него на груди, но расслабляться нельзя.

– Что могу сделать я? – спрашивает Харнет.

– Убедить остальных в том, что мы на верном пути.

– А мы на верном? – в голосе мужчины слышится невеселая ирония, но враждебности нет.

– Нам надо уйти подальше от кургана и леса. Потерять их из виду, – я вкладываю в слова всю возможную уверенность. – Там можно будет снять повязки. Может, вместе мы найдем дорогу быстрее.

Перед тем как покинуть место привала, Дэй тщательно выбирает новый ориентир.

– Видишь вон там возвышение, будто разглаженную скатерть смяли?

Я присматриваюсь. Действительно, похоже на складку ткани, на фоне ровной линии горизонта видно очень хорошо. Вроде остатка какого-то укрепления. Когда надо найти в однотипном пейзаже какую-нибудь запоминающуюся точку, Дэй делает это играючи. Говорит, сказывается детская привычка к бродяжничеству.

И вновь – растянувшаяся цепочкой процессия, серое небо, скупые фразы. Какой длинный день. А намеченное нами возвышение и впрямь оказывается укреплением. Не знаю, как называются такие вот земляные насыпи, но эта, наверное, очень старая – частью осыпалась, частью размыта дождями. Значит, здесь когда-то были дожди?

– Все, – я останавливаюсь, – повязки можно снять.

Бойцы стягивают полосы ткани с лиц, но глаза открывают не сразу, чтобы не заслезились с непривычки. Озираются, ожидая все же увидеть рядом кого-нибудь из здешнего жуткого зверинца. С явным облегчением избавляются от веревок – беспомощность для них непривычна и неприятна.

– Переночуем здесь, – Дэй сбрасывает рюкзак. – Командир, распределите дежурства, пожалуйста.

Хороший ход. Вся группа сразу видит, что он не оспаривает лидерства Харнета. Не еще один командир – просто приданный отряду специалист по нестандартным ситуациям. В сущности, так и есть.

С одной стороны, приятно после долгого перехода переложить ответственность на чьи-то плечи, с другой – не стоит себя обманывать. Да, Терн Харнет в состоянии позаботиться о своих людях, занять их подготовкой к ночлегу и ночными дежурствами, но за их жизни по всем писаным и неписаным законам отвечаем мы. До тех пор, пока впереди не замаячат палатки лагеря, а в пределах досягаемости не окажется хорошего медика.

Развести нормальный костер не удается: никаких деревьев поблизости нет, а сухой вереск быстро вспыхивает и столь же быстро прогорает. Но тем сильнее люди тянутся к огню – получить хоть немного живого тепла в иллюзорном мире.

– И часто вы так? – спрашивает кто-то. Я узнаю парня с амулетом.

– Что – часто? – не отрывая взгляда от пламени, уточняю я.

– В такие истории влипаете.

– Каждое задание. В этом наша работа и состоит – сначала в историю влипнуть, а потом из нее выпутаться.

– Вас кто-то учит?

– Только стрелять, – Дэй зачем-то обрывает травинки рядом с собой, но не отбрасывает, как человек, которому нечем занять руки, а складывает на колени. – Стрелять, драться, оказывать первую медицинскую помощь. Сделать человека чистильщиком нельзя, это, наверное, что-то врожденное, вроде цвета глаз.

М-да. В отношении нас довольно меткое сравнение. А травинки все ложатся и ложатся на камуфляжную ткань. По моим подсчетам, из них уже венок сплести можно – если, конечно, нашелся бы охотник плести венок из этого сена. Не выдерживаю и заглядываю через плечо. Еще кто-то придвигается ближе.

Сухие жесткие стебли – скорее сломаешь, чем переплетешь. Дэй, однако, справляется: так дети обычно рисуют железную дорогу. Два длинных стебля, между ними – перекладины. Поставишь, прислонив к чему-то, – будет лестница, вот только выдержит она разве что бабочку. А вот венки Дэй в детстве точно не плел – поделка выходит неаккуратная, травинки торчат во все стороны.

– Ловкие пальцы. Музыкант?

– Нет, конечно. Я же бывший беспризорник.

Надо быть Дэем, чтобы признаться в бродяжничестве с видом потерянного родственниками принца крови, рассказывающего о своем высоком происхождении.

– И кошелек вытащить можешь?

– Я сказал «беспризорник», а не «карманник».

– И что это будет? – увожу разговор от неприятной для него темы.

– Не знаю, – равнодушно бросает Дэй, – но ведь что-то да получится?

– Ладно, давайте спать, – заканчивает посиделки командир Харнет.

Он прав – начинает темнеть. Укладываемся вповалку, чтобы было теплее. Я привыкла засыпать, положив руку на грудь Дэя и чувствуя, как стучится в ладонь его сердце. Харнет сказал, что в эту ночь с дежурством справятся его люди, и мы особо не сопротивлялись, только попросили, чтобы в случае чего нас разбудили немедленно. Как любит повторять Стэн, лучше быть параноиком, чем трупом. Но за передышку я была очень благодарна – если вспомнить, какой выдалась минувшая ночь.

– Дэй, – сонно спрашиваю я, – ты любишь жемчуг?

– Жемчуг? – удивляется он. – Не задумывался. Нет, на девушках, наверное, люблю, это красиво. Хотя я его и в руках-то никогда не держал. Почему ты спрашиваешь?

– Когда вчерашняя тварь прикидывалась тобой, у нее был жемчуг в волосах. Речной. Длинные-длинные косы, и в них вплетены тонкие жемчужные нити.

– Ну, длинных волос у меня не будет еще долго, – в его голосе проскальзывает сожаление, – но жемчуг… Блин, это какой-то странной фантазией нужно обладать. Спасибо, что не шпильки. Или гребни.

– Или живые цветы.

– Еще лучше. Не ювелирный лоток, так клумбу в волосах таскать.

Я утыкаюсь в его плечо, стараясь сдержать упрямо прорывающийся смех, чтобы не разбудить остальных. Еще подумают, что свихнулась от пережитого. Нервное такое веселье, для которого самый глупый повод подойдет, лишь бы напряжение сбросить. Я скорее чувствую, чем различаю в темноте, как Дэй улыбается.

– Засыпай, солнце. Нам завтра еще дорогу искать.

Здешнее утро не особенно отличается от вечера, те же синевато-серые сумерки, только небосклон не погружается во тьму, а слабо светлеет. Как кинопленку назад отмотали. Мы выбираемся из спальников, ежась от холода и поскорее застегивая куртки, чтобы сохранить остатки сонного тепла. Талиан морщится, баюкая раненую руку, и я все же делаю ему укол. Кому из богов молиться, чтобы обратный путь обошелся без приключений? А никому. Если у богов и была свалка, куда они выбрасывали отходы творения, то она определенно здесь.

Пока я возилась с Талианом, пока все наскоро завтракали, окончательно рассвело. Снова ровная, как столешница, пустошь, снова неживой шелест травы под ногами. И едва видимый ориентир – кривое изломанное деревце, почти куст. Отряд растягивается цепью, только на этот раз впереди командир Харнет и Дэй. Я держусь в середине, поближе к Талиану Он замедляет шаг, чтобы отпить маленький глоток воды, и я в очередной раз напоминаю себе, что ни одного родника нам еще не попадалось. Можно, конечно, поступить как путешественники в старых романах: вырыть ямку и подождать, пока она наполнится водой. Вот только как глубоко придется копать и как долго ждать? Да и есть ли шанс дождаться? На ходу обламываю несколько веточек вереска, растираю пальцами. Безнадежно сухие. Если сорвать с этого места камуфляж мертвых деревьев и трав, что останется? Изрезанная трещинами земля?

А если вода здесь есть, то можно ли ее пить? Что-то такое было связано с водой. То ли текучая вода – путь в мир мертвых, то ли, наоборот, за текучую воду любой нечисти путь закрыт. А не текучая? Не помню. С другой стороны, если все мертвое, с чего вдруг воде быть живой?

Расстояние здесь обманчиво – но каждый наш шаг все же сокращает его. Теперь уже видно, что дерево похоже на плакучую иву, вот только даже намека на реку или озеро рядом нет. Ни коры, ни листьев, как в прошлый раз, только свисающие до земли высохшие ветви. Не слишком приятное зрелище, фантазия предсказуемо превращает ветки в жадно раскинутые руки старой ведьмы. Еще с десяток шагов, а потом небольшая передышка. Вот только что это темнеет там, за деревом?

Терн Харнет резко остановился.

– Вы, кажется, говорили, мы ищем дорогу?

Кто-то из бойцов, измученный неопределенностью, рванулся было к заветной цели, но был остановлен командирским окриком.

– Без самодеятельности. Сначала надо проверить.

– Мы посмотрим, – вызвался Дэй, – можно? Харнет кивнул.

– Таннер, Раахан, сходите с ребятами.

Я не раз встречала в книгах выражение «отвалилась челюсть», но до сего момента полагала его преувеличением ради красного словца. Не преувеличение. От открывшегося нам зрелища проржавевшей узкоколейки челюсть отвалилась у всех нас. Начиналась дорога прямо за ивой и слегка забирала вправо, иногда ее захлестывали волны сухой травы, почти скрывая под собой, – никакой железнодорожной насыпью и не пахло, рельсы и шпалы уложили прямо на землю. Судя по их состоянию, уложили давно. Рельсы упирались прямо в корни дерева. Станция «Сухая Ива», поезд дальше не идет.

– Откуда?.. – удивился Раахан, самый молодой в отряде, всего лет на пять старше нас, попинав рельс запыленным ботинком и убедившись в его материальности. Если честно, после башни, розового куста и кургана я тоже ожидала скорее встретить пирамиду из человеческих костей или замок с привидениями. Мне вдруг стало весело.

– Ну, что Дэй сплел, то нам и выдали, верно?

– Знал бы – плел поаккуратнее, – одними губами произнес Дэй и махнул рукой, подавая знак остальным.

– Вы уверены? – уточняет Терн Харнет.

– Уверены, – я мучительно подбираю слова. – Видите ли, тут все пространство – сплошное место действия баллады, только без персонажей. А эта вещь из нашего мира. Из нормального. Значит, и выход где-то близко, да и направление всего одно.

– Идти надо сейчас? – улавливает логику офицер. – Пока что-нибудь опять не изменилось?

– Думаю, вы правы.

Отдых получился совсем коротким – ровно столько времени, сколько нужно, чтобы раздать последние инструкции.

– С дороги не сходить, – в очередной раз повторил Дэй, – даже если там будут о помощи просить, обещать несметные сокровища или вечную жизнь. Представьте, что идете по болоту, и слева и справа – топь.

– Ну, пока она нас вполне держит.

– Так это пока…

И начинается долгий путь по шпалам. Пейзаж по обе стороны узкоколейки не спешит меняться, так что воспринимать предупреждение Дэя всерьез все сложнее. Впрочем, пока попыток сойти с дороги никто не делал: даже если и мерещится что-то, выучка оказывается сильнее. Приказ получен, задача ясна, а лишние вопросы о природе здешних странностей лучше отложить до поры до времени. Тем более, что ответов у нас все равно нет.

– Ночевать на дороге будем, если ночь застанет? – с сомнением спрашиваю я Дэя.

– Видимо, – кивает он. – Не хочется, знаешь ли, проснуться и не обнаружить ее рядом.

– А ночью поезд, – бормочет идущий рядом боец. Расслышавшие шутку товарищи тихо смеются. Усталость, впрочем, дает о себе знать: спать нам удавалось совсем мало, да и нервы не железные. Предел мечтаний – выспаться на настоящей кровати, с одеялом и подушкой. Говорят, к хорошему быстро привыкаешь, но на самом деле отвыкаешь от него еще быстрее. Нормальным становится споласкиваться у берега подогретой водой из котелка, потому что озеро в это время года уже слишком холодное, жить в палатке, питаться безвкусной едой из концентратов. Привыкаешь даже к пропахшим дымом костра волосам и необходимости держать оружие под рукой. И понемногу вся предыдущая жизнь начинает казаться сном, видением воспаленного мозга, уставшего от опасностей и потерь.

…«Еще одно дерево», – тупо отмечаю я, но через миг дремлющее сознание как пружиной подбрасывает. Высохший ствол перегородил железнодорожные пути, почти взломав их, толстые корни плотно переплелись с рельсами. Где-то на высоте полутора метров – развилка, сквозь нее можно разглядеть по-прежнему убегающую вдаль узкоколейку. Мы останавливаемся. Без команды, разом.

– Сходить с дороги нельзя? – то ли цитирует, то ли уточняет Харнет.

– Сходить нельзя, но вполне можно перелезть, – даже в школьные годы подобное препятствие не стало бы для меня проблемой, смешно представить, что взрослые тренированные мужчины не смогут его преодолеть.

– Так в чем проблема? – Раахан решительно делает шаг к дереву, но Дэй обрывает его.

– Подождите. Стоит проверить. Рин, у тебя какой-нибудь ненужной мелочи нет?

– Была, – я роюсь по карманам и нахожу обломок яркой микросхемы неизвестного назначения. В траве будет видно хорошо, – держи.

Дэй забирается на развилку и роняет перевитый проводами кусочек пластика на ту сторону. Он преспокойно падает в траву – это могут видеть все желающие, когда Дэй спрыгивает с дерева.

– Ну что, первым пойду я. На всякий случай. – Дэй достает из рюкзака многострадальную веревку, привязывает ее к ремню, моток отдает Раахану – Если что, помните: с дороги не сходить ни при каких обстоятельствах.

Затем он забрасывает за спину автомат, легко взбирается на развилку и так же легко спрыгивает вниз. И пропадает. Без единого звука или вскрика боли, даже не примяв травы по ту сторону. Натянутая веревка ослабевает; когда Раахан ее вытягивает, конец оказывается словно обрезан ножом.

– Дэй! – я бросаюсь к дереву, но Терн Харнет успевает поймать меня за плечи.

– Я понимаю ваше беспокойство, но мне сейчас нужно, чтобы вы сели и подумали. Ваш парень совсем необязательно мертв – насколько я понимаю извращенную логику этих мест. А нам нужно вернуться. Всем.

Сам того зная, Харнет цитирует еще одну строку нашего неписаного кодекса: пока тело чистильщика не найдено, он не считается мертвым. Рассуждать трезво, когда единственный в мире близкий человек исчез неизвестно куда, получается так себе. Итак, дорога. Не сходить с дороги. Но по ту сторону пропадаешь. Странно звучит: развилка дороги и развилка дерева. Получается, ветви дерева – прямое продолжение дороги? Ой, наркоманский бред. А что, если все действительно так? Путь через развилку – выход. Сойти с дороги – смерть. А еще раньше говорили: мир Иного народа – по другую сторону. Той самой реки, через которую ведет мост из человеческих костей. Я приглядываюсь к дереву. С сорванной корой, как и другие, выбеленное временем и ветрами до цвета кости – когда здесь еще был ветер. Поделка, которую сплел Дэй, похожа на железную дорогу и на игрушечную лестницу – но ведь и на мост тоже.

– Нам туда, – объявляю я, – все правильно. Здесь развилка дорог. Здесь выход.

– Вы уверены?

– Да, – не даю себе усомниться, как на экзамене, когда верный ответ уже пришел в голову и раздумывать нельзя, а то преподаватель решит, что ты плохо знаешь предмет. – Да, уверена.

Терн Харнет смотрит на меня – долго, испытующе. Потом, не отводя взгляда, негромко командует:

– Вперед.

Один за другим его подчиненные исчезают в развилке мертвого дерева, а я кусаю губы и молюсь всем богам, чтобы мое решение было верным. В конце концов на дороге остаемся только я, Харнет и Раахан.

– Теперь вы.

– Ну уж нет, – неожиданно усмехается Раахан, – Если мы вас, леди, тут одну оставим, нам ваш избранник при встрече уши надерет. И прав будет. Так что пожалуйте вперед. А командир все равно при эвакуации замыкающим должен идти, чтобы отставших не было.

Он подсаживает меня, чтобы было удобнее влезть на развилку. Я чуть подаюсь вперед, держась за ветку. Страшно, конечно, но я оборачиваюсь к тем двоим, что пойдут за мной, и говорю:

– До встречи на другой стороне.

И прыжок превращается в падение.

Где-то близко шумит река, и я рефлекторно делаю пару шагов, прежде чем догадываюсь посмотреть под ноги. Вот ты какой, костяной мост. Плотно пригнанные друг у другу берцовые и реберные кости, позвоночные столбы – ступаешь как по булыжной мостовой. Перил не видно, края моста теряются во мраке, но сами кости светятся мертвым фосфорным светом.

Мертвым. Каким же еще?

За спиной нарастает какой-то шум, пока вдалеке, я перехожу на быстрый шаг, потом на бег. Не оглядывайся, не оглядывайся, не оглядывайся. Это единственное, что беспокоит меня, – и еще страх оказаться слишком близко к краю. Я неплохо плаваю, но окунуться в воду этой реки мне совершенно не хочется.

Шум переходит в грохот, будто за мной пустилась в погоню конница. Мерный плеск воды далеко внизу уже не слышен, но начинает казаться, что в грохоте за спиной я различаю крик, – это на разные голоса кричит мост, кричит от боли каждой своей косточкой, принимая тяжесть моего загадочного преследователя. Мертвый? Да какой же он мертвый, если ему так больно.

Кости по-прежнему светятся, указывая путь, но берег все еще неразличим, там только темнота.

Еще один рывок – и мост вылетает из-под ног, как ковровая дорожка, которую кто-то дернул за край. Треск костей, ужас падения, и где-то за спиной – утробный рев того, что валится сейчас в темную бездну вместе с остатками моста.

«Не знаю, кто ты и что ты и почему решил защитить меня, но спасибо…»

Свободный полет в полной темноте обрывается неожиданно быстро. Какая-то твердая поверхность словно бросается под ноги, я теряю равновесие и едва успеваю выставить вперед руки. Открываю рефлекторно зажмуренные глаза и осматриваюсь. Мерзлая земля без малейших следов надоевшего вереска. Металлическое ограждение, за ним – я бы подскочила, не сожри путешествие из волшебной страны в нормальный мир все мои силы, – асфальтовая лента дороги. За моей спиной толпятся бойцы, я невольно их пересчитываю, как наседка цыплят. Восемь. Все восемь. Девятый – Дэй, обессиленно привалившийся к стволу.

Треском помех взрывается рация, морозный воздух обжигает руки и лицо – непривычно после мертвого безветрия сказочной страны. Я зачем-то обхожу кругом дерево с развилкой – разумеется, ничего не происходит. Да и дерево отличается от того: это самый обычный дуб, уж точно не собирающийся засыхать в ближайшие сто лет. И, конечно, рядом нет никакого намека на узкоколейку. Получается, выход одноразовый, как и вход. Готова поспорить, что завал на дороге тоже исчез, как не было. Жалеть об этом я не собираюсь.

– Кто-нибудь знает, куда нас занесло? – спрашивает Дэй.

– Мы километрах в четырех от лагеря, где ждали груз. Сейчас свяжемся с ними, чтобы прислали машину.

– Хорошо, – он облегченно оседает на землю, – очень хорошо, ноги уже не держат.

Я заставляю себя сделать несколько шагов и почти падаю рядом. Чья-то тень ложится на мое лицо – Терн Харнет садится на корточки возле нас.

– Хотел поблагодарить, пока не набежали любители расспросов. У вас странная работа, но вы хорошо ее делаете.

– Не очень, – отзывается Дэй, – пропавшего водителя так и не нашли.

– Идеальных битв не бывает, – офицер цитирует какой-то древний трактат о воинском искусстве. – И пусть кто-то попробует вас упрекнуть.

– Вы что-нибудь видели при переходе? – спрашиваю я. И добавляю с видом эксперта: – Иногда бывают галлюцинации…

– Нет, – он морщит лоб, честно пытаясь восстановить свои ощущения. – Нет, ничего такого, просто несколько секунд в полной темноте. А что, у вас что-то было?

– Ничего, – мы с Дэем обмениваемся долгим взглядом. – Ничего, мы привычные.

– Значит, костяной мост действительно существует.

– Существовал, – поправляю я, – за моей спиной он осыпался.

– Верю, я ведь тоже его видел. Только успел проскочить до того, как за нами что-то погналось.

– Значит, это все же была волшебная страна? – я с наслаждением вытягиваюсь на спальнике, – и теперь вход туда закрыт.

– Жалеешь? – Дэй застегивает «молнию» палатки, отсекая шумный лагерь. Теперь свет сочится только через маленькое окошко, затянутое мутным пластиком.

– Жалею, что не успела увидеть ее живой. Слушай, а ведь ты действительно создал для нас дорогу.

– Не будем об этом, хорошо?

– Почему?

– Не хочу думать, что мы такое, раз тамошние странности нам подчинились.

Дэй стягивает майку и отбрасывает ее в угол палатки. Мои пальцы чертят по его коже невидимый узор. Мы слишком утомлены для чего-то большего, чем простая нежность, но прикосновение – наш обязательный ритуал. Словно желание удостовериться, что мы не потеряли друг друга в лабиринте иллюзий и фальшивых зеркал. Если нам приходится засыпать порознь, я закрываю глаза и представляю Дэя рядом. Однажды я проснулась в палатке одна, Дэй уехал еще с вечера. Но у меня было четкое ощущение, что, пока я спала, в мое плечо вдавилась жесткая прядь волос. Не моих, разумеется, мои убраны в короткий хвост и не рассыпаются живописно по спине и спальнику. Будто кто на плечо голову пристроил, да так и заснул. Впрочем, понятно кто.

Взвизгнула молния палатки, через порог перегнулся мужчина в форме.

– Я хотел спросить… – на автомате выпалил он, но через миг, когда его глаза привыкли к темноте, быстро добавил: – Извините.

Через тонкие стенки палатки до нас донеслись сначала его удаляющиеся шаги, а потом голос, который он честно пытался приглушить:

– Ну дают… У меня младшая дочка не старше этой девчонки. Узнал бы, что с кем-то путается…

Ему ответил второй голос, абсолютно нам незнакомый:

– Помолчал бы со своей дочкой, Леран. Странно рассуждаешь: как стрелять, так взрослые, а как трахаться, так дети.

Сейчас
Рин

С трудом удерживаюсь, чтобы не пересказать школьникам всплывший в памяти финал этой истории, – пожалуй, будет чересчур.

Я не помню точно, когда пришло понимание, что мир изменился бесповоротно. Кажется, началось все с того, что одна из посланных на разведку групп не вернулась в лагерь в указанный срок. Выждали день и выслали поисковый отряд. Из разведчиков нашли только одного: он сидел на берегу пруда в бывшем городском парке и увлеченно заплетал в косички ветви ив. О судьбе своих товарищей он ничего не мог рассказать по причине полнейшего безумия. Нестарый еще мужик, прошедший войну и знающий, почем фунт лиха.

Вторым пугающим фактом стала выживаемость. Где это видано, чтобы при встрече с одним и тем же человек с боевым опытом погибал или терял рассудок, а вчерашний бухгалтер ухитрялся добить тварь? Слишком много было таких случаев, чтобы списать их на простую случайность. Стало ясно, что дело отнюдь не в умении сражаться. Воинские таланты, разумеется, не исключали проявления дара чистильщика. В Стэне, например, прекрасно сочеталось и то, и другое. Да и не стоит совсем уж сбрасывать со счетов армейскую подготовку.

Помню, Дэй учился как проклятый. Хватался за любого, кто мог хоть что-нибудь добавить к списку его навыков. Мрачный, покрытый синяками и ссадинами после бесчисленных спаррингов, пропахший насквозь оружейным маслом и железом. Подозреваю, я выглядела не лучше.

Потом стали формировать смешанные группы. Не хватало людей, никто так и не разгадал принцип, по которому беда обходила одних и выбирала других, иначе никто не доверил бы оружие вчерашним подросткам.

Тогда я недоумевала, почему медика-недоучку взяли в отряд. Собственные мотивы были просты. Быть рядом с Дэем. Быть полезной. Что может быть проще?

И только потом поняла: я была идеальным вариантом. Достаточно знающая для того, чтобы помочь раненому в полевых условиях, и не настолько опытная, чтобы мной нельзя было пожертвовать.

Вот только слов для того, чтобы рассказать об этом, я пока не знаю. А рассказывать надо. Надо, если мы не хотим однажды превратиться в легенду.

Взгляд вновь скользит по лицам парней и девчонок. Интересно, почему некоторые кажутся похожими на моих одноклассников? Или это просто кочующие типажи, которые в любом классе есть? Отличницы, юмористы, одиночки, безусловные лидеры, первые красавицы…

Вот этот мальчишка, в камуфляжной куртке с чужого плеча, светловолосый, кажется, спрашивал, как можно стать чистильщиком.

– Вы может прийти к нам, когда вам исполнится девятнадцать, – говорю я. – Нельзя сразу выяснить, есть ли у человека дар, это получится проверить только на неисследованной территории. Будет довольно тяжелая боевая подготовка. Первые рейды – только в составе группы. Когда дать вам самостоятельность, решит командир. Он же попытается подобрать вам напарника – если до этого ни с кем в группе не сложатся партнерские отношения. Если дар не проявится, вы можете остаться в армии.

– А напарник – это всегда друг? Или девушка? – тот самый светловолосый мальчик. Значит, я не ошиблась, именно он задал вопрос. Кажется, саму мысль об отсутствии дара каждый гонит от себя подальше.

– Напарник – это… напарник, – неуклюже заканчиваю фразу я. – Человек, с которым вы понимаете друг друга с полуслова. Иногда такая связь возникает между давно знакомыми людьми, иногда складывается во время обучения.

– А если не возникнет? – кажется, эта перспектива всерьез его напугала.

– Такой человек остается работать в группе. Это не означает, что он непригоден для серьезных заданий, просто его дар отличается. Группы в основном занимаются зачисткой крупных объектов, где может понадобиться военная сила, но отправлять рядовых бойцов слишком опасно.

Мы работаем несколько тоньше – как скальпель, вырезающий зараженную плоть. И для нашей работы не всегда нужно оружие. Правда, иногда в группы собирают всех – и такое бывает. А ведь было время, когда мы тоже рисковали получить пулю в ответ…

…Местный наркоз отсекает боль, но отнюдь не ощущение, что кто-то копается в твоем плече, как в собственном кармане. Доктор Ферманн сквозь зубы материт нехватку медикаментов, непонятные катаклизмы и обстоятельства, заставляющие девчонок хвататься за оружие. Вниз летят какие-то лоскуты и окровавленные клочки ваты.

– Ничего, могло быть и хуже. Прошла бы навылет – две дырки пришлось бы штопать. А выходное отверстие всегда больше входного.

– Вы правы, это радует.

Я делаю попытку рассмотреть рану, но раскладной стул подо мной вдруг взбрыкивает не хуже необъезженного жеребца, а земля уходит куда-то вбок.

Страницы: «« ... 7891011121314 »»

Читать бесплатно другие книги:

В этой социальной драме Шоу обличает буржуазное общество, обвиняя его в бесправии женщины и в том, ч...
В центре пьесы – переосмысление противостояния стиляг и идеологически правильных партработников: гла...
«Ведущий. В 20 часов 10 минут в полутора километрах от пристани «Рыбная», в северной части Куйбышевс...
По прошествии двадцати лет людям свойственно меняться, пускай и сохраняя старые черты, но в новом пр...
История вечная, как мир: убеленный сединами государственный деятель влюбляется в юную красавицу… Все...
Книга предлагает разнообразные адаптированные художественные тексты из произведений классической и с...