Похищение Муссолини Сушинский Богдан
Неизвестных. Которые и приведут народ, всю арийскую расу к завещанной им Вершине Познания. Вы пока что не являетесь членом «Общества Вриля» [74], точно так же, как не входили в состав «Общества Фуле» [75]. Тем не менее Высшие Неизвестные указали своим божественным перстом именно на вас, гауптштурмфюрер. Именно на вас. Мой личный звездочет, оккультист из института Аннербе — тоже указывает на вас. Вот почему сейчас приглашены сюда вы, а не кто-либо другой из числа Посвященных.
Скорцени пока что не совсем понимал, что имеет в виду Гитлер, однако вопросов задавать не стал. «Жди и увидишь» — приказал он себе словами банальной восточной мудрости.
— Высшие Неизвестные. Мы уже установили связь с ними, Скорцени. Они придут, чтобы властвовать над миром. И мы должны быть готовыми встречать их. Готовыми к тому, чтобы стать их посвященными, — почти прокричал фюрер, подхватившись и содрогаясь всем телом. Сейчас он был похож на колдуна, произносящего заклинание над ритуальным костром. Возможно, поэтому Скорцени чувствовал себя пленником, которого готовы принести в жертву языческому богу.
Он не раз слышал о том, что наступают минуты, когда фюрер больше похож на медиума, посредством которого Высшие Силы общаются с посвященными, чем на обычного политика, пытающегося внушить своим собеседникам и оппонентам те или иные взгляды. Теперь он убедился: в фигуре, в голосе, движениях Гитлера действительно чудилось нечто медиумическое. Хотя Скорцени, привыкшему к суровой действительности реального миропорядка, не хотелось верить этому.
12
Фюрер умолк и, прислонившись правой рукой к стенке камина, затих, склонив голову над огнем. Волосы его рассыпались и почти соприкасались с языками оранжевого пламени. Если бы Скорцени только сейчас вошел в зал и увидел Гитлера в таком состоянии, он наверняка решил бы, что ему плохо: только-только приходит в себя или же, наоборот, вот-вот потеряет сознание. В любом случае это было состояние крайнего физического и нервного истощения, вызванного не только тем напряжением, с которым он произнес свою «прикаминную проповедь», но и состоянием, в котором фюрер проводил совет Посвященных СС в церемониальном зале замка.
— Позовите адъютанта, Скорцени, — тихим, усталым голосом попросил фюрер. Это действительно был голос крайне утомленного, обессилевшего человека.
— Адъютант! — немедленно рявкнул Скорцени, мигом развеивая всю оккультистскую, медиумическую атмосферу зала. — Адъютант Шауб![76]
Дверь открылась и тотчас же закрылась. Обергруппен фюрер неслышно приблизился к Скорцени и внимательно взглянул на него.
Гаушштурмфюрер повел головой в сторону фюрера.
— Откройте тайный ритуальный зал, Шауб, — все тем же слабым голосом обессилевшего больного попросил фюрер.
— В присутствии? — фюрер не ответил, но адъютант решился спросить еще раз: — Так все же: в присутствии?
— Да, обергруппенфюрер, да. Скорцени станет тем человеком, в присутствии которого нам придется открывать не только тайны ритуального зала этого замка, но и многие другие тайны рейха, тайны Высших Посвященных.
— Выполняю ваш приказ, мой фюрер.
Он обошел Гитлера и остановился в углу зала. Что он там делал — Скорцени не заметил. Но услышал, как, шурша, отодвинулась замаскированная под стену дверь, о существовании которой он вряд ли сумел бы догадаться.
13
Это была обычная бронированная каморка. Комната-сейф. Одного взгляда оказалось достаточно, чтобы определить, что броней она обшита совершенно недавно и в старинном теле древнего замка воспринимается, как невзрачная металлическая пломба.
В стене напротив двери — небольшая, освещенная сиреневым сиянием ниша. Фюрер и ступавший чуть позади Скорцени вошли в нее и остановились у застекленного стенда. На нем, на черном бархате, лежал какой-то странный предмет, немного напоминающий широкий, довольно небрежно отделанный полуметровый наконечник копья.
Несколько минут фюрер стоял, положив руки на края стенда и молча уставившись на копье.
— Взгляните, Скорцени, — проговорил он уже после того, как молчание стало невыносимым для Отто. — Знаете ли вы, что это за предмет?
— Судя по всему, остаток древнего копья.
— «Остаток древнего копья», — скептически хмыкнул Гитлер. — Это не остаток копья, остаток древней истории, остаток цивилизации. Послание предков нам, в двадцатый век.
— Вы правы.
— Вы, австриец, не могли не слышать о «копье судьбы». Долгое время оно хранилось в Хофбурге. В 1938 году мы перевезли его в Нюрнберг. Многие считают, что там оно до сих пор и находится, ибо с тех пор никто, кроме очень ограниченного круга Посвященных СС, его не видел. Но только очень немногие из Посвященных знают, что теперь оно хранится здесь, в этом тайнике.
— Благодарю за доверие, мой фюрер. Насколько я понял, мне, или, по крайней мере, моим людям, будет поручена охрана его?
— Слишком усиленная охрана могла бы лишь вызвать излишнее подозрение. Дело не в этом. Почти тысячу лет назад этим копьем сражался король Саксонии Генрих I. Доподлинно известно, что именно с ним он ввел в бой свои полки в битве при Унтрусте, где истребил почти всю армию венгров. С появлением этого короля, как вы знаете, исчисляется основание рейха.
— Мне это известно, мой фюрер. Как и то, что потом «копье судьбы» помогло первому императору Священной римской империи разгромить в битве под Лехе огромную орду татаро-монголов, этих грязных азиатов, после чего было провозглашено духовным символом ордена «Братьев немецкого дома»[77].
— Да, именно оно стало символом единения рыцарей Тевтонского ордена, — негромко, с волнением в голосе, подтвердил Гитлер.
Скорцени вспомнил, что тогда, в 1938-м, в Хофбурге, Гитлер вошел в комнату, где хранилось копье Лонгина, и около трех часов провел наедине с этой реликвией. Никто из сопровождавших его лиц не посмел войти и нарушить размышления фюрера, навеянные свиданием с «копьем судьбы». Ему рассказывал об этом один из офицеров СД, который, в свою очередь, знал об этом из разговора с зятем Бормана майором Вальтером Бухом, лично занимавшимся доставкой копья Генриха I в Нюрнберг. Так вот, майор Бух был уверен, что именно в те часы фюрер окончательно сформировался в человека, решившегося стать очередным завоевателем мира. Не что иное, как копье Лонгина, стало тем последним и решающим символом, который определил судьбу фюрера.
— Скорцени, вы, очевидно, задаетесь вопросом, почему я позвал вас сюда? Вас, а не кого бы то ни было другого.
— Задаюсь, мой фюрер.
— Я хочу, чтобы «копье судьбы» воодушевило вас на подвиг, достойный истинного рыцаря-тевтонца.
Скорцени вытянулся по стойке «смирно» и щелкнул каблуками.
— Операция по освобождению Муссолини разрабатывается, мой фюрер. Я приложу все усилия…
— Не упоминайте здесь имя этого… дуче, гауптштурмфюрер. Оно не достойно того, чтобы быть произносимым в присутствии копья Генриха! Хотя Муссолини продолжает оставаться моим другом и союзником.
— Понял, мой фюрер. Я всего лишь хотел доложить…
— Вы, конечно же, слышали о чаше Святого Грааля.
— Чаша, из которой Иисус Христос вкушал во время Тайной вечери и в которую после распятия собрали его кровь.
— На поиски чаши Грааля отправлялись еще достойнейшие рыцари Круглого стола во времена короля Артура. Однако ни одному из них найти и завладеть этой чашей, или хотя бы с достоверностью обнаружить ее местонахождение, до сих пор не удавалось. Теперь выбор пал на вас, гауптштурмфюрер. Вам предстоит стать рыцарем Грааля. Человеческий род от начала своего и до конца подвержен жестоким циклическим испытаниям. Все говорит о том, что сейчас близится к концу солнечный период, солнечный цикл жизни нашей цивилизации, и уже заметны первые сигналы появления сверхчеловека.
— Вполне возможно, — столь небрежно согласиться с этим утверждением фюрера мог только Скорцени.
— Бессмертная мудрость древненордическнх народов учит нас, что мир постоянно обновляется, проходя через крушения сгнивших веков и «сумерки богов». Мы вступаем в полосу таких «сумерков». Вспомните, гауптштурмфюрер: в нашей мифологии символом жизненного ритма всегда были солнцестояния. Она исходила из того, что жизнь движется по спирали. Сейчас мы вступаем в полосу «сумерек богов» и нам крайне нужна чаша Святого Грааля. Она не должна попасть в руки неправедных. Только мы, арии, можем владеть энергией, которую источает чаша. Если эта энергия попадет к неправедному, она придаст ему мистическую силу, позволяющую обретать власть над Армией Зла.
— Что я должен сделать, мой фюрер? — только сказав это, Скорцени почувствовал, что он попросту не удержался. Обязан был дослушать Гитлера до конца.
— Существует несколько версий относительно того, где может находиться чаша Грааля. По одной из них, она затоплена где-то у берегов Франции. По другой — пребывает на невидимом ныне острове Фуле. Более достоверным является утверждение, что чаша по-прежнему покоится в Палестине. Впрочем, более подробно вы поговорите об этом со штандартенфюрером СС доктором Сиверсом, директором института «Аннербе». Целая группа этого института занимается специальными исследованиями, которые, как надеется штандартенфюрер, позволят ей определить истинное местонахождение чаши Грааля, а также более четко выяснить, какие высшие силы владеют сейчас ею.
— Это как раз не мешало бы знать, — с солдатским прагматизмом признал Скорцени. — Правда, в этих делах я больше полагаюсь на опыт разведчиков, чем астрологов.
— Понимаю, Скорцени, — спокойно воспринял это признание фюрер. Привлекайте любого, кого сочтете необходимым. Но саму операцию вы должны разработать с Сиверсом. Два символа: тибетская свастика и «копье судьбы» уже освящают путь национал-социализма. Однако настоящую силу наше движение обретет лишь тогда, когда мы станем обладателями третьего символа — чаши Святого Грааля.
Скорцени поиграл желваками: он пока что смутно представлял себе, каким образом ему удастся осуществить эту операцию. Тем более, если ее придется разрабатывать вкупе с колдунами и магами Сиверса. Даже сейчас, когда он занимается поисками совершенно реальной личности — Муссолини, операция оказалась преисполненной всяческой мистики и легенд. Что же будет происходить, когда мистика и легенды окажутся исходными данными, единственным исходным материалом?
— Яволь, мой фюрер. Я должен приступить к разработке операции немедленно?
Фюрер задумался.
— Не будем торопиться. Сначала требуется освободить и доставить в Берлин Муссолини. Когда вы сумеете сделать это, Высшие Неизвестные сочтут, что выбор на вас пал неслучайно, и помогут в поисках чаши. Да и магам Сиверса тоже еще понадобится некоторое время, дабы прийти к нужному результату. Мой звездочет, мой Фюрер, — дрогнули в улыбке губы Гитлера, — которого, я знаю, многие почему-то недолюбливают из-за его фамилии[78], — утверждает, будто наиболее благоприятным временем для поиска окажется конец лета следующего года и весна 1945-го. Так что у нас еще есть время.
— Готов приступить к операции — когда прикажете, — вновь щелкнул каблуками Отто.
— Я верю в ваше предназначение, Скорцени. Оно священно. Вам я верю, как никому. Говорю это здесь, перед «копьем судьбы».
14
Когда Скорцени вышел из ритуального зала, первым, кого он увидел, оказался Гиммлер. Рейхсфюрер стоял у камина, почти на том же месте, где только что замирал у кресла Гитлера он сам.
Скорцени оглянулся. Ему показалось, что фюрер выходит вслед за ним, однако тот решил остаться в тайной комнате вместе с личным адъютантом, который поспешил закрыть за гауптштурмфюрером дверь.
— Вы пользуетесь все большим доверием фюрера, господин Скорцени. — Отто показалось, что рейхсфюрер проговорил это с нескрываемым раздражением.
— Я — солдат. И выполняю приказы.
— Это не остается незамеченным, — продолжил свою мысль Гиммлер, не обратив внимания на слова «солдата». — А вам следует знать, что, несмотря на кажущееся единство взглядов, объединяющее элиту СС, все же идет негласное соперничество за право пользоваться особым расположением фюрера.
— Мне это известно, — с вызовом ответил Скорцени. Для него не было секретом, что Гиммлер, этот фанатично преданный фюреру «ветеран партии», недолюбливал «австрийцев», которыми окружил себя в последнее время Гитлер, осуществляя свой замысел с помощью Кальтенбруннера.
— Но на вас, Скорцени, это не должно оказывать абсолютно никакого влияния! — неожиданно воскликнул Гиммлер, тускло сверкнув багрецом своих очков, стекла которых отбивали пламя камина. — Отныне, гауптштурмфюрер Скорцени, на вас это не должно оказывать абсолютно никакого воздействия. Со времени беседы, состоявшейся у вас с фюрером у копья Генриха I, вы принадлежите к людям, которые пользуются его особым доверием и личной защитой фюрера и рейхсфюрера. Это самое важное, что мне нужно было сказать вам.
«“И рейхсфюрера”. Похоже, что именно ради этих слов Гиммлер и поджидал меня здесь, — понял Скорцени.
Поспешил засвидетельствовать, что “и рейхсфюрера” — тоже. Ну что ж, во всяком случае, это нечто по-земному понятное. Не то что мистика “плотного воздуха”, чаши Грааля, видений Фуле и энергии Вриля».
— Всегда буду помнить ваши слова, господин рейхсфюрер. Помнить, как воин СС.
— Не сомневаюсь в этом, — нервно помахал руками перед своим лицом Гиммлер. — Не сомневаюсь. Детали операции, связанной с чашей Грааля, мы уточним в соответствующее время. Ведь именно о ней вы беседовали сейчас с фюрером? — незаметно взглянул на закрытую потайную дверь Гиммлер.
— Так точно, рейхсфюрер.
— Как я и предполагал. Возвращайтесь в зал. И завтра же отправляйтесь в Италию, приступайте к освобождению Муссолини.
— Яволь, рейхсфюрер.
«Поспешил предупредить, что абсолютно в курсе событий, и что прежде чем встретиться со мной, фюрер обсудил проблему чаши с ним, следовательно, мне не нужно замыкаться в этом вопросе на Кальтенбруннере и через его, Гиммлера, голову пытаться выходить прямо на фюрера», — расшифровывал его безобидные намеки Скорцени, направляясь в банкетный зал.
Он вдруг почувствовал, как ему осточертели эти столичные дрязги, сплетни, окружающая фюрера карьеристская зависть.
«Ничего, рано или поздно мне представится случай очистить пространство вокруг вождя от всей этой плесени, — твердо сказал он себе. — Я еще вернусь в этот мир. Я еще пройду его от океана до океана!»
15
Розенберг томился на том же месте, где они расстались около получаса назад. Он стоял с бокалом в руке, в гордом одиночестве, и появление Скорцени встретил взглядом,
преисполненным какого-то внутреннего если не страха, то трепета.
«А ведь вот кто должен был стать во главе нашего движения, во главе Германии — Скорцени! — неожиданно осенило Розенберга. — Только этот человек, которому суждено пережить всех нас и, уже полузабытому, предстать перед новым поколением немцев истинным героем Третьего рейха, достоин взять в руки “копье судьбы”».
— Надеюсь, впредь вы не станете сомневаться в моем даре предсказателя? — сурово спросил он, подавая Скорцени его бокал, дожидавшийся хозяина.
— Отныне — нет.
— Речь шла о Франконии. Не ошибаюсь?
Скорцени поколебался, не зная: согласиться с министром или же заявить, что он ошибается. Но в таком случае понадобится хотя бы в двух словах пересказать то, о чем якобы в действительности шла речь во время встречи с фюрером.
«Возможно, трагедия Германии в том и заключается, что вместо по-настоящему достойного вождя нации, преемника славы Генриха I и Карла Великого, судьба подсунула Германии жалкий дубликат непонятно кого, некое подобие того истинного фюрера, которого она потеряла в лице Скорцени, — продолжил свои размышления Розенберг. — И изменить что-либо уже нельзя. Германия вновь оказалась на трагическом для нее “шарнире времени”.
— Понимаю, понимаю, — спасительно похлопал он гауптштурмфюрера свободной рукой. — Я ведь совершенно не требую от вас откровений. Тайны рейха есть тайны рейха. Не все из них доступны даже бродячему прибалтийскому философу Розенбергу.
— Вы верно истолковали мое положение.
— В таком случае позволю себе тост, который с удовольствием произнес бы значительно раньше, не будь вы вызваны туда, — кивнул он в сторону тайной комнаты, — за короля, нет, за императора священной империи СС Ф-ранконии!
16
Еще несколько дней прошло в настоящих метаниях по карте Италии. Следы, на которые указывала агентура СД, абвера и гестапо, уводили Скорцени то к берегам Тразименского озера, гду дуче якобы укрывали в небольшом мужском монастыре, то в военный госпиталь в Терни, то в полицейское управление города Перуджи, — там, мол, в специальной камере с бронированными стенами…
У одного были точные сведения о том, что дуче вернули в Рим, а оттуда перебросили на Сицилию, где готовятся передать англичанам. Другой доказывал, что фюрера Италии прячут на Адриатическом побережье или где-то на островке между Италией и Югославией. Третий готов был поклясться, что точно знает: в районе Тразименского озера на охрану дуче напали партизаны, перебили ее, а пленника переправили в Сан-Марино, то есть уже как бы в другое государство, которое не было в состоянии войны с Германией.
Иногда Скорцени ловил себя на мысли, что в ход операции вмешались Высшие Силы. Это под их воздействием вся вышколенная, обычно крайне педантичная агентура СД сошла с ума. У него возникало страстное желание отозвать в Берлин всю сеть, всех до единого агентов, и здесь, в стенах Главного управления имперской безопасности, расстрелять. Без суда и следствия, не получая согласия командования.
.. Но при этом его удивляло многотерпение ставки фюрера. Он с ужасом думал о дне, когда по требованию Гитлера его снова вызовут в «Вольфшанце». Или попросту отстранят от операции.
И когда, наконец, поступило сразу несколько сообщений, свидетельствующих о том, что из городка Виньядель-Валле, куда Муссолини доставили на гидросамолете, его увезли в санитарной машине в сторону горного массива Гран Сассо, Скорцени отнесся к ним крайне скептически. С таким же успехом дуче могли увезти в Альпы, в Триест, на остров Капри.
Некоторое просветление наступило лишь тогда, когда работающей в Италии службе радиоперехвата удалось подслушать доклад генерального инспектора тайной полиции генерала Коуели своему начальству в Риме. Генерал бойко извещал, что Муссолини благополучно доставлен в Гран Сассо и находится под арестом в отеле для лыжников «Кам-по Императоре», расположенном на вершине горы Абруццо на высоте более 2100 метров.
Это был первый случай за многие годы, когда Скорцени перекрестился. Причем набожно и вполне искренне. Правда, захват отеля для лыжников на вершине горы, куда можно добраться только по канатной дороге, показался ему ничуть не проще штурма крейсера или виллы «Вебер». Но эти выводы Скорцени уже не удручали. Он должен был осуществить операцию по похищению Муссолини, осуществить во что бы то ни стало. Речь шла о его чести, долге, его карьере.
17
В конце того же дня радист, с которым был связан лейтенант Роусен, получил радиограмму: «Интересующий вас паломник сменил отель. Навестить его не представлялось возможным. Евангелие он увез с собой. Пытаемся установить его новое местонахождение. Ирландец».
Прочитав ее, лейтенант недоуменно пожал плечами и задумался. Он сомневался: стоит ли докладывать Черчиллю об этой радиограмме сейчас, или же есть смысл подождать до утра. И лишь вспомнив о строгом приказе Черчилля немедленно докладывать о любом известии, поступившем от Ирландца, вынужден был взяться за трубку прямого телефона.
Черчилль в это время принимал французскую военную комиссию. Это была встреча, предшествующая трудным переговорам с представителями французского правительства в эмиграции. Черчилль понимал, что он вынужден будет согласиться со всеми условиями миссии, пойти на любые уступки, оказывать французской армии такую помощь, какую она затребует. В пределах разумного, естественно. И эта предрешенность переговоров удручала его. Тем более что в состав правительства входило несколько людей, которых он совершенно не воспринимал. И если бы не сложившаяся ситуация на фронтах и не нажим общественного мнения…
Если бы, если бы…
Черчилль приготовился в очередной раз выслушать переводчика и не заметил, как сзади к нему бесшумно приблизился секретарь.
— Вас срочно просят к телефону, сэр.
— Что? — удивленно спросил премьер-министр, оглянувшись. — О чем вы, уважаемый?!
— Простите, сэр. Речь идет б лейтенанте Роусене. Это он просит вас… Еще раз приношу свои извинения.
— Ах, Роусен. Это меняет дело. Это совершенно меняет дело. Прошу прощения, господа. Я на минутку.
Черчилль взглянул на министра иностранных дел. Тот вежливо кивнул и, обратившись к главе миссии, столь же вежливо улыбнулся.
— Продолжаем работу, господа.
Черчиллю пришлось ждать этого звонка целую неделю. И целую неделю он надеялся, что звонок развеет все то, что так угнетало его. Угнетало давно, с момента встречи с полковником О’Коннелом.
— Сэр, осмелюсь потревожить вас…
— Говорите по тексту, — резко прервал его премьер-министр.
— Слушаюсь, сэр.
Когда лейтенант закончил чтение, Черчилль почти минуту молчал, стоя с трубкой в руке.
Лейтенант терпеливо ждал.
Черчилль решал для себя задачу, которая, казалось бы, давно должна была бы решиться в ведомстве шефа военной разведки. И, очевидно, решилась бы. Стоило только приказать. Но в том-то и дело, что отважиться на такой приказ он не мог.
— Передайте Ирландцу, чтобы он продолжал поиски, — ответил, наконец, Черчилль.
— Слушаюсь.
— Все внимание — «Евангелию». Пусть привлекает наиболее надежных помощников. Но предупредите круг людей, которых можно использовать, должен быть крайне ограничен. Подчеркните это, Роусен: крайне ограничен!
— Будет сообщено, сэр.
— Все. Жду его донесений. Вы все запомнили?
— Да, сэр.
— Так действуйте же.
— Будет исполнено, сэр.
Положив трубку, Черчилль опустился в кресло и закрыл лицо руками. Как некстати всплыла эта история с чемоданом, набитым письмами! Кто бы мог предположить, что макаронник дуче, увидев ордер на арест, станет набивать свой арестантский чемодан письмами людей, которые в той или иной форме симпатизировали ему, разделяли его взгляды? Какая низость! Какая мизерность!
Единственным утешением было то, что, как он понял из сообщения, чемодан все еще находится у Муссолини. Все еще у него. Полковник условно назвал чемодан Муссолини «Евангелием». В этом что-то есть. Да не «что-то», а довольно грубый намек на его, Черчилля, откровения.
Но бог с ним, с намеком. Главное, что итальянская тайная полиция пока не догадывается, какой политический капитал содержится в этом «сундуке мертвеца».
Вот именно: «сундук мертвеца»! Конечно, сейчас он должен был бы подключить к операции всю агентуру, которая имелась в пределах Италии. Нужно было бы задействовать все дипломатические каналы. Ведь, казалось бы, чего проще: официально обратиться к королю или Бадольо и попросить его.
«Попросить! — рассмеялся Черчилль собственной наивности. — Представляю, какой ажиотаж вызвала бы эта просьба. Как они там* в Риме, ринулись бы все к “сундуку мертвеца”. Сколько костей было бы брошено моим врагам: здесь и за рубежами”».
Нет, через недельку-другую письма, конечно же, были бы возвращены. Но уж после того, как с них сняли бы десятки копий. А некоторые уже пришлось бы читать в итальянских газетах. То-то мир потешился бы, читая, как Черчилль восхищается Муссолини и учением нацистов. А ведь сейчас, увы, не 1927 год. Национал-социализм успел проявить себя во всех возможных ипостасях.
Но самое страшное, что по этой же причине он не мог полагаться и на агентов собственной военной разведки. По этой же причине…
Единственное мудрое решение, которое был способен принять сейчас Черчилль, — не привлекать внимание к чемодану дуче. Собрать нервы в кулак и ждать, полагаясь на расторопность полковника О’Конелла. На счастливый случай. На то, что бумаги погибнут вместе с владельцем. Или хотя бы на несколько лет исчезнут в архиве какого-нибудь коллекционера «бесценностей».
Да, только один выход — собрать нервы в кулак и ждать… Как ждет капитан застывшего посреди гавани судна, которому сообщили, что под килем у него мина и что любое движение в любом направлении равносильно акту самоубийства.
18
Это, очевидно, кто-то из окружения инспектора Полито подсказал ему идеальный вариант заточения Муссолини — превратить в тюрьму уединенный туристский отель «Кам-по Императоре», построенный на вершине горы Абруццо, высящейся посреди труднодоступного горного массива Гран Сассо, в стиле старинных охотничьих замков — с мощными стенами и окнами-бойницами.
Теперь Скорцени старался больше не заглядывать в «досье Муссолини». Он опасался его, как чернокнижник — божьих заповедей. Иногда ему казалось, что именно из этих писаний исходит проклятие, которое сопровождает всю операцию «Консул», методично сводя на нет усилия не только его, но и множества других людей.
Вот и сейчас, когда Муссолини в очередной раз вырвали у него буквально из рук, снова все приходилось начинать с ползанья в темноте, по лабиринту, в котором все познается на ощупь, а любой очевидный выход из него — всего лишь грубо устроенная ловушка.
Но это эмоции. Нельзя же было ожидать, что итальянцы позволят Муссолини долго обживаться на одном месте. Тем более что за ним охотится сейчас не только фюрер, но и Черчилль, Сталин, Тито, американская агентура.
Муссолини, конечно, выгодный товар, однако продать его Бадольо собирается только тогда, когда он действительно окажется в высокой цене. Возрастать же цена будет по мере того, как, измотанный заключением и допросами, дуче начнет выдавать такие дворцовые тайны, которые могут испортить карьеру не одному видному политику.
А он, несомненно, будет выдавать их. Так пусть это произойдет в стенах СД.
Отель «Кампо Императоре» отвечает многим требованиям тюремного идеала, все же вернулся Скорцени к последним сообщениям из Италии. Подняться на вершину горы можно было только на фуникулере, который несложно охранять внизу, на окраине Ассерджи, а в случае необходимости, легко разрушить у вершины, сбросив непрошеных «туристов» в каменное ущелье. К тому же высился «Кампо Императоре» посреди большого, усеянного валунами, альпийского луга, на котором посадка боевых самолетов исключалась.
Охрана дуче состояла из двухсот карабинеров. «Мы ограничились бы взводом, — подумал Скорцени. — Но итальянцы есть итальянцы». Укрывшись за мощными стенами отеля и близлежащими валунами, эти отборные красавцы могли истребить любой самый массированный десант.
Но даже если десант все же овладеет отелем, реальный путь отхода с «трофеем» все равно оставался один — фуникулер. В то время как вызов по рации подкрепления не составлял для охраны никакого труда. Подкрепления в любом виде, вплоть до бомбардировщиков, штурмовиков и транспорта с десантниками — с чем тоже приходилось считаться.
Скорцени взглянул на часы. Через три часа десять минут в его кабинете особо уполномоченного фюрера должен появиться командующий парашютным корпусом генерал Штудент. Ему уже сообщены все данные, касающиеся района Абруццо и отеля «Кампо Императоре».
Идея освобождения дуче путем высадки десанта на планерах с привлечением к операции генерала Солетти принадлежала Скорцени. Однако разработку операции в деталях они должны были осуществить совместно, используя крайне ограниченный круг штабистов, которые, впрочем, не должны знать конечной цели этой дьявольски сложной акции.
Кроме того, Штудент формировал особый штурмовой отряд парашютистов — основную устрашающую силу, на которую могут рассчитывать он и Солетти, приказывая карабинерам сложить оружие. Они же станут главной ударной силой, если отель придется брать штурмом.
— Господин гауптштурмфюрер, — появился на пороге гауптшарфюрер Дольске из шифровального отдела, — извините, срочная радиограмма.
— Тогда какого дьявола извиняетесь? — поморщился Скорцени, устало растирая руками лицо. Особенно старательно он массажировал свои шрамы, которые до сих пор время от времени напоминали о себе ревматическим нытьем.
«Из того же источника, — внимательно вчитывался он в текст радиограммы, — стало известно, что при консуле постоянно находится увесистый чемодан. Консул очень дорожит им и возит по всем местам заключения. Источник предполагает, что речь идет не о драгоценностях».
Словно ожидая дальнейших разъяснений, Скорцени устало посмотрел на гауптшарфюрера. Тот лихо щелкнул каблуками, готовый к любым требованиям, кроме требования поразмышлять над тем, что он только что доставил своему шефу.
— Свободны, — проворчал Скорцени. «…Речь идет не о драгоценностях…» — еще раз перечитал он. В этот раз Гольвег явно переусердствовал при составлении текста, предполагая, что без этого уточнения «серые бульдоги» из отдела Скорцени в самом деле решат* будто идиот дуче таскает за собой старый сундук с бриллиантами.
«А между тем пятьдесят тысяч фунтов стерлингов было потрачено ими не для того, чтобы сейчас мне приходилось ломать голову: что в этом чемодане на самом деле? За такие деньги нам должно быть известно буквально все, вплоть до цвета комнатных тапочек, в которых Муссолини бродит по “Кампо Императоре”. Только так: вплоть до цвета тапочек. Фунты, правда, фальшивые… — язвительно усмехнулся гауптштурмфюрер, инстинктивно оглянувшись. Изготовление фальшивых фунтов было организовано особой группой «технические вспомогательные средства» того же шестого управления, в котором имел честь служить и он. — Однако из этого не следует, что за фальшивые фунты Гольвег может позволить себе получать фальшивые сведения. Но, похоже, что товар начинает все больше соответствовать плате».
Пододвинув лист бумаги, Скорцени резким росчерком пера вывел: «Паломнику. Выяснить содержание “наследства”. Средств не жалеть». И вызвал к себе ожидавшего в приемной адъютанта.
— Немедленно к шифровальщикам. Вручить Дольске.
19
До встречи с генералом Штудентом оставалось полтора часа. Прежде, чем вернуться к знакомству с досье операции «Консул», Скорцени вновь подумал о деньгах. Не так уж часто он мог позволить себе вывести «средств не жалеть». А ведь очень скоро ему понадобится огромная масса валюты. Пусть даже фальшивой. И не только фунтов стерлингов.
Совершенно ясно, что в ближайшее время его агентам, очевидно, придется действовать на обширной территории, контролируемой американцами. А значит, давно пора наладить изготовление долларов. Уже сейчас Главное управление имперской безопасности должно обладать миллионными суммами долларовых фальшивок. Но с этим почему-то тянут.
О существовании «конторы Крюгера» Скорцени знал и раньше. Именно оттуда поступали в его отдел, а затем попадали во Фриденталь, все те красноармейские книжки, удостоверения офицеров всех армий антигитлеровской коалиции, паспорта, удостоверяющие гражданство любой страны мира, которыми ему приходилось снабжать своих агентов и диверсантов. Знал он также и то, что тайны отдела технических вспомогательных средств (названия таким отделам всегда давались самые непритязательные) строго охраняются.
Но все же был неприятно поражен, когда, изъявив желание поближе познакомиться с этим заведением, даже он, особо доверенный человек Шелленберга, «первый диверсант империи», как его нередко именовали в коридорах Главного управления имперской безопасности, вынужден был дать подписку о неразглашении государственной тайны.
Только после такой подписки, и еще каких-то дополнительных согласований, очевидно, с Кальтенбруннером, а возможно, и Гиммлером, он был допущен в массивное, тщательно охраняемое здание на Дельбрюкштрассе, где работали обреченные на неизвестность, а в конечном итоге и гибель в крематории, свезенные со всей Европы лучшие граверы, изготовители клише фальшивых купюр и самые искуснейшие подделыватели документов.
Среди них, правда, оказалось немало уголовников, но в таких случаях в СД ценили не за чистоту анкеты, а за истинный талант, пусть даже воспетый статьями Уголовного кодекса.
Так вот, лишь тогда Скорцени открылись истинные масштабы этой крупнейшей в истории Европы государственной аферы по подделке фальшивых денег, приобретшей кодовое название «операция Андреас». Как оказалось, имперское управление безопасности приступило к ее осуществлению еще в 1940 году, сосредоточив при этом все свои усилия на самой влиятельной валюте — английских фунтах стерлингов, которые легко и в огромных суммах можно было обменивать на подлинные во многих странах. Так что следует признать: тогда это было оправдано. Иное дело, что с тех пор ситуация резко изменилась.
В принципе эта операция была задумана лишь для того, чтобы спасти бюджет Германии от разорительной утечки марок. Причем какому-то мудрецу пришла в голову гениальная идея: экономить на кошельках агентов спецслужб. Соответственно и размах ее был вначале довольно скромным. Еще более скромными выглядели темпы: прошло около трех лет, прежде чем фальшивомонетчикам удалось добиться, чтобы крупные банкноты фунтов стерлингов перестали отличаться от настоящих.
Зато, когда в отделе технических вспомогательных средств убедились, что все особенности учтены и производство почти достигло совершенства, в действие вступила следующая акция, названная уже по имени самого Бернхарда Крюгера «операция Бернхард».
Скорцени поднялся из-за стола и нервно прошелся по кабинету. Воспоминания об этой операции способны были разволновать даже его.
Теперь уже речь шла не об оплате мелких услуг разведки, и вообще не о платежах. Перед главным управлением имперской безопасности ставилась задача наладить выпуск фальшивых фунтов в таких суммах, которых хватало бы на закупку за рубежом огромных партий сырья для военной промышленности и которые основательно расшатали бы экономику Великобритании, поставили на грань краха многие английские банки, основательно подрывая при этом курс фунта на мировой финансовой арене.
«А ведь до посещения “конторы Крюгера” тебе и в голову не приходило, что, кроме армейского и партизанско-диверсионного, существует еще один способ войны — фальшивомонетный, — снисходительно рассмеялся Скорцени. —
Как оказалось, наиболее разрушительный. Кто бы мог подумать?» Людей, которые были заняты на «передовой» этого нового фронта, Скорцени с той поры, без всякой иронии, называл «фальшдиверсионен».
Тем временем небольшие кабинеты и подвалы «фальшивомонетного двора» на Дельбрюкштрассе ситуации уже не спасали. Это стало ясно всем. И вот тогда выход подсказал он, Скорцени: лаборатории оставить на месте, а непосредственное изготовление денег сосредоточить в концентрационном лагере Заксенхаузен. Все ахнули от осознания гениальной простоты этого решения. За дело принялись немедленно. В двух отделенных от остальной территории лагеря бараках была устроена специальная типография, в которой учтено было все. Даже то, что группа узников должна специально «замусоливать» фунты под бывшие в употреблении и лишь тогда их упаковывать.
Однако это были все еще фунты стерлингов, а не доллары, и производились они под началом Крюгера. А Скорцени такое положение вещей уже не устраивало. Он твердо решил, что пора брать изготовление денег под свой контроль. В этом он видел основу своего будущего могущества, которое способно будет проявляться даже после неудачного завершения войны. В конце концов пора было подумать о подготовке в новой войне, более «благоразумной».
20
— Господин гауптштурмфюрер, — появился на пороге кабинета адъютант Родль, — только что сообщили с поста: там ожидает известный вам гауптштурмфюрер Штубер. Он прибыл из Украины, где командует специальным диверсионно-истребительным отрядом. Просит принять.
— Кто-кто, Штубер? — с некоторым раздражением переспросил Скорцени. — Привидение из украинских лесов? Ах да, он ведь трже привлечен к операции. Но я не могу принять его. По крайнее мере сейчас, — вдруг извиняющимся тоном проговорил он, задумчиво глядя куда-то в окно. Скорцени представил себе, как Штубер воспримет отказ принять его. — У него что-то важное?
— Господин Штубер сказал только то, что я вам долог жил.
— А что генерал Штудент?.. — все еще сомневался Скорцени. Не так уж много у него людей, подобных Гольвегу и Штуберу. История с Гольвегом, которого он вовремя разыскал и удачно привлек к операции «Консул», только лишний раз убеждала «первого диверсанта империи»: упускать из вида таких людей не стоит, а терять их расположение и преданность — непозволительная роскошь.
— Генерал Штудент пока не прибыл.
— Свяжитесь с его адъютантом, со штабом. Разыщите его. В крайнем случае… в крайнем случае, — подчеркнул Скорцени, — если у генерала неотложные дела имперской важности, я готов прибыть в его штаб.
— Я не стану говорить об этом, но буду иметь в виду и такую возможность, — склонил голову Родль.
Ему уже не раз приходилось видеть, в каких сложных ситуациях оказывался его шеф только из-за того, что звание гауптштурмфюрера (совершенно непонятно, что мешает командованию повысить его в чине) слишком уж не соответствует его должности и тем задачам, которые приходится решать непосредственно полковниками, генералами, политиками. Поэтому Родль, как мог, старался поддерживать реноме своего шефа.
— А что касается Штубера… Передайте ему приказ следовать по предписанию. Все его личные просьбы будут рассмотрены после завершения операции, — со всей возможной жесткостью отчеканил Скорцени. И Родль понял, что он обязан донести интонации этого ответа до фронтового гауптштурмфюрера.
«Гауптштурмфюрер Штубер”, — дописал Скорцени эту фамилию в список уже прибывших диверсантов, группу которых должен будет возглавлять он лично. Вилли оказался в нем шестнадцатым. — Ну что ж, костяк отряда есть. За головорезами из парашютной дивизии дело тоже не станет. Открытым остается вопрос тактики. Каким способом осуществить саму операцию?»
И еще Скорцени подумал, что надо предупредить Род-ля, чтобы сразу после возвращения из Италии он напомнил ему о Крюгере.
«После возвращения…» — вновь прошелся Скорцени довольно просторным кабинетом. Хотел бы он знать, сколько у него шансов уцелеть в этой операции.
В конце концов он мог бы поручить освобождение дуче кому-нибудь из офицеров «фридентальской группы». А сам остался бы где-нибудь у подножия Абруццо для общего руководства операцией. Но тогда, в случае успеха, его личное участие по существу будет сведено к нулю.
Героем станет офицер, который высадится на вершине горы и поведет десантников на приступ «Кампо Императоре». Который под дулом пистолета погонит генерала Солетти, лично ворвется в отель и лично освободит Муссолини.
Да, история признает только этого офицера. Остальные останутся безымянными разработчиками операции, исполнителями, просто безымянными. Или погибшими. Но такая роль Скорцени не устраивала. И никогда не устроит. Не на это рассчитывал Гитлер, вызывая его к себе в «Волчье логово». Нет, своего шанса он не упустит. Он войдет в историю этой беспримерной операции. Пусть даже мертвым.
— Господин гауптштурмфюрер! — уже по возбужденному голосу Родля Скорцени понял: прибыл Штудент! — Только что с поста охраны сообщили…
— Наконец-то. Встретить и провести ко мне, — громовым голосом пророкотал Скорцени, перебивая адъютанта. — Со всей подобающей вежливостью.
21
Генерал Штудент — рослый, внушительного вида, чья атлетическая фигура очень хорошо вписалась бы в строй парашютистов, — мгновенно окинул взглядом кабинет Скорцени и, не ответив на приветствие, испытывающе посмотрел на гауптштурмфюрера.
Возможно, ему, привыкшему к тому, что любые серьезные операции разрабатываются целым отрядом штабистов, было странно открыть для себя, что сегодня весь «штаб» будет представлен только ими двумя.
— Я помню, что операция, связанная с островом Санта-Маддалена, возлагалась исключительно на вас. В проведении акции в Гран Сассо у вас такие же полномочия. Я прав, гауптштурмфюрер?
— Абсолютно верно, господин генерал. Прошу садиться, и приступаем к делу. — Скорцени сразу же повел себя так, чтобы генерал понял: перед ним не только хозяин кабинета, но и хозяин положения, руководитель операции.
— То есть хотите сказать, что план, который мы сумеем предложить, будет окончательным?
— Можно выразиться точнее: по существу нам некому будет его представлять, — задергавшиеся в суровой улыбке шрамы Скорцени показались Штуденту зловещими конвульсиями. — Хотя, конечно, мы ознакомим с ним моего шефа и, возможно, даже фюрера. Но выбор оружия за нами, господин генерал. Окончательным будет тот план, на котором мы остановимся.
— Отвечать за его срыв тоже нам, — прокряхтел Штудент, садясь в массивное кресло по ту сторону приставного столика. Упоминание о фюрере не придало старому служаке никакого оптимизма. — Вот снимки горы Абруццо, сделанные нашей авиаразведкой, — выложил он на стол небольшой пакет с десятком фотографий, на которых альпийский луг и отель на нем были засняты со всех сторон.
— Снимки сделаны, когда Муссолини уже был в «Кампо Императоре»? — насторожился Скорцени, вынимая из пакета всю стопку фотографий.
— Естественно. Раньше он нас не интересовал.
— Но…
— С трофейных английских самолетов, — уточнил генерал. — Без особой демонстрации намерений. Случайными пролетами вблизи.
— Это другое дело.
— Мне понятны ваши опасения.
— Отныне это наши общие опасения, — внушающе проговорил Скорцени, глядя прямо в глаза Штуденту. — Общие, господин генерал.
У Скорцени уже было несколько снимков, сделанных итальянскими репортерами в рекламных целях, и просто любительских фотографий туристов. Поэтому-то он по достоинству смог оценить и работу пилотов. Все было заснято довольно четко и основательно. Видны валуны на лугу, просматриваются характер кладки стен, расположение всех окон, служебный и два запасных выхода, прогуливающиеся по лугу карабинеры, наконец, верхняя часть фуникулера…
— Мне не впервой бросать своих парней на всякие там вершины и острова, — пробасил генерал, снимая фуражку и расстегивая китель. — Но поверьте, гауптштурмфюрер, выдернуть Муссолини из этого скворечника будет не проще, чем выдернуть с корнем горный дуб.
— Именно поэтому операцию поручили нам с вами, — спокойно заметил гауптштурмфюрер, тоже садясь в кресло и продолжая изучать снимки.
— Кому же еще?
— Кстати, вы подсказали название операции: «Горный Дуб». Или просто «Дуб», чтобы словом «горный» не уточнять характер местности.
