Гнев Цезаря Сушинский Богдан

– Мне и в самом деле нужно встретиться кое с кем из коммандос. Их воспоминания и всевозможные житейские истории помогут оживить мои мемуары.

– А мне почему-то кажется, что эти встречи не ограничатся только «думами о былом», – лукаво стрельнула глазками Розанда. – Уже сам замысел операции «Гнев Цезаря» способен породить у коммандос-ветеранов веру в будущее вашей флотилии.

– Лукания, как всегда, права, – пробубнил фон Шмидт, на сей раз даже не отрывая бокала от губ. – Ветераны, а тем более такие молодые ветераны, как боевые пловцы диверсионной флотилии, не могут жить только воспоминаниями о былых подвигах, да к тому же – о подвигах проигранной войны. Они устали от пораженческой апатии и ждут появления нового Юлия Цезаря, Ганнибала, Наполеона…

– А возможно, и нового дуче, – вполголоса, как бы размышляя вслух, произнесла княгиня. – Так что, возводя вас в свои лидеры, Итальянское социальное движение дает вам уникальный шанс взойти на вершину политического олимпа послевоенной Италии. То есть мы взаимовыгодны друг другу. Вы ведете нашу партию в парламент, мы ведем вас к премьерскому креслу, а возможно, и к лаврам нового дуче.

– Разве вопрос уже стоит о моем лидерстве? – взметнулись вверх брови Боргезе. – На эту тему со мной пока еще никто не говорил.

– Считайте, что уже поговорили. С этого дня вы должны ощущать за собой ту политическую силу, которая кровно заинтересована в сотворении из удачливого морского диверсанта Валерио Боргезе образа истинного национального героя. Лично мне совершенно безразлично: будет ли эта ржавчина, именуемая линкором «Джулио Чезаре», ходить под советским флагом или же покоиться на дне. Но это мое сугубо личное восприятие. Что же касается восприятия общества, то в его сознании ничто не способно так вознести вас, как удачная операция по уничтожению линкора. Кстати, барон, вы обещали организовать встречу князя Боргезе с адмиралом Солано.

– Предварительный разговор по телефону с ним уже состоялся, – живо откликнулся фон Шмидт. – Завтра он прибудет сюда. Правда, особым почетом у моряков, а тем более у морских диверсантов этот адмирал не пользуется, однако…

– Даже мне известно, что морские офицеры уничижительно именуют Солано «береговым адмиралом», «сухопутным флотоводцем» и тому подобное, – перебила его Лукания. – Но обстоятельства таковы, что именно он является сейчас командующим военно-морской базой в Сан-Джорджио и именно ему подчиняется база флотилии, на которой располагаются и эти самые штурмовые средства, и школа боевых пловцов.

– Вот и мне кажется, – не позволил барон смутить себя жесткостью тона, – что мы приглашаем сюда не Солано как личность, а командующего крупнейшей военно-морской базой.

– Дело в том, что контр-адмирал уже дал принципиальное согласие на то, чтобы один из моих офицеров сформировал диверсионную команду, – спокойно уведомил своих собеседников Черный Князь. – Командующий сообщил мне об этом в письме, переданном в камеру.

– Жест, достойный уважения, – признала Розанда.

– Будет правильно, если Солано станет первым, кто явится сюда с визитом. После этого легче будет общаться с парнями, готовыми ввязаться в нашу крымскую авантюру.

– Тогда будет еще правильнее, – молвил фон Шмидт, – если сегодня же я отправлюсь в Сан-Джорджио, переночую там у знакомой, а завтра, часам к десяти утра, доставлю адмирала сюда. Заодно постараюсь прихватить и кого-то из боевых пловцов. Скажем, корвет-капитана Умберто Сантароне, если, конечно, тот окажется в зоне моей досягаемости.

– Ваша мудрость и расчетливость не знает границ, барон, – умиленно прищурив глазки, повела своим точеным подбородком Розанда. У нее уже возникли свои особые планы на эту ночь, и присутствие на вилле барона в них явно не вписывалось.

* * *

Окна их спальни на втором этаже выходили на галерею, и сквозь приоткрытую дверь в небольшую спаленку врывался влажновато-теплый августовский ветерок, словно бы нагнетаемый в нее морским прибоем.

Любовную оргию эту они затеяли еще на первом этаже, в душевой, затем, комично путаясь в полах длинных халатов, продолжили на скрипучей деревянной лестнице… Ну а завершали уже здесь, только не на кровати, а на покрытом толстым персидским ковром полу, но все еще оставаясь в халатах, влажных теперь уже не столько после купания в душевой, сколько от праведного пота.

– Впредь, где и когда бы мы ни встречались, любовью будем заниматься только так, на полу. Никаких диванов, никаких кроватей и прочих излишек.

– К этому тебя приобщила твоя русская?

Боргезе давно обратил внимание, что жену его, графиню Дарью Олсуфьеву, княгиня называла только так: «твоя русская». Однако раньше ему приходилось слышать эти слова не в минуты объятий с Луканией; к тому же был уверен, что на сей раз княгиня вообще могла бы обойтись без упоминания о его супруге.

– В вопросах секса Дарья всегда оставалась закоренелой пуританкой, или, как теперь принято выражаться в некоторых кругах, сексуальной традиционалисткой, – словом, как тебе будет угодно. До суровости сдержанное домашнее воспитание – вот что лежит в основе поведения «моей русской».

– Хотите сказать, что в этом – стиль личной жизни русских?

– К сожалению, в постели я знал не так уж и много русских женщин, чтобы прибегать к подобным обобщениям.

– Какая жалость! Но ведь пока еще все поправимо, разве не так? Сорок три года – только-то и всего…

– Зато знаю, что секс русские называют «половой жизнью», – рассмеявшись, произнес Валерио это выражение по-русски, а затем – в переводе на итальянский.

– Действительно, «половой жизнью», вы не ошиблись, князь, – признала его правоту Лукания, переходя на русский. – На всех прочих языках, кроме русского, смысл этого понятия звучит комически. Но мы-то с вами достаточно хорошо владеем языком нашего идейного врага, чтобы понимать его этимологию. Так что давайте условимся, что время от времени мы с вами будем вести не только «половую», но и «кроватную», «диванную», «лестнично-балконную» и даже «дичайше-природную», то есть, извините, на дикой природе резвящимися, сексуальные жизни.

Они хохотали так, что прислуга, обитавшая в полуподвальном этаже, не только услышала их смех, но и занервничала. Один за другим послышались скрипы дверей, голоса охранника-немца, из бывших охранников лагеря военнопленных, и Маргрет, переговаривающихся между собой. И только после этого австрийка прокричала:

– У вас там все нормально, господа? Вы смеетесь или взываете о помощи?

– Рыдаем от смеха! – грудным, почти мужским голосом, ответила Лукания. – Спите и не обращайте на нас внимания! – А потом уже вполголоса проговорила: – Слышимость здесь такая, что скрип кровати на третьем этаже доносится до первого, полуподвального.

– Поэтому-то мы и занимаемся сейчас нашей «половой жизнью» на полу?

– Вам Маргрет нравится? – ответила вопросом на вопрос.

– При чем здесь Маргрет?

– У меня создалось впечатление, что когда-то вы уже встречались. Во всяком случае, лицо этой женщины показалось вам знакомым.

– Возможно, и показалось, но у меня есть правило: служанок и отельных номерных в постель не затаскивать.

– Какой аристократически выверенный принцип! – томно проговорила княгиня, склоняясь соском груди к лицу мужчины. А затем уже с закрытыми глазами, мысленно, корвет-капитан проследил, как налитая, по-спортивному мускулистая нога Розанды медленно, сладострастно протискивается между его ног. – Что же касается Маргрет, то она не всегда была гувернанткой, просто так легла карта ее судьбы. Мало того, когда в курсантские годы вы увлекались ею, Маргрет фон Кренц была завидной невестой, дочерью известного в Ливорно судовладельца Германа фон Кренца.

– Господи, а я все пытаюсь вспомнить: кто такая, где встречались?!

– У вас еще будет возможность вспомнить все, что только способны вспомнить из истории своих отношений с Маргрет. А пока что, на время, вам придется забыть о ней.

– О женщинах больше ни слова, – клятвенно заверил фрегат-капитан.

– Вообще-то, как мужчина, вы не в моем вкусе, – проговорила она, ощущая, что постепенно Валерио все же возбуждается. При этом Розанда опускалась все ниже и ниже, постепенно наэлектризовывая по-девичьи упругими грудяшками своими его грудь, живот…

– Опасное признание. Почему же мы все еще в объятиях друг друга?

– Потому что мне невыносимо было бы осознавать на склоне лет, что так никогда и не побывала в постели с самим черным князем Боргезе.

– Это так важно для вас, Лукания?

– Даже не представляете насколько.

– Не то что не представляю, а даже не догадываюсь, не предполагаю.

– Не иронизируйте, фрегат-капитан. Вы говорили о своих постельных принципах. У меня тоже есть принцип: с некоторых пор я подпускаю к своему телу только аристократов. Такая вот великосветская слабость. Или прихоть.

…Проснулся Боргезе с тем же ощущением, с которым и засыпал, – низ его живота согревало дыхание женщины. Пытаясь погладить ее, Валерио вдруг ощутил, что волосы не длинные, как у Лукании, и не шелковистые. Стрижка была короткой, а волосы густые, жесткие и слегка вьющиеся. С трудом приподняв голову, он увидел у себя на животе шлем из рыжих курчавых волос, которые могли принадлежать только… Маргрет. Господи, а ведь как же страстно мечтал он когда-то оказаться в постели с этой женщиной и какой недоступной она казалась ему тогда! Сбылось! Но каким же странным образом!

– Все-таки проще, когда женщины-соперницы враждуют между собой, – философски заключил моряк, осторожно опуская голову на подушку, чтобы не разбудить безмятежно спящую баронессу фон Кренц. – Потому что когда они вступают в сговор, то становятся непредсказуемо опасными!

37

Январь 1949 года. Албания.

Влёра. Отель «Иллирия»

Около десяти вечера, когда флотский чекист уже собирался отходить ко сну, он по телефону был вызван в номер генерала Волынцева.

«Атташе настолько рано оставил ресторан, что теперь мается в номере без женщины?! – удивился Гайдук. – Интересно, что могло заставить этого генерала, никогда ранее не отказывавшегося от удовольствия „вдрызг измять“ очередную юбку, довести свое существование в „Иллирии“ до полумонашеского аскетизма? Что-то рановато он начал сдавать позиции, ра-новато…»

– Вы уже в курсе, что вами, в лице бывшего германского офицера, заинтересовалась итальянская контрразведка? – канцелярским тоном спросил генерал, как только Дмитрий переступил порог.

– Лишь несколько часов назад узнал об этом. Но из того же источника, из которого получили сведения вы сами, то есть со слов графини фон Жерми.

Произнеся это, подполковник выдержал паузу, чтобы понять, действительно ли у генерала Волынцева тот же источник, или же у него какие-то более основательные сведения. А поскольку Волынцев никак не отреагировал на этот «пробный информационный шар», заключил: «Слава богу, из того же. И хорошо, что судьба послала мне сюда Волынцева, а кого бы то ни было другого. Все-таки мы знакомы с этим человеком с сорок первого».

– И что, есть предположения по поводу того, почему пытаются выйти именно на вас? – Генерал, очевидно, попросил сделать в номере кое-какую перестановку мебели, и теперь он был похож на небольшой кабинет – с массивным, обращенным к двери столом, слева от которого стояла небольшая книжная этажерка, а справа – домашний бар. Кровать же была отделена ширмой. – Возможно, вы уже знаете или хотя бы догадываетесь, о ком идет речь?

– О бароне Генрихе фон Шварцвальде, как утверждает наша общая знакомая.

– И какие суждения по этому поводу? – Резким движением руки указал флотскому чекисту на один из двух стульев по ту сторону стола.

– Пока никаких. Впервые слышу об этом… бароне фон Шварцвальде.

– Ну, фамилия может быть изменена.

– Скорее всего… Потому и говорю: нужно видеть человека. Впрочем, никакого желания встречаться с ним, или с кем бы то ни было другим из тайных агентов итальянской контрразведки, у меня нет. Хотя еще в Севастополе, во время инструктажа, нас – командира конвоя, меня и нескольких других офицеров – предупреждали, что попытки завязать знакомство с нами или даже вербовки не исключаются.

– Ну, чтобы прибегать к подобным предупреждениям, особые, секретные инструктажи не нужны, – нахмурясь, проворчал атташе-генерал. – Тем более что речь идет о профессионалах.

– И все же хотел бы получить инструкции, как вести себя с этим германцем и вообще нужно ли идти на контакт с ним.

– То есть имеешь страстное желание прикрыться моими генеральскими погонами?

– Даже скрывать не стану: да, такое желание у меня имеется.

– Вот, подлец, даже не оправдывается! – незло проворчал Волынцев, причем с такими интонациями, словно обращался к кому-то третьему.

– Одно дело – выполнять приказ, другое – встречаться с вражеским агентом по собственному желанию. Меня потом года полтора будут таскать по «особым отделам» да упражняться на мне в выбивании признаний. Притом что германец-итальянец этот нам и на фиг не нужен.

– И это я слышу от офицера контрразведки и начальника службы безопасности конвоя! – устало покачал головой атташе-генерал.

– Поэтому и слышите.

Атташе взял с небольшого подноса рюмки, наполнил их русской, из домашних еще запасов, водкой и, лишь когда под «тост молчания» они выпили, признал:

– В принципе, ход мыслей у тебя правильный: идти на такие контакты, не поставив в известность Центр, – решение самоубийственное. Поэтому я сразу же подстраховался, то есть еще позавчера связался по своим каналам с Главным управлением военной разведки и получил добро.

– Это сразу же меняет ситуацию, – степенно оживился подполковник.

– Мало того, наши кадровики попытались выяснить, с кем нам предстоит иметь дело, и оказалось, что ни по каким картотекам, ни «германским», ни «итальянским», этот самый Генрих Шварцвальд у нас не проходит. Предполагают, что под этим оперативным псевдонимом скрывается кто-то из людей Скорцени. Или же на тебя возжелал выйти кто-то из агентов британской разведки.

Гайдук почти не сомневался, что под личиной итальянского контрразведчика Шварцвальда скрывается немецкий диверсант фон Штубер, однако спешить с изобличением не стал. Нужно, чтобы эсэсовец сам назвал свое имя, иначе придется объяснять, когда и при каких обстоятельствах они познакомились. И вот тогда уже… Рассуждать на тему того, что именно последует за этим «тогда уже…», подполковнику не хотелось. Прекрасно понимал, что никакое объяснение того, почему он скрыл от органов свое кратковременное пленение, его уже не спасет, слишком поздно. Ну а вслух произнес:

– Уверен, что гадать, кто на самом деле этот Шварцвальд, теперь уже придется недолго.

– И что существенно: теперь мы уже обречены на эту встречу с итальянским контрразведчиком по воле Центра. Раскручивается полномасштабная операция.

– Вы сообщили, что этот германец желает встретиться именно со мной, подполковником Гайдуком?

– А разве есть основания считать, что он стремится выйти именно на тебя? – хитровато ухмыльнулся генерал, предложив закусить вместе с ним ломтиками своей любимой, щедро начесноченной конской колбасы. Даже в годы войны Волынцев умудрялся каким-то образом доставать ее, то ли из Калмыкии, то ли из Башкирии. Судя по всему, остался верен своему гастрономическому пристрастию и здесь, на Балканах.

– По-моему, нет, – решительно повел подбородком флотский чекист. – Жерми уверяет, что германец на итальянской службе тоже в ответе за безопасность своего конвоя, вот и решил пообщаться с коллегой.

По застывшему на какое-то время взгляду генерала Дмитрий понял, что сама Анна докладывала об интересе Шварцвальда именно к персоне Гайдука, но отступать он уже не собирался.

– Вот и я высказал графине фон Жерми те же соображения. Иначе сразу же возникает масса ненужных вопросов о том, откуда германцу известна фамилия начальника службы безопасности конвоя. И как давно… известна? – вновь взялся за бутылку атташе-генерал. – Уж не со времен ли войны? Или все-таки со времен, а, подполковник?

Гайдуку не так уж и часто приходилось встречаться с ним за бутылкой водки, но к конской колбасе пристраститься он все же успел. Вот и сейчас он с удовольствием разжевал кусок приятно пахнущей, по-настоящему мясной, без каких-либо сальных и прочих жировых добавок, колбасы и только тогда проговорил:

– Подождем до завтра. Как только я увижу этого барона, сразу же определюсь: встречался с них когда-нибудь, скажем, во время допросов пленных, которых передавали нам в разработку, или нет? И вообще, все прояснится.

– То есть вы еще не виделись с ним? Имею в виду здесь, в Албании?

Гайдук так и не понял, что именно скрывается за этим вопросом: то ли банальное уточнение, к которым обычно прибегают при размышлениях вслух, то ли упрек по поводу сегодняшней встречи со странноватым таксистом, о которой флотский чекист решил не упоминать. Появление таксиста он вообще намерен был вынести за рамки всей этой словесной сутолоки по поводу мифического германца.

– Но меня это не огорчает: есть надежда, что увидимся.

И тут в сознании подполковника всплыла первая встреча с немцами во время захвата ими летом сорок первого еще недостроенной авиационной базы «Буг-12». Ни фамилии эсэсовца, который допрашивал его тогда, во время кратковременного пленения, ни его лица долгое время Гайдук вспомнить не мог. А если бы и вспомнил, тут же постарался бы забыть, как забывают подробности кошмарного сна. И лишь когда Анна сообщила, что на самом деле Шварцвальд – это барон фон Штубер, память его словно бы взорвалась от эмоций и воспоминаний. Крайне неприятных для него сейчас… воспоминаний.

Другое дело, что совсем рядом находился тот единственных из его соотечественников человек, который был извещен о происшествии на базе. И человеком этим стала графиня фон Жерми. Правда, раньше она не знала ни фамилии офицера СД, ни его лица, но о самом факте ей было известно. К счастью, к числу его врагов Анна не принадлежит; к тому же они были связаны тайной гибели энкавэдэшника Вегерова[31], однако женщина могла просто элементарно проговориться. Или же специально для того и прибегнуть к утечке взрывоопасной информации, чтобы и самой подстраховаться, и его, подполковника, подстраховать. На тот случай, естественно, когда бы Шварцвальд вздумал шантажировать флотского чекиста, пытаясь нейтрализовать его сведениями, переданными советской разведке через дипломатов или через того же генерала Волынцева.

– Подождем, конечно, – вновь наполнил рюмки атташе-генерал, предупредив при этом, что пьют по последней. Не донося спиртное до губ, он неожиданно спросил: – Что-то начал припоминать, подполковник? Ну-ну?! По глазам вижу: что кое-что в твоей памяти просветляется. Кто такой этот Шварцвальд? Когда и где вы с ним виделись раньше? Уже завтра утром я мог бы сообщить в Центр его имя и хоть какие-то сведения из прошлого, что значительно усилило бы наши позиции.

«А ведь резиденту Волынцеву явно не хватает участия в какой-нибудь крупной, солидной операции, которая как раз и могла бы отсрочить его возвращение в Союз. Только операция, равная по масштабам „Поцелую Изиды“, способна развеять в Центре мнение о „стареющем и теряющем боеспособность“ генерале, который еще кое-как смотрится в роли атташе, но совершенно беспомощным выглядит в роли резидента».

– Судя по всему, вы неплохой психолог, товарищ генерал: действительно, кое-что из прошлого просветляется. Но не из военного. Не дает мне покоя угроза Черного Князя, бывшего командира боевых пловцов Валерио Боргезе, потопить линкор уже на севастопольской базе, – попытался подполковник увести Волынцева от опасной для себя темы. – История минувшей войны подсказывает, что, как и Скорцени, этот человек слов на ветер не бросает. Понятно, что ему понадобятся союзники. Так, может, предположить, что и барон Шварцвальд – его человек?

– Думаешь, барон станет вербовать тебя именно в связи с операцией «Гнев Цезаря», или как они ее там называют?

– Наверняка попытаются привлечь и к ней. Хотя слишком уж демонстративно они это делают.

– Ну, графиню фон Жерми они считают своей. Уверены, что меня в ход операции она не посвятит. Ты же возглавляешь службу безопасности конвоя, так что сам вне подозрения. Уверен, они все просчитали.

– И все-таки слишком уж демонстративно… – покачал головой флотский чекист. И не ради того, чтобы возразить атташе-генералу, а как бы потакая собственным сомнениям.

– Слушай меня внимательно, Гайдук. – Генерал облокотился на стол и всем корпусом подался к подполковнику. – У итальянцев и фрицев своя игра, у нас – своя. И там, – указал он пальцем в пространство над собой, – все это уже выстроено в виде зарубежной операции, главную роль в которой отводится тебе. Не сомневайся, там уже даже папочку специальную завели, на которой начертано: «Операция „Черный Князь“».

– В самом деле операцию так, «Черный Князь», назвали?

– Как всегда в подобных случаях, сварганить название предложили мне. А ты знаешь: долго раздумывать я не люблю. Но операция «Черный Князь» – это для внутреннего пользования. И касается она только событий, связанных с походом албанского конвоя. Не мог же я предложить название «Гайдук».

– Почему не решились? «Гайдук». Очень даже «говорящее» название, тем более что начало свое операция берет здесь, на Балканах, где гайдуки всегда были в почете.

– Когда станешь таким же известным, как князь Боргезе, одну из твоих операций так и назовем.

– Если только не поснимают нам головы за провал «Черного Князя».

– Только во множественном числе загадывать по поводу провала не надо, – решительно помахал перед собой указательным пальцем атташе-генерал. – В этом дерьме каждый вываливается сам по себе. Но мы слегка увлеклись. Словом, дело обстоит таким кавардаком: все согласования пройдены, операция запущена, а посему облачайся в шкуру не очень сговорчивого, знающего себе цену предателя и бултыхайся между двумя контрразведками, нашей и итальянской, вплоть до окончательного завершения операции «Черный Князь», точнее, плавного перехода ее в полномасштабную операцию «Гнев Изиды». Причем в доверие втирайся надежно, основательно. Мы должны знать обо всем, что замышляют Боргезе и Скорцени.

– Несмотря на то что Боргезе все еще томится в камере.

– Можешь не сомневаться, вскоре он тоже окажется в одном из своих имений. Но вопрос не только в нем; не исключено, что этот барон Шварцвальд выведет нас на агентуру в Севастополе, хотя трудно поверить, что в этом насквозь «простреливаемом» нашими смершевцами и прочими разведками-контрразведками городке хотя бы один агент способен продержаться больше месяца.

– Очевидно, мне суждено стать первым, – мрачно изрек Гайдук.

Возможно, генерал и оценил его шутку, но допил остававшуюся в рюмке водку, задумчиво посмотрел куда-то в пространство и только тогда произнес:

– Не так уж и часто контрразведке флота удается выходить на такой уровень борьбы с разведкой противника, какой вырисовывается в операциях «Черный Князь» и «Поцелуй Изиды». И в управлении разведки, и во флотских штабах это прекрасно понимают. Так что шансы твои, подполковник Гайдук, высоки. Тем более что речь идет о линкоре, которому суждено стать флагманом Черноморского флота и, как мне уже сказали, самым крупным кораблем советского военно-морского флота.

38

1949 год. Вилла «Витторио»

на Лигурийском побережье, в окрестностях Виареджо

Когда утром раздался телефонный звонок и фон Шмидт сообщил, что адмирал Солано и командир группы Сантароне готовы отправиться с ним в Виареджо, князь все переиграл.

– Ждите меня на базе, – сказал он. – Сейчас я попытаюсь позаимствовать у синьоры Лукании машину, потому что мою должны пригнать после ремонта только завтра, и тотчас же выезжаю.

– Мы приедем вместе, – обронила Розанда. Она все еще сидела в домашнем халате и благоговейно опустошала огромную чашку кофе. – Сейчас прикажу охраннику приготовить машину к выезду.

– Проблема транспорта уже решена, – тут же уведомил князь своего собеседника. – Мне сообщали о заманчиво выглядящей мини-субмарине «Горгона». Поинтересуйтесь, она все еще в ангаре Сан-Джорджио?

– Уже поинтересовался. Все еще там. Сантароне даже попросил специалистов-подводников осмотреть ее. На плаву она, может, какое-то время и продержится, однако нуждается в ремонте и в надлежащем техническом уходе.

– Хотел бы я видеть хотя бы одну ныне действующую итальянскую субмарину, которая бы не нуждалась в техническом уходе и ремонте.

Положив трубку, «обер-диверсант Римской империи», как в свое время назвала Валерио германская «Фёлькише беобахтер» в статье, посвященной сотрудничеству разведывательно-диверсионных служб двух стран, самодовольно потер руки. Само наличие миниатюрной подлодки, пусть и списанной, выведенной из флотского штата, но которую командующий базой хоть сейчас готов предоставить в его распоряжение, побуждало его к действиям. Со дня появления замысла Боргезе всегда считал: «Была бы карликовая субмарина, все остальное мы организуем».

– До Специи неблизкая дорога. Да и на базе вам будет неинтересно, – проговорил князь, садясь за руль. – Если вы согласились на эту поездку из солидарности, то считайте себя свободной от данного обязательства.

– У меня создается впечатление, что вы стремитесь высадить меня из моей собственной машины.

– Боже упаси, как можно?! Разве что пытаюсь уберечь вас от тягостей горных дорог.

– А что мне делать одной на моем отдаленном горном хуторе?

Боргезе аккуратно вывел машину из внутреннего двора виллы-замка, провел ее по кремнистой горной дороге до асфальтового въезда на трассу и только потом ответил:

– Что делать? Странный вопрос. Как минимум половину дня у вас уйдет на обсуждение с Маргрет фон Кренц подробностей ночного розыгрыша. Еще бы! Такой поворот банального постельного романа!

Лукания снисходительно рассмеялась.

– Поворот и в самом деле неожиданный, это я поняла только после того, как уложила жаждущую женщину рядом с вами. Для меня эта тайная ночная подмена стала всего лишь великодушной шуткой, а для фон Кренц – осуществлением юношеской мечты. Впрочем, как теперь выяснилось, не только юношеской. Узнав, что я решила пригласить вас на виллу, Маргрет в порыве душевном призналась, что до сих пор с содроганием вспоминает 30 сентября 1931 года. Лично вам эта дата ни о чем не говорит?

– О чем, собственно, она должна говорить?

– День вашей скандальной, без разрешения короля, женитьбе на своей русской, на графине Дарьей Олсуфьевой.

– Мы с супругой забыли внести этот день в семейные святцы. А вся эта ночная диверсия с Маргрет… Согласитесь, по отношению ко мне это было не совсем тактично и, я бы даже сказал…

– Бросьте, князь: одной женщиной больше, одной меньше. А если уж так сложилось, что две новенькие в течение одной ночи, тогда вообще… Ни в одном коллективе собутыльников не поверят в правдивость этого случая. Надо же, какое прекрасное определение – «ночная диверсия». Такое могло появиться только в сознании лучшего морского диверсанта Европы.

– Ну-ну, надо бы оценивать мои подвиги скромнее.

– Кстати, как она, наша ночная диверсантка, показалась вам в постели?

– Да в общем-то никак. Сексуальный утренний бред, который уже мало что способен был добавить ко всему тому бреду, коим мы занимались весь вечер и всю ночь.

«Все-таки мои данные и мои способности оцениваются князем выше, – самолюбиво определила для себя Лукания. – Это вдохновляет».

– Не отчаивайтесь, князь, – решила заодно утешить и мужчину, – за то время, которое вы вместе проведете в «Витторио», ночная постельная диверсантка еще проявит себя. Главное, не будьте с ней строги, как со мной. И чрезмерно требовательны, как по отношению ко мне.

Последняя фраза озадачила князя настолько, что на какое-то время он забыл о руле и дороге, чтобы удивленно, выжидающе уставиться на сидящую рядом с ним женщину. «А ведь, несмотря на бурную ночь, выглядит она достаточно свежо, – с удивлением отметил про себя старый моряк. – Не то что ты. Отмытая, подкрашенная, благоухающая свежестью, приятно настоянной на каких-то утонченных духах. Правда, она схитрила, подставив тебе „ночную постельную террористку“. Хотел бы я видеть, как бы она выглядела, если бы ей тоже пришлось…»

Договорить эту фразу он так и не решился, даже мысленно. Подумать о том, что в прошлую ночь эта аристократка могла оказаться в постели еще с каким-то мужчиной… О нет, только не это. Никаких ночных диверсантов подсылать ей в постель он не решился бы.

– Эту ночь нашей «половой жизни», – проговорил Валерио вслух и по-русски, – я буду вспоминать всю оставшуюся жизнь – вот что я все утро порывался сказать вам, княгиня, но никак не решался.

– Тогда уж и я выскажусь: честно говоря, думала, что уже не дождусь этого вашего признания.

Они мило улыбнулись друг другу, и Боргезе подумалось: «Господи, как же мне легко с этой женщиной!»

Хотя машины в это ранее время появлялись на шоссе крайне редко, тем не менее фрегат-капитан выводил свой «опель» очень осторожно, резко посматривая по сторонам. Он и раньше не считал себя классным водителем, а теперь, после четырех тюремных лет, вдруг почувствовал, что основательно утратил навыки вождения. Но как только они выбрались на шоссе и проехали первые километры, Валерио почувствовал себя за рулем увереннее и теперь даже решался время от времени бросать взгляды в сторону Лукании.

В эти минуты князь сожалел, что утро встретил в постели с Маргрет; это мешало ему теперь выказать все то восхищение, которое вызывали в нем упругое тело, нежность, сама манера поведения, а главное, неутомимость Розанды.

39

1949 год. Италия.

Лигурийское побережье.

База штурмовых плавсредств Сан-Джорджио

Как Боргезе и предполагал, встреча с контр-адмиралом Солано получилась натянуто сдержанной и предельно краткой. Для князя не было тайной, что командующий базой опасается его возвращения, поскольку в главном штабе флота не нашлось бы офицера, которому бы не захотелось услужить национальному герою самым простым и доступным способом: назначив его командующим военно-морской базой в Специи вместо засидевшегося в ней «берегового флотоводца». Но именно поэтому в первые же минуты пребывания на базе Черный Князь с предельной ясностью изложил свои житейские планы на ближайшее время, в которые никоим образом не входило намерение взять на себя командование базой. Это сразу же сняло некий налет напряженности в их отношениях.

Зато в ангаре боевые пловцы встречали фрегат-капитана построением в пространстве между субмариной «Горгона» и тележками, на которых все еще ждали своего часа управляемые торпеды. Создавалось впечатление, что коммандос только для того и построились, чтобы выслушать боевой приказ своего храброго командира и занять места в «штурмовых плавсредствах Десятой флотилии МАС». Даже рапорт Сантароне, в нарушение устава, отдал фрегат-капитану, а не старшему по чину, контр-адмиралу.

Боргезе, конечно, сделал ему замечание, однако сам Солано воспринял рвение корвет-капитана с пониманием и списал ошибку командира группы на его волнение и торжественность момента.

– Лейтенант Антонии Капраре, унтер-офицер Джино Корвини, старший лейтенант Элио фон Штаубе, – представлялись коммандос, по мере того как Боргезе обходил их небольшой строй. И фрегат-капитан сразу же отметил, что одна из традиций коммандос – игнорировать во время построения и выполнения заданий чины друг друга – по-прежнему сохранялась. Он знал всех этих пловцов, поэтому после отдачи чести каждого из них тут же по-дружески обнимал.

– Когда я наконец получу ваш ритуальный «пинок под зад на удачу», командир? – спросил унтер-офицер Ливио Конченцо вместо представления.

– Вот именно, когда? – поддержал его Николо д’Аннуцио.

– Сам вижу, что застоялись вы тут без меня, как рысаки на коновязи, – улыбнулся фрегат-капитан.

– Ржавеем вместе с управляемыми торпедами, – последним, уже как начальник школы боевых пловцов, представился капитан-лейтенант Уго Ленарт.

– Ничего, как только возобновим тренировки, сразу же начнете освобождаться от ржавчины, и вы, и ваши «свиноматки».

– Кстати, господин контр-адмирал, – обратился Уго к командующему военно-морской базой, – спасибо за доверие, но я готов уступить свой пост начальника школы фрегат-капитану Боргезе как старшему по чину и опыту.

– Как и я – свой пост коменданта базы боевых плавсредств, – объявил Сантароне.

Адмирал Солано вопросительно взглянул на князя.

– Нахожу, что посты коменданта базы и начальника школы занимают достойнейшие из моих коммандос, – мгновенно отреагировал тот.

В мини-субмарину Валерио спускался с таким трепетом, словно возвращался в молодость. В последний раз такое волнение он ощущал в тот день, когда ему, тогда еще молодому офицеру, приказали командовать субмариной «Аметист».

С собой он взял только механика Абруццо, иначе в этой малютке было бы не протолкаться. Как два профессионала, они довольно быстро определили не только общее состояние субмарины, но и составили перечень узлов и деталей, которые подлежат капитальному или поточному ремонту. И хотя подготовленный механиком список оказался внушительным, тем не менее осмотром фрегат-капитан остался доволен.

– Главное, что корпус цел, остальное ремонтники наладят, – заключил он, усаживаясь в кресле в миниатюрной, как и все на этой подлодке, командирской рубке.

– При внешнем осмотре – да, – мрачновато согласился механик, что-то дописывая карандашом в своем блокнотике, – корпус «Горгоны» кажется целым и прочным. Но какова его прочность на самом деле, – это мы узнаем только при ходовых испытаниях.

– На какую максимальную глубину способна погружаться эта «валькирия морей»?

– Как я понимаю, вам никогда не приходилось управлять подобной субмариной? – оторвался от своих записей Абруццо.

– Подобной – нет. А вот осматривать одну из тех двадцати двух мини-субмарин, которые были приняты нашим флотом на вооружение, посчастливилось. Однако та, кажется, была поменьше. К сожалению, все они базировались не здесь, команды для них тоже готовили не здесь, а на базе Таранто.

– У нас было двадцать две такие малютки?! Целая флотилия! Этого я не знал.

– Правда, некоторые, из первых, вскоре вышли из строя. Многие погибли в сражениях. Шесть субмарин, сведенных в отряд особого назначения, были погружены на платформы и доставлены в румынский порт Констанца, где участвовали в патрулировании и в диверсионных атаках на советские суда. Если верить румынским сводкам, они вроде бы потопили две советские дизельные лодки «С-32» и «Щ-203». Еще как минимум три подлодки такого типа действовали в районе Крыма. Но лучше всего они проявили себя при патрулировании устьев рек – Дуная и Днестра. Но я увлекся. Кажется, вы, Абруццо, хотели ознакомить меня с техническими характеристиками этой конкретной субмарины?

– Как раз это я и намерен сделать, – полистал он свою записную книжку. – Длина корпуса – двадцать четыре метра. Максимальная глубина погружения – сто метров, однако рисковать испытанием такой глубиной судостроители не советуют. Подводное водоизмещение – сорок пять тонн. Автономное плавание – в пределах тысячи четырехсот миль.

– Это немало, Абруццо, – оживился Боргезе. – Очень даже немало. Понятно, что идти на ней до Крыма никто не рискнет, однако такой запас живучести позволит по нескольку суток сидеть в засаде, преследовать цель и уходить от вражеских кораблей в дружественные порты или хотя бы в нейтральные воды.

– Что само собой подразумевается.

– Вооружение у малютки, конечно, скромное?

– Всего два 450-мм торпедных аппарата. Есть также внешние блоки, позволяющие прикреплять в их углублениях два контейнера, каждый из которых, как указано в этой фотокопии, содержит по две тонны бризантных взрывчатых веществ.

– Что уже внушает уважение.

– Как и два двигателя, – подхватил его мысль механик, – дизельный, с «приглушенными шумовыми данными», как написано в документации, и электрический. Почти бесшумный. Скорость – до девяти узлов, однако рабочая – в пределах шести. Высота отсеков – полтора метра. Высота перископа – шестьдесят пять сантиметров.

– Маловато.

– Сам говорю, что в этой «малютке» конструкторам еще есть над чем поработать.

– То же самое можно сказать обо всех тех настоящих, линейных субмаринах, на которых мне приходилось служить или хотя бы изучать их.

– Кстати, техническая документация «Горгоны» в суете военной затерялась то ли где-то на базе в Таранто, то ли на судоремонтном заводе, на котором она побывала в начале сорок четвертого. Мои данные – из копии краткой технической характеристики, которые мне продиктовали по телефону.

– Поскольку строилась субмарина в Италии, документацию нужно найти и доставить сюда.

– Корвет-капитан Сантароне уже просил об этом адмирала Солано, и тот вроде бы обещал…

В это время с палубной надстройки донеслись приглушенные шаги, а еще через несколько секунд из верхней ходовой рубки послышался голос Умберто Сантароне:

– Господа мореплаватели! Если вы решили, что ваша субмарина уже вышла в открытое море, то жестоко ошибаетесь. Вы все еще находитесь посреди «свинарника», рядом с диверсионными «свиноматками».

– С трудом, но мы все же поняли, что все еще пребываем на берегу, – ответил Боргезе, дождавшись, пока корвет-капитан спустится в центральный отсек. – И как раз подбираем просоленных «джентльменов удачи», которые бы составили команду.

– Считайте, что в моем лице вы уже видите будущего командира «Горгоны», – объявил Сантароне. – Притом что вам, князь, рисковать на этом челне непозволительно. В лучшем случае вы будете находиться на корабле-носителе, который перебросит малютку в Черное море, то есть будете осуществлять общее командование операцией.

– Окончательного решения по этому вопросу я еще не принял.

– Поэтому-то настоятельно прошу помнить, что командир диверсионной «Горгоны» у вас уже есть, – ужесточил тон корвет-капитан.

– Это он явно о себе, скромнике, – вполголоса, но вполне подколодно подсказал Абруццо.

– Исключительность момента, – в тон ему проворчал Боргезе.

В Десятой флотилии Сантароне уважали, что, однако, не мешало ее коммандос по любому поводу подтрунивать над ним. Очевидно, потому и подтрунивали, что и сам Умберто не упускал ни малейшей возможности поехидничать по поводу промаха любого из боевых пловцов.

– В конце концов, я единственный в группе, – кроме вас, фрегат-капитан, естественно, – кто в свое время почти год прослужил на субмарине.

– Это серьезный довод, – признал Боргезе.

– А возможно, даже «исключительность момента», – не забыл капитан-лейтенант ткнуть командира лицом в его же любимые словечки.

– Кстати, команда, судя по всему, состоит из четверых моряков, – ушел от завершения этого разговора фрегат-капитан.

– Так точно, – вновь включился в разговор механик. – Командир подлодки, старший помощник, который располагается на посту ручного управления, механик и водолаз-подрывник.

* * *

Боргезе еще раз, теперь уже основательнее, осмотрел центральный отсек, затем расположенный за ним отсек ручного управления, кубрик механика, водолазный и грузовой отсеки…

– Надеюсь, вы понимаете, господа офицеры, что с подбором механика проблем у вас тоже не появится, – воспользовался случаем Абруццо. – Пока будет вестись ремонт, я изучу на этой субмарине каждый винтик. К тому же никто в группе, кроме меня, не способен наладить двигатель и прочие механизмы в управляемых торпедах.

– Что тоже следует считать серьезным доводом, – остался верен своей рассудительной манере обер-диверсант империи. – А если старшим помощником командира мы назначим лейтенанта Антонио Капраре, который зарекомендовал себя отличным боевым пловцом, пилотом управляемой торпеды, то получим второго водолаза-подрывника. При недальних рейдах, а также находясь в засаде во вражеской бухте, командир субмарины вполне сможет обойтись без первого помощника.

– То есть стоит нам определить в водолазы-подрывники инструктора по морским диверсиям унтер-офицера Ливио Конченцо, – артистично развел руками Сантароне, – и на поверхность мы поднимемся, имея полный список команды «Горгоны».

– Полный список основного состава команды, – уточнил Боргезе, – в котором также окажутся опытные боевые пловцы: обер-лейтенант Марк фон Гертен и унтер-офицер Джино Корвини. Таким образом, диверсионный состав команды будет состоять из шести коммандос, четверо из которых – водолазы-подрывники.

– Если мы сейчас же объявим этот состав команды, остальные, не осчастливленные списком, боевые пловцы поднимут бунт.

– Вот уж в этом сомневаться не стоит, – признал его правоту Абруццо.

Фрегат-капитан понимал, что оба они правы, поэтому, задумчиво помолчав, объявил окончательный вердикт:

– Мы пока еще не знаем, какое судно и каким образом будет транспортировать нашу диверсионную «Горгону». Над этим еще придется думать. Но я постараюсь сделать все возможное, чтобы на этом судне, пусть даже в качестве членов команды, пошли остальные члены группы – Винченцо Гардини, Луиджи Кирассо… Кто там у нас еще?

– Элио фон Штаубе, – подсказал ему Сантароне, – и Николо д’Аннуцио.

Страницы: «« 4567891011 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

После эпохального Нюрнбергского процесса 1945 года нам много говорят про то, что преступления против...
В сборник материалов международной научно-методической конференции «Исследования в консервации культ...
«Артиллерия – бог войны». «Из тысяч грозных батарей за слёзы наших матерей, за нашу Родину – огонь! ...
«В. А. Пашков (1831–1902), отставной полковник, общественный деятель и владелец тринадцати имений, б...
Современная российская действительность характеризуется все возрастающим влиянием религии на обществ...
Почему тысячи русских людей – казаков и бывших белых офицеров – воевали в годы Великой Отечественной...