Маньчжурские стрелки Сушинский Богдан
– Не эта ли красавица? – толкнул Курбатова плечом Радчук, движением головы показывая на женщину, стоящую между солдатами на третьей от вокзала платформе.
– Она, – подтвердил вместо князя Реутов. – И всего два человечка охраны. Берем?
Курбатов насмешливо взглянул на него: что-то слишком быстро загорается! Впрочем, это в характере Реутова. Старый, опытный вояка, он перед операцией, перед боем любил поворчать: все не то, все не так. Но, как только доходило до дела, мгновенно преображался.
– Эй, кто здесь старший? – еще на ходу спросил Курбатов, преодолевая вторую платформу.
– Я, – ответил один из конвоиров, сержант. Появление капитана и двух солдат ничуть не удивило его.
– Арестованную приказано доставить к воинскому эшелону, вон туда, за водокачку, на запасной путь.
– Так он же вроде бы на Красноярск идет, а эту шлендру велено в Иркутск.
Прежде чем ответить, Курбатов выдержал полный изумления взгляд Алины. Да, это была она. Девушка смотрела на него как на Христа Спасителя.
– Что уставилась?! – рявкнул на нее Курбатов. – Глазками решила брать?!
Алина вновь метнула на него взгляд, преисполненный мольбы, но тотчас же опомнилась и, горделиво поведя головой, отвернулась.
– Эта может, – масляным смешком хихикнул конвоир-рядовой. – И глазками, и всем остальным.
– Что, сержант, что? Вам не ясно было сказано? – дожимал Курбатов старшего наряда. – Я – из особого отдела. На форму не обращать внимания. Приказано доставить не в Иркутск, а в Красноярск. Оттуда, возможно, в Москву, это уж как начальству…
– Но мне тоже вроде как из особого отдела приказывали… – засомневался сержант. Однако Курбатов почувствовал, что он сникает, ссылка на Москву делала свое дело. – Но если бы…
Его слова потонули в надрывном гудке паровоза. Это со стороны Тайшета приближался поезд, на котором конвой должен был увезти Алину в Иркутск.
– Меня не интересует, что вам было приказано раньше, – твердо сказал Курбатов. – Сейчас вы будете выполнять мое приказание.
– Тут что-то не так, товарищ капитан. Мне лучше сбегать к помощнику военного коменданта и спросить, что делать. Пусть он с начальством посоветуется. А то и мне, и вам влетит.
– Можете сбегать хоть к дьяволу. У меня нет времени. Через пять минут эшелон отправляется, и мы не имеем права задерживать его.
– Да я мигом, – не отступил от своего решения сержант. – А ты – гляди в оба, – напомнил своему бойцу.
– Конвой, взять арестованную! – приказал Курбатов, как только сержант оказался на соседней платформе. Не дожидаясь, пока Тирбах, Власевич и Реутов оттеснят солдата, он схватил девушку за плечо и, подтолкнув вперед, заставил перебежать через путь буквально в метре от надвигавшегося паровоза.
Пробежав по перрону, Курбатов, а вслед за ним Власевич и Тирбах, тоже сумели проскочить на соседнюю платформу. Замешкался лишь Реутов. Поняв, что его обманули, красноармеец вскинул винтовку, но стрелять в него не решился.
– Чего стал? За мной! – не растерялся Реутов. – Надо сопровождать арестованную!
Возможно, на солдата подействовал уверенный командирский бас Реутова. Или, может, сработал страх: ведь пришлось бы предстать перед сержантом без шпионки. Как бы там ни было, он рванулся вслед за Реутовым.
Когда они, вместе с Чолдановым и Радчуком, добежали до штабного вагона, Курбатов и Алина уже находились там. Еще через минуту поезд тронулся. Это однако не помешало князю спрыгнуть с подножки и вручить красноармейцу записку: «Действую по особому приказу. С Иркутском свяжется сам генерал. Подполковник Смерша Курбатов».
Узнав о содержании этой записки, едва отдышавшийся подполковник Реутов, которого на ходу втащили в вагон, произнес:
– Вы рождены быть диверсантом, князь. Невероятная выдержка и адское везение. Но до Урала вам с вашей авантюристской натурой не дойти.
– Поговорим об этом на берегу Волги, – спокойно ответил Курбатов, прощально махая рукой все еще глядевшему им вслед конвоиру. – Там у меня появится больше аргументов, способных убедить, что вы не правы.
Часть вторая
Величие великих армий всегда воплощалось в величии морального духа их офицерского корпуса, костяк которого во все века и у всех народов формировался на основе элитарности, кастовости и рыцарских традиций.
Автор
1
– Помнится, Родль, вы говорили о каком-то русском офицере из армии генерала Семенова…
– О ротмистре Курбатове, господин штурмбаннфюрер. – Родль уже собрался выходить из кабинета, и неожиданный вопрос настиг его буквально у двери.
– Курбатов? – небрежно уточнил Скорцени. – Возможно. Оказывается, вы даже запомнили его фамилию.
– Но и вам он тоже запомнился, – простодушно возразил адъютант. – Такого диверсанта грешно упускать из виду.
Родль слишком хорошо знал своего шефа, чтобы допустить, что о Курбатове речь зашла случайно. Скорее всего, штурмбаннфюреру понадобился такой человек. Причем понадобился именно в России.
Скорцени отложил папку с донесениями из Рима от агентов, которые снабжали его сведениями, связанными с окружением папы римского, и устало помассажировал виски. В последнее время навалилась уйма всяческих дел, к тому же сидение в кабинете, над ворохом бумаг, всегда утомляло его не столько физически, сколько морально.
– Я просил вас проследить за этим парнем и время от времени докладывать о его рейде.
– Не сомневайтесь, я помню о вашем приказе, – подтянулся Родль. – Но за это время в моем досье на господина Курбатова, он же Легионер, появилось всего одно небольшое донесение, пробившееся к нам через агента, работающего в посольстве Маньчжоу-Го.
– Границу-то он, надеюсь, преодолел?
– И несколько раз выходил на радиосвязь. Из того, что стало известно о нем… Прорвался через засаду у границы. Ушел от преследования заградительного отряда. Пустил под откос воинский эшелон. Сумел сохранить группу во время тотального прочесывания местности, когда красные задались целью уничтожить его маньчжурских стрелков. Последнее известие от князя Курбатова поступило из района Читы. Оказалось, что двое коммандос из его группы, в том числе радист, остаются в этом городе.
– Какого дьявола? Сочли, что вашему князю радист уже не понадобится?
– Или что в Чите он нужнее. Ясно одно: князь Курбатов имел задание довести этих двоих до Читы, где их примут на явке. И выполнил его.
– Где он сейчас, и жив ли – это известно?
– Если жив, то сражается где-то в сибирских дебрях. Разыскать его будет трудновато.
Скорцени поднялся и с почтением взглянул на карту. Найти голубой ятаган Байкала и чуть южнее город Читу – особого труда для него теперь не составляло. После того как они с Родлем попытались проследить безумный путь, избранный ротмистром Курбатовым, Скорцени волей-неволей не раз возвращался к его маршруту, удивляясь, прикидывая и по-мальчишески фантазируя…
Мысленно он не раз представлял себя на месте Курбатова. Идея запускать в страну группы таких вот вольных «маньчжурских стрелков» захватывала его все больше и больше. Он и сам с удовольствием прошелся бы по тылам врага, не имея никаких конкретных заданий, а лишь время от времени появляясь в пунктах контроля – своеобразных диверсионных маяках, дабы засвидетельствовать свое существование в этом мире и передать собранную информацию.
– Да, Родль, – вдруг вспомнил Скорцени, – оберштурмфюреру Кончецки было поручено вывести Курбатова на одного из наших агентов.
– Такая информация ушла.
– Есть ли подтверждение, что она передана ротмистру?
– Пока нет. Но канал свой белоэмигрантская разведка…
– Знаю, – прервал его штурмбаннфюрер. – Если он действительно намерен добираться до Германии, то не решится не воспользоваться связями нашего агента.
– Другое дело, что мы рискуем самим агентом.
– В последнее время мы потеряли стольких русских агентов, что потеря еще одного к трагедии не приведет.
– Особенно если учесть, что этого агента нам подарил абвер. Зато в случае удачи мы сможем вести ротмистра до Украины и дальше, через Польшу или Чехословакию, не упуская его из виду. Впрочем, он понадобится нам еще в Самаре. Придется на какое-то время разрушить его вольницу и впрячь в одну деликатную операцию.
Родлю очень хотелось поинтересоваться, какую именно, однако любопытствовать настолько откровенно все же не решился. Скорцени должен был сам посвятить его в свою тайну, если, конечно, сочтет необходимым.
Но штурмбаннфюрер задумчиво стоял у карты и всматривался в желтые очертания горных хребтов, опоясывавших Байкал.
– Ему во что бы то ни стало нужно пройти всю Сибирь, пока не выпадут снега и не ударят пятидесятиградусные морозы, – сказал адъютант.
Скорцени вопросительно взглянул на него.
– Хотите предостеречь от этого сибиряка Курбатова?
– Так объяснил агент, работающий под крышей посольства Маньчжоу-Го, – объяснил Родль, побаиваясь, как бы Скорцени не заподозрил его в том, что он стал специалистом по Сибири.
– Мне почему-то кажется, что этот парень пройдет.
2
Холодный моросящий дождь изматывал душу и заставлял содрогаться тело. Разбухшую шинель хотелось содрать с себя вместе с влажной продрогшей кожей.
Они бредили о тепле и хотя бы рюмке водки. Однако ни тепла, ни водки не предвиделось. Даже если окажется, что им можно войти в хижину, возле которой они топчутся уже минут двадцать.
– Ну что, барон, рискнем?
– Мы рисковали и не в таких ситуациях.
– Хотя и не хотелось бы рисковать именно в таких…
– Софистика, – поежился Тирбах.
Они пришли сюда без плащ-накидок, дождь застал их уже в пути. А укрыться было негде. Последние четыре дня диверсанты скрывались в заброшенной избушке лесника, в шести километрах от городской окраины. Курбатов пока не знал, ищут ли их в Челябинске, но чувствовал: шлейф тянется за ним уже давно. Контрразведка красных не могла не заметить, что идут они по железке, лишь на какое-то время отходя от нее, чтобы вновь появиться и упорно двигаться на запад. Так что чекистам должно быть ясно: Челябинска группе не миновать.
Оба взглянули на небо. Дождь утихал, однако серая пелена не развеивалась, а наоборот, темнела, приобретая где-то на востоке, к центру города, едва заметную розоватую окраску невидимого отсюда, поглощенного завесой дождя заката. В домике, который они держали под контролем, зажегся едва уловимый отсюда, из-за кустарника, свет.
На стук вышел широкоплечий медведеподобный мужик, в старом, наброшенном прямо на голое тело, ватнике.
– Мы к вам, – Курбатов подступил к нему вплотную, грудь в грудь, но мужик не отступил.
– Вижу, что ко мне, – неприветливо ответил хозяин. Чувствовалось, что он не из тех, кто привык уступать дорогу и тушеваться.
– Мы должны войти в дом, – захватил Курбатов руку мужика, в которой тот сжимал топор. – Мы – оттуда. Нужно поговорить.
Только войдя в дом, Курбатов вспомнил кличку его хозяина – «Перс».
– Вас предупредили, что нужно ждать гостей?
– Допустим.
– Что, действительно предупредили? – не поверил Курбатов. Он знал, что связь с этим агентом прервана еще два года назад. Спрашивая о предупреждении, он откровенно блефовал. Важно было уведомить, что явились они сюда не по собственной воле, а по заданию.
– Сообщили, а что? – слова еле пробивались через густую хрипоту, которую могла источать лишь гортань, давно сросшаяся и забитая тиной.
– Каким образом?
– Каким-каким? Вспомнили. Прислали гниль прыщавую.
– Когда появился этот связной?
– Вчерашней ночью.
Только теперь Курбатов поверил Персу и заставил себя с уважением подумать о разведке Семенова: в этом случае она сработала неплохо.
– Вы пока не спросили, кто я. Вот фотография, о которой вам все должно быть известно.
– Что ты мне фотографию суешь, в Христа мать и двенадцать апостолов, – едва взглянул Перс на снимок. – Это тетка моя. Замужем была за полковником Колдасовым, да сгинула где-то в Персии. Ты-то кто?
– Легионер. Так и зовите.
– Во! Легионер, в Христа мать и двенадцать апостолов. Точно, так эта гниль прыщавая и называла тебя. Хорошо, что генерал Семенов, в душу его, своих рубак не забывает. Но как они меня нашли?
– Кто – «они»?
– Немцы, в Христа мать и двенадцать апостолов.
Курбатов незаметно взглянул на Тирбаха, словно ответ на этот вопрос должен был знать он.
– Почему решили, что вас нашли немцы? – осмелился вмешаться подпоручик.
– Баба, которую они прислали сюда, была, конечно, русской. Смазливая хреновка. Но вышли-то на нее немцы. Не ко времени я вам всем понадобился, прямо скажу, не ко времени.
– Не ройте себе могилу, Перс, – жестко предупредил его Курбатов. – Те, к кому не ко времени появляются – не ко времени уходят. В нашем деле только так.
3
Курбатов прошелся по комнате, заглянул в соседнюю и, убедившись, что там никого нет, по-хозяйски уселся за стол, мановением руки приглашая Перса и Тирбаха последовать его примеру.
Перс на несколько минут исчез в соседней комнате и вернулся к столу уже с запиской в руке.
– Вот: это она просила передать. А на словах добавила, что твоего ответа и твоих действий ждут в Берлине, что тобой там заинтересовались высокие чины.
«Легионер, – прочел он, развернув записку. – Понимаю, что рискую собой и вами. Но иного способа перехватить вас не существует. Это понимают и в Берлине, и в Харбине. В Бузулуке, у входа на старое городское кладбище, сидит нищий в тельняшке. Вы должны подойти к нему в час пятнадцать минут дня. Пожертвовать рубль и сказать: “Я – от Перса. Помолись за князя”. Нищий объяснит, где Вас будет ждать человек, от которого получите все дальнейшие инструкции. Персу передайте все, что хотите передать своим. С ним свяжутся. Фельдшер».
«Фельдшер? – удивился Курбатов. – Это же Алина! Значит, жива! Господи, жива! Сумела-таки добраться».
Он счастливо рассмеялся, чем вызвал мрачную, недоверчивую ухмылку Перса. Лицо его, грудь, голова, руки – все было покрыто короткой курчавой порослью, превращая перса в некое подобие «дикого человека» – мрачного, загадочного и уж, конечно, чернокнижного. Смеясь, он оскаливал крепкие белые зубы, похожие на клыки «лесного человека», о котором столько всяческих легенд ходило и на русском Дальнем Востоке, и в Маньчжурии.
– Записку вам привезла сама эта женщина, Фельдшер?
– Очень красивая хреновка, – только сейчас Курбатов заметил, что Перс говорил с легким восточным акцентом. Похоже, что, когда он вспоминал о женщинах, акцент усиливался.
– Сколько она пробыла у вас?
– Почти двое суток, – Перс насмешливо, вызывающе смотрел на Курбатова. Был этот человек, по всей вероятности, недюжинной силы и такой же наглости. А потому не из трусливых. – Я, конечно, предлагал ей остаться, но у нее свои дела.
«Еще немного – и мы бы свиделись, – с тоской подумал князь. – Не судьба».
Он вновь окинул взглядом хижину Перса. Изнутри она оказалась не такой уж ветхой и убогой, как могло показаться, когда глядишь на нее снаружи. Тем не менее бедность обстановки была очевидной.
Перс подергал свисавшую с правого уха золотую серьгу и вновь оскалил не тронутые временем и тленом клыки кровожадного самца.
– Я понял, о чем ты подумал, когда осматривал мой караван-сарай, князь, – молвил он, хитровато сощурясь.
– Не столько караван, сколько сарай.
– Так это фельдшер, та женщина, которую мы, князь?.. – вмешался Тирбах, уловив тот момент, когда словесная дуэль вот-вот должна была завершиться схваткой.
– Она, барон. Красным Алина попалась с фальшивыми документами, поскольку настоящие остались в Саратове. Добралась же до Челябинска благодаря справке с места жительства, которую добыл для нее у проезжей колхозницы «вор в законе» поручик Радчук.
Перс согнал с лица ухмылку и внимательно прислушивался, не понимая толком, о чем они говорят. Воспоминаниями о своем аресте Фельдшер с ним не делилась. Но и так становилось ясно, что Курбатова и Алину связывают особые отношения.
Князь тоже не был предрасположен к воспоминаниям. Но не вспомнить Алину он не мог. После похищения из-под ареста девушка пробыла с ними всего один день. Прежде чем убить машинистов и пустить эшелон под откос, они сумели воспользоваться справкой, которую Радчук выкрал у какой-то приглянувшейся и подсевшей к нему в вагон молодки. С этой справкой они и отправили Алину проходящим пассажирским поездом. Их бродячая жизнь оказалась явно не для нее, несмотря на то, что в разведшколе ее готовили ко всему, в том числе и к жизни в подполье. Теперь Курбатов мог сказать себе, что отправили они Фельдшера как раз вовремя.
– Как думаешь, князь, – вдруг спросил Перс, – что затевают немцы, пытаясь стреножить тебя и твоих людей?
– Это нужно вам или вашему начальнику из НКВД? – упредил ответ подполковника Тирбах.
– Я действительно работаю на НКВД, – спокойно возразил Перс. – Иначе вряд ли удержался бы здесь, давно загребли бы на фронт. Или расстреляли, как бывшего унтер-офицера. Но когда ваши вербовали меня, они прекрасно знали, с кем имеют дело.
– У нас нет оснований не доверять вам, – суховато проворчал Курбатов, не желая отвечать на вопрос Перса.
– Еще бы вы мне не доверяли! Что бы вы без меня делали?
– Не переоценивайте себя, унтер-офицер.
– Мне это ни к чему. Кстати, сколько у нас с вами людей, князь? – Курбатов взглянул на синий квадрат окошка и отмолчался. – Я к тому, что вряд ли сумею накормить вас всех.
– Пропитание мы привыкли добывать себе сами, – поднялся Курбатов из-за стола, на котором до сих пор не появилось ни крошки.
4
В избушке лесника было на удивление тепло. Войдя в нее, Курбатов сразу же лег у печки и, не сказав никому ни слова, уснул. Это был не сон, а извержение смертельной усталости, которая накапливалась у него в течение всех трудных дней, проведенных в горах и лесах России.
Впрочем, засыпая, князь поймал себя на мысли, что так до сих пор и не ощутил ни радости оттого, что вернулся на родную землю, ни печали оттого, что на ней идет война и что сам он пришел на нее отнюдь не с миром.
– Я пришел сюда не с миром – это уж точно, – пробормотал он, чувствуя, как в тело его врывается струя тепла и неземной благодати, именуемой обычным человеческим сном. – Но ведь и встречает она меня не как блудного сына.
Через несколько минут подполковнику показалось, что этой благодати хватило ровно на то, чтобы уже во сне переварить мысль, настигшую его перед забытьем. Слишком уж коротким и неуспокоительным он показался. И не прерван был, а расстрелян густой пулеметной очередью.
– Что?! – подхватился Курбатов, инстинктивно хватаясь за лежавший рядом автомат.
– Похоже, князь, что ваша прогулка в город не прошла бесследно: нас выследили, – столь же спокойно, сколь и язвительно, ввел его в курс событий подъесаул Кульчицкий. – И, кажется, успели окружить.
– Так уж и окружить!
Печка давно погасла, а костры рассвета еще не зажглись, но комната уже наполнилась его усыпляющей серостью.
«Рассвет – время расстрелов, – почему-то всплыло в сознании Курбатова, и он ощутил, как мгновенно охладели его виски. – Неужели вещее предчувствие?»
Пулеметная очередь повторилась. Но теперь она выдалась короткой и почти на полувыстреле прерванной несколькими автоматными. Ясно было, что идет перестрелка и что она приближается. Но тогда кто тот, с ручным пулеметом? У него в группе пулемета нет.
– Кто находился в дозоре?
– Реутов, – не сразу вспомнил фон Тирбах, притаившись у одного из окон.
– Так это он ведет бой?
– Предстоит выяснить, господин подполковник.
В доме два, почти друг против друга, окошка и дверь. Четвертая стена – глухая. Эта «мертвая зона» автоматически превращала их сработанный из толстых бревен форт в совершенно неприспособленную к обороне лесную западню.
– Так выясните, подпоручик, выясните.
– Иволгин и Чолданов уже в разведке, – пришел на помощь Тирбаху залегший у порога Власевич.
– Тогда где они?
В ответ – молчание.
– Противник приближается, – встревоженно доложил Радчук. Стекла в его окошке не было, а бычий пузырь он сорвал, и теперь, маятником покачиваясь из стороны в сторону, вел наблюдение за подступами к форту.
– Все, оставляем эту ловушку, – принял решение Курбатов, – отходим к распадку. С той стороны, по-моему, еще не палят.
Он не собирался вступать в открытый бой. Не имел права терять здесь людей. Однако отступать было поздно. Справа от высившегося перед домом холма появились первые фигуры красных. Пулеметчик теперь находился где-то в кустах, у подножия возвышенности, и лишь дважды выдал себя короткими очередями. Судя по всему, патроны у него были на исходе. Зато этими выстрелами он явно дал понять засевшим в доме, что не нападает, а, наоборот, это за ним охотятся.
– Залечь и сдерживать их здесь, – приказал Курбатов своим маньчжурским стрелкам. – Пулеметчика не обстреливать.
Преследователям в сонном бреду не могло прийти в голову, что у сторожки их встретят сразу шестью автоматами. Потеряв двоих убитыми, они начали поспешно отходить, но Курбатов поднял своих бойцов и, предупредив пулеметчика, преследовал красных почти до предместья. При этом диверсанты сумели уложить еще двоих. Но последний, пятый, все же спасся.
– Можете считать, что это я привел их, – хрипел потом Перс, стоя у двери избушки и все еще держа в руках свой остывающий английский пулемет с коротким широким стволом, очевидно, оставшимся у него еще со времен Гражданской.
– Мы так и поняли, – заметил Курбатов, глядя, как Иволгин и Чолданов заворачивают в плащ-палатку тело Реутова, чтобы здесь же предать его земле. Подполковника командир недолюбливал со дня создания группы, но сейчас он думал не о Реутове, а о том, что погиб еще один стрелок и что группа его тает.
– Они пришли за мной, как волки, под утро, – продолжил свои объяснения Перс. – Но я все понял. У меня подземный ход до кустарника, затаившись в котором вы следили за моим домом. Да только они, ироды, тоже не дураки, оставили там засаду. Отступая к сторожке, я не знал, что вы все еще здесь.
– К черту исповеди. Идешь с нами?
– Если примете. И поторопитесь, сейчас они поднимут милицию и расквартированный здесь, неподалеку, у военного завода, батальон.
– Благодарю за информацию. Чолданов, тело подполковника – в избушку, и поджечь.
– Не по-христиански это, – робко возразил Иволгин.
– А все остальное, что мы с вами делаем на этой земле, по-христиански? Подполковник Реутов был храбрым офицером, вполне достойным ритуального костра предков. Выполнять!
Диверсанты молча повиновались.
– Да выбросьте вы свою «пушку», – посоветовал Курбатов. – Быстро вооружайтесь трофейной винтовкой. И не забудьте о патронах.
– Пулемет еще тоже пригодится. Я их на части рвать буду, – прохрипел в ответ Перс. – Давно ждал, когда вернетесь. Я эту землю омою их кровью так, как не омывали ее за тысячи лет воды Иордана.
В ненависти Перса Курбатов не сомневался. Но в бою… в бою его еще надо было видеть.
Они добрались до ближайшей речушки. По бревнам, положенным на камни рядом с мостиком, перешли на левый берег, а потом, уже на километр ниже по течению, вернулись к правому и брели вдоль него до прибрежных скал. Описав круг, диверсанты вернулись к валунам, разбросанным неподалеку от мостика. В бинокль Курбатов видел, как около взвода солдат и несколько милиционеров пробежали по их следу до речки. Сидя на ветвях кедра, они с Персом наблюдали, как погоня металась по левому берегу, когда овчарка потеряла их следы у небольшого болотца. А как только уставшие, злые солдаты начали возвращаться на правый берег, маньчжурские стрелки рассредоточились за валунами.
– Власевич, на вашу душу – овчарка и офицер, – предупредил Курбатов подпоручика.
– Только бы Иволгин и Чолданов не позволили им драпануть на ту сторону, – жевал какую-то травинку Власевич. – Здесь я им устрою пляску святого Вита[23].
– Должны успеть, – надеялся подполковник, зная, что в эти минуты двое его бойцов переправляются в тыл к красным.
Большая часть карателей уже перешла на этот берег и теперь отдыхала, дожидаясь отставших. Овчарка порывалась то в одну, то в другую сторону, оглашая лес визгливым лаем, но уставшие солдаты уже не обращали на нее внимания. Были уверены, что банда, которую они преследовали, ушла в глубь тайги.
Лежа в кустарнике между двумя валунами, Власевич нетерпеливо пас овчарку мушкой, дожидаясь выстрелов с того берега. Курбатов приказал открывать огонь только тогда, когда на мостик ступят последние красноармейцы. Но вот этот момент наступил. Трое красных погибли под перекрестным огнем Иволгина и Чолданова еще во время переправы. Бойцы, отдыхавшие на левом берегу, подхватывались, не зная, что делать: то ли, прорываясь через мост, атаковать невидимых им бандитов, то ли отступать.
Этого-то замешательства как раз и ждала группа Курбатова. Рванувшись к реке, стрелки на ходу забросали отряд гранатами, тотчас же залегли, швырнули еще по гранате и взяли оставшихся в живых в свинцовое кольцо автоматных очередей. После третьей гранатной атаки уцелеть сумел только один красноармеец. Израненный, он стоял на коленях с высоко поднятыми, окровавленными руками.
– Этого не добивать! – упредил своих бойцов Курбатов. – Патроны к автоматам, гранаты и документы изъять. Раненых не трогать, пусть ими занимаются Господь и медицина.
Опустив автомат, он подошел к стоявшему на коленях красноармейцу.
– Тебе я дарую жизнь. Понял меня?
– Понял, – едва слышно ответил солдат.
– Но с условием: ты должен сообщить, что разгромила ваш отряд группа Легионера. Это моя кличка. Тебе все ясно?
– Так точно… – страдальчески выдохнул пленный.
– Поклянись, что выполнишь это.
– Что ж тут выполнять? Ты – Легионер. Мы уже слышали о таком. Так и передам.
– Отдай его мне! – возмутился Перс. – Я разопну его вон там, на той сосне. Как Иисуса – на Голгофе, – нервно топтался он вокруг пленного. – Все одним меньше будет.
– Здесь я решаю, кого распинать, а кого миловать, – жестко напомнил ему Курбатов.
5
Они шли весь день и потом, после короткого привала, всю ночь.
Перс оказался идеальным проводником, хотя уверял, что местных лесов не знает, поскольку никогда не углублялся в них больше чем на два-три километра. Если это правда, размышлял Курбатов, то нужно признать, что этот человек обладает удивительным чутьем и умением ориентироваться даже в непролазной чащобе.
Сколько раз ему казалось, что группа окончательно заблудилась и теперь придется часами петлять, чтобы набрести на какой-нибудь хуторок, или хотя бы наткнуться на тропинку. Но вот Перс останавливался, несколько минут стоял, опустив голову, словно всматривался в невидимые для остальных следы или прислушивался к внутреннему голосу, а затем вдруг оживал и решительным жестом указывал: «Туда. В километре отсюда охотничья тропа». Иногда пророчествовал еще определеннее: «Держаться. Через полчаса выйдем к охотничьей избушке».
И все происходило так, как он предполагал. При этом Перс не пользовался словами: «может быть», «наверно». Он выражал свое мнение тоном полководца, принявшего то единственно верное решение, которое только и может спасти остатки его воинства.
– Куда он ведет нас, черти б его побрали? – время от времени возмущался Чолданов, который до появления в группе Перса считался большим и уважаемым знатоком лесных троп. – Пора пробиваться к шоссе или железке.
– Пусть ведет, – спокойно отвечал Курбатов. – Самое разумное, что мы можем предпринять сейчас, это положиться на чутье этого азиата. – Главное, чтобы он вел нас в сторону Волги.
– Пока что наша цель – река Белая, которая впадает в Каму, – уточнил сам Перс. – Изучать карту России – мое любимое занятие.
Поднявшись на небольшой кряж, Курбатов приказал группе отдыхать, а Радчуку велел взобраться на сосну и в бинокль осмотреть окрестности.
– Кажется, пришли, – тотчас же доложил поручик. – Прямо по курсу, в километре отсюда, усадьба. Чуть дальше – небольшой поселок, за ним железнодорожный мост. Железку пересекает шоссе, выводящее к автомобильному мосту, виднеющемуся левее поселка.
– Ясно, это поселок Озерный, – сразу же определил Перс, заглядывая в карту, которую Курбатов развернул на коленях. – Дорожники в нем осели.
– Именно там нас и ждут, – заметил Тирбах. – Такие поселки для того и существуют, чтобы их вовремя обходить.
– Неподалеку два лагеря «врагов народа», – сказал Перс. – Скольких их, беглых, переловили в окрестностях этого поселка – умом не постичь. Причем бежавших не только из этих лагерей.
– Беглецов можно понять: два моста, благодаря которым они рассчитывают избежать купели в холодной реке. Надежда вызвать сочувствие у кого-то из поселковых, а значит, получить еду и хоть какую-то одежду… – согласно кивал Курбатов, постукивая указательным пальцем по карте.
Он не обратил внимания на то, что Радчук поспешно спустился со своего наблюдательного пункта и побежал куда-то по склону.
– Князь, сюда! – послышался его голос через минуту, хотя переговариваться Курбатов приказал только шепотом. – Здесь такое!..
Тело мужчины висело, перегнувшись, на приземистой ветке сосны, лицом вниз. Оно висело здесь дня три, источая смрадный запах, который не долетал до стоянки группы только потому, что ветер относил его в другую сторону. Одежда несчастного не оставляла сомнения, что он из беглых.
– Ну и зачем ты привел нас сюда? – поморщился Курбатов, отворачиваясь от разлагающего трупа.
– Обратите внимание на руки. Прежде чем взвалить тело на ветку, убийца, кстати, выстреливший беглецу в спину, отрубил обе кисти, – терпеливо объяснял Радчук, исследуя тело с дотошностью медсудэксперта.
– Эй, господа, вон еще одно тело! – заставляет вздрогнуть Курбатова голос Кульчицкого. Польский аристократ брезгливо держался подальше от находки Радчука. Отойдя от подножия возвышенности, он преодолел неглубокий овраг, но как раз там наткнулся на труп еще одного беглеца. – Кажется, у него тоже отрублены кисти рук. О, да здесь неподалеку еще два скелета.
Князь вопросительно взглянул на Перса, но тот молча ушел в сторону оврага и довольно скоро действительно наткнулся на два скелета с обрубленными руками.
– Все ясно, – молвил Перс. – Где-то рядом есть пещера. Людоловы отводили свои жертвы сюда якобы для того, чтобы укрыть, дать убежище, а на самом деле…
– Что это за людоловы? Кто они?
– Добровольные помощники советской власти. Так их и называют – «людоловами». Из местных они, хорошо знающих тайгу и имеющих оружие. Почти в каждом здешнем селе есть семья, которая промышляет тем, что вылавливает беглых политкаторжан. Одна из таких семей живет где-то поблизости.
– Она убивает беглых политических и отрубает им кисти. Зачем?
