Жертва Ведьмака Дилейни Джозеф
Меч темного воина был также быстр, как ножи Грималкин, и они обменивались яростными ударами, но она была слишком близко, чтобы он мог использовать шар на цепи. Он использовал только один меч, пока Грималкин умело орудовала двумя острыми ножами, и какое-то время нам казалось, что она одержит верх.
Но потом все переменилось. У ведьмы не было брони, и теперь этот недостаток стал очевиден. Дважды он чуть не вспорол ей живот острым носком своего сапога. Снова и снова Грималкин била его своими ножами, но лезвия с громким лязгом отскакивали от черного металла.
Если бы она сохранила свое темное желание и клинок, данные мне, то могла бы использовать их сейчас. Я понял, чем она пожертвовала.
Грималкин развернулась и стала отступать к столу. Я стал беспокоиться. Ее тактика казалась опрометчивой. На этом расстоянии воин мог спокойно использовать цепь с шаром. Он стал раскручивать цепь над головой. Грималкин шагнула к нему, становясь идеальной мишенью.
Но когда шипастый шар устремился к ней, то ведьмы на том месте больше не было. Шар врезался в стол и опрокинул все блюда и кубки. Потом Грималкин вонзила нож в другу прорезь шлема, и громкий крик боли наполнил зал.
На мгновение стал очень темно и холодно. Крик разом прекратился. Я увидел два блестящих глаза, движущихся к нам со стороны ямы.
Свет снова появился, и мы оказались усаженными за стол, хотя я был уверен, что не садился. Все блюда и кубки были возвращены на свои места. Грималкин вернулась на свое место.
Темный воин стоял перед нами с хрустальным кубком и длинным ножом. Был ли он тем же самым? Возвратился ли он к жизни темной магией?
— Моя госпожа нуждается в пропитании. Она должна испить кровь мальчика, — снова заявил он. — Заполни чашу!
Он протянул чашу, мое сердце затрепетало от страха.
— Я выиграла, дитя, — прошептала Грималкин мне на ухо. — Он больше не требует твоей жизни. Это то, чего мы хотели.
Воин молча поставил хрустальный бокал на красную шелковую скатерть. Грималкин взяла его в руки и вытащила небольшой нож. Она повернулась ко мне и сказала: — Засучи рукав, дитя. Правый.
Дрожащими пальцами я сделал то, что она просила. — Теперь возьми бокал и держи его под рукой, чтобы кровь попадала прямо в него.
Грималкин сделала небольшой надрез, боли я почти не ощутил, но бокал не заполнился полностью.
— Еще один надрез, и все, — сказала она.
Я снова ощутил резкую боль. На этот раз сосуд в моих руках заметно потяжелел. Кровь перестала течь еще до того, как бокал наполнился до самых краев.
Ведьма поставила его на стол; воин поднял его и понес к яме. Мы смотрели, как он спускается вниз, пока он не исчез совсем. Минуты шли медленно, совсем как вечность. В конце концов, Грималкин улыбнулась и вытащила из рукава маленькое зеркало, сообщая о нашем успехе.
Но прежде чем она успела это сделать, все вдруг потемнело, и я снова почувствовал дикий холод. Светящиеся глаза двигались по направлению к нам. Что если слуги Ордин раскрыли наш план?
Как только стало светло, зал наполнился людьми. Страшными людьми.
Мужчины были очень высокого роста, с длинными заостренными носами и подбородками на удлиненных лицах. На их поясах висели длинные изогнутые мечи. Наверное, демоны.
Женщины были полной противоположностью. Их кожа блестела в свете, словно была помазана маслом. Они танцевали в ритм невидимых барабанов. Они танцевали в одиночку, мужчины же стояли с краю, скрываясь во мраке колонн.
Я оглянулся и увидел, что все замерли, словно этот танец очаровал их. Грималкин все еще держала зеркало в руке, но не могла его использовать. Мы беспомощны. Мы стали слишком близки к успеху, и в последний момент судьба решила по-другому.
Некоторые из группы моей мамы — Сейленос и остальные — жадно ели со своих тарелок и глотали вино из золотых кубков, несмотря на предупреждение. У греческих ведьмаков не было той решимости и силы воли, что у Джона Грегори.
Я повернулся обратно. Теперь они танцевали вдвоем — женщина с женщиной. Барабанный бой становился все громче, становясь быстрее и безумнее. Я почувствовал сильное желание подняться с места и присоединиться к ним. Когда я посмотрел на Алису, то увидел, что она тоже сжимает края сиденья, борясь с таким же желанием.
Вдруг к ним присоединилась еще одна фигура. Это был Сейленос. Я потерял его из виду на мгновение, а когда снова нашел, то увидел, что одна из женщин впилась зубами в его шею. Кровь залила его одежды, в глазах плескался ужас. Они двигались все ближе и ближе к яме, а затем и вовсе в нее провалились.
Я был благодарен Ведьмаку, который заставил нас поститься перед походом. Любовь Сейленоса к еде стоила ему жизни и, может быть, души!
Грималкин боролась с темной магией, околдовавшей нас. Вены вздулись на ее лице, она медленно поднесла зеркало к губам и подышала на него, начиная писать что-то пальцем. Это был сигнал для атаки.
Глава 17
Элементали огня
В течение некоторого времени танцующие фигуры продолжали кружиться, но потом начали замедляться. Барабаны запнулись, а затем и вовсе прекратили играть. Демоны стояли неподвижно, словно замороженные во времени. Некоторые склонили головы, прислушиваясь.
Я услышал отдаленный топот ног. Ближе и ближе… Двери вдруг сломались и с грохотом упали на пол, в зал ворвались ведьмы Пендла, держа наготове длинные ножи. Они были готовы к бою.
Я заметил клан Маулдхиллов, но не увидел Маб и ее сестер.
Грималкин вскочила со стула и вступила в борьбу. Чары, которые использовали демоны, либо не использовались, либо не причиняли ведьмам никакого вреда. Они, ведьмы, стремительно сокращали расстояние, их враги пытались сопротивляться и атаковали мечами, но уже через несколько мгновений все демоны лежали мертвыми в море крови.
Все произошло так быстро, что мы даже не успели присоединиться к ним. Оставшиеся в живых демоны — а их было мало — отступали по ступенькам в яму. Вскоре кроме нас в зале никого не осталось.
Алиса взяла меня за руку, и мы подошли к яме.
— Не следует за ними следовать, — сказала Грималкин, обращаясь ко мне. — Слишком опасно. Это именно то, чего они хотят. Они подозрительно быстро отступили, поэтому я уверена, что они хотели заманить нас во тьму. Мы же пойдем маршрутом, намеченным твоей матерью, дитя. Я предлагаю тебе подождать здесь, пока наемники не начнут атаку. Они уже в пути, а мы отправимся вглубь цитадели.
Она повернулась и повела забрызганных кровью ведьм к внутреннему двору.
— Лучше делай так, как она говорит, Том, — сказала Алиса, все еще держа меня за руку.
Другие кивнули в знак согласия. Без своего лидера они выглядели немного подавленно.
Тела Сейленоса и еще двух лежали перед нами в луже крови и невидящими глазами смотрели вверх.
— Давай отойдем к двери, — сказала Алиса. — Теперь, когда ведьмы ушли, эти демоны могут вернуться, а мы не сможем долго сопротивляться.
Через несколько минут мы услышали лошадей, галопом бегущих к нам. Мы наблюдали, как весь отряд наемников устремился за ведьмами к внутреннему двору. Когда последние несколько человек верхом на лошадях промчались мимо нас, мы покинули зал и быстро побежали за ними.
Я оглянулся. Мамы или Ведьмака не было.
Не успели мы сделать пары десятков шагов, когда цокот копыт раздался снова. Наемники отступали, что пошло не так?
Лошадь пронеслась мимо, почти задевая Алису копытами. Его глаза в страхе закатились, у рта образовалась пена. Это было настоящее бегство с поля боя, но почему?
Я оттолкнул Алису к стене, прикрывая ее, чтобы нас не раздавили. Казалось, все это будет продолжаться вечно, но, в конце концов, снова стало тихо.
— Ты в порядке, Алиса? — сказал я, поднимая свой посох и мешок.
Она кивнула. — А где остальные? — спросила она.
Я осмотрелся. Несколько из нашей группы были мертвы, а других вообще не было видно. Может, мама, Ведьмак и Аркрайт тоже пострадали от дезертиров?
Я несколько раз их окликнул, но никто не отозвался.
— Мы должны последовать за ведьмами, — предложила Алиса.
Я кивнул, и мы пошли дальше. Я по-прежнему беспокоился о маме, но и боялся того, что ждет нас впереди, ведь наемники были не просто в страхе, а в диком ужасе.
Мы приближались к концу коридора, и к нам начал подплывать туман. Страх грыз мое сердце. Волны холода подкатывали ко мне, как шторм, пытаясь не пустить меня дальше.
— Чувствуешь это, Том? — спросила Алиса.
Я кивнул. Ведьмаку нельзя бояться, иначе твои враги станут намного мощнее.
Мы изо всех сил пробивались вперед, пытаясь заглушить страх, пока из тумана не показалась высокая внутренняя стена цитадели. Мы достигли широкого мощеного двора, забитого трупами людей и лошадей.
— Что убило их, Алиса? — спросил я охрипшим голосом. — У них нет ран.
— Они погибли от испуга, вот что, Том. Смотри! Там открытые ворота!
Мы стояли, уставившись на ворота. Что мы могли сделать в одиночку? И когда проснется Ордин? На меня накатила новая волна страха и паники, и я осознал, что это мощная темная магия. И я поддался.
— Я не смогу, — сказал я Алисе с дрожью в голосе. — Нет, ни за что.
Алиса только устало кивнула головой в знак согласия.
Было очевидно, что ведьмы Пендла уже прошли через это и успешно. Но мы по-прежнему не решались двинуться вперед.
Я не знаю, как долго мы там стояли, но вдруг я услышал шаги позади и обернулся. Из коридора вышел Ведьмак, за ним стоял Билл Аркрайт, полный решимости кого-нибудь убить.
Аркрайт кивнул мне, но Ведьмак прошел мимо, даже не взглянув в нашу сторону. Когда он дошел до ворот, то оглянулся и яростно посмотрел на меня.
— Давай, парень, хватит бездельничать! — прорычал он. — У нас полно работы, и никто, кроме нас, ее не сделает!
Я заставил себя сделать шаг. И еще один. С каждым движением оковы страха слабли. Возможно, это случилось потому, что я был седьмым сыном седьмого сына. Но прежде всего мне помог Ведьмак.
Что касается Алисы, то ей помогло ведьминское происхождение и обучение.
— Вы видели маму? — спросил я у ведьмаков.
Они оба покачали головами. — Мы разделились, когда на нас налетели лошади. Не волнуйся, парень, — сказал Ведьмак, — твоя мама может о себе позаботиться. Без сомнений, она присоединиться к нам позднее.
— Где коготь и ее щенки? — спросила я Билла.
— Им здесь делать нечего, — ответил он. — Они были обучены борьбе с водными ведьмами и другими существами севера Графства. Шансов против огненного элементаля у них мало.
Заревела вода, крупные капли стучали по камням, пар громко шипел и испарялся в воздухе. Я протянул руку и коснулся стены. Камни медленно нагревались.
Ведьмак открыл свою сумку, вытаскивая небольшой фонарь, и поднял его над головой. Мы всмотрелись вдаль. Впереди было несколько выходов. Ведьмак сделал паузу. Я услышал слабый одиночный крик.
— Думаю, мы должны идти наверх. Ордин должна быть в одной из башен. Что скажешь? — спросил Ведьмак, глядя на Аркрайта.
Он кивнул, и они поднялись по ступенькам. Мы последовали за ними. Через несколько минут мы оказались в прямоугольной комнате, заполненной слабым желтым светом, который не имел ни одного очевидного источника.
На полу лежали трупы. Много трупов. Это были демоны, которых мы видели в первом зале. Здесь же шли кровавые следы ведьм.
— Я не желал союза с ведьмами, но, по крайней мере, в этом зале нам бояться нечего, — заметил Ведьмак.
— Цитадель огромна, — сказал я. — По-любому здесь много таких же опасных существ.
— Сейчас уже без разницы, парень. Мы должны идти вперед, и если нам будет угрожать опасность, то ведьмы ее устранят или предупредят.
Ведьмак и Аркрайт вышли из камеры, и я собрался переступить порог, когда Алиса закричала. Один из демонов вдруг поднялся и схватил ее за руку. Ничего хорошего он делать не собирался.
Его глаза яростно блестели, он потянулся к изогнутому лезвию на поясе, собираясь напасть на Алису. Я подбежал к нему и ударил концов посоха в солнечное сплетение. Он задохнулся от контакта с рябиной, изо рта полилась кровь, но демон не захотел сдаваться. Он выхватил нож и уклонился от моего следующего удара. Он отпустил руку Алисы, откатился в сторону, чтобы я его не достал, и присел, держа свои глаза на уровне чуть выше плит.
Прежде чем я успел среагировать, он подскочил. Ни один человек не может так высоко прыгать, тем более с такой большой скоростью. Он пролетел над плитой и упал на меня, выбивая посох и рук. Я упал на спину, вывернулся и выбрался из его лап. Демон снова собрался нападать. Я не успею достать серебряную цепь, но времени достать клинок, подаренный Грималкин, у меня хватит. Но нет, я ошибся.
Демон кинулся на меня и устремился зубами к шее, но вдруг замер и упал, задыхаясь и захлебываясь кровью.
Алиса помогла мне подняться, держа мой посох. Ведьмак и Аркрайт вбежали в комнату.
— Похоже, Алиса снова спасла тебе жизнь, мистер Уорд, — сказал Аркрайт.
Ведьмак же ничего не сказал, предпочитая вообще не замечать Алису. Из дальнего угла до нас донесся еще один стон: слуги Ордин снова поднимались.
— Ведьмы не очень-то и старались, — заметил мистер Грегори. — Пойдем отсюда, задерживаться здесь смысла нет, и времени мало.
Мы начали подниматься по лестнице, но Ведьмак вдруг остановился и указал на стену слева. Небольшой светящийся шар плыл в нашу сторону. Величиной он был не больше кулака, и пока я за ним наблюдал, шар втянулся в камни и пропал.
— Что это было? — спросил я. — Элементаль?
— Да, парень. Раньше я никогда не видел ни одного огненного элементаля. Надеюсь, им потребуется много времени, чтобы окончательно пробудиться, но и нам надо идти быстрее. Где Сейленос? Он должен все о них знать.
— Он мертв, — сказал я. — Несмотря на предупреждение, он начал есть, а потом был убит одним из демонов.
— Жаль, его опыт бы пригодился.
В следующем зале перед нами предстала еще одна картина, похожая на предыдущую, но на этот раз среди трупов были ведьмы. Их тела были обращены в еще дымящийся пепел, а рядом лежали остроносые туфли и части тел.
— Кто это сделал? — спросил я. — Те светящиеся шары.
— Кажется так, парень. Будем надеяться, что на нашем пути он не появится.
Огненный шар появился в воздухе перед нами. Он был намного больше, чем тот, и изрыгал пламя, пульсируя. Шар устремился к нам, увеличиваясь в диаметре.
Ведьмак ударил его концом посоха и отступил в сторону, прежде чем повторить атаку. Шар, не останавливаясь, врезался в стену над нашими головами и разломал ее, исчезая.
Мы выбежали из комнаты. Я оглянулся и увидел, что шар снова начинает материализоваться, но на нас он не бросился. Может, он просто охранял этот зал?
Через несколько мгновений мы натолкнулись на труп мертвого Маулдхилла, на котором лежала ярко-желтая звезда и поедала его.
Прижавшись к стене, мы прошли мимо него, но на нашем пути были еще пять таких же Астери, прицепившихся к потолку.
— Не знаю, что лучше: бежать или медленно пройти мимо, — пробормотал Ведьмак. — Давайте попробуем второе, держитесь ближе друг к другу. Парень, держи свой посох наготове.
Когда мы уже подумали, что выбрались, я услышал шипение и большой элементаль упал прямо на голову Ведьмака. Но он успел поднять посох и разрезать его на две части, которые упали на ступеньки позади нас и стали срастаться.
Наконец, мы достигли входов к трем башням.
— И в какую сторону? — спросил Ведьмак, глядя на абсолютно одинаковые дверные проемы.
— Нам поможет только удача или чудо, — ответил Аркрайт, пожав плечами. — Это место настолько большое, что у нас уйдет много времени, прежде чем мы обыщем все.
— Алиса может попробовать, — предложил я.
Ведьмак нахмурился и отказался.
— Мама хотела, чтобы мы использовали все возможные средства для того, чтобы выжить и победить Ордин! — быстро выговорил я, прежде чем он снова откажется.
— Я уже сказал тебе, что не одобряю методы твоей матери и не буду их использовать! — отрезал мой учитель.
— Пусть Алиса сделает это, — мягко попросил я. — Пожалуйста.
— Думаю, выбора у нас нет, пусть девочка попробует, — поддержал меня Аркрайт.
Ведьмак закрыл глаза и склонил голову, а затем едва заметно кивнул.
Алиса сразу же кинулась к центральному проходу и принюхалась. — Не могу точно сказать, что там наверху. Здесь прошли ведьмы и подпортили воздух.
— Тогда пойдем за ними, — предложил Ведьмак. — По крайней мере, так безопаснее. Но лучше проверь другие.
Но прежде чем Алиса ответила, из центрального входа донесся крик, и мы услышали, как кто-то спускается к нам по ступеньками. Ведьмак поднял посох, приготовившись к атаке.
Ведьма, вопя, выбежала на лестничный пролет. Ее волосы дымились по краям, заостренные туфли гремели по мраморному полу. За ней выскочила еще одна, и Аркрайт перехватил ее за рукав, угрожая посохом.
— Отпусти меня! — воскликнула она.
— Что случилось?
— У нас не было никаких шансов! Они мертвы. Все мертвы!
С этими словами она вырвалась и кинулась вниз по лестнице, убегая прочь. Если она сказала правду, то Грималкин и Маб тоже мертвы. Неужели Ордин так сильна?
Алиса проверила левый проход и покачала головой. — Там опасно, — сказала она и кивнула в сторону правого. — Кажется, там все в порядке.
Ноги давно устали и превратились по тяжести в настоящий свинец, но мы продолжали подъем и все-таки достигли большой бронзовой круглой двери. На ней красовался огромный череп, но ни замка, ни ручки не было. Ведьмак положил ладонь на середину и толкнул ее. Дверь бесшумно открылась. Мы вошли внутрь, осматривая восьмиугольную комнату. Здесь не было ничего. Ни двери, ни лестниц. Для чего эта комната?
На этот вопрос ответ я получил сразу же. Эта была ловушка! Внезапно под ногами земля разверзлась, и я услышал, как Алиса кричала от страха. Фонарь погас. Я упал в черную пропасть.
Глава 18
Сделка
Я приземлился на мягкую землю. Руки дрожали, а дыхание сорвалось. Было темно, я не мог разглядеть даже свою руку. Я поднялся на колени и ощутил, что под ногами только вязкая грязь. Я окликнул Алису и Ведьмака, но ответа не последовало.
Но я был не один, это точно. Совсем рядом что-то двигалось. Сначала оно коснулась моей ноги, не больно, а мимолетом и аккуратно, и мне почему-то показалось, что опасности нет. Однако в следующий раз существо вцепилось мне зубами выше лодыжки.
Сопротивляться не было сил. Я беспомощно упал на землю. Земля стала твердой и холодной. Я слышал, как по ней стучат ножки какого-то маленького существа. Оно оставило мою ногу в покое и отбежало прочь.
Рядом кто-то громко рассмеялся, но я не шелохнулся. Посох и мешок я потерял еще в воздухе, но в кармане все еще лежала серебряная цепь.
Внезапно земля подо мной тревожно затряслась, и я услышал лязг цепей. Инстинктивно я сел и выставил перед собой руки для защиты. Смех, казалось, шел откуда-то снизу, все больше отдаляясь, а затем совсем исчез. Я понял, что не он двигался, а я.
Чувствуя себя крошечной мышью в корзинке у кошки, я продолжал неподвижно сидеть и молчал. Малейшее движение может спровоцировать кого бы то ни было на атаку. Вдруг зажегся свет, и я осознал, насколько безнадежна моя ситуация.
Я сидел на каком-то металлическом блюдце, подвешенной цепями к шпилю вверху. Все это было похоже на… чашу-приманку, которую ведьмаки используют для привлечения домового, только во много раз больше. И теперь приманкой был я.
Раздался гул. Я перекатился, чтобы посмотреть, на какой я нахожусь высоте, но передумал, так как блюдце начало крениться вбок, и я мог упасть вниз.
Когда огляделся, я заметил другие такие же металлические чаши. Наверху ничего, внизу ничего. Я оказался в ловушке, из которой самому выбраться невозможно.
Стены постепенно становились уже, а шпили приближались. Теперь я смог разглядеть структуру стены. Сердце упало. Сотни диких ламий сидели в отверстиях, как насекомые. Скоро настанет ночь, и они покинут Орд, чтобы напасть на жителей города, оставшихся в долине, и монахов.
Она смотрели на меня. Урчание становилось громче, превращаясь в звон. Я поднял голову. Огромный рычаг, накручивавший на себя цепи, медленно поднимал металлические чаши вверх.
Все мы, которые сидели на этих проклятых блюдах, были пищей для них! Энергией для полета! Но где остальные? Где Ведьмак, Алиса, Аркрайт? Попали ли они в ловушку вместе со мной?
Когда все остановились, я все еще продолжал двигаться вверх. Через несколько мгновений я оказался в большом цилиндре, обтянутом цепями. Проехав дальше, я увидел черную грозовую тучу, которую мы наблюдали по пути сюда. Она стремительно приближалась ко мне. Или я к ней? В конце концов, я остановился и оказался внутри, не в силах что-либо разглядеть.
Когда туча отступила, я смог оглядеться. Я был доставлен в небольшую комнату из черного мрамора. Это был обычный куб, без дверей и окон, но в углу стояло большой зеркало, а в стороне — трон, который я где-то видел раньше.
Весной, когда даже знать не знал об Ордин. Он стоял на черной барже и служил троном самого Дьявола.
Я вышел из чаши, боясь посмотреть на черный трон, но все-таки сделал это. По спине пробежал холодок, я замер, не в силах двинуться. Я даже дышать не мог, но воздуха хватало. Время остановилось.
На троне возник Мэтью Гилберт.
— Теперь я кое-что тебе покажу, Том, — сказал он. — Будущее. Я покажу тебе то, что произойдет в ближайшие несколько часов, и только ты можешь это предотвратить. Посмотри в зеркало!
Сердце вновь забилось. Но я чувствовал, что время до сих пор заморожено. Не зная, что еще можно сделать, я посмотрел в зеркало, как он повелел. Все потемнело, и на мгновение я почувствовал, что падаю, но потом это прекратилось. Я смотрел вниз на металлические чаши и мог разглядеть все.
Некоторые из блюд были наполнены кровью, другие — людьми. В одном из них сидел Ведьмак, сжимая свой посох. Он выглядел постаревшим и отчаявшимся. В другом была Алиса. Она вцепилась в края чаши так, что костяшки пальцев побелели. Хоть мамы не было, и то хорошо.
Не успел я об этом подумать, как услышал жужжание крыльев, и стая ваенгир, как саранча, налетела на них, закрывая обзор. Я только слышал, как кричала Алиса.
Я оказался в другом месте: теперь снаружи, наблюдая за слугами Ордин. Их были многие тысячи, каждый сжимал копье или огромный ятаган. Время, казалось, ускорилось, и я стал свидетелем нападения их на город Каламбака. Кровь полилась реками, плоть превращалась в пыль. За демонами следовали злобные менады, поедавшие трупы мертвых и умирающих.
Никто не спасся. Мужчины, пытавшиеся защитить семью, даже не успевали поднять руку, женщины и дети кричали от страха и в ту же секунду погибали от рук Тьмы.
Затем солнце пропало, закрытое ордами ламий-ваенгир, от которых не было защиты. Они хватали своих жертв, а на землю те возвращались уже мертвыми и обескровленными. Настала очередь монахов. Несмотря на их защиту, демоны легко расправились с ними и обратили все монастыри в жалкие руины. Ордин выиграла, Графство в опасности. Весь мир в опасности.
— Это ваше будущее, Том! — воскликнул Дьявол. — События, показанные мной, произойдут через несколько минут, а начнется все с гибели твоего жалкого учителя, Алисы и Аркрайта. Но есть и другой исход. Я могу помочь тебе, только исполни мою небольшую просьбу, вот и все. Я хочу лишь твою душу, а взамен ты получишь победу и смерть врага твоей матери.
Видение исчезло, и я опять оказался в квадратной комнате и смотрел на собственное отражение. Я повернулся к Дьяволу. — Моя душа? — удивился я. — Ты хочешь завладеть моей душой?
— Да, и ты сам будешь принадлежать мне и всей Тьме. Я смогу делать все, что захочу, а ты станешь одним из нас.
Что делать? Каковы будут последствия? Умереть самому и оставить своих друзей, или спасти их, но поддаться Тьме?
Лицо, что смотрело на меня, уже не было дружелюбным. Глаза поблескивали вечной злобой и жестокостью.
— Три дня спустя, если ты выживешь, я приду за твоей душой. Этого времени достаточно, чтобы победить и достичь безопасного места. Я не убью тебя, как бы ни хотел. Нет, я заберу лишь душу, она покинет твое тело, как дыхание, и окажется у меня в руках, в полном моем распоряжении. Пути, связавшие меня, ослабнут и исчезнут. Я не убью тебя сам, но ты сделаешь это за меня. Без души и жизни нет. Ты уйдешь по собственному желанию.
Я покачал головой. — Нет, это безумие. Ты просишь слишком много. Я не могу согласиться на это.
— Почему нет, Том? Это единственный способ спасти всех, кого ты любишь. Ты достигнешь многого: я дам тебе шанс предотвратить все смерти. Ты сможешь обеспечить будущее Графства. Что ж, это твое решение, Том, но ты сам видел, что произойдет, и никто, никто, кроме тебя, не сможет этого остановить!
Я задумался. Лишь одно слово, и я спасу тысячи жизней. Мама вернется домой, а Графство, хоть и на время, будет в безопасности. Но душа… И будет ли жертва стоить того? Что Дьявол имел в виду под словом «шанс»?
— Что ты сделаешь? Что именно? — потребовал я.
— Всего лишь две вещи: задержка пробуждения Ордин — это лучшее, что я могу сделать — и ее расположение к тебе.
В прошлом мне не раз предлагали сделку. Голгоф, один из Древних, предложил мне мою жизнь в обмен на его свободу. Но я смог отказаться. Вюрмальд тоже предлагала мне жизнь в обмен на ключи от сундуков мамы. Еще она угрожала убить Джека, Элли и Мэри. И я опять отказался.
Но на этот раз дело было куда серьезнее. На кону стояла не только жизнь близких, но и Графства, а также всего мира в целом. А Дьявол станет править столько, сколько захочет.
Соблазн согласиться был велик. И мама не умерла, я верил в это, и если она жива, то шансы выиграть и без помощи Дьявола имели место быть.
— Ладно, — сказал я, содрогаясь при мысли о своей душе. — Я согласен.
— Через три дня я вернусь за твоей душой. Итак, ты даешь свое согласие на обмен?
Я кивнул.
— Так и быть. Ордин не следует искать ни в одной из башен, они лишь прибежище ее слуг и содержат ловушки. Но за ними, на крыше основной структуры, есть купол. Там ты ее найдешь. Будь внимателен, он содержит много опасностей. И помни: у тебя только один час.
Дьявол улыбнулся и показал жестом, что я должен вернуться назад в чашу. Не успел я ступить на холодный металл, как в комнате снова начало темнеть. Последнее, что я видел — злорадство и триумф на лице Дьявола.
Я уговаривал себя, что поступил правильно. В конце концов, что моя душа на равнее с жизнью тысяч людей?
Но истины это не отменяло. Я заключил сделку с самим Дьяволом и почти лишился души. Если мама мне не поможет, то для меня все будет кончено через три дня.
Глава 19
Судьба
Блюдо стало опускаться, облако мгновенно рассеялось, и я снова смог разглядеть внутреннюю часть витого шпиля. Ламии все еще были там, они цеплялись за камни, но не двигались. Я посмотрел на других. Ведьмака, Алисы и Аркрайта не было видно.
Свет исчез, и я продолжал свой путь во мраке. Наконец, моя тарелка достигла земли.
Я не двигался. Я ждал, стараясь дышать как можно реже и тише. Все остальные металлические блюда тоже опустились на землю с легким стуком и лязгом цепей.
Справа от меня я заметил какое-то движение, я отполз, но затем вспыхнул свет. Высокая фигура держала небольшой фонарь. К моему облегчению это был Ведьмак. Он медленно подошел ко мне, озираясь в поисках источника опасности. За ним шел Аркрайт. Когда я выбрался, и мои ноги потонули в грязи, из тьмы вышла еще одна фигура: Алиса.
— Я думал, что для нас все уже кончено, — сказал Ведьмак. — В последний момент мы вернулись сюда. Это слишком хорошо, чтобы выглядеть правдой.
Он обвел нас взглядом, но никто не ответил.
— Тогда давайте посмотрим, что мы можем найти, — сказал учитель. — Мне будет лучше, если у меня в руках снова окажется мой посох.
Мы последовали за ним, оставаясь в желтом круге света, отбрасываемого фонарем. Через несколько минут мы нашли его посох и мешок, а затем и мои вещи, и вещи Аркрайта.
— Выглядит все так, словно нам кто-то помогает, — заметил Ведьмак. — Интересно, кто бы это мог быть… Ну, нам действительно дали второй шанс, так давайте закончим дело. Надо спешить, но куда идти?
Теперь я знал, где найти Ордин, но как я мог им это рассказать, не раскрывая себя?
— Мне кажется, в башнях ее нет, — сказал я, тщательно подбирая слова. — Каждая из них, как мы уже знаем, содержит смертельные ловушки. Наверное, она находится на крыше основного здания, про которую рассказывала мама. Она сказал, что если ее не будет в башнях, то надо искать ее там.
Ведьмак почесал бороду и задумался над моими словами. — Ну, парень, как я уже говорил тебе много раз, мы должны доверять своим чувствам. И с твоей матерью я тоже согласен. Но как мы выберемся отсюда?
Ведьмак пошел наугад, а мы последовали за ним. Вскоре мы миновали узкий дверной проем и стали спускаться вниз, пока не дошли до крыши основной структуры Орда, расположенной за башнями.
Перед нами предстал ряд небольших башенок с несчетным количеством колонн, и за ними поднимался как раз нужный нам купол. Мы шли гуськом, Ведьмак вел нас всех вперед, а Аркрайт замыкал цепочку. Над нами все еще нависало темное облако, и слабый дождь бил по лицу крупными каплями прохладной воды. Ведьмак все еще держал фонарь над собой, но этого и не требовалось: каждый камешек цитадели излучал бронзовое свечение.
На крыше было много воды, иногда даже встречались настоящие глубокие бассейны.
Вдруг все озарилось бледно-желтым светом. Я поднял голову, луна медленно убывала. Мы приблизились к еще одному туннелю, но когда я вошел, то понял, что мы все еще частично находимся под небом.
Казалось, мы находились в какой-то клетке, но, присмотревшись, можно было узнать очертания скелета. Сейчас мы как раз миновали грудную клетку. Кости были везде: сгнившие трупы людей висели на огромных ребрах, под ногами хрустели и разваливались на части бедра и колени. Иногда даже черепа попадались. Мимо нас вдруг проплыл призрак.
— Мне не нравится это место! — пожаловалась Алиса, вздрогнув, когда наступила на еще одну пожелтевшую кость.
Будучи учеником Ведьмака, я много раз сталкивался с заблудшими душами, но эти были намного хуже. Некоторые из них при жизни явно были людьми — жалкие силуэты в рваных лохмотьях, — они молили о помощи, протягивая к нам руки, и что-то бессвязно бормотали. Но другие напоминали самых страшных существ из наших кошмаров. Один из них лишь издалека был похож на человека: у него было много рук и ног, которые все время подергивались, как паучьи, его кожа была покрыта бородавками и угрями. Еще один на плечах носил голову здоровенной крысы, его тело было тонким, как соломинка, и заканчивалось длинным хвостом, а не ногами.
— Кто они? — спросил я Ведьмака. — И что они здесь делают?
Он повернулся ко мне и покачал головой. — Точно не знаю, парень. Но думаю, что это захваченные души. Некоторые из них, возможно, бродят здесь уже много лет, каждый раз проходя через портал вместе с цитаделью. Другие забыли, кем являются, и уже не похожи на людей. Надеюсь, у нас еще будет время, чтобы что-нибудь для них сделать. Они отошли так далеко от света, что даже не чувствуют его. Только уничтожение Орда освободит их.
Мы, наконец, прошли через жуткий туннель и оказались у искомого купола. Я различил небольшой проход сквозь него, но когда Ведьмак попытался пройти через него, то внезапно отпрянул.
Он потер лоб, а затем отступил назад и ударил посохом воздух. Но конец посоха наткнулся на что-то твердое и со стуком отскочил.
— Какой-то барьер, — сказал он, исследуя область ладонью. — Гладкий, но очень твердый. Надеюсь, что есть еще один вход.
Но когда я попытался прикоснуться к ограде, то моя рука прошла сквозь, словно ее и не было. Я сделал глубокий вдох и шагнул вперед, с легкостью пересекая барьер. Я оглянулся, но оказалось, что я за раз словно преодолел несколько десятков метров. Я мог видеть остальных, но они оставались в тени. Сам я находился в полной темноте и тишине, словно нахожусь в замкнутом пространстве.
Я перешел обратно, и снова смог слышать. Это напоминало о тех днях, когда Аркрайт учил меня плавать.
— О, Том! Я думала, мы тебя потеряли. Ты просто исчез! — сказала мне Алиса, ее голос был наполнен тревогой.
— Но я мог вас видеть, — ответил я. — Но ничего не слышал.