Любовь среди рыб Фройнд Рене

— Ну, к «Золотой Эльзе».

— Я должен идти к колонне Победы?

— Там вы встретите Мару.

— А не слишком ли эта колонна фаллическая, чтобы назначать там встречу?

— Господин Фирнайс! Прошу вас. Побудьте хоть раз в жизни не таким сложным!

— Постараюсь.

— Будьте здоровы.

Август стоял перед Бранденбургскими воротами и таращился на них, как и многие другие туристы.

— Это что, так круто — Бранденбургские ворота?

— Ну, — сказала Лизи.

— Примечательны они главным образом жуткими зданиями по соседству, — сказал Август. — Но вон та улица впереди крутая. Красивая прямая линия.

— Тут после войны садились самолеты, позволю себе заметить. Это улица 17 июня.

— А что было 17 июня?

— Понятия не имею. Парад любви. Или что-то, связанное с ГДР.

Мобильник Лизи зазвонил.

— Да, — сказала она. И: — О’кей. — И: — Мы почти уже на пути туда. — И, глянув на Августа: — Уф.

— Колотится сердчишко? — спросил Август.

— Ага.

— Ну так ведь это хорошо.

— Что же тут хорошего?

— Если оно не колотится, значит, ты умерла. — Август продолжал получать удовольствие, нервируя Лизи.

— Нам пора бежать туда, — кивнула Лизи в сторону красивой прямой улицы.

— Как, снова бежать?

— Идти!

— Минутку. — Август стянул тяжелые горные ботинки и толстые шерстяные носки. Потом подошел к какому-то японскому туристу, который, раскрыв рот, таращился на Бранденбургские ворота. Он, похоже, потерял свою группу и забыл очнуться.

— Please, — сказал Август и протянул к нему ладони, сложенные пригоршней. Японец полез в карман за деньгами, но Август указал на большую бутылку воды, которую турист держал в руке. — Water, please.

Айша поняла и приладилась к пригоршне, чтобы попить. Тут и мужчина с бутылкой понял и приветливо улыбнулся. Он налил воды в пригоршню Августа, и Айша жадно вылакала ее. Тут группа японцев снова появилась, сцена вызвала у них восторг и смех, и несколько дней спустя в Токио, в Осаке и Иокогаме показывали такое фото: босой человек в кожаных штанах стоит на коленях перед Бранденбургскими воротами, турист наливает воды ему в пригоршню, из которой тот поит черную собаку. Айша хотела пить, а Август получал удовольствие, позируя для восхищенных японцев.

— Август, прошу тебя! — взмолилась Лизи. — Нам надо идти!

— Сейчас.

Еще десяток снимков, каждому из группы хотелось иметь такой кадр, потом Август встал, вежливо сложил ладони перед сердцем, поклонился, подхватил свои ботинки, и они могли тронуться с места.

— Нам надо прямо туда. К колонне, — объявила Лизи.

— Боишься? — спросил Август.

— Ну, да, вообще-то… немножко муторно… то есть… да, боюсь.

— В большинстве случаев наш страх идет не от тревоги, что мы такие маленькие и ограниченные, — сказал Август. — Наш самый большой страх в том, что мы бесконечно могущественны.

— Это мне непонятно, — сказала Лизи.

— Мне тоже, — ответил Август. — Но так уж есть. Мне надо отойти.

— Мне вообще-то тоже.

— Ну, тогда за деревья.

Когда они вскоре после этого снова встретились, Август был восхищен:

— Да в Берлине больше леса, чем во всей Австрии!

— Не преувеличивай.

— Но диких кабанов точно больше. Почва снесена наполовину.

— Мы можем наконец идти или ты хочешь анализировать и другие следы?

— Можешь ругаться сколько влезет, если тебе от этого легче.

Но Лизи не испытывала никакого облегчения. До колонны Победы было всего несколько сотен метров. Уже отчетливо был виден постамент с меньшими колоннами и парящим золотым ангелом на вершине каменной башни.

— Он все еще думает, что я Мара, исследовательница из Словакии. Сюзанна ничего ему не рассказала.

— А вдруг рассказала?

— Нет! Она мне только что это сказала. По телефону.

Август остановился.

— Послушай, Лизи. Я знаю, что ты ему нравишься. Взгляни на это так: Фред любит твои глаза, твои волосы, грудь, задницу, твой запах. Он хочет, чтобы у вас был секс!

— Очень романтично!

— Я просто хочу, чтобы ты расслабилась!

— А я хочу, чтобы он меня любил!

— Но ведь секс — это очень хороший фундамент.

— Все-то у тебя так просто.

— Проще некуда. Вся природа не хочет ничего иного, кроме как секса.

— Прекрати!

— Я только хочу сказать, что ему все равно, зовут тебя Лизи или Мара, Грети или Ивонна, изучаешь ты рыб или продаешь рыбу, кинозвезда ты или намазываешь бутерброды. Он увлечен тобой.

— Я не намазываю бутерброды. Я работаю на катеринг-предприятии, которое снабжает готовым питанием киносъемочные группы.

— Лизи, один совет. Попытайся в ближайшие полчаса быть не очень сложной. Простой. Не сложной.

— А ты мог бы оставить меня одну? Пожалуйста!

— Это нетрудно. Идем, Айша!

Август повернул назад. Он вовсе не обиделся, он и сам не испытывал большого желания присутствовать при встрече Лизи и Фреда.

— Август! Прошу тебя! — Лизи побежала за ним. — Извини, я не подумала. Прошу тебя. Пожалуйста, пойдем со мной. Может, я даже не узнаю его без тебя.

Август снова развернулся.

— Все как ты скажешь. Только хотел бы заметить: признаться, вести себя плохо я умею очень хорошо, но быть таким невежливым, как ты, мне еще учиться и учиться.

Лизи, извиняясь, чмокнула Августа в щеку. Вместо того чтобы воспользоваться подземным переходом, они пересекли бегом широкую улицу, образующую кольцо вокруг колонны Победы, и взбежали по ступеням к монументу. Сердце Лизи бешено колотилось, но дурно ей не было. Если при волнующих встречах она испытывала легкую дурноту, из этих отношений никогда ничего не получалось, она уже знала это из многолетнего опыта. На сей раз — при всей своей панике — она чувствовала себя очень хорошо.

— Исполинский, — сказал Август. — Но не такой уж красивый.

— Берлин некрасивый. Но сексуальный, — немного изменила Лизи высказывание бургомистра.

Они дважды обогнули колонну, по-настоящему обежали, даже слегка утомившаяся Айша снизошла до этой веселой игры.

— Его нет, — жалобно заскулила Лизи, снова теряя задор.

— А можно подняться наверх? — спросил Август.

— Конечно.

— Тогда давай.

Лизи заплатила за вход. Через 285 ступеней они очутились на площадке обозрения.

— Аллилуйя, Виктория! — Август приветствовал богиню победы, как старую подружку.

— В народе ее называют Золотая Эльза, — сказала запыхавшаяся Лизи и осторожно огляделась. Потому что не хотела предстать перед Фредом такой пыхтящей. Хотя. Да все равно! Никакого Фреда в поле зрения не было. Вообще, лишь немногие отважились на такое суровое восхождение.

— А вид! — воскликнул Август. — Да с ума сойти, как красиво!

И он выпрямился, издал для начала один ликующий крик, который перешел в громкие, но медленные, почти элегические, исполненные глубокой радости тирольские трели:

— Хуль-йо-и-дири-ди-ри, хол-ла-раи-хо-и-ри.

У Лизи мороз пробежал по коже, так экзотично и красиво это было. И вдруг — что такое? — к пению примкнул второй голос, с другой стороны башни, там тоже кто-то подхватил трель:

— Хуль-йо-и-дири-ди-ри, хол-ла-раи-хо-и-ри!

Август сейчас же перешел на второй голос, отвечая на музыкальный вопрос, поначалу сдержанно, потом ликующе, и позвоночник завибрировал — на уровне сердца, именно там, где у ангелов растут крылья, и колонна Победы завибрировала тоже.

— Хуль-йо-и-дири-ди-ри, хол-ла-раи-хо-и-ри!

Пение закончилось, и Фред с Августом бросились навстречу друг другу и крепко обнялись.

— Ты неподкупленный… — сказал Фред, и это прозвучало скорее как утверждение, а не вопрос.

— А ты такой дурак, — с любовью ответил Август, и они обнялись еще раз. У обоих на глазах выступили слезы.

«Ну, ничего себе, нашли друг друга», — думала Лизи, стоя в сторонке и тоже поблескивая повлажневшими глазами, от страха ли, от умиления, от гнева — она и сама толком не знала. «Нет, Лизи, — сказала она себе, — двое любящих мужчин на колонне Победы это настолько о’кей, как больше ничто в мире, и ты — сейчас — хоть раз в своей жизни — просто — не будешь — сложной!»

Тут и Фред ее заметил, и он отошел от Августа, и подошел к ней, и взял ее за руки. Лизи быстро и решительно перехватила инициативу, прижалась губами к губам Фреда и на пробу так и оставила их там. На вкус было очень приятно. Фред ответил на ее поцелуй и крепко ее обнял.

Теперь я должна признаться ему во всем насчет Мары, подумала Лизи. Прямо сейчас, а не когда-нибудь потом!

Или, может быть, все-таки чуточку поцле?

28 июля

Солнце медленно, но целеустремленно поднималось в небо.

Две руки нащупали друг друга на смятых простынях. Вопросительное, короткое пожатие.

Подтверждающий ответ другой руки.

— Я чувствую себя сонной, но помолодевшей, — сказала она и хихикнула, как девчонка.

— Веселая была ночь, — подтвердил он.

Сюзанна встала и поставила воду для кофе.

— Спорим, они до сих пор где-нибудь сидят и разговаривают, — крикнул Август в сторону кухни.

— А я и не знала, что ты такой злой.

— Ты вообще меня не знаешь.

— Это верно.

Август тоже встал и потянулся. Сюзанна разглядывала его краешком глаза. Август был бесстыдно молод. Что это ей взбрело в голову? Он по крайней мере совершеннолетний, абсолютно совершеннолетний, утешала она себя, и остаточный алкоголь наверняка способствовал этому.

— В принципе, — сказал Август и выпил стакан воды, прежде чем продолжить фразу, — я поэтов вообще ни во что не ставлю. Большинство стихов возникает только оттого, что у кого-то слишком мало секса.

— Большинство преступлений тоже, — парировала Сюзанна.

Август бурча с ней согласился. Он вообще чувствовал себя немного ворчливым. Вечно этот отчаянный поиск любви, сказал он вчера вслух и со вздохом Айше, когда они спустились с колонны Победы тайком от Альфреда и Лизи. Потом они залегли в парке и немного подремали. Поскольку в Берлине он больше никого не знал, он подался к Сюзанне, которая как раз выходила из своего офиса в приподнятом настроении. Она сперва повела его пообедать, потом привела к себе домой и в конце концов довела до греха.

— У Фреда и Лизи вряд ли большое будущее, — накаркивал Август, а потом, подмигнув, добавил: — Но вот у нас с тобой…

— Август, я тебе в матери гожусь!

— Но ты гораздо веселее моей матери.

Август пошел в ванную, потом они сидели на кухне и пили кофе.

— Сейчас выгуляю собаку, а потом ты отвезешь меня в Грюнбах, о’кей?

Сюзанна засмеялась:

— Август! Мне нужно работать. Я не могу отвезти тебя в Грюнбах. Я сейчас занята тем, что спасаю свое издательство!

— Да, ты отвезешь меня в Грюнбах. Отправишь книгу в типографию — и все дела.

— У меня и машины-то нет.

— Это твои проблемы.

— Езжай на поезде.

— На поезде мне понадобится три дня.

— Тогда попроси Лизи.

— У нее, может быть, другие заботы. Кроме того, это ты заварила нам всю эту кашу!

— Я куплю тебе билет на самолет.

— И ты думаешь, я посажу свою собаку в клетку и сдам в багажное отделение?

— Я знаю, что делать. Я позвоню Бассаму.

— Бассаму?

— Это один из наших авторов и шофер такси.

— Надеюсь, водит он лучше, чем пишет.

— Он выдающийся писатель! Иначе не печатался бы в моем издательстве.

— Тогда почему ему приходится водить такси?

— Потому что печатается в моем издательстве.

— И на твою бумагу мы изводим наш лес.

— Он с тебя недорого возьмет.

— Это с тебя он недорого возьмет.

Когда Август с собакой вернулся с прогулки, Сюзанна уже приняла душ и оделась.

— Бассам приедет через полчаса, — сказала она.

— Надеюсь, он веселый, твой Бассам, — проворчал Август.

— Уверена, вы оба не соскучитесь.

Они стояла на террасе квартиры Сюзанны между лавровым деревцем и кустиками розмарина, смотрели на зеленые кроны деревьев, хлебали воду из одной большой бутылки на двоих и признались, что обоим любопытно, как там дела у Лизи с Фредом.

— Я просто позвоню Фреду, — сказала Сюзанна. — Я и без того хотела ему сказать, что стихи его хороши. Да что там хороши, они просто потрясающие.

Она поставила мобильник на громкую связь, набрала номер и стала держать между собой и Августом.

— Это автоответчик Альфреда Фирнайса. Пожалуйста, не оставляйте сообщения. Я не перезвоню.

— Ну, ясно, — сказала Сюзанна. — Придется самим выдумывать их историю.

— Так или иначе, — с улыбкой сказал Август, — но как есть, так и есть.

Страницы: «« ... 4567891011

Читать бесплатно другие книги:

Семейная детективная серия Романа Грачева «Томка» отчасти основана на реальных событиях. Точнее, на ...
Этот роман объединил в себе попытки ответить на два вопроса: во-первых, что за люди окружали Жанну д...
«Лермонтов и другие» — книга Эльдара Ахадова, посвященная некоторым малоизвестным страницам жизни и ...
В секретном лагере подготовки террористов — побег. Тот, кто сбежал, и те, кто преследует беглеца, не...
Мечта пятиклассницы об уменьшении и путешествии по нарядной сосне, которая стала реальностью. У нее ...
Как случилось, что страна, подарившая миру бумагу, фарфор, шелк и компас, сосредоточилась на копиров...