Крысиный Вор Орлов Антон
В коридоре царила такая темень, словно они пробирались со своей лампой через самую сердцевину тропической ночи. Казалось, в душном мраке что-то вздыхает, шевелится, ползет за тобой по пятам… Вот что-то царапнуло по стене, еле слышный шорох… Маг резко развернулся и осветил громадного, с каретное колесо, мохнатого паука – тот и впрямь крался за ними, да не по полу, а по стенке.
Облившись холодным потом, вор, недолго думая, швырнул в гада чайником.
Не попал: снаряд ударился о стену, крышка отскочила, и всех троих забрызгало вонючей жижей.
Демон с визгом исчез в темноте. Кемурту показалось, что верещал он скорее восторженно, чем негодующе.
– Браво, парень, – едко произнес Химелдон. – И остановило бы это его, сам-то как думаешь?
– Так он же улепетнул…
– Потому что не собирался нападать. Пугал нас, гаденыш. А если б напал, отбиваться надо магией, а не ночным горшком.
Кем пристыжено кивнул. У него на шее висел «Солнечный проводник», защищающий своего владельца от исчадий Хиалы, но все равно встретишь ночью такую тварь – сердце со страху разорвется, да и при свете дня не обрадуешься.
Когда вернулись в зал, Коргет спал. Возможно, он впервые после проведенного в застенках года почувствовал себя в безопасности? Выглядел он ужасающе, и если бы не храп, его можно было бы принять за несвежий труп.
– Надеюсь, будет возможность поскорее обеспечить для него лекаря, – заметил Химелдон, после чего устроился в кресле и тоже прикрыл глаза.
Дремал он чутко, что случись – мгновенно отреагирует.
Вор не мог ни спать, ни даже кемарить, как эти бывалые дяди, и занялся амулетами. Кое-что из его хозяйства пропало, но «Солнечный проводник», благодарение Ланки, нашелся у Поводыря, а среди трофеев были весьма недурные штуковины – и все это досталось ему.
Он определил назначение каждого артефакта и убедился, что сможет любым из них управлять. Выбрав два самых сильных лечебных амулета, положил возле Коргета и приказал им работать на полную мощность. Химелдон встрепенулся, поглядел, снова прикрыл глаза.
Потом Кемурт все же начал клевать носом, но очнулся, когда послышался нарастающий шум: визгливый смех, клацанье когтей, рычание, щелканье, хлопанье крыльев, и в эту какофонию вплетались человеческие голоса – или скорее будто бы человеческие.
В проеме появились Эдмар с Серебряным Лисом в обнимку – словно гуляки, которые возвращаются навеселе с пирушки, за ними повалила свита Лиса. Харменгера и еще кое-кто держались особняком, остальные сливались в чудовищную колышущуюся массу.
Зал озарили цветные сполохи, напоминавшие северное сияние, но при этом тошнотворно зыбкие и мутные, словно в небесные краски подмешали грязи.
– Коллеги, сейчас вы станете зрителями незабываемого спектакля, – обратился Тейзург к магам Ложи. – Уж поверьте, любезный коллега Шеро будет локти грызть с досады, что не оказался на вашем месте. Туртуньяго, давай сюда Поводыря!
Демон, который выглядел будто свернутый у стенки ковер, выкатился на середину зала. Маги подобрались, хотя и наблюдали с интересом. Пусть коллега Эдмар дал понять, что им ничего не угрожает и они через некоторое время свидятся со своим начальством, в такой обстановке можно ожидать чего угодно.
Туртуньяго развернулся, стряхнул человека на пол и взмыл под потолок – тварь, похожая на ската, брюхо усеяно отвратительными розоватыми присосками, среди которых вылепилась гротескная клоунская маска с недоброй улыбкой до ушей.
Глава Ктармы поднялся на ноги. Одежда на нем висела лохмотьями, на коже темнели синяки от присосок, волосы и борода всклокочены, но он все равно выглядел опасным. Коргет зло и невнятно выругался, его больные глаза полыхнули ненавистью. Химелдон деловито сощурился – похоже, изготовился пустить в ход боевые заклятья, если дойдет до свалки. У Кема пробежали по спине колкие мурашки, и он на всякий случай привел в состояние готовности боевые амулеты: хоть и изрядно потрепанный, Поводырь не выглядел сломленным.
– Собираешься скормить меня демонам? – осведомился он хрипло, меряя Тейзурга презрительным взглядом. – Что ж, попробуй…
Выражение лица, как у опытного игрока в сандалу, который пытается контролировать ситуацию, даже когда расклад хуже некуда. И почем знать, вдруг он все же нащупает шанс повернуть ход событий в свою пользу?
– Полагаю, демоны тобой подавятся, – ухмыльнулся Тейзург. – Нет, Шанглат, я собираюсь тебя скормить, если в данном случае уместно будет употребить сие определение, другой сущности. От демонов ты бы ушел рано или поздно… Ты ведь достаточно силен и искушен, чтобы выкарабкаться из Хиалы, верно?
– Твоя пустая болтовня мне еще на допросах опротивела, – брезгливо парировал Поводырь.
– Тебе же хотелось, чтобы я говорил, вот я и старался тебя порадовать… Но к делу!
Эдмар полоснул себе по запястью разноцветно блеснувшим ножом и принялся выводить своей кровью на полу какой-то знак. Наступила тишина – вернее, сумятица урчания, шелеста, тихих свистов, хлюпанья, скрежета и других звуков, производимых оравой тварей.
– Призывает-то он вроде бы демона, хотя сулил нечто другое, – заметил вполголоса Химелдон после некоторой паузы. – О…
Вырвавшийся у мага возглас разительно контрастировал с его недавней интонацией сведущего специалиста.
То, что возникло в слепящей, как от молнии, вспышке посреди свободного пространства, напоминало громадный белый коралл со дна морского или заснеженный куст, при этом оно шевелило ветвями и казалось живым, и у него была волчья морда с зубастой пастью. Повеяло холодом – посреди липкой духоты тропической ночи это было даже кстати, а все равно Кемурт содрогнулся.
Демоны, толкая друг друга, подались назад, и за считаные секунды пустой круг, в центре которого вырос белоснежный волчий коралл, стал на треть шире.
– Тейзург, зачем позвал и что у вас тут за столпотворение? – осведомился пришелец грубым лающим голосом. – Когда-то мы с тобой славно погуляли, что было, то было, но я давно уже не любитель ваших суетных безобразий. Если ты подзабыл, я на службе.
– Приветствую тебя, Снагас. Я призвал тебя, как должностное лицо. Прошу суда твоего повелителя!
По толпе исчадий Хиалы прошел ропот.
– Однако… – изумленно пробормотал Химелдон.
– Ты уверен, что хочешь этого? – спросил Снагас.
– Уверен, – голос Тейзурга звучал твердо. – Прошу тебя, Снагас, седьмой демон-спутник бога Смерти, Перерождений и Справедливости, позови сюда того, кому ты служишь – Акетиса Беспристрастного.
– Ты произнес официальную формулу, и я не могу тебе отказать. Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, ведь если Акетис не признает виновным того, кого ты обвиняешь, неприятности будут у тебя.
– Я знаю, что делаю, – подтвердил Эдмар.
На глаза ему падали волосы, выражения не разберешь, а впалые щеки были бледны, как после жестокого похмелья. Поводырь оставался непроницаем, но, должно быть, усмотрел в этом беспримерном вызове ошибку противника и свой шанс. Между тем больше половины демонов как ветром сдуло, в зале стало заметно просторней.
Когда появились новые действующие лица, Кемурт оцепенел. Так и сидел в неудобной позе, вполоборота, подавшись вперед и вжавшись плечом в спинку кресла, и не мог шелохнуться. Не сказать, чтобы физически не мог или не смел – просто он смотрел во все глаза на то, что перед ним разворачивалось, и все остальные чувства, кроме зрения и слуха, словно исчезли.
Демоны, состоящие на службе у бога Концов и Начал, выглядели странно и величественно, но вор их особенно не разглядывал. Он во все глаза уставился на единственного в этой компании человека. Будто бы человека.
На нем был длинный плащ с откинутым капюшоном. Кажется, светло-серый. В чертах лица ничего цепляющего. Склонившиеся перед ним Тейзург и Поводырь выглядели куда эффектней, каждый на свой лад. И все же была в нем сокрушительная сила, Кемурт ощутил ее без всяких амулетов, хотя находился, благодарение Ланки, в дюжине шагов от ее источника.
– Кого и в чем ты обвиняешь? – Голос обыкновенный, никаких громовых раскатов.
– Этого словоблуда, известного под именем Шанглат, а также под псевдонимом «Поводырь», я обвиняю в особо циничном оскорблении сонхийских богов и в клевете на светлых богов нашего мира, Беспристрастный.
Вслед за этим заявлением наступила гробовая тишина. Даже демоны замерли и перестали производить какие-либо звуки. Амулетчик сперва решил, что ослышался. Можно было ожидать совсем других обвинений: в пытках и произволе, в массовых убийствах мирных жителей с применением «ведьминых мясорубок», в нарушении законов тех стран, где подпольно действовали посланцы Ктармы, – еще минуту назад Кем мог бы побиться об заклад, что Эдмар заведет речь об этом. Вдобавок обвинять кого-то в «оскорблении богов» – это же коронный прием Ктармы, которая оправдывает этим доводом и казни, и пытки, и «ведьмины мясорубки»: все делается «во имя светлых богов, которым угодно, чтобы люди жили в заповеданной богами чистоте».
Как сказали бы в овдейской деревне, у Поводыря «челюсть упала ковшиком». После короткого изумленного молчания он вымолвил:
– Ты сам в этом виновен, мерзкое и лживое отродье Хиалы! Беспристрастный, я обвиняю Тейзурга в том, что он предается всем мыслимым порокам и не скрывает этого, объединяется с демонами против людей, способствует тварям Хиалы в их бесчинствах, бесстыдно попирает нравственные законы, своим гнусным примером и своими отвратительными деяниями совращает невинных, самим своим существованием оскорбляет чистоту праведных и заветы богов. Прошу твоего суда над Тейзургом, Беспристрастный!
– Итак, вы обвиняете друг друга, – терпеливо подытожил Акетис. – Вам придется обосновать свои обвинения, таков порядок. Тейзург, ты первый.
– Пожалуй, начну с оправданий, – он улыбнулся, не разжимая губ – еще бы разжал, палачи Ктармы ему два передних зуба выбили, и его худощавое лицо с треугольным подбородком стало похоже на загадочно ухмыляющуюся шутовскую маску. – Не стану отрицать того, что наплел обо мне Шанглат. С пафосом у него ужасающий перебор, как у третьесортного актера, но, если отбросить выразительную декламацию и затасканные эпитеты, мы увидим, что речь идет о непохвальном поведении, которое нельзя считать чем-то из ряда вон выходящим. Что ж, я порочен, общаюсь с демонами и так далее, подаю дурной пример тем, кто падок до примеров, – но мало ли на свете таких, как я? Сколько я всяческого возмутительного совершал – перечислять пришлось бы долго, и я бы всех утомил, поэтому лучше вкратце скажу о том, чего я НЕ делал. Если я, случалось, кого-то убивал, преследуя свои цели, я не заявлял, что это угодно Кадаху Радетелю. Если я совершал нечто жестокое, заставляющее окружающих содрогнуться, я не говорил, что этого хочет Тавше Милосердная. Если я ради собственного удобства стремился кому-то навязать тот или иной образ жизни, я при этом не прикрывался твоим именем, Акетис Справедливый. Поводырь, ты можешь на это что-нибудь возразить?
– Ты погряз в смердящих пороках, и нет такого отвратительного греха, которому ты не предавался бы, ты гневишь великих богов…
– Шанглат, умоляю, не надо о богах, – перебил Тейзург. – Один из них присутствует здесь, и не вынуждай его выслушивать всю ту белиберду, которую ты используешь, чтобы манипулировать своими последователями. По отношению к богу это невежливо. Посылая в ларвезийские города смертников с «мясорубками», ты назойливо твердишь, что сие угодно светлым богам, вот только мнением самих светлых богов ты забыл поинтересоваться. Да тебя и не интересует мнение сонхийского пантеона, тебя вполне устраивают молчаливые небожители, которые не вмешиваются на каждом шагу в людские дела. Тебе нужна та власть, которую можно обрести, ссылаясь на них – и тут все средства годятся, верно? Для того чтобы управлять дурачьем, ты бессовестно лжешь, якобы объявляя волю сонхийских богов. Ты утверждаешь, что для Кадаха Радетеля покрой одежды, которую носит человек, несравненно важнее его добрых дел, и, если рукав или подол окажется на два пальца короче, нежели предписано, а штаны не болтаются на заднице неприглядным мешком, ты велишь запороть преступника во имя Кадаха. В твоем учении Радетель предстает не покровителем тех, кто прилежно трудится, заботясь о процветании семьи, общины, города и страны, а въедливым изувером, который наслаждается казнями, да вдобавок мучает смертных обременительными правилами и бессмысленными запретами – это ли не клевета на Кадаха? Тавше в твоей трактовке отнюдь не воплощение милосердия, а злобная стерва, которая ревниво следит за тем, чтобы ни одна женщина не переспала, не переглянулась, не поговорила наедине ни с кем из мужчин, кроме законного мужа или ближайшего родственника. Из твоих проповедей следует, что она едва ли не оргазм испытывает – трепещет от праведной радости, как ты выразился, – когда какую-нибудь несчастную преступницу побивают камнями, закапывают живьем в землю или сжигают в вязанке хвороста. Такие представления о светлых богах ты внушаешь людям, и сия умственная отрава куда худшее оскорбление для богов, чем брань какого-нибудь богохульника. Ибо кое-кто начинает верить, что боги и впрямь таковы, как ты говоришь, – не лучше демонов Хиалы. И тогда одни решают, что таких богов лучше вовсе не почитать, а другие начинают поклоняться мерзким наваждениям, которые ты подсунул им вместо истинных сонхийских богов. Поэтому я перед лицом Акетиса Беспристрастного обвиняю тебя, Шанглат, в клевете на богов при отягчающих обстоятельствах и в злонамеренном обмане.
В этот раз Шнырь путешествовал через Хиалу на спине у демона, который показывал дорогу Крысиному Вору. Летун был мохнатый, как шмель, и притворялся, что хочет сбросить пассажира, но гнупи цепко держался за его жесткую шерсть.
Свистел мутный, как прокисший кисель, воздух, рассекаемый двумя парами крыльев, а Шнырь думал о жертве, которую посулил ему господин. Вкусную печенку он съест сам, никому не даст… А остальным поделится с тетушкой Старый Башмак и, может, с кем-нибудь еще из тех, кто его не обижал, – но совсем чуть-чуть и только если хорошенько попросят.
Радуясь этим мыслям, он едва не упустил тот момент, когда впереди раскрылись Врата Хиалы и «шмель» вильнул в сторону. Изо всех сил оттолкнувшись от его мохнатой спины, гнупи сиганул в арку, покатился кубарем по траве.
Крысокрад из утыканной иглами твари с мощными крыльями перекинулся в обычного дикого кота с кисточками на ушах. Настороженно прислушался, глянул в сторону замершего гнупи: он ведь и раньше чуял преследователя, а теперь хозяйские скрывающие чары ослабли. Однако беда миновала – то ли не заметил, то ли что-то заметил, да не понял. Соглядатай про себя ухмыльнулся тому, что опять удалось его провести.
Потом кот раздраженно фыркнул и побежал к людскому жилью, а гнупи потрусил за ним. Дома еле виднелись в ночи, как будто тетушка Старый Башмак вышила их темными нитками по черному бархату.
Хантре кружил по улицам до рассвета. Он чувствовал, что и ктармийцы, и похищенные ими люди где-то в этом городе есть, но что-то сбивало его с толку, мешало определить верное направление. Словно эхо в горах: отражается, множится, блуждает, и не поймешь, в какой стороне кричали.
Использованы чары, создающие эффект эха. Тут выручили бы агенты Тейзурга: не маги, не амулетчики – обыкновенные шпионы, натренированные все подмечать. Но людей Тейзурга в Сулете нет, а действовать надо сейчас, пока бандиты не сбежали, убив пленников. Что-то их растревожило: то ли кто-то из захваченного оплота успел послать мыслевесть, то ли, наоборот, здешних насторожило отсутствие связи. Хантре улавливал их беспокойство, словно шорохи, доносящиеся из гнезда шершней. Вот только где оно спрятано, это гнездо?
Охватившее его беспокойство было вроде полосы прибоя: то накатит – то отхлынет, и болтаются там колючие обрывки водорослей, полуживые медузы, какие-то обломки, то вода тебя обволакивает и пытается утащить, то от холода мурашки по коже… Он слишком часто перекидывался и слишком много времени проводил в облике. Сам понимал, что не стоит, но в кошачьей шкуре ему нравилось – словно ты в небольшой уютной комнате, надежно запертой изнутри. Безопасно. Ему не хотелось привязывать свои ощущения к этому слову, и он избегал так думать, но в глубине души знал, что все дело в этом.
Ничего удивительного, что после всей той мути и мерзости, которая творилась в оккупированном демонами замке – успел зацепить краешком, и этого по горло хватило, – его накрыло «прибоем».
Хотелось драки. Именно драки, а не побоища. Но не за счет заложников. Это слово для него почему-то было привычней, чем «пленники». Кажется, там, где он жил до возвращения в Сонхи, захваченных бандитами людей называли заложниками. И спасать их надо в первую очередь. Поэтому насчет драки – как сложится. Скорее всего придется пустить в ход магию наибольшей мощности и поубивать «воинов чистоты» раньше, чем те опомнятся.
В придачу кто-то таскался за ним по пятам. Появился он не здесь и не сейчас, давно уже: скользил следом, будто еле уловимая тень, оглянешься – вроде бы никого нет. Ощущение как от назойливой мухи: навредить не может, но раздражает. Вероятно, шпион Эдмара.
Сейчас он раздражал больше обычного, поскольку сильнее ощущалось его присутствие. Если Тейзург налагал на него какие-то скрывающие чары, теперь они явно ослабли и не были своевременно возобновлены. Раз так, можно его изловить…
Хантре в облике крался вдоль кирпичной стены, с которой осыпалась старая известковая шелуха, крался все медленнее – а потом молниеносно развернулся и прыгнул, сбив преследователя с ног. Тот рванулся прочь, но маг уже принял человеческий облик и на ощупь схватил его за шиворот.
Это был кто-то маленький и жалкий, почти невидимый – колышется в темноте пятно, словно расплывающиеся чернила в мутной воде.
– А ну, пусти, ворюга, не то мою курточку порвешь! – Голос хнычущий, но с нотками ненависти.
– Кто ты такой?
– Ограбленный тобой Шнырь, вот кто!
– Какой еще Шнырь?
– Какой-какой… Крыску помнишь? Это был я!
– Ты – призрак крыски? – озадаченно уточнил Хантре.
– Не призрак, а подло ограбленный бывший ее владелец! Дурачина ты, рыжий, а не видящий, если меня от призрака отличить не можешь! Хе, как я тогда в тебя крыской-то залепил, прямо по лбу, а ты и увернуться-то от моего удара не смог!
– Ага, вспомнил. Ты один из тех гнупи, которые служат Тейзургу.
– Вот-вот, и никогда я тебе свою крыску не забуду, нипочем не прощу! Ты должен был мне ее вернуть, а ты что сделал?
– Раз ты гнупи, ты чуешь «ведьмины мясорубки». В этом городе есть две, только недоделанные. Можешь определить, где они находятся?
– Так бы я тебе, ворюге, и сказал, даже если б знал! – злорадно проворчал Шнырь.
– Ты ведь на службе у Тейзурга, верно? – Теряя терпение, Хантре встряхнул его. – Твой господин велел уничтожить «мясорубки». Говори, где они?
– Для господина-то я бы сказал, господин добрый, а ты злой, но ты, рыжий, вытряхни-ка мусор из ушей! Сказал бы, если б знал. А я и не знаю, все тут запутано-перепутано, совсем как пряжа тетушки тухурвы, когда она колдует, чтобы сбить людей с толку, да приговаривает: «Как мои нитки не распутаешь, так и мои чары не расплетешь». А за крыску ответишь, я буду вечной проблемой твоей совести!
– Ты хотел сказать – укором совести? – рассеянно произнес Хантре, размышляя над сравнением: все запутано, как пряжа, – есть в этом какая-то подсказка…
– Не укором, а проблемой! Укором-то тебя не проймешь, вот и господин про тебя, рыжего мерзавца, так говорит. Он тоже считает тебя мерзавцем, потому что ты дома не ночуешь, хотя он и наливает тебе зазря вкусные сливки, которых ты не заслужил, понял?
– Это он приказал тебе за мной шпионить?
– Так я тебе и скажу!
– Ладно, убирайся.
Маг выпустил ворот курточки, и Шнырь проворно отбежал, шмыгнул за угол, но не ушел. Хантре было не до него. Перепутанные нитки можно или распутать, или разрезать. Во втором случае ктармийцы поймут, что появился враг, так что придется мчаться к их штаб-квартире сломя голову… Но другого способа нет.
«Нитки» напоминали клейкую паутину: скорее увязнешь, чем порвешь. Это требовало большого расхода сил, зато он наконец-то определил, где находится сердцевина этой путаницы, и бросился туда.
По небу разливалось золотисто-розовое сияние, стали видны обережные узоры на стенах, беседки и веревки с бельем на плоских крышах, приколоченные над дверьми лавок размалеванные циновки-вывески. Хлопали калитки, блеяли овцы, доносились человеческие голоса: Сулет просыпался.
Кое-где на крышах сидели флирии – полудевы-полунасекомые, их стрекозиные крылья радужно переливались в лучах восходящего солнца, а белые, как будто гипсовые лица казались задумчивыми и одухотворенными. На самом деле флирии вряд ли о чем-нибудь задумываются. Люди их обычно не видят, но когда они в ночь полнолуния собираются в рой и танцуют в небе, только слепой их не заметит.
Похоже, здесь. На прибитой над воротами выцветшей циновке нарисованы кувшин и сундук: это означало, что за оградой находится охраняемый склад, услугами которого может воспользоваться любой торговец. Штаб-квартира скорее всего в подвалах.
Тянуть незачем, о нем уже знают. Хантре вынес магическим ударом кусок стены и нырнул в пролом.
То, что началось дальше, можно было вкратце описать двумя фразами: «Заказывал драку? Получай драку, мироздание нынче доброе!»
Ктармийцы успели приготовиться к обороне, а он слишком много сил потратил на то, чтобы порвать их «пряжу». Он впервые столкнулся с такими чарами. Наверное, изобретение Поводыря. И Тейзург о «пряже» вряд ли знал, иначе не отправил бы сюда его одного.
Магов и амулетчиков здесь было не меньше десятка, действовали они слаженно, как единое существо. Над двором повисла туча пыли, со скрипом болтались на петлях двери, разлетались вдребезги окна и кувшины, с хрустом ломались столбики, подпиравшие навесы дощатых галерей. На конюшне ржали лошади, откуда-то выскочила большая пятнистая свинья, она ошалело металась и чуть не сбила Хантре с ног. Ворота покосились, а плетенная из крашеного тростника вывеска оторвалась и улетела в соседний переулок.
Эту катавасию мог наблюдать кто угодно, а на магическом уровне над складом вздымались, корчились и опадали ветвистые древа силовых возмущений, молниями вспыхивали боевые импульсы, сшибались встречные заклятья.
Ему удалось выбить двух-трех противников, и тогда он бросился искать заложников. Вход в подвал находился в том сарае, где хранились запечатанные кувшины с маслом, похожие на подбоченившихся широкобедрых женщин. В цементном полу для них были сделаны специальные выемки – для устойчивости, но сейчас пол лоснился, подошвы скользили, повсюду валялись черепки, и в воздухе плавал густой аромат растительных масел. Зато в углу, под затоптанной циновкой, пряталась квадратная деревянная крышка.
Надо было действовать быстро, словно земля под ногами горит. Потому что она и впрямь того и гляди загорится, только не под ногами, а там, где разлито масло. Нетрудно догадаться, что предпримут «воины чистоты».
Двое смертников с незавершенными «мясорубками» были внизу. Юнцы из тех, кто грезит Божественными Чертогами. Хантре прикончил обоих магическими импульсами: пусть они всего лишь жертвы проповедников-манипуляторов – это их ни на грош не оправдывает. Если ты готов оплатить свой входной билет в Божественные Чертоги жизнями случайно подвернувшихся людей, чем ты лучше обыкновенного головореза с большой дороги, который тоже убивает ради своей корысти?
Тюрьма напоминала запущенный зверинец: вонь, грязная солома, по мискам из-под баланды ползают насекомые. Оглушив сторожа, Хантре снял у него с пояса ключи и торопливо отпер решетчатые дверцы камер. Пятеро агентов Ложи, в придачу несколько женщин и подростков, похищенных из местных сурийских семей, не угодивших Ктарме.
Оковы на магах были попроще, чем те, которые надели на Хантре и Тейзурга люди Поводыря. Он справился с заклятьями, хотя израсходовал на это довольно много сил. Зато теперь он не один. Правда, союзники у него истощенные и измученные, придется их прикрывать.
О том, что сам он тоже истощен и измучен, Хантре даже не вспомнил.
– Стойте!..
Не послушались. Двое подростков бросились к лестнице – и наверх, только грязные голые пятки замелькали. А потом донеслись их крики…
– Выходим по моей команде, я пойду первый, – бросил он отрывисто. – Коллеги, позаботьтесь о женщинах. И будьте готовы гасить огонь.
– Это по моей части, – отозвался рослый маг с воспаленным гноящимся рубцом на щеке. – Я не только боец, еще пожарный. Лучше меня пустите вперед.
– Вместе, – предложил Хантре. – Вы берете на себя огонь, я всю эту дрянь.
Наверху уже горело, возле лестницы ощущался жар. Мальчишки, которые выскочили, не дожидаясь остальных, лежали среди битых кувшинов в пузырящемся масле. Мертвые. Содрогнувшись, он мысленно пожелал им добрых посмертных путей.
Ктармийцев стало больше, но они держались на расстоянии от подожженного строения.
«Завести бы ручную саламандру…» – мельком подумал Хантре, подавшись в сторону, чтобы пропустить вперед мага Ложи.
Тот оказался хорошим пожарным: в два счета заставил пламя скрутиться в тонкие смерчи-жгуты и открыть людям проход.
Над двором кружились хлопья копоти, в оставшейся позади постройке клокотало масло и трещали балки. Где-то по соседству заколотили в гонг.
– Уходите, – велел Хантре. – Я задержу их. Вам есть где укрыться?
– Приходите в харчевню «Тростниковая дева», в северной части города, у речки, – скороговоркой отозвался приземистый маг с вытекшим глазом, похожий в своих лохмотьях на профессионального нищего.
Ага, хорошо. Идти туда или нет, он еще подумает, но у Ложи тут есть штаб-квартира – скорее всего по договоренности с местными властями, – и о тех, кого он вытащил, позаботятся.
Дальше стало горячо. Ему только вначале показалось, что ктармийцев набежало много – всего-то с полдюжины магов и амулетчиков, но надо было связать боем их всех, чтобы никто не кинулся за беглецами. Вдобавок подоспела городская стража и примчались наемники купцов, доверивших злополучному складу свой товар. Вокруг царила толкотня и неразбериха.
Он плохо помнил, как унес оттуда ноги. Воздух был едкий от гари, в глазах рябило от сияния взошедшего солнца. И свет, и грохот, и запахи, и крики, и эхо магических импульсов он воспринимал, как сплошную рябь, и шел сквозь эту рябь, уклоняясь от столкновений с тем, что несло угрозу. Вызволенные заложники в безопасности – это он почувствовал, теперь можно и о себе подумать.
Впрочем, «подумать» – сильно сказано: его мысли превратились в такую же пронизанную солнцем рябь, как все остальное.
Он не ощущал хода времени, ничего толком не видел и не слышал. Ни с кем не сталкивался на кривых сулетских улицах только потому, что народ от него шарахался. Хантре напоминал сумасшедшего оборванца: без тюрбана, грязные огненно-рыжие волосы острижены вкривь и вкось, лицо перемазано сажей, одежда выглядит так, словно он нашел ее на свалке или отобрал с боем у городского попрошайки.
Мелькнула мысль о «Тростниковой деве»: коллеги из Ложи говорили, там есть речка – значит, можно искупаться. Но кругом такая рябь, что не поймешь, в какой стороне находится «северная часть города».
Потом в этой ряби, зыбкой, как мозаичные пятна света на воде, появилось что-то плотное, темное и безусловно опасное. Оно двигалось следом за ним, сокращая дистанцию.
Хантре наконец удалось вернуться из «ряби» в обычную реальность. Или, вернее, привести свое восприятие реальности в согласие с обычными человеческими мерками. Он обнаружил, что его занесло на какие-то задворки: ветхие сараи, грядки за покосившейся тростниковой оградой, на которой сохнет белье, вокруг бродят куры, в тени лежат пятнистые свиньи. Из окон опоясанного галерейками жилого дома кто-то выглядывает, но там бояться некого, они сами его испугались, – опасность притаилась за углом. За двумя углами сразу, его пытаются окружить.
Первый удар он успел блокировать. Второй его зацепил, но не сильно. Если бы удалось восстановиться, быстро бы с ними разобрался, но сейчас преимущество у них. Справа так и лупили импульсами, он переключил все внимание на оборону, даже достал их ответным ударом, но тем временем еще двое ктармийцев слева закончили плести заклятье – что-то мощное, он понял, что вряд ли сможет с этим что-нибудь сделать, а они эту пакость вот-вот активируют, идут последние секунды…
Истошный вопль заставил и его, и противников повернуться на звук. От сараев прямо на магов Ктармы во весь опор мчался всадник верхом на свинье: кто-то маленький, с ведром на голове вместо рыцарского шлема, в цветастой хламиде и с лопатой наперевес. Рыцарь Ведра истошно вопил, свинья визжала – и они врезались в опешивших магов раньше, чем те успели метнуть во врага свое заклятье. В результате оно все-таки активировалось и накрыло всех четверых, включая захлебнувшуюся визгом свинью.
Послав еще один импульс в недобитых противников справа – те после этого отступили, унося своего третьего, – Хантре бросился к шевелящейся куче. Несчастная свинья пускала кровавые пузыри и сучила передними ногами, задние были парализованы. Один из ктармийцев лежал ничком и не двигался, второй мычал, закатив глаза, а недавний наездник пытался отползти подальше от свиньи, но запутался в скатерти, которую он заодно с ведром позаимствовал с ограды. На пестрой ткани расплывалось кровавое пятно, почти неразличимое среди красных и бежевых узоров.
Чары невидимости, прикрывавшие его до последнего времени, окончательно рассеялись. Хантре перенес его в тень сарая и достал нож.
– Зарезать меня хочешь, рыжий ворюга, чтоб никто больше тебе о крыске не напомнил? – с ненавистью просипел гнупи, болезненно щуря слезящиеся от солнечного света глаза.
– Ага. Нет Шныря – нет проблемы.
Утро все-таки наступило. Четверо выживших людей позавтракали на разгромленной кухне. Вчерашние лепешки пришлось собирать с пола, зато нашелся уцелевший горшок меда и бочонок маринованной с пряностями свинины, которую едят в этих краях только в таком виде, чтобы не подцепить паразитов. Отскребать от стен намертво влепившиеся куски козьего сыра не стали – наверное, демоны этим сыром швыряли друг в друга, вроде того как в Овдабе зимой играют в снежки. За дверным проемом, в полутемной трапезной с поломанными столами и скамейками, над скисшей кроваво-молочной лужей гудели мухи, зато за окнами сияло солнце, и союзники из Хиалы убрались восвояси.
Эдмар пока еще не восстановил силы настолько, чтобы дотянуться до своей магической кладовки, но заверил, что это вопрос двух-трех ближайших часов и сегодня у них будет «обед, который не вызовет нареканий».
– Поводырь угодил в собственную ловушку, – обронил он с ухмылкой, когда они с Кемуртом отправились искать в опустевшем замке амулеты и другие полезные вещи. – Я и не сомневался, что выиграю этот процесс… Подозреваю, Акетис давно мечтал до него добраться.
– Тогда почему раньше не добрался? – удивился амулетчик. – Он же бог…
– Он формалист, и это неотъемлемое свойство Беспристрастного. Приговор может быть вынесен только на суде, а чтобы состоялся суд, кто-то должен выступить в роли заявителя и обвинителя. Причем не Тавше и не Кадах, на которых старый манипулятор Шанглат ссылался без зазрения совести, а кто-нибудь из людей. Поводырь зарвался. Напрасно он начал мне угрожать, очень напрасно…
Кемурт уставился на него в недоумении, однако дальше спрашивать не рискнул. И потом, занимаясь поисками, время от времени возвращался мыслями к разговору: не надо было угрожать? После всего, что с ним делали в застенках, он отомстил в первую очередь за то, что ему посмели угрожать? Поди пойми его…
А еще вспоминался последний взгляд Поводыря перед тем, как его уволокли с собой демоны из свиты Акетиса: взгляд тертого игрока в сандалу, который обнаружил, что допустил промашку, да уже не успеет вернуть себе преимущество.
Нинодия сидела в «Чайнике без ручки». Славное заведение. Лет пять-шесть назад она здесь, бывало, отплясывала перед публикой, лихо вскидывая пышные цветные юбки.
Над входом висела все та же старая вывеска с чайником – само собой, без ручки, – залепленная набившимся в выемки мокрым снегом. Аленду охватила зимняя оттепель, как обычно метелистая. В такую погодку особенно хорошо устроиться у окна в частом переплете и потягивать горячее фьянгро с пряностями и апельсиновой цедрой. По стеклам распластались белые морские звезды – ничего удивительного, если снаружи бушует нахлынувший на город снежный океан.
Главное, что ты внутри, в тепле, и тебе прельстительно улыбается кавалер – статный, галантный, остроумный, самый шикарный среди посетителей «Чайника» в этот вечер. Он еще и за все платит, как в лучшие твои времена. Подумаешь, под меховым плащом, который он так и не снял, спрятан лисий хвост, а сдвинутый набекрень берет скрывает звериные уши на макушке.
– Я в восторге от вас, смею ли я предложить вам поехать со мной в «Жемчужный приют» или, если угодно, в «Амиланду»? Мы закажем в номер вино, розы и шоколад…
Это у них была такая игра: будто бы Лис не демон, а тоже человек, будто бы они только что познакомились и напропалую флиртуют. У него бывали разные роли: то опытный светский волокита, то молодой провинциал, явившийся покорять Аленду, то иностранец-путешественник, очарованный ларвезийской танцовщицей, которая хоть и не первой молодости, но все еще хороша собой. Нинодия тоже играла: словно с ней все в порядке, и ноги в порядке, вот посидит она за столиком с четверть часа, а потом всем тут покажет, как надо танцевать!
Другое дело, что эти «четверть часа» – длиной в целую вечность… Ладно, нечего кукситься, Лису хуже: он пленник Хиалы, и то не унывает – оттягивается вовсю, пока ему не пробьет час возвращаться обратно в обитель демонов.
Время от времени она сбегала к нему из-под охраны. Да ее и не охраняли – кому она нужна? Шеро по старой дружбе поселил ее в резиденции Ложи за высокой белой стеной, и на том спасибо.
Когда ее тянуло в город, она отправлялась гулять в компании Лиса. Тот подарил ей браслет, сплетенный из серебристого лисьего волоса, благодаря этому они могли посылать друг другу весточки.
О демонском подарке Нинодия ни словечком не обмолвилась и никому волосяной браслет не показывала – носила его под обыкновенным, серебряным с яшмой.
Демоны ей не страшны, иначе Хантре Кайдо сказал бы, что надо их остерегаться. Для нее есть опасность замерзнуть, она помнила об этом и перед каждым выходом на улицу одевалась тепло: раз ее спасет теплая одежда – уж лучше выглядеть, как меховой-шерстяной кочан капусты, чем пропасть ни за что ни про что.
Лиса не было с полторы восьмицы, но сегодня он объявился и позвал ее на прогулку.
– А в следующий раз я буду юной барышней, – шепнул он перед тем, как подсадить ее в наемный экипаж (Нинодия знала, что он обернется лисицей и проводит коляску до самой резиденции). – Буду твоей кузиной из провинции, и ты будешь показывать мне Аленду…
– Идет, – подхватила Нинодия. – Ты будешь проситься в злачные места, но я буду строгая и скажу, что тебе туда нельзя…
– А я буду тебя уговаривать – мол, только одним глазком посмотреть, потому что я читала об этом в безнравственных книжках, которые брала тайком из папиного шкафа, и ты в конце концов уступишь…
– Уступлю, но не сразу…
Их засыпало хлопьями снега, как и всю улицу с желтыми фонарями, все тумбы и кареты, всех прохожих – поди разбери, кто здесь человек, а кто демон с лисьим хвостом.
– Увы, если б я мог остаться здесь по-настоящему… – Он усмехнулся весело, но с грустинкой на дне серебристых глаз.
– Эх, Лис, если б я только могла сделать так, чтобы ты остался здесь по-настоящему, – вздохнула в ответ Нинодия.
Вабито нарушил зарок не садиться за доску сандалу с Чавдо Мулмонгом и опять продулся.
Куду и Монфу проявляли похвальную стойкость. На постоялом дворе, где задержались на несколько дней, чтобы передохнуть, помыться и узнать последние новости, они по вечерам устраивались подальше от двух заядлых игроков. Нынче им и собеседник попался в самый раз, чтобы попрактиковаться в ларвезийском: охотник из Аленды, приехавший в эти края за редкими ящерицами для королевского зверинца.
За кружкой вина он посвятил случайных знакомых в тонкости ловли малого хоботника, степной лисицы и куропатки-пересмешницы, добавив, что с животными надобно обходиться без жестокости: коли нужна шкура или мясо – убивай чисто, а если ловишь живьем, делай это так, чтобы зверя не изувечить.
Когда в харчевне появился парень, не умевший объясниться по-местному, Таркелдон пришел ему на помощь. Это был юнец с повязкой на лице, за плечами у него висел большой мешок. Одет как суриец, но говорил по-ларвезийски, и Таркелдон взялся перевести хозяину, чего он хочет. От него тянуло магией, приглушенной и непонятной: то ли сам из волшебников, то ли таскает с собой амулеты. Скорее, второе. А хотел он всего-навсего поужинать.
Свою ношу он осторожно опустил на пол возле скамьи. Мешок пошевелился, издав негромкий стон.
– Что у вас там? – насторожился зверолов.
– Барсук, – отозвался парень. – Недобиток. Я его на охоте добыл, продам на шкуру или в зверинец. Раненый, потому и стонет. Надо его мясом покормить, чтобы не отдал концы по дороге.
С путешественника мигом слетела вся доброжелательность.
– Раненый? И ты вот так в мешке его таскаешь? А ну, покажи!
Отпихнув парня, он приоткрыл развязанную горловину. Из мешка недружелюбно зыркнула пара горящих глаз, внутри сдавленно заворчали.
– Это мой барсук. – Парень вцепился в мешок и потянул к себе. – Я его здесь покормлю и дальше пойду…
– Охотничек! – процедил Таркелдон. – Незачем мучить раненое животное, добить его надо!
– Тогда за него меньше заплатят, – угрюмо возразил владелец мешка.
Под тяжелым взглядом зверолова он сунул недобитку шмат вареного мяса и сразу выдернул руку. Изнутри донеслось чавканье, перемежаемое стонами.
Расплатившись с хозяином, парень завязал мешок и убрался вон из харчевни. Сам он почти ничего не съел, только с жадностью выпил кружку холодного чая.
– Видели поганца? – сердито спросил Таркелдон. – Заплатят ему, дескать, меньше… Пожалуй, догоню его и добью несчастное животное, а станет возражать – уши молокососу надеру. Охотничек…
Отсутствовал он долго, вернулся раздосадованный.
– Догнали? – справился Куду.
– Сбежал поганец. Амулеты у него, что ли, какие-то отводящие… Попадется мне в следующий раз, уж я с ним потолкую!
Тем временем парень с мешком за спиной шагал по ночной дороге.
Тонкий серпик месяца как будто сделан из золоченой проволоки, манящие травяные запахи, оглушительный стрекот цикад. Он дома. В Сонхи он везде дома. Звездного света ему достаточно, чтобы не сбиться с пути.
– Барсук, ты там живой?
– Покуда живой! – донесся из мешка сварливый голос. – Добить, мол, его надобно, добренькие все какие… И ты меня чуть на растерзание не отдал, хотя ты мне жизнью обязан! Я тебя спас ценой собственной крови, хоть ты и подлый ворюга, прикарманивший мою крыску, и теперь ты до самой смерти мой должник! А ты от меня чуть не отделался…
– Я тебя оттуда унес, – напомнил Хантре.
– А раньше-то, раньше – ты же меня и притащил туда, подвергая риску!
– Потому что ты жрать просил.
– Так мог бы курицу спереть из курятника, долгое ли дело, ты же маг!
– Воровать кур нехорошо.
– И это говоришь мне ты – Крысиный Вор? Кур нельзя, а крыску можно?!
– Надоел уже со своей крыской.
– А уж ты-то мне, рыжий, как надоел! Если б не наш с тобой господин, я бы близко к тебе не подошел, разве только для того, чтобы тебе, подлюге, в чашку лишний раз наплевать, а спасать тебя и подавно не стал бы!
– Тейзург мне не господин, всего лишь наниматель.
– Господин, господин, что бы ты ни говорил, а он твой господин! – Шнырь начал взахлеб дразниться, словно только и ждал повода, но потом его злорадные вопли сменились жалобным стоном. – Ох, как больно-то… Ну, сделай что-нибудь, чтоб у меня не болело!
– Потерпи. Я не умею лечить гнупи. Немного осталось, скоро дойдем до реки, в деревне я возьму лодку, и к утру будем в замке.
– Если я доживу до утра… – с мукой в голосе прохныкал Шнырь.
После боя Хантре на месте перевязал ему раны, располосовав на бинты скатерть, в которую маленький шпион закутался перед своим героическим появлением. Две раны пустячные, а третья оказалась серьезная, но гнупи – живучий народец.
У Хантре не было достаточного запаса сил для путешествия через Хиалу, и он купил на сулетском рынке лошадь. Хорошо, что Эдмар настоял на том, чтобы он брал уроки в манеже: судя по всему, раньше, до Сонхи, ему не приходилось ездить верхом. Ближе к вечеру лошадь захромала, Хантре оставил ее в попавшейся по дороге деревушке и дальше пошел пешком. До деревни с постоялым двором он добрался в сумерках. Таркелдон сказал, что до реки отсюда рукой подать: не больше часа быстрым шагом.
– Если я не помру из-за тебя, Крысиный Ворюга, у меня теперь будет целых два прозвища, – жалобно и в то же время мечтательно пробормотал раненый. – Прежде я был просто Шнырь, а теперь буду Шнырь Барсук или Шнырь Недобиток – во, какие важнецкие имена! Перво-наперво расскажу обо всем тетушке Старый Башмак, и она подтвердит перед остальными, что я теперь Шнырь Барсук и Шнырь Недобиток – я заслужил сразу два крутых прозвища, понял? Тебе, рыжий, этого не понять… Только я, наверное, по дороге помру, невтерпеж больно, а ты, бестолочь рыжая, не умеешь снимать боль у гнупи, потому что ты совсем неуч, а наш господин умеет, потому что он поумнее тебя! И я как есть от невыносимых страданий скончаюсь, ты одни лишь косточки мои хладные в мешке донесешь… Только оплакать останется сиротинушку…
Он начал горько всхлипывать. Хантре прикрикнул бы на него, если б не чувствовал, что этому маленькому паршивцу и вправду плохо.
Остановить кровотечение он сумел, и повязки помогли, но больше ничего сделать не мог.
– Потерпи немного. Вроде бы уже рекой пахнет.
– Только не кидай мои бедные косточки крокодилам в речку. Помру я сиротинушкой горемычным, моргнуть не успеешь, как помру…
– Лучше постарайся дожить до того, как расскажешь тетушке Старый Башмак о своих подвигах и получишь сразу два прозвища. До этого дня обязательно нужно дожить…
Сердце пронзила игла звездного света. Или игла боли – не физической, но все равно нестерпимой.
«Постарайся дожить до маминого дня рожденья…»
«Через месяц у меня будет отпуск, я прилечу домой, и тогда мы с тобой пойдем в Музей кукол. До этого обязательно нужно дожить, правда?»
«В каникулы бабушка и дедушка ждут тебя в гости, постарайся дожить, чтобы поехать с ними к морю…»
Кто ему это говорил?..
Нет, это не ему говорили…
Это он сам кому-то говорил. Спокойно и уверенно, с бодрой улыбкой, в то время как боль раздирала сердце, огромная, как ночное небо, и острая, как молекулярный резак. Вот тогда-то он и научился лицемерить, стал настоящим асом в этом деле.