Не оглядывайся Арментроут Дженнифер

— Нет.

— Тогда почему ты это сказала? — спросила Вероника, сверкая глазами.

— Я не знаю — иногда такие слова просто вырываются.

Я бросила взгляд на Дела, но он негромко засмеялся.

— Как это? Как при синдроме Туретта?[27]

Мои щеки вспыхнули от смущения и от чего-то еще.

— Да при чем тут Туретт, придурок.

— Что? — Он поднял на меня глаза, улыбка сошла с его лица. — Я понимаю, что это не то. Но, послушай, пожалуйста, успокойся. — Он потянулся ко мне, но я вскочила и зашла за скамейку. — Сэм, ну это же просто вопрос.

— Идиотский вопрос. — Карсон сжал челюсти.

Глаза Дела превратились в щелки.

— А как ты вообще здесь оказался?

— Хороший вопрос, — негромко произнес Карсон и откинулся на скамейке, вытянув вперед ноги и скрестив руки на своей широкой груди. Карсон никогда не суетился.

— Постойте. А почему здесь нет Трея? — вдруг осенило меня.

— Он и в школу сегодня не пришел. Я думаю, не заболел ли он, — предположила Кэнди, доставая из сумки пилку для ногтей.

— Ты думаешь, он уже знает? — спросила Джулия, обнимая моего брата и прижимаясь щекой к его плечу.

— Конечно, — Кэнди закатила глаза, отрываясь от ногтей. — Об этом уже всем известно.

Джулия смерила ее таким взглядом, словно собиралась дать ей в физиономию. Мне тоже хотелось ударить кого-нибудь, но в основном от расстройства и разочарования.

— А ты знаешь, что мне кажется странным? — не отступала Джулия, чуть прикрыв глаза.

— Думаю, мы скоро это услышим, — буркнула Кэнди, подпиливая ноготь.

— Хватит уже кудахтать, — вмешался Карсон.

Кэнди сделала ему не совсем приличный жест, вытянув в его сторону превосходно наманикюренный средний палец.

— И что же тебе кажется странным? — спросила я Джулию, не обращая внимания на назревающую перепалку.

— Помимо того факта, что Касси оказалась в это время года рядом с озером, она же была великолепной пловчихой. — Джулия смотрела на меня широко раскрытыми глазами. — Мне всегда казалось, что в ней есть что-то от русалки.

Вероника пересела поближе к Делу и откинулась на спинку скамейки.

— Ну, лично я не думаю, что она пришла туда поплавать.

— Джулия имеет в виду совсем не это, — отмахнулась я, вспоминая свое видение о том, как кто-то падал. — Окажись Касси в озере, она бы наверняка выплыла, верно?

Дел кашлянул.

— В озере есть несколько очень быстрых течений и несколько сверхглубоких мест, но она хорошо знала и это озеро, и те места, от каких следует держаться подальше.

— А тогда… Может быть, она уже была… без сознания, когда оказалась в воде.

Или мертвая, но я не могла заставить себя произнести это слово.

— Да, но ты же была с ней! — рявкнула Вероника, отбирая пилку у Кэнди и засовывая ее в сумку. — Ты действуешь на нервы, — набросилась она на подругу. — Не говоря уже о том, что это негигиенично.

— Как это может быть негигиенично? Я ведь подпиливаю свои ногти.

— Это даже некультурно. Частицы твоего ногтя летают в воздухе повсюду. — Веронику трясло так, как будто этот спор с Кэнди поверг ее в большее волнение, чем тело, найденное в озере. — Я думаю, ты и меня засыпала частицами своих ногтей.

Все, что только что протараторила Вероника, звучало как полный абсурд. И мои губы невольно разъехались в улыбке, которую я постаралась скрыть. Когда я подняла голову, встретилась взглядом с Карсоном. Его глаза сверкали. Повернувшись, я заметила, что Дел наблюдает за нами. Острое чувство вины буквально пронзило меня.

— Кто-нибудь видел ее в тот день?

— Кроме тебя? — уточнила Вероника, и в ее тоне невозможно было ошибиться.

Я выпрямилась.

— Что ты хочешь этим сказать, Вероника?

— Я ничего не хочу сказать, Сэмми. — Она вытащила из сумки солнцезащитные очки с огромными стеклами и надела их. — По всей вероятности, она была с тобой. Ты шла вниз по дороге, которая ведет к озеру.

— Это она знает, — наклоняясь вперед, вмешался Скотт. Голос его сочился презрением. — Но ведь у нее амнезия. Вы, наверное, пока не знаете, что это такое. Мне, похоже, стоит напомнить вам определение этого состояния, если вы еще не усвоили.

— Знаете, я в этом вопросе заодно с Делом. Что вы, ребята, здесь делаете? — подняв брови, Вероника посмотрела на него в упор.

— Мы здесь потому, что кто-то должен быть рядом с моей сестрой, — отбрил ее Скотт.

Это удивило меня… в хорошем смысле. Судя по всему, мы со Скоттом не утратили близнецовую связь, в которую все верят.

— Я здесь ради твоей сестры, Скотт, — заявил Дел с обидой в голосе. — И всегда буду рядом с ней.

Губы Скотта скривились в ухмылке.

— От твоих слов за километр несет фальшью.

— Малыш, — просительно произнесла Джулия, протягивая к нему руку.

— Что, черт возьми, все это значит?! — взвился Дел.

— Дел, на твоем месте я бы просто сел и заткнулся. — Карсон лениво потянулся, но все его тело было сжато, как пружина. — Таков мой тебе совет.

О чем, черт возьми, они толкуют?

— Я видела ее, — произнесла Лорен спокойным голосом прежде, чем Дел успел ответить Карсону, и эти чуть слышные слова, казалось, успокоили и заставили замолчать всех.

Мое сердце едва не выпрыгнуло из горла.

— Ты ее видела?

На щеках Лорен вспыхнул легкий румянец.

— Да, я ее видела. Это было около семи вечера. Она шла, потом остановилась, выронила одолженную у меня сумку — ту самую от Дольче и Габбано. Она была… явно злилась.

— И чем она была раздражена, ты не знаешь? — допытывалась я.

Лорен опустила глаза и отрицательно покачала головой.

— Спрашивать ее не имело смысла. Она бы не сказала. Думаю, дело касалось парня. Вы же знаете, какой она становилась, когда у нее были неприятности в отношениях.

— Предположим. — Дел поднялся со скамейки, приглаживая волосы. — Но какая теперь разница, из-за чего она расстроилась? Это уже ничего не изменит.

Я встала перед ним.

— Ты прав — это не оживит ее, но поможет нам выяснить, что с ней случилось.

Дел потер ладонью скулу.

— Но то, что она расстроилась из-за парня или чего-то еще, никак не связано с тем, что произошло с тобой.

— Откуда ты знаешь? — спросил Скотт, и он был прав.

— Это не просто то, что произошло со мной, — сказала я. — То же самое случилось и с Касси. Любая информация…

— Да и что с того? Ты, похоже, собралась изображать Нэнси Дрю,[28] — прищурилась Вероника, переводя взгляд с меня на Дела и обратно.

Если бы я не знала ее так хорошо, я бы решила, что Вероника согласится со всем, что скажет Дел. Пытаясь хоть как-то успокоиться, я решила не обращать внимания на ее слова.

— А ты помнишь что-нибудь еще? Ну, например, во что она была одета?

— На ней было то самое красное трикотажное платье, — ответила Лорен.

Кэнди вздернула подбородок.

— Подделка под «Прада»?

Я закатила бы глаза, услышав презрительный тон Кэнди, если бы не тот факт, что каждый раз, когда я вижу Кэсси — или это картинка из воспоминаний, и этим объясняются те отрывочные вспышки, — каждый раз она в том самом красном платье. Это значило, что крыша у меня все-таки не поехала — хорошая новость.

— Сэм, ты в порядке? — спросил Карсон.

Утвердительно кивнув, я решила больше не участвовать в разговоре. Дел, снова сев рядом со мной, опять взял меня за руку. Положив голову ему на плечо, я закрыла глаза. Мой мозг закипал. В тот день, когда мы обе пропали, Касси была чем-то очень расстроена. Но этот факт, если рассматривать его вне контекста, ни о чем не говорил мне, а вот то, что на ней действительно было то же самое красное платье, в котором я ее видела, — вот это меня тревожило. А кроме того, я испытывала непереносимую тоску о ком-то, кого не могла вспомнить, но кто раньше значил в моей жизни очень много. Были моменты, когда я практически ощущала потерю, и это чувство буквально разрывало меня на кусочки. Затем чувство скорби ослабевало и сменялось смятением, замешательством и желанием оказаться подальше от всех этих людей — в одиночестве.

Карсон, сжав кончики пальцев, закрыл ими рот, и когда я снова открыла глаза, то сразу обратила внимание на его губы. Наши взгляды встретились на краткий миг, после чего он отвел глаза в сторону. Державший меня за руку Дел вызывал в моем сознании иное, незнакомое доселе чувство вины. Мне казалось, что меня тянут в разные стороны и рвут на части. И незаметно я слегка отодвинулась от Дела.

— Ну ладно, — проговорила Джулия, вставая. — Я хочу сказать то, что, как мне кажется, не намерен произнести никто из нас.

— То, что ты находишь в себе силы терпеть Скотта? — с показной галантностью спросил Карсон.

— Ха, — ухмыльнулся Скотт.

— Нет, — со вздохом произнесла Джулия. — Вы думаете, что Касси… убили?

Воцарилось молчание. Стук моего сердца, наверное, слышали все. Убили. Если Касси была отличной пловчихой, то не утонула бы, к тому же там была я. А может быть, я оказалась свидетелем убийства Касси? Если так, то не попытается ли ее убийца прикончить и меня?

Нет. Это, вероятно, был несчастный случай. Но тогда что произошло со мной? Несчастный случай с нами обеими? Она умерла. А я осталась живой.

Я подняла глаза. Карсон снова смотрел на меня. Его глаза были полны тревоги, отчего их цвет стал более глубоким. Интересно, он думал о том же, что и я? А все остальные? Когда я взглянула на девочек — моих подруг, то не заметила в их глазах никакой обеспокоенности моим здоровьем и благополучием. Почти минуту я не хотела верить тому, что увидела, но то, как они смотрели на меня, не оставляло и тени сомнения.

В их глазах я видела только одно — подозрение.

Скотт привез меня из школы и высадил возле входной двери. Мама закрылась в своей спальне. Так что весь дом был в полном моем распоряжении до тех пор, пока брат не вернется с бейсбольной тренировки и отец не приедет домой — значит, времени, чтобы все обдумать, достаточно.

Касси мертва — скорее всего, ее убили. А я была свидетелем убийства. То самое видение — обрывки воспоминаний — должно стать ключом к разгадке тайны. Мне просто нужно собрать их воедино.

Свернувшись калачиком возле окна солярия, я осматривала небольшой садик и главную подъездную дорогу за невысоким каменным ограждением. Учебник истории лежал у моих ног. Я сосредоточенно грызла ноготь. Карсон, увидев на уроке биологии, что я грызу ногти, заметил, что это моя давняя привычка. Значит, это прежняя я.

Мои мысли снова обратились к Касси.

В тот день, когда мы пропали, она была расстроена, и, вероятнее всего, из-за парня. Может, этим парнем был Трей — бойфренд, порхающий мотыльком, который как нельзя кстати сказался больным в тот день, когда тело Касси нашли. Наверное, я захотела ей помочь, утешить подругу. Но что произошло потом? Как объяснить видение с кровью на скалах? Касси, которая кричала на меня, а затем то, как она упала?

И почему мы встретились именно в заповеднике?

Эти воспоминания не могли быть галлюцинациями. И я не сошла с ума, но чем глубже погружалась в бездну памяти, тем более странные чувства овладевали мною. А потом еще эти две записки…

Внезапно мое внимание привлекли солнечные блики, отразившиеся от белой машины, которая подъезжала к воротам. Я выпрямилась и постаралась как можно внимательнее разглядеть ее. Это не отцовский «Бентли», а для Скотта еще было слишком рано.

Машина остановилась перед нашим домом, возле этого безвкусного фонтана. Из нее, застегивая пиджак, вышел мужчина. Его глаза были скрыты темными очками, но я узнала эти приглаженные черные волосы и широкий лоб.

К нам снова пожаловал детектив Рамирез.

— Вот черт, — пробормотала я, спрыгивая со стула.

Торопливо шагая через лабиринт арочных коридоров и комнат, которыми, похоже, никто никогда не пользовался, я неслась к входной двери, чтобы звонок не разбудил маму. Слегка запыхавшись, я распахнула дверь.

— Детектив?

Он снял очки и сунул их в нагрудный карман своей куртки.

— Мисс Франко, вы не уделите мне пару минут?

Отступив на шаг, я оглянулась назад.

— Да, но моя мама спит, а папа еще не вернулся.

— Ну и отлично. У меня к вам несколько вопросов не для протокола. — Он вошел в дом, бегло осмотрелся, не упуская, как мне казалось, ни одной детали. — Где мы можем присесть?

Я сомневалась, что детектив действительно не ведет протокол, но мне нечего было скрывать, и я хотела помочь ему. Проведя его в небольшую гостиную, я села на диван, предложив ему располагаться в кресле.

— Вы насчет Касси? — спросила я, складывая руки на коленях.

Рамирез утвердительно кивнул.

— Полагаю, вы уже в курсе…

— Да. Сегодня в школе только об этом и говорили.

— Ну и какого мнения придерживаетесь вы?

Какого мнения я придерживаюсь? Я едва сдерживалась, чтобы не рассмеяться, но решила, что это было бы неуместно.

— Я пока думаю.

Детектив усмехнулся.

— Я хотел обсудить с вами некоторые обстоятельства. Выяснить, есть ли тут связь. Вы ничего не имеете против?

— Нет. — Я взяла красиво вышитую подушечку и положила ее себе на колени. — Я правда хочу помочь.

— Отлично. — За этим опять последовала кривая ухмылка. — Касси обнаружили на несколько метров ниже расположенного на озере водопада, запутавшуюся в… — Он остановился, а я почувствовала, как кровь отхлынула от моего лица. — Ну… эти детали не имеют значения. На данный момент мы не знаем наверняка, что явилось причиной смерти, но, как показало предварительное исследование, утопление таковой не является.

— Касси была хорошей пловчихой. — Я сжала подушечку. — И об этом сегодня говорили ее… мои друзья.

Рамирез понимающе кивнул.

— Ее мать сказала, что Касси прекрасно плавала, а также прекрасно знала территорию, на которой расположен заповедник, — там ей были известны все тропинки.

— Но мы были там вечером, — нахмурилась я. — Дел говорил мне, что до вечера я находилась с ним.

— Правильно, я разговаривал с ним, пока вы не нашлись. — Детектив наклонился вперед, опустив сложенные руки между колен. — А зачем вы отправились туда вечером? Даже для тех, кто хорошо знаком с местностью, это опасно. Один неверный шаг…

Я шумно сглотнула.

— Я действительно не знаю, зачем мы туда отправились, и пыталась выяснить это весь сегодняшний день. Лорен… Лорен Каммингс сказала, что Касси была расстроена. Может быть, мы пошли туда, чтобы поговорить о своем, о девичьем…

О своем, о девичьем звучало глупо даже для меня, но я не имела ни малейшего понятия, как ответить на его вопрос.

— Я также говорил с Лорен, но предоставленная ею информация не дает возможности предположить, что кто-либо из вас провел всю ночь на озере — тем более в это время года. — Рамирез сделал паузу, во время которой наши взгляды встретились. — И вот теперь вы сказали, что у вас было это… ощущение падения во время нашего разговора и вы слышали шум воды. Как думаете, возможно ли, что вы находились рядом с водопадом?

— Думаю, что да, но я правда не знаю, где этот водопад находится… сейчас. И как добраться до озера.

Детектив склонил голову набок и на мгновение отвел взгляд в сторону.

— Вы помните что-нибудь еще? Даже если что-то кажется вам малозначимыми деталями, это может оказаться полезным. Вы же хотите помочь, верно?

— Да. — Вдруг мне пришло в голову, что я загораживаюсь подушкой, словно щитом, и я отложила ее в сторону. — Я уже говорила вам о скалах. Я видела их прежде, но они были покрыты чем-то, что выглядело как кровь, но я… не уверена. Я понимаю, что это совсем ничего…

— Да нет. Это уже кое-что. — На лице Рамиреза появилась натянутая улыбка. — Что-нибудь еще?

Опустив глаза, я закусила губу. Рассказ о том, что у меня были видения Касси, наверняка будет воспринят им как свидетельство моего помешательства.

— Саманта, сейчас все может помочь.

Звук тяжелых шагов разнесся по всему дому, предупреждая меня о том, что приехал папа. Детектив Рамирез встал и повернулся в сторону открытого арочного коридора.

Отец ворвался к нам подобно свирепому урагану, лицо его полыхало от гнева, прищуренные глаза угрожающе смотрели на детектива.

— Что вы здесь делаете?

— Папа, все в порядке. Просто у детектива была ко мне пара вопросов.

— Нет. Ничего не в порядке. — Откинув назад полы пиджака, он сунул руки в карманы. — Мне надо разъяснять вам закон, Рамирез?

— Я хорошо разбираюсь в законах, мистер Франко, — вежливо ответил детектив.

— Да неужели? — Голос отца стал твердым, категоричным, не допускающим никаких возражений; я поняла, что наверняка слышала его раньше — возможно, когда впилила на машине в дерево. — Вы можете говорить с моей дочерью только в присутствии одного из родителей либо в присутствии ее адвоката. И только.

— Сэр, это неформальный разговор, и ваша дочь согласилась ответить…

— Моя дочь еще подросток, ей всего семнадцать лет. — Отец шагнул вперед, нависая над детективом. — Вы сказали ей, что это беседа не для протокола? Я уверен, что сказали. Она не знает, какие могут быть последствия у этой беседы, но я-то знаю.

Мои брови изумленно поднялись. Желудок будто завязывали в узел. Неужели я сделала что-то не так, согласившись поговорить с детективом? Снова схватив подушку, я переводила взгляд с одного мужчины на другого.

— Папа, я была…

— Больше ни одного слова, Саманта! — рявкнул он, и его тон был подобен порыву леденящего ветра. — А вы, если хотите поговорить с моей дочерью, должны попросить моего согласия и предупреждать об этом заранее. В противном случае вы даже не можете подойти к моему дому. Так что запасайтесь ордером.

От неожиданности мой рот раскрылся. Ордер? А зачем ему ордер? Я же не подозреваемая. Ордер нужен для общения с подозреваемым. Меня охватила паника, ноги дрожали. Так я что, подозреваемая?

Детектив Рамирез откашлялся и заговорил абсолютно спокойно, словно предупреждение моего отца на него не подействовало.

— Я все понял, мистер Франко. Надеюсь, что до этого не дойдет. Где выход, я знаю.

Отец сложил руки на груди, а детектив Рамирез, не сказав больше ни слова, вышел. Я села, потому что голова у меня кружилась.

— Папа, он же просто задавал вопросы. Ну что в этом такого?

Отец прошел по комнате, присел, выбрав место так, чтобы наши глаза были на одном уровне.

— Ты не понимаешь, принцесса, как работает полиция. Ты еще ребенок, и все, что произошло с тобой, они легко используют для того, чтобы тебя запутать и тобой манипулировать.

Внутри у меня все буквально заполыхало от злости.

— Я не такая глупая. И если не могу чего-то вспомнить, то не превращаюсь в беспомощного ребенка. Он просто задавал мне вопросы о Касси. Я очень хочу помочь полиции.

— Я знаю. — Отец вздохнул, затем потянулся ко мне, взяв за руку. — Ты все еще грызешь ногти. Мама ненавидит эту твою привычку.

— Извини, — пробормотала я, сжимая руками колени.

Он встал и, подойдя к камину, наклонился над каминной доской. Его спина была напряжена.

— Саманта, я-то знаю, что ты не глупая. Ты умная девочка, но я не хочу, чтобы ты снова общалась с полицией, договорились? Только в моем присутствии. Ты понимаешь?

— Почему? Ну что в этом такого? Мне же нечего скрывать.

Он повернулся ко мне вполоборота, пригладил руками волосы.

— В этом действительно не было бы ничего такого, не будь ты последним человеком, который видел Касси. Ты, возможно, была с ней, когда… случилась беда.

— Я знаю! Так именно поэтому мне и надо говорить с полицией.

— Нет. Именно поэтому тебе не надо говорить с полицией! — Отец вдруг схватился за грудь, и я испугалась, что у него сердечный приступ. Хоть пала выглядел здоровым и подтянутым, но я считала, что у него достаточно поводов для стресса, в том числе и я. — Ни в коем случае даже не думай о том, чтобы общаться с детективом. Сейчас, если окажется, что Касси убили, первый подозреваемый — это ты.

ГЛАВА 11

Подозреваемая? В убийстве? Так, значит, я была права в отношении тех взглядов, которые бросали на меня Вероника и Кэнди. Подозрение. Мое сердце бешено билось, когда я в тот вечер металась по своей комнате. Мысль о еде вызывала у меня тошноту, поэтому я пропустила ужин. Подозреваемая? В убийстве?

Эти слова звучали для меня как иностранные. Не в том смысле, что я не понимала их значения, а потому, что не представляла, какое отношение они имели ко мне! Мелкими осколками стекла они впивались в мое тело.

Неужели папа действительно считал, что детектив Рамирез расспрашивал меня именно по этой причине? Потому что он верил, что это я убила Касси? И неужели мои подруги думают так же? Нет, они не могут так думать. Это бессмыслица! Я же тоже пострадала. Причем достаточно серьезно — ведь все мое прошлое исчезло из моей памяти.

Да я никогда бы не смогла убить человека! Неужели они этого не знают?

Тем не менее, оставался еще шанс того, что все случившееся — нелепый несчастный случай. Я знала, что причину смерти можно определить только после вскрытия.

Остановившись перед зеркалом гардеробной, я постаралась справиться со своим страхом. В зеркале отражалось бледное лицо — без макияжа я выглядела намного младше, чем на тех фотографиях. Сейчас в моих глазах был какой-то отчаянный блеск, какого, в чем я не сомневалась, не было в глазах той, прежней Сэмми.

— Я никогда бы не причинила зла Касси, — произнесла я, будто убеждая саму себя.

Мое отражение наклонило голову, губы искривились в насмешливой улыбке.

— Лгунья.

Задыхаясь, я отскочила назад, споткнувшись о глупого плюшевого мишку, лежавшего на полу, и тут же ударилась ребрами о спинку кровати. Новая боль пронзила мня, пульс бешено заколотился.

В зеркале уже никого не было.

Дрожа всем телом, я с трудом поднялась на ноги. От моего падения кровать и стоящий возле нее столик сдвинулись с места. Музыкальная шкатулка, которую еще недавно рассматривал Дел, свалилась на пол, издав две слабые фальшивые ноты, которые отрезонировали в моем теле.

Я подняла шкатулку, собираясь поставить на место. Ее потайное отделение раскрылось; в нем вполне могла поместиться колода карт. Но там было пусто, и я, еще не совсем оправившаяся от падения, вернула шкатулку обратно на стол.

Под ложечкой у меня заныло, когда я, снова повернувшись к зеркалу, убрала с лица волосы. Спина болела, меня бросило сначала в жар, потом в холод, а комната сделалась слишком маленькой.

Со мной только что говорило мое отражение.

У меня было такое чувство, словно рот вдруг наполнился едким острым соусом.

Я снова принялась ходить взад-вперед по комнате, избегая сталкиваться взглядом со своим отражением — вдруг оно решит завести со мной еще одну импровизированную беседу. Что это было? Воспоминание, галлюцинация, иллюзия?

Мое альтер-эго вступило со мной в спор, когда я сказала, что не смогла бы причинить никому зла. Ладно, допустим. Заколов сзади волосы, я сделала глубокий вдох, но он сдавил мне грудь. Мне срочно нужно на воздух. Я распахнула дверь и выбежала в коридор.

Завернув за угол, я врезалась в кого-то, да еще с такой силой, что несчастный, издав то ли хрип, то ли стон, резко повалился на пол. Потеряв равновесие, я упала сверху. Через секунду я узнала этот свежий цитрусовый аромат.

Карсон.

Наши тела вжались друг в друга самыми неправильными местами. Или наоборот — самыми правильными, смотря с какой стороны посмотреть. Я решила принять первую точку зрения, тем более что грудь Карсона оказалась необычайно мускулистой, а живот — словно стальной лист. Жар буквально потек по моим венам.

Рука Карсона обвилась вокруг моей талии, а голова слегка приподнялась. Мы были так близко друг к другу, что я могла рассмотреть синюю радужку его зрачков и ощущала его теплое дыхание. Мой взгляд упал на его губы, и я захотела узнать, и узнать сейчас же, каковы они на вкус. Попробовать его поцелуй. Разорвать все нити, связывающие меня с прежней Сэмми, и раствориться в нем. Смешно, но все мои страхи относительно потери рассудка вдруг вылетели в окно.

Эти губы изогнулись в полуулыбке.

— Привет, Сэм…

— Привет, — прошептала я. — Ты шел ко мне?

Полуулыбка Карсона стала улыбкой, а мое сердце екнуло. От одного из его передних зубов откололся кусочек.

— Вообще-то я здесь, чтобы повидаться со Скоттом, но…

— О… — Я почувствовала себя самой большой дурой на свете. — Ну тогда тебе лучше идти.

— Да, надо идти. — Его взгляд упал на мои губы, и мой живот сжался. — Но тогда ты должна сначала освободить меня. Только не торопись.

Мои щеки запылали.

— Дельное предложение.

— Ну да, — пробормотал он.

А я не могла даже шелохнуться. Мир мог обрушиться рядом с нами, но я бы и на миллиметр не сдвинулась — я лежала в объятиях Карсона.

Не знаю, сколько времени мы провели в таком положении, но очнулись от слов Скотта:

— Хотелось бы узнать, ребята, что здесь происходит.

Карсон счастливо усмехнулся, и этот звук проник в каждую клетку моего тела.

— Мы просто боролись.

— Я сразу это понял, — сухо заметил Скотт.

Скатившись с Карсона, я вскочила.

— Я налетела на него в коридоре и сбила с ног. — Кажется, возникла необходимость объяснить ситуацию. — Мы не боролись… Да и вообще ничего не делали.

Страницы: «« ... 56789101112 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Как часто с людьми в отпуске случаются невероятные истории? Часто! И довольно часто. Семейная пара п...
Фребель – замечательный немецкий педагог, разработчик идеи и основатель первого «детского сада». В э...
По вашим многочисленным просьбам мы решили посвятить отдельный сборник науке и искусству. Нас ждут и...
Еженедельная программа Сергея Корзуна «Без дураков» выходит в эфир с 2006 года. Сергей Корзун – один...
Леонид Юзефович – известный писатель, историк, автор романов “Казароза”, “Журавли и карлики”, сборни...
Специальный агент Секретной службы США Итан Берк приходит в себя в больнице захолустного городка в ш...