Мужчина с понедельника по пятницу Петерсон Элис
– Обещаю, – сказал он и послал мне воздушный поцелуй.
Зайдя в туалет, я заметила двух женщин, пытающихся незаметно пробраться в одну кабинку.
В туалете я отчетливо расслышала фыркающие звуки, доносящиеся из соседней кабинки. Я не была уверена в том, что там происходит, но знала, что в массмедиа почти все, кажется, употребляют кокс, но, к своему огромному удивлению, я даже не допускала мысли, что Джек тоже может это делать. Джека не оказалось в баре. В пределах моей видимости его тоже не было. И где Нэнси? Пошатываясь, я начала спускаться вниз по темной лестнице в затхлый цокольный этаж, где все танцевали. Я металась среди плотной толпы, перед глазами все кружилось, ноги заплетались; в довершение на меня рухнула изрядно подвыпившая женщина. Вокруг все целовались и прижимались друг к другу. С меня уже было достаточно всего этого, и мне хотелось домой. Где они? В отчаянии я снова попыталась осмотреть комнату. Я взглянула на часы. Было уже за полночь. Может быть, Нэнси уехала домой, но странно, что она не предупредила об этом. В помещении было слишком душно, и я поняла, что мне поскорее нужно выйти на свежий воздух. Я направилась через весь зал в направлении выхода; от грохочущей музыки закладывало уши. Кто-то или что-то схватило меня за ногу. Я обернулась и увидела человека, который выглядел как итальянский футболист – он прижимался бедрами ко мне, зажав мои ноги, при этом он делал недвусмысленные движения. Только этого мне еще не хватало! Я попыталась высвободиться и чуть не задохнулась от ужаса, когда прямо передо мной на пол завалилась женщина в светлом парике и с внушительным декольте. Она начала, скажем так, совершать движения, имитирующие половой акт, призывающие мужчин, включая Мистера Активно-Работающего-Бедрами, взгромоздиться на нее. Я оттолкнула парочку, лапающую друг друга с безудержностью подростков, быстро достигла конца комнаты и опрометью бросилась наверх, попутно соображая, забрать пальто из гардероба или просто уйти. Я разозлилась. Мне не нужно было сюда идти, а Нэнси не следовало уезжать без меня. Когда я протягивала номерок помощнику гардеробщика, то услышала приглушенные голоса, доносившиеся из коридора.
– У меня такое ощущение, что она считает, что у нас все намного серьезнее, чем думаю я, – говорил он. – Я чувствую, что она отчаянно мечтает выйти замуж… Ну, я имею в виду… ей же уже тридцать пять…
– Ее время истекает, Джек. – послышался вкрадчивый голос Нэнси.
– О боже! Я не вынесу этого. Я серьезно не переживу подобных вещей. На свете нет такой причины, которая заставила бы меня жениться. Я собираюсь поговорить с ней.
– Думаю, это правильно.
– Она бесконечно заводит разговоры насчет выходных и совершенно не желает понять, что мне необходимо иметь личное пространство. К тому же мне нужно работать.
– Конечно, тебе нужно работать, дорогой. Ты очень успешный. Она должна понимать это.
– Да. Но она до сих пор не построила никакую карьеру. Разве не так? – Он рассмеялся. – Она всего лишь продавщица!
– Совершенно верно. Если честно, Джек, тебе не стоит переживать по поводу того, что ты хочешь прервать ваши отношения, – советовала Нэнси, – и считаю, что ты должен покончить со всем этим прямо сейчас.
– Извините, – проговорил гардеробщик, глядя на меня в упор. – Это ваше пальто?
– Но как я ей это скажу? – продолжал Джек. – Я никогда не скрывал, что мы просто хорошо проводим время…
– В этом нет твоей вины, дорогой. Пойдем, нужно найти ее.
– Погоди, Нэнси! Всего один поцелуй.
Нэнси хихикнула.
– Я замужем.
– И что?
– Ты непослушный-непослушный мальчик, Джек Бейкер.
Когда я услышала, что они собираются идти, я схватила пальто и выбежала на улицу.
В такси я достала пудреницу, открыла и посмотрела на себя в зеркальце. Глаза налились кровью, а щеки пылали. Я сорвала парик, решительно стерла с губ красную помаду и соскребла со щек запекшийся тональный крем. Дрожа, завернулась в пальто; когда я снова мысленно вернулась к беседе Джека и Нэнси, по телу пробежал холодок. Джек и Нэнси отвратительные, жалкие подобия людей. Я должна была доверять своему внутреннему голосу. Я знала это. Кого я собиралась обмануть? Только себя.
Я всегда пыталась понять точку зрения Нэнси. Да, она была совершенно не в моем вкусе, но я принимала тот факт, что она жена Ника и мать Тильды и Ханны, и уважала это. Как она могла так поступить со мной? Почему она хотела меня унизить?
Потом мои мысли переключились на Джека. Ему нравилась Нэнси! Нэнси! Он целовал ее! Я захлопнула пудреницу. Я ненавидела себя за то, что опустилась до уровня такого человека, как он. Я должна была узнать его лучше. Трезво взглянуть на все! Гай был прав. Я не вписывалась в его жизнь и никогда не смогла бы вписаться. Он не собирался строить со мной серьезные отношения, а лишь весело проводил время. Он лжец. А все эти тайные телефонные звонки! Я была готова биться об заклад, что он женат и на выходные ездит к жене. Я больше не верила ничему, что он говорил. Я была так расстроена и одновременно чувствовала себя полной дурой. Мой мобильник зазвонил, и на экране высветилось его имя. Я не стала ждать, когда он заговорит.
– Я все слышала, Джек. Я видела вас.
– Видела что? Ты где сейчас?
– Еду домой, и даже не смей ехать за мной. Я хочу, чтобы ты убрался из моего дома. – Я нажала отбой и выключила мобильник.
– Вы в порядке? – спросил водитель, с беспокойством глядя на меня в переднее зеркало.
– Да, все хорошо. Спасибо, – ответила я, в то время как мой подбородок подрагивал.
– Мужчины, – проговорил он. – Мы не стоим ваших слез, милая.
Мы подъехали к моему дому, я расплатилась с ним и опрометью бросилась к двери Глории, отчаянно заколотив в нее. Мне никто не открыл. Я взглянула на окна ее спальни и стала смутно припоминать, что она уехала в Ирландию на день рождения своей подруги. Мне необходимо было увидеть Глорию! Сегодня ночью я не могла ночевать у себя. Я не хотела видеть Джека. А вдруг он сейчас едет домой, решившись наконец-то поговорить со мной? Мне претила мысль когда-либо в жизни очутиться в одном с ним помещении.
Я поспешила к дому и открыла входную дверь.
Я стянула с себя этот глупый платиновый костюм кролика и бросила прямо на пол, потом натянула джинсы, свитер и кроссовки. Покидала в сумку самое необходимое, схватила Раскина и поймала такси.
Гай открыл дверь. Он был в халате и без шляпы. Увидев мое помятое лицо, он буквально втянул меня в дом.
– Извини, что разбудила тебя… Я хотела пойти к Глории…
Он провел меня по коридору в маленькую гостиную. Я наблюдала, как он почти с маниакальной настойчивостью пытается сложить диван, чтобы мы могли сесть. Мне показалось, что он нервничает, потому что не понимает, как я оказалась на пороге его дома в столь ранний час. Он извинился за беспорядок. На полу валялась книга по ландшафтному дизайну и карандашные наброски.
– Что стряслось? – спросил он.
– Ты был прав, – выпалила я. – Между мной и Джеком все кончено. Я застала его с ней…
– С кем с ней? – мягко произнес Гай.
Он присел рядом со мной, приобнял за плечи и стал ждать, что я скажу дальше.
– Ты оказался прав, – в итоге призналась я. – Какой глупостью с моей стороны было думать, что у нас с ним может быть что-то общее! Мне было так одиноко после ухода Эда и…
Я рассказала Гаю о сегодняшнем вечере, как мы выпивали в баре… затем о том, что произошло потом.
– Джек и Нэнси, – в недоумении повторил он. Мне показалось, что даже Гай не мог взять этого в толк. Я ждала, что он скажет что-то типа «Ну я же говорил тебе», но…
– Ох, Джилли! – произнес он и притянул меня к себе. – Мне так жаль.
Мы с Гаем пили чай и разговаривали. Я радовалась, что Джек не сможет найти меня здесь.
– Ты прав, ему нельзя было доверять, – уже более спокойно сказала я. – Они друг друга стоят.
– Ну, одно я знаю точно – Джек тебя недостоин.
Я придвинулась ближе к нему и положила голову ему на плечо.
– Да, недостоин, Джилли. Полагаю, ты не представляешь, насколько ты очаровательная. Ведь так? У тебя нет ни малейшего понятия на этот счет.
– Перестань, Гай, – сказала я, хотя после его слов мое сердце начало немного оттаивать и на душе стало чуть легче. – В том, что произошло сегодня вечером, я сама виновата. Я должна была…
– Нет. Джек слеп и глух, если до него до сих пор не дошло, что ты особенная. – Он крепче обнял меня. – По сравнению со всеми другими девушками, которых я знаю.
– Я не его тип, – проговорила я, словно утешая саму себя.
– Тебе не нужно меняться, Джилли. В том, что случилось, нет твоей вины. Он идиот, и, думаю, к лучшему, что ты пошла сегодня на эту вечеринку.
От неожиданности я даже выпрямилась.
– Почему?
– Лучше выяснить это сейчас, чем позже, – пояснил Гай.
Некоторое время мы сидели молча, Раскин и Бедолага лежали около камина и не сводили с нас глаз.
– Мы можем переночевать сегодня у тебя? На диване?
– Конечно, можете, – ответил он, нежно целуя меня в макушку.
Вдруг я резко повернулась к нему, осознав основную проблему всей этой головоломки, о которой я запамятовала из-за своих переживаний.
– О боже! Что я скажу Нику? – Меньше всего в жизни мне хотелось его расстраивать. А дети, что будет с ними…
– Правду, – настаивал Гай. – Он должен знать.
– Нэнси все повернет так, будто я наговариваю на нее, она…
– Поверить тебе или Нэнси, тут выбор очевидный. – Гай пожал плечами. – Расскажи ему, Ник знает, что ты его любишь. Вы близнецы. Я бы тебе доверил жизнь.
– Ты?
– Ты не умеешь лгать, Джилли. Ты всегда поступаешь правильно. – Он отодвинул с моего лица прядь волос. – Именно это мне в тебе так нравится.
39
Я проснулась утром на диван-кровати Гая, Раскин лежал рядом со мной. Когда я погладила его, он встал и перелег на другое место, как бы напоминая, что он не «жаворонок». У меня гудела голова, но потихоньку мысли о событиях прошлой ночи начали оживать: Джилли Браун снова одинока, унижена и скоро останется без постояльца (как я теперь буду оплачивать счета и ипотеку?) и наверняка в ближайшие дни получит от Ника плохие новости.
Гай вошел в комнату.
– Немного перекусишь? – спросил он, протягивая мне халат.
Я кивнула, слегка потянувшись, и отправилась за ним на кухню. Точнее, это была не совсем кухня. У Гая была квартира свободной планировки, практически без перегородок. На одной из стен висела доска, к которой были прикреплены черно-белые фотографии членов семьи. Я улыбнулась, увидев на одной из них Гая в костюме и рубашке цвета электрик рядом с его сестрой Рейчел на ее свадьбе.
– Ты был без шляпы, – с гордостью вздохнула я.
– Целый день, – похвалился он.
– Тебе очень идет галстук.
На доске также висел великолепный снимок Гая и Флоры в Нью-Йорке, когда он нажал на кнопку подтверждения покупки билетов и загадал, чтобы они поженились. Длинные волосы Флоры разметались по ее лицу, и она смеялась, держась за его руку.
– В тот день был очень сильный ветер, – улыбнулся Гай. Флоре, высокой и стройной девушке несколько богемного вида, было чуть за тридцать, но ее лицо выглядело совсем юным и безмятежным, прекрасное качество, свидетельствовавшее в ее пользу. Я представляла, как она путешествует по разным странам с камерой, перекинутой через плечо, исследуя разные места и пытаясь запечатлеть интересные моменты.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил Гай, когда я отошла от доски с фотографиями и пододвинула стул. Он открыл холодильник, достал бутылку молока и просканировал полки в поисках масла. Я отдавала себе отчет, что прошлой ночью перешла границу в наших отношениях. Гай чувствовал нечто похожее и не мог толком смотреть мне в глаза, предпочитая делать вид, что занят.
– Надеюсь, тебе не приснилась противная Нэнси? – продолжил он. Я улыбнулась и сказала:
– Прости, Гай, что загрузила тебя всем этим, к тому же явилась в такую поздноту.
Гай включил телевизор и предложил приготовить омлет с беконом.
– Ты никогда не должна просить прощения за то, что тебе понадобилась дружеская поддержка, пусть даже и ночью, – сказал он, наконец-то взглянув на меня.
Мы обменялись газетными разворотами, я налила ему еще немного кофе, Гай под столом угостил собак остатками тостов.
– Чем будешь заниматься в выходные? – спросил он.
– Прыгать со скалы, – предположила я.
Мы оба улыбнулись. Я рассказала Гаю об аргументах Джека, которые он приводил в оправдание своей неуловимости в выходные, и о том, как часто он стал отвлекаться на работу. Также я призналась, что хотела тогда поговорить с его братом Александром. Вероятно, я бы узнала о том, каким был настоящий Джек, если бы он не прервал нас.
– Не знаю, Джилли. Вполне возможно, что ему действительно нужно работать. Это крупномасштабное шоу. Только не думай, я не защищаю его, – быстро добавил он.
– Или, быть может, я совершенно не разбираюсь в мужчинах.
– Конечно, разбираешься, – сказал он, жестом указывая на себя.
У меня зазвонил мобильник, я включила его сегодня утром. Вспомнишь черта, он и появится.
– Это Джек, – дала я понять Гаю, который всячески поощрял меня взять трубку. Мое сердце бешено застучало, и я вышла в другую комнату.
– Что бы ты там ни видела, Джилли, это совсем не то, что ты думаешь, – начал Джек. – Нэнси расстроилась, у нее тоже все не очень гладко, и я случайно…
Я не дала ему договорить.
– Я, может быть, наивная, но не такая глупая, как ты думаешь, – сказала я. – Я хочу, чтобы ты собрал вещи и убрался.
– Джилли, пожалуйста. Прошу тебя! Ты мне нравишься, ты же знаешь.
– Неужели?! Я тебе нравлюсь? И именно поэтому ты целовался с моей невесткой?
– Пойми, я не могу взять на себя те обязательства, какие ты хочешь. Я чувствую, что ты ждешь от меня больше, чем я могу дать. Все намного сложнее… Если бы ты только знала…
– Ну и отлично. Просто уйди, и все. Мне от тебя теперь ничего не нужно, за исключением того, чтобы ты исчез.
Возникла пауза. Он явно колебался, прежде чем сказать:
– Куда я пойду?
Я засмеялась.
– Это не моя проблема.
– Джилли, мне нужна комната, шоу еще не закончилось. Я заплатил арендную плату. Ты не можешь просто взять и выгнать меня.
– Я могу делать все, что считаю нужным.
– На сайте сказано, что жильцов нужно уведомить заранее. Это признак вежливости.
– Ну, если бы на сайте узнали, что ты целовался с Нэнси, уверена, они бы сделали исключение.
На этот раз Джек молчал дольше, чем следует, но в итоге сказал:
– Джилли, пожалуйста, давай не будем об этом.
– Нет уж. Почему бы тебе не попросить Нэнси некоторое время пожить у нее?
– Сейчас ты ведешь себя как ребенок. Послушай, я хочу, чтобы мы остались друзьями…
– Остались друзьями? – Он вообще в своем уме?
– Да, остались друзьями и соблюдали правила приличия. Перед Рождеством я уеду.
– Иди к черту, Джек!
И я повесила трубку.
Я вернулась на кухню.
– Джек пытался сделать вид, что ничего не случилось и что я неправильно все поняла. – Я села. – Он хочет, чтобы мы остались друзьями! Но весь идиотизм ситуации заключается в первую очередь в том, что мы никогда ими не были, как…
– Как мы с тобой?
Я кусала губы.
– Я сказала ему упаковать вещи и сегодня же убраться.
– Хорошо. Пришло время двигаться дальше.
Наше внимание привлекли теленовости, в Лондоне произошел еще один ужасный теракт.
– Гай, я подавлена. – Я отодвинула в сторону завтрак. – Я ненавижу Джека, правда ненавижу…
– Но?
– Он заставил меня снова почувствовать себя молодой. Знаю, это звучит глупо, но…
– Ладно, – сказала Гай, как будто что-то обдумывал. – Джек Бейкер не единственный, кто проживает в этом городе. На нем свет клином не сошелся. Я приглашаю тебя на прогулку.
– Куда?
– Это сюрприз.
– Скажи. Не томи!
– Не задавай лишних вопросов, Джилли. И оденься потеплее, – добавил он.
Мы с Гаем отправились на каток Музея естественной истории, освещенный рождественскими гирляндами, украшавшими деревья. Мы держались за руки. Я покачивалась и то и дело спотыкалась; я смеялась, хотя каждую секунду рисковала растянуться на льду. Я очень боялась упасть, в то время как маленькая девочка в шапочке с голубыми кисточками и кремовом комбинезоне выделывала передо мной пируэты, как настоящий профессионал.
– Мне нужно немного отдышаться, – сказала я Гаю.
Он приподнял бровь.
– Мы же только начали. – Я посмотрела на других фигуристов; по катку скользил вихрь ярких цветов, меховых шапок и шарфов. У некоторых получалось довольно неплохо.
– Я в ужасе от того, что если я свалюсь, кто-нибудь проедется мне по рукам, – призналась я ему, – и пальцы отрубит. – Я скорчила гримасу.
– Не будь такой слабачкой. Ты нормально катаешься. – Он схватил меня за руку, и мы снова покатились. Я закричала, когда Гай потянул меня к себе, заставляя ехать быстрее. Он уверенно стоял на коньках, что же до меня…
– Давай же! – скомандовал Гай.
– Помедленнее!
Как только я почувствовала уверенность и стала двигаться по инерции, процесс даже начал мне нравиться. Я отпустила руку Гая, сказав, что хочу ехать сама. Он поехал дальше, затем повернулся и стал наблюдать за мной. Когда порыв холодного ветра коснулся моего лица и я самостоятельно сделала круг, а потом еще… и еще, то почувствовала прилив адреналина. На этот раз я попыталась догнать его.
– Попробуй поймать меня! – прокричал он.
Когда мимо меня проезжала группа ребятишек, один из них неожиданно толкнул меня в спину, и я упала, приземлившись на задницу. Я схватилась за руку Гая, и он помог мне встать. Я отряхнулась и поехала снова.
– Где ты научился так хорошо кататься? – спросила я.
– На ферме, – прокричал он через плечо, – когда замерзало озеро, я шел кататься. Я очень любил это дело.
Преисполненная решимости поймать его, я рванула вперед и от волнения потеряла равновесие, но в этот раз мне удалось сохранить вертикальное положение. Я не смогла удержаться от смеха, когда схватила его за руку, как будто мы играли в салочки на детской площадке.
– Попался! – воскликнула я.
Держась за руки, мы сделали еще кружок. Я не хотела отпускать его руку.
– Спасибо тебе, – сказала я. – Гай, это удивительное чувство, словно мне снова десять лет.
После катка мы гуляли в парке с собаками и пили кофе, а во второй половине дня отправились в его любимую оранжерею в пригороде Лондона, чтобы купить цветы для нового заказа. Гай становился другим человеком, когда бродил среди растений и рассказывал о своих любимых сортах.
– Названия не имеют особого значения, Джилли, важно, как они выглядят, – сказал он, когда я спросила, что они обозначают. Гай рассказал, что работал в оранжерее в подростковом возрасте, грузил тележки с геранью и люпинами; именно тогда началась его любовь к цветам. – Одна моя клиентка хочет ковер из живых цветов, поэтому мне нужно найти много сортов и перемешать их. Это довольно весело, – заключил он.
По дороге домой Гай посмотрел на меня и спросил, почему я притихла и о чем думаю.
– Какой я была глупой, – призналась я. – Понимала, что у нас с Джеком что-то не складывается, но продолжала уговаривать себя, что слишком беспокоюсь, что должна просто наслаждаться жизнью и плыть по течению. Даже Дэнис оказался прав, – пробормотала я.
– Дэнис?
– Да, просто один знакомый, – сказала я.
– Ладно, не собираюсь расспрашивать, кто он такой. – Гай улыбнулся, а потом добавил: – Ты всегда должна доверять своей интуиции, это совершенно нормально.
Я кивнула.
– Я не ожидала, что Джек будет целоваться с Нэнси. – Я остановилась, покачав головой, понимая, как смешно это звучит. – Но если честно, мне всегда казалось, что у нас ничего не получится. Он был слишком скрытным, его всегда окружала какая-то тайна. Что-то с ним было не так.
Гай словно о чем-то задумался.
– Что? – подсказала я.
– А почему бы нам сегодня вечером не проследить за Джеком, когда он поедет домой?
– Проследить за ним? Но зачем?
– Сама же говорила, что он всегда увиливал от ответов, когда ты заговаривала с ним о личной жизни, и никогда не приглашал к себе. Так что, возможно, он живет вовсе и не в Бате. Может быть, он женат и ведет двойную игру.
– Он не женат.
– Тогда давай проследим за ним, – уговаривал Гай, – чтобы узнать наверняка.
– Нет!
– Чем ты собираешься заниматься сегодня вечером?
– Провести время дома, но уж никак не преследовать мужчину, с которым только что рассталась.
– Боже, Джилли! Неужели тебе не интересно узнать, кто он на самом деле? Тот ли, за кого себя выдает. Если мы выясним, что в его поведении нет ничего странного, тогда ты будешь думать о нем чуть лучше.
– Не уверена, что мне сейчас это интересно.
Но он ничего не хотел слушать.
– Безусловно, мы должны это сделать.
– Нет! Это безумие! – воскликнула я. – А что, если он нас увидит?
Припарковавшись недалеко от моего дома, мы наблюдали, как Джек выходит из дверей. Какая-то часть меня считала, что я должна выйти и встретиться с ним лицом к лицу. Возможно, я струсила, поэтому так и не сделала этого. Тем не менее все, что хотела, я высказала ему по телефону. Я предупредила, что если, вернувшись домой, обнаружу хоть что-то из его вещей, то выкину их на улицу. Я даже представляла себе, как в ярости выбрасываю из окна его чемодан и наблюдаю, как по тротуару разлетается его одежда. Эд не предоставил мне такого шанса.
Но в большей ярости я была от поведения Нэнси. Я хотела прибить ее за измену Нику и детям.
– Тише, он идет, – сказал Гай, согнувшись на сиденье так же, как и я. Джек вышел из дома, таща мешок с грязным бельем и чемодан. Он нажал на кнопку пульта, чтобы разблокировать дверцы своего кабриолета, забросил чемодан в багажник и завел двигатель. Мы с Гаем посмотрели друг на друга как заговорщики. Я кивнула.
– О’кей, агент Браун, – сказал он, поворачивая ключ в замке зажигания.
Потрепанный фургон Гая изо всех сил старался не упустить высокоскоростную «БМВ» Джека. Я по-прежнему считала, что это безумная идея, но не было сомнений, что мы движемся в сторону Бата, только чтобы убедиться, что Джек войдет в свою квартиру, а нам придется ехать обратно и мы напрасно расходуем столько бензина! Кроме того, я задавалась вопросом, выдержит ли старый фургон такую нагрузку.
– Пусть тебя не вводит в заблуждение вид моей малышки. Если захочет, она может ехать довольно быстро и еще дать всем фору.
– Посмотрим.
– Ты должна в нее верить, – сказал Гай, перед тем как попросить меня достать бутерброды, и сильнее нажал на газ.
Пока мы ехали по шоссе М4 и нас от Джека отделял лишь один автомобиль, я сказала Гаю, что великолепно провела сегодняшний день.
– Спасибо, что позаботился обо мне.
– Всегда пожалуйста, – ответил он.
– Боюсь, – осторожно начала я, – что когда вернется Флора, нам нельзя будет так часто видеться. Я уже не смогу появиться на пороге твоего дома посреди ночи, как какая-то сумасшедшая, – улыбнулась я. – Для этой цели мне придется подыскать кого-то еще. – Почему-то именно сейчас я не переставала думать о том, насколько ценю время, проведенное с Гаем наедине, и то, что могу говорить с ним о вещах, о которых никогда не говорила с Джеком или даже Эдом.
– Знаю, – тихо сказал он, словно размышлял о том же.
– Ты, наверное, с нетерпением ждешь возвращения Флоры? – спросила я, боясь услышать ответ.
– Да, – ответил он таким тоном, будто поощряя меня задать следующий вопрос. – Но, между нами говоря, какой-то части меня нравится принадлежать самому себе. Я могу заказать еду домой и, поставив на колени ноутбук, эпизод за эпизодом пересматривать «Прослушку»[44]. В выходные я могу заниматься чем захочу, а не тащиться на очередную свадьбу, когда невесту в глаза не видел. Мне даже стало нравиться гулять в парке.
– Я вообще люблю парки.
– Я люблю Бедолагу. За последние месяцы она стала… она стала моей собакой. Я не хотел бы, чтобы она снова воспринимала Флору как единственную хозяйку. – Гай посмотрел на меня. – А потом ты.
– Я? – В этот момент я просовывала руки в рукава кардигана и от неожиданности задрожала.
– То, о чем ты говорила недавно… В общем, ты права. Мы не сможем часто видеться и делать многие вещи. – Он посмотрел вперед и провел рукой по волосам. – Я буду скучать по этому времени. Я буду скучать по тебе. – Вдруг он стукнул по рулю. – Странные вещи творятся, когда долго едешь с человеком в машине. Автомобиль идеальное место, где можно поболтать, поведать людям свои секреты. Ведь так? Скажем, если посадить двоих в одну машину и отправить в Шотландию, то к концу путешествия они узнают друг о друге достаточно. Быть может, это потому, что у них нет выхода? И они становятся слушателями поневоле?
Я кивнула:
– Мне кажется, отчасти так происходит потому, что кто-то постоянно смотрит за дорогой. И есть возможность избежать зрительного контакта. То же самое происходит, когда выгуливаешь собаку.
– Выгуливаешь собаку?
– Да. Подумай над этим. Ты можешь говорить о чем угодно, правду или ложь, неважно, потому что человек, идущий рядом, никогда не почувствует разницу, поскольку ты всегда в этот момент смотришь вперед. – Я отвернулась. – Ибо правду можно прочитать, только глядя в глаза.
– Ты никогда подробно не рассказываешь про Эда, – сказал Гай, пока я разворачивала бутерброды и разглядывала карту. Нам нужно было преодолеть еще один перекресток.
– Да особо и нечего рассказывать.
– Тебе по-прежнему это причиняет боль?
– Да, если быть честной перед самой собой, но если быть точной, мне больше причиняет боль то, как он это сделал. – Я задумалась. – После длительных отношений трудно начинать все заново, но я знаю, что не единственная, оказавшаяся в подобной ситуации. Может быть, с его стороны это был смелый поступок, вот так взять и порвать все, – сказала я. – Сюзи и Анна…
– Мне они очень понравились, – перебил он.
– Хорошо. Они сказали, что он хоть и трус, но, во всяком случае, решился отказаться от свадьбы. Уйти из семьи, когда уже есть дети, куда подлей. – Я посмотрела в окно, думая о маме и о том, как она поступила с нами. – Иногда самое простое – это ничего не делать, как произошло с Эдом. – Я призналась Гаю, что, наверное, нам с Эдом было слишком комфортно, поэтому со временем наши отношения изжили себя. – Когда мы ездили в отпуск, – продолжила я, – единственное, чем хотел заниматься Эд, – спать около бассейна и читать книгу. Я понимала, что мы что-то потеряли, но теперь я знала, что именно. Я не хотела признаться себе, что между нами все кончено. Когда я думала об этом, то осознала, что Эду в течение нескольких месяцев пришлось вынести гнев моей семьи и наших общих друзей. Все винили его в том, что он бросил меня, но, должно быть, Эд не верил, что мы будем счастливы в долгосрочной перспективе. Теперь я считаю, что он был прав и в случившемся есть и моя вина. Мне только жаль, что ни один из нас не осознал этого раньше. Как ты считаешь, можно в одночасье разлюбить человека, без которого совсем недавно ты не мыслил своей жизни? – спросила я Гая.
– Всякое бывает. Любовь – странная штука. Она не имеет ни логики, ни правил, ни причин. И объяснить это невозможно.
– Давай вернемся к игре «в свидание», – с притворной веселостью сказала я. – Расскажи о своем самом ужасном свидании.
– Мое худшее свидание… Да у меня их и было-то не так много. О! Вспомнил! Это было с одной, мягко скажем, напористой женщиной. – Гай продолжал ехать по скоростной полосе, при этом он рулил только одной рукой, а в другой у него был бутерброд.