Кошмар Ведьмака Дилейни Джозеф
- Бежим!
Мы сорвались с места и припустили так быстро, насколько могли, но после нескольких минут наши преследователи все-таки начали нас нагонять.
- Разделяемся! – крикнул Ведьмак. – Возможно, они не станут ловить нас обоих!
Я кивнул и резко свернул налево, а сам Ведьмак побежал направо. Этот поступок вполне мог сойти за безумный, но на данный момент он являлся лучшим из худшего.
Лай собак постепенно начал исчезать, и когда я уже думал, что оторвался, я услышал шорох позади меня. Я оглянулся и увидел, как Коготь кидается на меня, а за ней следовали с полдюжины мужчин.
Я резко натолкнулся на кочку, и трава спутала носок моего сапога. Я упал, но сразу же поднялся, однако Коготь меня уже настигла, и ее острые зубы впились в ткань моих брюк чуть ниже лодыжки.
- Отпусти, Коготь! Отпусти! – кричал я, но она рычала и не слушала меня, дергая на себя.
Я не мог поверить, что она вела себя так. Она ведь всегда слушалась Билла Аркрайта, а когда его схватила Морвена и после его смерти, я стал считать себя ее полноправным хозяином. Как же колдун смог превратить ее в это?
Единственный способ освободиться – ударить ее посохом, но даже это не обеспечит стопроцентного результата. Я поднял руку и заколебался… Я не мог заставить себя сделать это… А затем стало слишком поздно. Первый из йоменов – большой и грузный человек – уже догнал меня.
Он замахнулся на меня своей палицей. Я отбил первое нападение посохом, но вскоре оказался окружен. Коготь зарычала и впилась клыками в мою лодыжку, прогрызая плоть. За этим последовал сильный удар в голову, и я выронил свой посох. Удары сыпались на меня, словно град. Кто-то сильно заехал мне по животу, и я согнулся, пытаясь вдохнуть воздух.
Меня подняли над землей и скрутили руки за спиной, и заставили идти вперед, подгоняя пинками. И через несколько минут каменные стены крепости уже маячили перед глазами. Я знал, куда они меня ведут, и что сделают.
Мы достигли широкого рва, доверху наполненного мутной водой. Вместо разводного моста, как в башне Малкин, это строение имело большой деревянный пандус, подвешенный на цепях. Я стоял, страдая от боли в ноге, и смотрел, как с буханьем опускается массивный деревянный прямоугольник.
Оказавшись внутри, я увидел, что большее пространство там занимают каменные здания, а в центре стояла высокая башня. Два йомена зажгли факелы и провели меня под металлической решеткой, а затем мы вышли на темную лестницу, состоящую из крутых ступенек, шедших по кругу. Так мы достигли караульного помещения, где с полдюжины стражников ели, другие чистили ботинки или полировали броню.
Меня повели дальше. В конце концов, мы вышли к узкому проходу, и под ногами захлюпала наполненная влагой грязь. По воде, стекавшей с потолка, я предположил, что мы находимся подо рвом и направляемся как раз во владения баггейна.
Меня затолкнули в тюремный коридор, похожий на предыдущий, в ведьминой башне, и повели дальше. Я не слышал ни звуков, ни движений, так что не мог понять, были ли клетки заняты или нет. Один из йоменов отпер дверцу одной из клеток в конце туннеля и затолкнул меня внутрь. После того, как дверь захлопнулась, я погрузился в полную тьму.
Как только отблески огня от факелов исчезли, я потянулся в карман и достал свечку с трутницей, попутно проверив целостность склянки с кровью. Но Алиса не была рядом, и я едва надеялся, что Дьявол ее не тронет.
Я удивился, почему меня не обыскали: серебряная цепь, способная причинить вред баггейну, все еще оставалась у меня, и я мог ее использовать.
Мне удалось зажечь свечу. Эта камера оказалась хуже, чем прежняя, даже соломы для лежанки не было. Да и стены выглядели странно: три из них были сделаны из камня, а четвертая – из обычной утрамбованной земли. Мои руки начали дрожать, потому что чуть ниже я увидел небольшой темный туннель. Так ли баггейн подбирается к своим жертвам?
Я наклонился и заглянул внутрь. Кажется, тупик, но если это не ход баггейна, то почему стражники его не закопали?
У меня был еще один шанс сбежать. В другом кармане лежал мой специальный ключ, который открывал большинство замком. Этот ключ сделал брат Ведьмака, Эндрю. Только проблема состояла не в том, как выйти, а как пробраться через защиту. Я не смогу поднять мост в одиночку.
Рядом были и другие клетки, и в одной из них может находиться Адриана. Если они поймают Ведьмака, то могут привести сюда, поэтому лучше подождать. Вдвоем у нас будет больше шансов выбраться.
Я долго ждал, но ничего не происходило. Возможно, Ведьмаку удалось сбежать. Я задул свечу, решив сохранить ее, и, свернувшись в клубок, попытался заснуть. Было холодно и сыро, и я продрог и стал дрожать. Тело болело от побоев, и я снова вспомнил об Алисе.
Я задремал, но вскоре снова вскочил, проснувшись.
Что-то с громким стуком упало на пол. В туннеле зашевелилось нечто.
ГЛАВА 10
Опасный противник
Я достал трутницу, и, несмотря на дрожь в руках, мне удалось зажечь огарок свечи. Я уставился на земляную стену в ужасе. Волосатая голова, руки и верхняя часть туловища были видны у входа в туннель, и существо смотрело прямо на меня. Оно было громадным.
Мои худшие страхи оправдались: это был баггейн в своей форме Хруста. Демон был приземистым и громоздким, практически без шеи, его передние конечности заканчивались широкими когтями, явно предназначенными для рытья земли. Его массивное тело было покрыто длинными черными волосами, которые сверкали в бликах огня, словно намазанные маслом. Но самой страшной вещью, которую я мог разглядеть с такого расстояния, было его лицо. У него были узко посаженные глаза с холодным взглядом жестокого хищника, но когда он оглядывался на свечу, то щурился, словно свет причинял ему боль. Именно в таком облике он и создавал свои бесчисленные ходы.
Лицо его было склизким и мокрым, с него капали и разбивались о пол капли влаги; из его горла внезапно вырвался низкий рык, и он открыл рот, чтобы показать зубы, способные запросто раскусить руку, ногу или даже голову. Пасть его состояла из двух рядов зубов; первые были острыми и треугольными, как зубья пилы; вторые же были намного больше и походили на человеческие – резцы, призванные разжевывать плоть и кости. Неудивительно, что его назвали Хрустом.
Но почему он пришел сюда? Разве не должен был он напасть на меня в форме духа и высосать мою жизненную силу? Я просунул левую руку в карман и приготовил свою серебряную цепь. Я гадал, сможет ли цепь удержать его – и если да, то надолго ли? Мой посох забрали тюремщики, а кроме него у меня больше не было оружия, способного причинить баггейну вред.
Баггейн протиснулся в камеру и приблизится ко мне, двигаясь на четвереньках и дыша, как собака. Он был примерно в два раза больше взрослого человека. Как он вообще помещался в туннель? Как только он приблизился, я заметил, что на его меху сверкают капельки воды, похожие на бисер. К счастью, он не стал подходить ближе, но я чувствовал его смердящее дыхание, вызывающее у меня приступы тошноты. В то время, как я пытался удержать содержимое моего желудка, он начал медленно кружиться вокруг меня, а его тяжелое дыхание сменилось редким фырканьем. Собирался ли он напасть? Если да, то чего он ждет? Или он, как ведьма, использует нюх, чтобы побольше обо мне узнать? Свеча дрожала в моей дрожащей руке, и в один момент я случайно направил пламя в сторону существа. Оно испуганно вздрогнуло и прищурило глаза, спасаясь от причиняющего боль света.
Большинство обитателей тьмы одинаково боялись и избегали дневного света, но обычно их не беспокоил свет костра или свечи. Справится ли баггейн с огнем? Смогу ли я защититься от него одной лишь свечой? Я отвел пламя в сторону. Он отступил и издал угрожающий рык, такой низкий, что казалось, что он возник из глубин его нутра. Затем он показал мне свои зубы, и я немедленно передвинул свечу обратно.
- На твоем месте я бы не стал его злить! – предупредил меня другой голос, шедший из тьмы. – Он запросто может лишить тебя руки, или головы, лишь бы набить свою глотку свежим мясом.
Это был тот полукровка, Рог: он стоял рядом и качал головой.
Я обернулся к баггейну, и вовремя, он как раз собирался напасть. Я напряженно ждал, во рту пересохло от страха, левая рука все еще сжимала серебряную цепь. Но, к моему удивлению, существо поползло обратно к земляной стене. Оно остановилось рядом с Рогом, который начал гладить его по лбу, а затем прошептало что-то ему на ухо, прежде чем отойти в сторону. Демон запихнул свою тушу в туннель. Какое-то время я мог слышать его возню и ворчанье, пока он уходил. Затем звуки исчезли совсем.
Рог посмотрел на меня.
- Он жаждет твоей крови, мальчик. Знает, кто ты есть на самом деле – седьмой сын седьмого сына. Ему нравиться твой запах, и он хотел бы съесть твою плоть и похрустеть твоими костями. Я редко видел его таким нетерпеливым!
Затем он повернулся и последовал за баггейном в туннель. Я подождал, пока звуки его ухода исчезнут, и наступит абсолютная тишина. Только после этого я поднялся на ноги и приблизился к мрачному входу. Я поднял свечу и заглянул внутрь. Он по-прежнему выглядел так, будто заканчивался тупиком. Так куда же ушли баггейн и Рог? Может, демон сразу же закопал выход, чтобы я не выбрался? Я нервничал, но мне стало любопытно. Я прислушался. Не было слышно ни малейшего звука. Ожидает ли он меня в темноте где-то впереди? Чутье говорило мне, что если бы он хотел меня убить, он легко мог сделать это еще в темнице. Держа свечу в моей правой руке, я протиснулся в туннель и стал медленно двигаться вперед. Как только я достиг того, что казалось тупиком, я увидел продолжение хода, идущее под углом к горизонтали. Он шел параллельно к остальным камерам, которые имели земляную стену, чтобы баггейн мог достичь своих жертв в физической форме. Без сомнений, в остальных клетках тоже есть вот такие проходы.
Но мог ли я через него сбежать? Большинство людей не смогли. Они были напуганы до смерти после такого посещения даже и не думали о побеге. Но я был учеником ведьмака и со мной случались куда более страшные вещи. Мое чутье призывало меня идти дальше, а мой учитель всегда говорил мне, что ведьмак должен доверять своим инстинктам, но затем я вспомнил о том, что Ведьмак говорил мне о лабиринтах баггейна. Он двигался и изменялся, а иногда и разрушался без предупреждения. Эта мысль заставила меня поволноваться. Что если этот туннель разрушится, когда я буду внутри? Вполне возможно, что я столкнусь с баггейном или Рогом один на один, и тогда я не смогу им противостоять.
Нет, я не могу так рисковать. Я медленно повернулся назад и снова сел на пол. Я задул свечу и попытался немного поспать, но меня мучила бессонница. Я, наконец, почти заснул, когда я услышал приближающиеся шаги по коридору. Поймали ли Ведьмака? Ключ повернулся в замке, и двое крепких стражников с факелами в руках вошли в мою камеру.
- Поднимайся на ноги, мальчик! – скомандовал один из них.
Другой внимательно осмотрел вход в туннель баггейна.
- Что это тут у нас? – заметил он, глядя на рассыпанную землю. – Похоже, у тебя был наш голодный посетитель, не так ли? Да, он любит поглядеть на свою жертву перед тем, как съесть!
Они повели меня обратно вдоль коридора, а из клеток на этот раз не доносилось ни шороха. Я думал, что же случилось с Адрианой? Где ее держали? Наведывался ли уже к ней баггейн? Я содрогнулся от этой мысли. Бедняжка не заслужила этого. Никто не заслужил такой участи. Но мы вдруг свернули налево вместо того, чтобы идти прежним маршрутом, и вышли в более широкий коридор, освещенный множеством факелов. И я понял, что мы уже находимся на территории демона.
Я слышал гавканье собак вдали, и звук этот нарастал по мере приближения к двери в конце коридора, и потом меня втолкнули в большую продолговатую комнату. Там были дюжины факелов на стенах, и я мог четко видеть, что происходит. Более двух дюжин мужчин сидели на тюках соломы возле правой стены; около пяти или шести вооруженных йоменов стояли рядом с ними, а в дверном проеме стоял их командир, Стэнтон, сердито смотрящий на меня, и тряпичная повязка была обмотана вокруг его головы – напоминание о ране, нанесенной ему Алисой. В дальнем конце, напротив земляной стены, стоял широкий резной стул, а на нем восседала тощая фигура Лорда Бейрула, который был главным действующим лицом в происходящих событиях. По левую руку от него находился еще один вход в туннель баггейна, точь-в-точь похожий на тот, что я видел в темнице.
Большие стальные клетки стояли в ряд вдоль левой стены – я насчитал четырнадцать. В каждой, кроме последней, было по собаке. Мои глаза вдруг наткнулись на собак Билла Аркрайта. Я знал, что они были околдованы, но все равно испытывал от этого боль.
В самой середине комнаты были рассыпаны мелкие опилки, на которых виднелись еще свежие капли крови. Именно здесь, я был уверен, проходили собачьи бои.
Лорд Бейрул встал на ноги и высоко поднял руки. После этого собаки вдруг резко притихли, и от них стало слышен только слабый скулеж, а затем они и вовсе замолчали.
Пока я испуганно наблюдал за собаками, две крайние клетки открылись, и стражники вытащили собак, сидящих там, в центр, хватаясь руками за кожаные ошейники. Мощные и огромные псы вдруг показались мне слабыми и напуганными. Стражники оставили их и разошлись по разным сторонам. Колдун быстро опустил руки и хлопнул в ладоши ровно три раза, и животные вдруг превратились в злых и агрессивных тварей и кинулись друг на друга.
Бой был быстрым и яростным; они рвали друг друга зубами, первая кровь были пролита в считанные секунды. Это было жестоко и ужасно, и я не мог на это смотреть, поэтому я опустил взгляд на землю. К несчастью, я все слышал. В конце концов, одна из собак издала пронзительный крик и затихла. Затем следовал взрыв аплодисментов, несколько восхищенных возгласов и нечеткие разочарованные проклятия проигравших. Когда я поднял глаза, победившую собаку вели обратно в клетку; проигравшее животное лежало на боку с разорванным горлом, и свежая кровь медленно заливала опилки.
Мне пришлось смотреть еще три боя, и каждый раз я молился, чтобы не выбрали собак Аркрайта. Что если их поставят друг против друга? Без сомнений, колдун сможет заставить их поубивать друг друга, даже если они – родная кровь.
Но, к моему облегчению, драки на эту ночь прекратили, и зрители поднялись на ноги и начали уходить. Меня вернули обратно в мою камеру, и я снова остался один в кромешной тьме. Зачем меня вообще привели на этот ужас? Может быть, чтобы просто поиздеваться? Ответ на вопрос я получил почти сразу же.
Туннель замерцал, освещаемый язычками пламени. Я в тревоге вскочил на ноги. Снова баггейн? Но мерцание быстро сменилось тенью от высокой фигуры, принявшую форму, которую я узнал: это был шаман, господин Бейрул. Но находился здесь он не физически, скорее всего, он просто перенес свой дух в мою камеру из своей крепости.
- Ты очень заинтересовал моего баггейна, мальчик, - сказало привидение. – Ты ему нравишься. Понравилось ли тебе вчерашнее зрелище?
Я покачал головой.
- Что ж, надеюсь, ты понимаешь, что могло быть гораздо хуже. Я мог натравить твоих собак друг против друга. Представь, как мать убивает своих же детей, а? Но еще не вечер…
Я не ответил. Я ясно видел на его лице такую жестокость, которая есть и не у каждого темного существа. Этот человек был способен на все.
- Но, так и быть, я пощажу твоих собак, если ты поставишь на кон свою жизнь. Ты видел моих азартных друзей – я бы хотел им предложить особенное развлечение этой ночью: ученик ведьмака против ведьмы. Кто окажется победителем? Загадка! Не сомневаюсь, их это очень заинтригует, несмотря на то, что у ведьмы значительно больше шансов. Поэтому я верну тебе твой посох и оставлю серебряную цепь. Победишь – я позволю тебе уйти, даже псов можешь забрать с собой. Но если проиграешь…
- Ты хочешь, чтобы я сражался с Адрианой? - спросил я.
Я бы ни за что на это не согласился
- Нет, идиот! Только не с этой глупой девчонкой, у меня на ее счет другие планы! Ты встретишься с гораздо более опасным противником – с тем, с кем уже знаком. Не сомневаюсь, ты слышал о ней в Графстве. Я говорю про Костлявую Лиззи.
ГЛАВА 11
Любимица ведьмы
- Костлявая Лиззи здесь? – спросил я с тревогой в голосе.
- Она – моя пленница, мальчик, как и ты. И вскоре ее жизнь прервется, если, конечно, у тебя хватит навыков и мужества перерезать ей глотку! Что-нибудь скажешь?
Я не ответил. Обманывает ли он меня или действительно предоставляет шанс стать вновь свободным?
- Естественно, если ты проиграешь, то потеряешь свою жизнь: ведьме я пообещал то же, что и тебе. И я позволю ей взять с собой свою любимицу, которая, в случае ее смерти, тоже погибнет. Так что возьмись за ум и не заставляй меня ждать ответа!
- Ее… любимицу?
- Другую ведьму, которой она управляет. Не сомневаюсь, она пришла вместе с Лиззи на этот остров, и вместе они перерезали всех этих бедных рыбаков, так что они обе заслуживают мучительной смерти, и я поставлю на тебя свои собственные деньги…
Был ли у меня выбор? Я тихонько кивнул, изъявляя свое согласие на его предложение. Колдун сразу же испарился, исчезая в воздухе и возвращая свой дух в тело.
Весь следующий день меня на удивление хорошо кормили: на первое мне дали все еще пышущую жаром тушеную баранину и свежие запеченные овощи.
- Ешь, мальчик! Мой хозяин хочет, чтобы ты был в форме к предстоящей битве! – насмешливо издевался надо мной охранник, который приносил мне всю еду. – И ты нуждаешься в каждой крупице свое силы, чтобы противостоять ведьме, что он взял в плен!
Через несколько минут он и его товарищ ушли, громко хохоча, словно услышали какую-то смешную шутку, и вернулись шесть часов спустя с восхитительным рагу из оленины. Я пытался есть мало, несмотря на то, что был очень голоден. Мне необходимо было подготовиться с встречей с тьмой, а Ведьмак всегда настаивал на том, что перед этим надо поститься. Но я также понимал, что без сил и на голодный желудок мне ничего не светит: я хоть и смогу использовать серебряную цепь и свой посох, но Лиззи – могущественная ведьма, и она тоже будет хорошо вооружена. И если она выиграет, то мои кости достанутся ей…
Однако меня мучил и другой вопрос: кем была та вторая ведьма, о которой упоминал Бейрул? Я никак не мог отыскать в своей голове ни одной мысли на этот счет и решил, что она может быть той, кого Лиззи взяла под свое «заботливое» крыло, чтобы воспитать настоящую служительницу Тьмы, либо же она сбежала с ней вместе из ямы в саду Ведьмака. Против них двоих у меня почти не было шансов, и я беспокоился.
Чего-чего, а времени, чтобы все обдумать, у меня было предостаточно. В основном я волновался за Алису. Что с ней случилось? Я вытащил из кармана небольшую баночку с кровью внутри и несколько секунд держал ее на ладони, внимательно осматривая. Понял ли Дьявол, что Алиса уже не под ее защитой? Если с ней что-то случится, я этого просто не вынесу.
Затем мои мысли плавно переключились на моего учителя. Удалось ли ему сбежать? Если так, то он, без сомнений, попытается меня отсюда вытащить, хотя я считал, что эта затея абсолютно безнадежна: в итоге он точно из-за меня попадет в одну из этих сырых клеток. А смогу ли я сам выбраться из крепости? Сдержит ли шаман слово?
И Адриана… Что колдун имел в виду, говоря, что у него на нее «другие планы»? Я просто не мог бросить ее здесь, но и не знал, как поступить.
Мои бессмысленные самотерзания прервали стражники, пришедшие на этот раз не с едой, а с ярко выраженным намерением сопроводить меня на бой с Костлявой Лиззи. Когда мы вновь прошли длинный коридор, я заметил, что на этот раз здесь намного больше людей, чем было в прошлый раз, и многие из них возбужденно переминались на ногах, держа в руках мешочки с деньгами, и они сразу же замолкли, как только я переступил порог.
Собаки нервно скулили в клетках у противоположной стороны, и я, к моему облегчению, заметил, что Коготь и ее щенки все еще здесь, живы и более-менее здоровы. Надеюсь, колдун действительно позволит мне взять их с собой, если я выиграю. По крайней мере, попытаюсь это сделать, потому что просто так отдавать свою жизнь Лиззи я не собирался.
Вдруг мои глаза натолкнулись на дальнюю клетку, стоявшую в самом углу, прямо возле входа в туннель баггейна. В прошлый раз она была совершенно пуста, но теперь внутри находилось нечто, явно не похожее на собаку. На первый взгляд можно было сказать, что это просто кучка грязного тряпья, но когда я сделал еще один шаг, изорванные лохмотья зашевелились, и из-под них показались грязные лодыжки и бледные кисти. Девушка села, обняв руками колени, и положила на них свою голову.
Господин Бейрул поднялся на ноги и подошел ко мне, спрашивая:
- Ты готов, мальчик? Я ощущаю себя обязанным сказать тебе, что большинство из здесь присутствующих с уверенностью ставят на ведьму: все мы убедились в ее силах, когда пытались усмирить. Пятеро из моих лучших людей лишились жизни, а еще двое обезумели и сошли с ума. Но мы решили дать тебе шанс, и кое-что сделали как Лиззи, так и ее домашнему «питомцу». Подойди, убедись сам!
Он подвел меня к клетке, а стражники подталкивали меня в спину. Он остановился и указал на ту самую девушку, которую я сначала принял за кучу тряпья, и я с ужасом заметил, что уже знаю эти остроносые туфли, и уже понял, чье лицо увижу, когда девушка поднимет голову.
Это была Алиса. При виде ее мое горло судорожно сжалось от волнения. Она жалобно взглянула на меня, ее глаза блестели и были полны слез, а лицо не выражало никаких чувств, кроме боли и безнадежности. Но самое страшное таилось в ее губах в буквальном смысле. Они были сшиты тонкой коричневатой нитью так плотно, чтобы она не смогла произнести ни слова.
- Как я уже и говорил, мы зашили рот и ее хозяйке, и теперь ведьма не сможет творить свои заклинания, мальчик! Но ты можешь не сомневаться: Лиззи по-прежнему будет сильна…
Если бы у меня в тот момент был мой посох, то я бы без промедления засадил свой серебряный клинок в его гнилое сердце. Внутри все кипело от ярости, но внезапно меня захлестнула волна отчаяния: если я выиграю, и колдун сдержит свое слово, то умрет не только Лиззи, но и Алиса. В любом случае, я ее потеряю навсегда.
Но, по крайней мере, я знал, что Дьявол до нее не добрался. Хотя все вокруг теперь выглядело действительно мрачно, но я пытался верить словам папы, который говорил, что пока есть жизнь, есть надежда.
- Правильно! Давайте начинать! – сказал господин Бейрул и, когда он вернулся на свое место, охранники затащили меня обратно на самый центр комнаты, усыпанный окровавленными опилками.
Дюжина высоких йоменов окружили меня и выставили вперед свои длинные копья, и каждый опустился на одно колено, держась лицом ко мне. Вот и границы…
Бейрул поднял руку, и до меня донесся грохот из дверного проема, откуда меня вывели пару минут назад. Костлявую Лиззи насильно впихнули в комнату, подгоняя пинками, а еще четверо крепко сдерживали ее, не давая отбиваться.
Двое из дюжины на мгновение попятились, чтобы впустить ее в круг, а затем снова встали на свои места, замыкая границу поля боя. Я все еще отчетливо помнил ее лицо, которое почти не изменилось за все это время. Лиззи была вылитой Алисой, но намного старше, отличались разве что постоянно бегающие глаза и неприятное насмешливое выражение лица. И ее губы, как и губы ее дочери, были плотно сшиты вместе тонкой швейной нитью. Как только ведьма увидела меня, то перестала брыкаться и успокоилась, прищурив свои глаза, в которых были видны только расчет и хитрость.
Кто-то позади меня вложил в мою ладонь мой посох. Я привычно перехватил его двумя руками и встал в стойку, проверяя, на месте ли серебряная цепь. Все это обеспечит мне шанс на победу, но мое тело все еще болело от побоев, а полностью восстановить силы не помогла даже вкусная еда.
Другой йомен передал Лиззи два бритвенно острых ножа. Наши взгляды встретились, и я с щелчком выпустил из конца посоха серебряный клинок и медленно провел им по диагонали. Вероятно, Лиззи не знала, что цепь все еще со мной, так что лучше мне сохранить ее на крайний случай.
Господин Бейрул три раза громко хлопнул в ладоши, и воцарилась мертвенная тишина. Я слышал, как тяжело через ноздри дышит ведьма, она почти фыркала. И я вдруг вспомнил, что в прошлом ее рот всегда казался мне чуть-чуть приоткрытым: она дышала через него. Или, может быть, ей просто было холодно? В любом случае, мне же лучше.
- Да начнется битва! – воскликнул Бейрул. – Не на жизнь, а насмерть!
Не теряя времени, Лиззи яростно бросилась на меня, резко выбрасывая вперед руку с клинком, но я легко отбил удар посохом и стал медленно отступать, шагая по кругу против часовой стрелки. Ее лицо внезапно стало меняться, глаза выпучились, а вместо волос оказалось большое гнездо черных извивающихся змей, которые быстро высовывали свои раздвоенные красные язычки и плевались ядом. Волна страха захлестнула меня с ног до головы, я пошатнулся и отступил назад, а сердце мое сжали ледяные когтистые пальцы.
Она использовала против меня ужас – чары, используемые злыми ведьмами, которые служили для обездвиживания жертвы. Вот каково было могущество Лиззи: она легко применяла эти самые чары без каких-либо заклинаний. Если бы ее рот не был зашит, вряд ли у меня был бы хоть один шанс.
Я сделал глубокий вдох и сконцентрировался, сопротивляясь. С этим я уже сталкивался прошлым летом в Греции, когда попытался войти во внутренний двор крепости Орд, цитадели богини Ордин. И я выдержал, когда как самые храбрые воины мгновенно погибали на месте от приступа либо бежали в страхе. И я смогу преодолеть все, что бы ни применила ко мне Лиззи.
Я шагнул вперед и наотмашь ударил ее посохом по голове. Она ловко увернулась, чуть ли не теряя баланс, и отступила, а змеи на ее голове исчезли. Чары спали. Но в моей голове вдруг прозвучал чей-то голос:
«Дурак! Мы должны работать сообща!»
Был ли это баггейн? Голос казался мне жестоким и свистящим – он совсем не напоминал тот шепот, о котором мне все рассказывали. А затем он раздался снова:
«Ни один из нас здесь не выиграет, он хочет убить нас обоих!»
Лиззи! Но как ей это удается? Какое заклинание предоставляет такую власть?
Я пропустил ее слова мимо ушей и быстро развернулся, избегая внезапного удара, целью которого была моя рука, и в ответ посохом выбил из ее правой руки нож.
Зрители возбужденно загорланили, но слышалось больше огорченных стонов, нежели радостных возгласов. Я думал, что мне делать с Лиззи. Как мы можем работать вместе? Возможно, она сошла с ума. Как мы выйдем из этой комнаты вдвоем и живые?
«Помоги мне! Если не для меня, то сделай это ради моей дочери, Алисы, иначе все мы погибнем здесь!»
Ее упоминание об Алисе меня разозлило. Я сунул руку в левый карман и намотал цепь на запястье. Как только я это сделал, Лиззи вдруг устремилась в атаку, осыпая меня бесконечными быстрыми ударами, желая вывести меня из равновесия. Я склонился вбок, но не успевал. Острое лезвие скользнуло по моему лбу чуть ниже линии волос, и я попятился, пытаясь хоть как-то отразить посохом последующие выпады, а кровь быстро вытекала из раны, заливая глаза и сужая угол обзора.
Тыльной стороной ладони я вытер кровь с века, но сделал только хуже, теперь я едва мог что-либо различить. Для того, чтобы правильно бросить цепь, мне нужны были оба глаза, которые я стремительно терял, и я понял: сейчас, иначе будет уже слишком поздно! Я снова достал цепь.
Легко бросить серебряную цепь, когда ведьма двигается влево или вправо, но Лиззи осаждала меня со всех сторон, не прекращая нападения, и именно такая ситуация была самой сложной из всех возможных. Но выбора не было. Я резко взмахнул рукой, и цепь на секунду взмыла в воздух…
… а затем упала на ее голову, почти мгновенно оплетая все тело, и ведьма грохнулась передо мной на колени, теряя единственный оставшийся у нее клинок. Спираль была не идеальной: цепь плотно сжимала ее тело с плеч до ног, но голова оставалась свободной. Обычно ведьмаку необходимо заткнуть ведьме рот так, чтобы она не смогла произносить темные заклинания, но этот раз был совсем другим, ведь губы Лиззи были по-прежнему крепко сшиты вместе.
Я выиграл. Все те долгие часы практики в саду Ведьмака разом окупились.
Но потом настал краткий миг сомнения. Слишком уж легко мне далась эта победа. Возможно ли то, что Лиззи специально мне поддалась?
- Убей ее! – крикнул Бейрул, поднимаясь на ноги.
Я поднял свой посох и направил сверкающее острие прямо в сердце Лиззи, но потом заколебался. Нет, не могу. Я и раньше убивал существ Тьмы, но они были хладнокровными и совсем не походили на человека, и у меня не было времени на сомнения, а Костлявая Лиззи теперь была беззащитной и безопасной для меня: она просто не сможет освободиться. Мало того, она ведь мать Алисы, хоть и между ними не было никакой любви. Я медленно опустил оружие…
«Молодец, мальчик!» - услышал я шипение Лиззи. – «А теперь последуем моему плану»
Я поднял голову и посмотрел на Бейрула, который качал головой.
- Не можешь заставить себя это сделать?! – закричал он, и его голос эхом пронесся по залу. – Я удивлен. Так тебя учил твой хозяин? Разве таким должен быть ученик ведьмака? У нас была сделка, договор: ты убиваешь ведьму и получаешь свободу, как я и обещал. Теперь же ты сделаешь большее, чтобы отработать свою свободу. Притащите девчонку!
Моя душа целиком ушла в пятки. Он заставит меня сражаться с Алисой, и я не могу с этим ничего поделать. Два йомена подошли к клетке и вытащили ее. Один ее испуганный вид заставлял мое нутро жалобно сжаться, а при виде ее красных опухших губ сердце обливалось кровью.
Они затащили ее в круг и кинули перед ней на землю ножи Лиззи. По трибунам снова прошелся гул, послышался звон монет: делали ставки. Я изо всех сил старался придумать хоть что-то, но ничего не выходило. Бессмысленно. Безнадежно. Что бы ни случилось, один из нас умрет.
Наши глаза встретились. Алиса тихо плакала. Я смахнул кровь с глаз ладонью. Как я мог бороться против нее?
Колдун вновь хлопнул в ладоши три раза, обозначая начало битвы. И то, что случилось следом, повергло меня в отчаяние. Алиса внезапно схватила клинки и бросилась ко мне, заставая врасплох. Напуганный, я инстинктивно отступил назад от неожиданности и поставил перед собой посох для защиты, пытаясь рассмотреть ее лицо, однако там не нашел ничего, кроме решительности.
Алиса стремительно приближалась, ножи ярко блестели в ее руках.
Я застыл. Неужели?..
ГЛАВА 12
Глаз костяного кладбища
Я должен был понять, что Алиса не нападёт на меня.
Мне не пришлось использовать посох, поскольку она просто прошла мимо меня, чтобы добраться до Лиззи, которая была всё еще связана моей серебряной цепью. Она опустилась на колени рядом с ней, и, прежде чем, я успел среагировать, использовала клинок, чтобы разрезать нить, которой были сшиты губы её матери.
Ожидала ли Лиззи, что всё это произойдёт? Если бы она попыталась освободить губы с помощью ножа во время нашего боя, я бы сразу атаковал её посохом. Планировала ли она подождать, пока Алиса это сделает?
Ведьма все еще была на коленях, по-прежнему связанная моей серебряной цепью, но теперь на её лице появилось выражение злорадства. Меня это озадачило, поскольку, несмотря на ее затруднительное положение и вооруженных йоменов, окружающих нас, это было выражением триумфа.
Йомены сузили свой круг, двигаясь к нам с копьями наготове.
- Убить их всех! - крикнул шаман. - Все ставки отменяются. Не будем рисковать. Убить их сейчас же!
В ответ Лиззи произнесла лишь одно слово, почти себе под нос. Оно было нечетким, но звучало, как что-то из Древнего Языка.
Тотчас же на меня набросилась волна холодного страха, однако это было ничто по сравнению с её влиянием на охранников вокруг нас. Редко я видел такую панику и ужас на столь многих лицах. Некоторые побросали копья и убежали. Другие просто упали на колени и начали рыдать. Все собаки начали скулить разом, а от игроков справа от меня исходили крики и вопли ужаса.
Не знаю, была ли это более мощная форма страха или какого-то другого заклинания, но с помощью одного лишь слова Лиззи в течение нескольких секунд превратила йоменов в съежившуюся толпу. Теперь она пристально смотрела на господина Бейрула. Я проследил за ее взглядом и увидел, что, не считая нас троих, он был единственным человеком в комнате, не охваченным ужасом. Вместо этого он уставился на нас, его лицо исказилось от злобы. Что он собирается делать - использовать свою собственную темную магию против нас? Может, вызовет баггейна себе на помощь? В воздухе ощущалась угроза. Лиззи пока ещё не выиграла…
- Освободи меня от цепи! - крикнула она, переводя своё внимание на меня.
Это был приказ, в нём не было никакого волшебства. Но я не колебался. Инстинктивно я чувствовал, что это нужно было сделать. Лиззи была единственной надеждой Алисы, а я должен был выбраться из крепости Гриба живым. Я подошел к ней, поднял конец цепи и слегка дёрнул, чтобы раскрутить её с тела Лиззи. Она вскочила на ноги прежде, чем я успел вернуть цепь в карман.
Длинными ногтями указательного и большого пальцев, как птица выдёргивает червей из влажной почвы, Лиззи вытянула две нити со своей плоти: сначала с верхней, потом с нижней губы. Затем она слизала капли крови, ткнув указательным пальцем в потолок и выгнув спину. Потом она выкрикнула три слова и топнула ногой.
Тотчас раздался трескающий раскат, словно гром среди ясного неба прямо в комнате. Все факелы замерцали и потухли, и мы погрузились в абсолютную темноту. На мгновение воцарилась тишина, затем рядом вспыхнул маленький источник света. Лиззи держала черную свечу. Собаки начали лаять, и я услышал удаляющийся топот бегущих ног. Йомены и игроки убегали, спасая свои жизни. Но где Бейрул? Он тоже убежал или всё ещё скрывается в темноте?
- Мы уйдём через туннель, мальчик! - сказала Лиззи, делая ко мне шаг.
- А как же баггейн? - спросил я.
- Предоставь это мне, - ответила она.
Я посмотрел на Алису. Она использовала один из клинков, чтобы разрезать нить на губах. Со стоном боли она её вытянула. Из раны сочились бусинки крови.
Лиззи повела нас к входу в туннель. «Что случилось с Бейрулом?» - подумал я. Неужели ведьма так легко его победила? Я ничего не видел за пределами маленького круга желтого света, отбрасываемого свечой. Когда мы прошли мимо клеток, в которых держали собак Аркрайта, я заколебался. Я хотел освободить их и взять с собой.
Однако когда я достиг клетки Когтя, она зарычала и бросилась на меня в ярости, и только решётка не позволила ей вонзить в меня зубы.
- Оставь ее здесь, Том, - сказала Алиса, схватив меня за руку. - Не стоит рисковать. Позже мы найдем способ освободить их.
Я кивнул и последовал за ней в туннель. Три собаки все еще были под контролем шамана. Опасность оставлять их здесь состояла в том, что он все еще мог заставить их драться на смерть - возможно, друг с другом - в отместку. Но какой у меня был выбор?
Мы начали ползти вперед по земляному туннелю. Я не особо много видел: у Лиззи была единственная свеча, и она с Алисой впереди меня перекрывали большую часть света. У меня все еще был огарок свечи, но сейчас не было времени использовать трутницу, чтобы зажечь ее. Для ведьмы же это было делом нескольких секунд, чтобы зажечь ее с помощью темной магии.
Туннель извивался, поворачивал и шёл то вверх, то вниз, иногда довольно круто. Порой корни дерева почти преграждали нам путь, они были похожи на огромные древесные когти, схватившие почву. В какой-то момент мне показалось, что один из них - тонкий - дергается. Вероятно, это было всего лишь моим воображением, но я вспомнил, что сказал Ведьмак о тоннелях баггейна - как они внезапно движутся и рушатся. Также мне показалось, что я мельком увидел кости - в тусклом мерцающем свете свечи было трудно сказать точнее, - но в какой-то момент я почувствовал, как мои пальцы коснулись холодного человеческого черепа.
Наконец туннель направился к поверхности, и мы вышли через дуплистое дерево. Мы сели напротив друг друга, прислонившись спинами к внутреннему стволу. Пахло влажной гниющей древесиной. Над нами, покрытая узорами из мертвых мух, висела похожая на завесы паутина, а внизу от мерцающей свечи стремительно разбегались насекомые.
Лиззи явно знала, куда направляется.
- Теперь мы в безопасности! - сказала она. - Здесь никто до нас не доберется.
- Даже баггейн? - спросил я.
Ведьма покачала головой и зло улыбнулась.
- Найдет нас, в конце концов, но я хорошо спрятала это место - прямо в середине его лабиринта. Будет достаточно времени, чтобы со всем разобраться. Однако сначала я положу конец его хозяину. Ты голоден, мальчик?
Я покачал головой. Я поел немного перед боем с Лиззи, но теперь мне нужно было поститься, чтобы подготовить себя к любой темной магии, которую она может использовать против меня.
- Ну, а я точно голодна. Я могла бы съесть вола с копытами! - она указала вверх, в темноту. - Полезай туда! - скомандовала она: я чувствовал принуждение в ее голосе и должен был сопротивляться. - Тебя выведет на ветку. До земли - всего лишь короткий прыжок. Принеси мне пару кроликов и убедись, что они все еще живы.
- Нет, Том! - закричала Алиса в испуге. - Не слушай ее. Она создала здесь костяное кладбище и это дерево - в самом его центре. Тебя раздавит, как только ты коснешься земли!
Хотя я никогда не сталкивался с этим, я знал, что такое костяное кладбище из Бестиария Ведьмака. Созданное темной магией, оно делало кости любых живых существ, которые вступали в него, очень тяжелыми. Они теряли способность двигаться и оказывались пойманными в ловушку, пока не придет ведьма либо забрать их, чтобы съесть, либо собрать кости для темных магических целей. Недалеко от центра давление было настолько большое, что жертву раздавливало насмерть. Только что-то столь быстрое, как заяц, могло оказаться уже далеко, прежде чем магические силы вступали в действие. Но здесь мы были в самом его центре, его глазе - в безопасности от его сил. Но если бы я оставил дуплистое дерево…
- Ты меня очень раздражаешь, девочка! - сказала Лиззи сердито. - Хочется опять зашить тебе рот…
Алиса проигнорировала ее и вытащила маленький кожаный мешочек из кармана юбки. В нем содержались травы, которые она использовала для лечения. Она подползла ко мне и присмотрелась к моему лбу.
- Скверный порез, Том, - сказала она. Внутри ствола дерева местами было мокро, и Алиса собрала пальцами немного влаги, смочила лист и плотно прижала его к моей коже. - Это должно помочь, уберечь от инфекции, но у тебя останется шрам. Ничего не могу с этим поделать.
Так что я заполучил еще один шрам вдобавок к тому, что на ухе, где Морвена, водяная ведьма, однажды зацепила меня своим пальцем, введя коготь прямо в плоть. Все это было частью работы, этого следовало ожидать, готовясь к опасной работе ведьмака.
Затем Алиса облизала губы и прижала небольшие кусочки листа к оставленным нитью отверстиям вокруг ее рта. Когда она закончила, она протянула лист своей матери, но Костлявая Лиззи покачала головой.
- Я вылечу себя сама, девочка. Не нуждаюсь в твоей помощи, - усмехнулась она, поднимаясь на ноги. - Я пойду и добуду своих собственных кроликов. Вы двое останетесь здесь, если понимаете, что для вас лучше!
С этими словами она начала подниматься вверх по внутренней стороне дерева, проталкивая голову сквозь завесу паутины. Вскоре она исчезла в темноте, но мы слышали, как ее остроносые туфли царапали кору, а затем мягкий стук, когда она соскочила на землю снаружи. Лиззи была в безопасности в ее собственном костяном кладбище: ведьма обычно оставляет секретный извилистый путь, чтобы двигаться по нему невредимой. Она также могла провести по нему других, но как мы могли заставить ее сделать это? Для нас единственным реальным выходом было возвращение в туннели, но я нисколько не фантазировал по поводу наших шансов против баггейна.
- О, Том, банка с кровью в безопасности? Она по-прежнему у тебя? - спросила Алиса с полными беспокойства глазами.
- Да, она в безопасности. Меня не обыскали. Бейрул даже позволил мне оставить серебряную цепь. Но как тебя поймали, Алиса? - удивился я. - Я видел, как ты перекатилась и уклонилась от баггейна, но потом ты просто исчезла.
- Я спряталась за дерево, чтобы он меня снова не атаковал, но потом ко мне подкралась Лиззи, она зажала мне рот рукой. Я совсем не ощутила её приближения - должно быть, использовалась какая-то действительно мощная магия. Она потащила меня и привела сюда. До этого она скрывалась здесь в течение нескольких дней. Они бы никогда её не нашли, но она рискнула, поскольку просто жаждет встречи со стариком Грегори. Желает его смерти, в отместку за то, что связал её в этой яме в своем саду. Хочет убивать его медленно и очень болезненно. Так что поздно ночью мы отправились на охоту за ним. Она быстро связала меня заклинанием, и работала лишь половина моей головы. Не могла возражать ничему, что она делала или говорила. Но она была слишком самоуверенна - даже не побеспокоилась использовать дальний нюх для выявления опасности. Думала, что сможет справиться с чем угодно. Когда мы оказались на открытом пространстве, на нас напали люди шамана. Она использовала страх и убила несколько йоменов, некоторых ножами, парочку проклятиями, - но их было слишком много. В конце концов, они избили ее до потери сознания копьями и потащили нас в крепость.
- Ты видела каких-нибудь других заключенных? - спросил я, думая об Адриане.
Алиса покачала головой.
- Никого не видела - нас поместили в отдельные камеры. Они завели меня в клетку как раз перед тем, как ты вошёл. И Лиззи ничего не видела, пока они не притащили ее на бой с тобой. Было плохо, Том, очень плохо, особенно, когда они сшили мои губы. Но худшая часть всего этого была, когда баггейн выполз из туннеля и обнюхивал меня. Он был весь волосатый, с большими острыми зубами. Я думала, что умру и никогда больше не увижу тебя снова…
Она начала рыдать, так что я обнял ее и крепко прижал. Через некоторое время она успокоилась, и мы сидели, держась за руки.
- Ты знаешь что-нибудь о заклинании, которое управляет костяным кладбищем, Алиса? - спросил я наконец. - Ты бы могла найти тайную тропу Лиззи через него?
- Ты ведь не хотел, чтобы я использовала темную магию, Том, не так ли? Ты не можешь просить меня об этом… - в голосе Алисы ощущался сарказм.
В течение длительного времени я избегал любого использования тьмы, даже когда сражался за свою жизнь. Алиса боролась, чтобы убедить меня использовать банку с кровью. Но мои опасения по поводу недавней с ней разлуки были в значительной мере необоснованными. Она находилась близко к Лиззи, и Дьявол не мог подойти к ведьме, которая родила от него ребенка.
- Это была просто мысль, Алиса. Я не могу придумать больше ни одного способа, как выбраться отсюда. Если только мы не рискнем с туннелями…
- Лучше уж это, чем заигрывать с костяным кладбищем Лиззи. Это правда, что через него есть путь, но его трудно найти. Слишком опасно, чтобы в это вмешиваться… Одна ошибка и ты труп.
Вдруг мы услышали шум снаружи. Кто-то начал взбираться на дерево. Спустя несколько мгновений в поле зрения появились остроносые туфли Лиззи и она спрыгнула вниз, пролетев последние несколько футов, и встала перед нами, сжимая что-то в левой руке.
- Не удалось найти ни одного кролика, так что придется довольствоваться этим, - сплюнула она, подняв за хвосты трех мертвых крыс. Одну она швырнула нам под ноги.
- Я могу поделиться одной, но две другие мне понадобятся. Нужно копить силу для того, что ждет нас впереди, и кровь крысы подходит для этого не хуже любой другой. Но это в сравнение не идет с тем, что будет, когда я получу твои пальцы, мальчик!
ГЛАВА 13
Мой подарок Графству
- Только через мой труп! - закричала Алиса, сердито поднимаясь на ноги.
Костлявая Лиззи зло улыбнулась.
- Будем надеяться, до этого не дойдет, девочка. Успокойся. У меня другое применение для мальчика, что позволит ему еще немного подышать - это если все пройдет хорошо.
Ведьма села и, отложив одну крысу в сторону, подняла другую за длинный тонкий хвост. Она откусила ей голову и выплюнула ее, затем начала высасывать кровь из ее шеи, часть которой стекала изо рта вниз по подбородку. Она шумно пила и от этих неприятных звуков меня начало тошнить. Я содрогался, и Алиса протянула свою руку, сжав мою.
Лиззи посмотрела на наши соединенные руки, опустила крысу и ухмыльнулась.
- Ну ты и дура, девочка! - сказала она Алисе. - Ни один мужчина не заслуживает внимания. Никогда не сближайся с ними. Этот мальчик испортит тебя. Станет твоей погибелью. Многие годные ведьмы стали мягкими из-за мужчины.
- Мы с Томом - хорошие друзья, - ответила Алиса. - Это то, о чём ты ничего не знаешь. Поедать крыс и убивать людей - вот и всё, на что ты способна. Почему у меня должна была быть такая мать, как ты? Зачем тебе нужен был Дьявол? Не могла найти нормального мужчину?
Лицо Лиззи ожесточилось, и она свирепо посмотрела на Алису.
- У меня были мужчины, но ни один из них не продержался долго. Им нравились молоденькие штучки. Знаешь, почему? Потому что они боятся. Боятся настоящей женщины, в ее расцвете. Они смотрят на меня, видят, кто я, и бегут обратно к своим мамочкам. Знаешь, сколько мне лет, девочка?
Алиса покачала головой и снова сжала мою руку.
- Мне перевалило за сорок как раз неделю назад, через день после того, как сгорел дом Старика Грегори, и я выбралась из ямы. Ведьма Пендла вступает в расцвет в сорок лет и наследует всю свою силу. Теперь у меня есть сила, чтобы справиться с кем угодно. Ты, дочь, можешь стать даже сильнее в один прекрасный день. - Лиззи зло улыбнулась мне, глядя прямо в глаза. - Знаешь, кто такая Алиса, мальчик? Она - мой подарок Графству…
Произнеся последнюю фразу, она многозначительно ухмыльнулась. То же самое мама однажды сказала обо мне в письме Ведьмаку. Возможно, Лиззи сейчас читает мои мысли? Выковыривает их из моей головы, словно роясь в открытом ящике?
- Она - мой особый подарок для кланов Пендла. - продолжила ведьма после паузы. - Однажды она объединит их раз и навсегда, и тогда весь мир будет дрожать от страха!
Она вернулась к питью крысиной крови. Когда крыса была осушена, она взялась за вторую, всасывая и прихлебывая до тех пор, пока в той не осталось ни капли. Видя, что мы не притронулись к третьей, она взяла и её.
Постепенно внутри ствола дерева начинало светлеть, что указывало на близкий рассвет.
- Ты хочешь пить? - спросил я Алису.
Она кивнула.
- У меня в горле пересохло.