Кошмар Ведьмака Дилейни Джозеф

Спуск становился все круче, и я все больше беспокоился. Я чувствовал впереди опасность.

Затем проход стал расширяться, и Ведьмак встал на ноги, поднимая фонарь. Мгновением позже мы разглядели впереди обширное пространство, стены были так сильно отдалены друг от друга, что свет не мог их достичь. Мы стояли у входа в огромную пещеру.

Даже собаки притихли. Они стояли за нами, не желая от страха идти дальше. Скорее всего, они чувствовали то же, что и мы: волнение и ощущение того, что мы столкнулись с чем-то абсолютно новым и неизведанным.

- Этого я не ожидал, - произнес Ведьмак почти шепотом. - Думаю, я знаю, что это за место. Раньше я считал, что это всего лишь миф, выдумка. Но он существует…

- Что существует? - спросил я. - Что это?

Но Ведьмак только пробормотал что-то под нос и не стал отвечать.

- Это создал не баггейн, - сказала Алиса. – У него ушло бы десять жизней на такую большую нору, даже если его когти легко роют землю.

- Он уже был здесь, и баггейн случайно наткнулся на него, - сказал мой хозяин.

- Или, быть может, он знал о нем, - сказала Адриана, появляясь из темного туннеля. - Возможно, он специально выбрал это место для лабиринта, потому что знал об этой пещере.

- Но для чего кому-то нужно что-то столь огромное? - подумал я вслух.

- Ну, как я уже говорил тебе, парень, - сказал Ведьмак, - баггейн забирает анимус - жизненную силу человека - и помещает ее в центр своего лабиринта. Он работал вместе с шаманом, так что требовалось много места. Но эта пещера просто огромная — намного больше, чем ему нужно.

- Для чего он использует жизненную силу?

- Что ж, мы знаем, что для шамана это источник магической силы, дающий ему контроль над животными и позволяющий ему переносить свой дух далеко от тела. Но что касается баггейна, никто никогда по-настоящему не разговаривал с таким существом. Оно шепчет, запугивает, затем высасывает анимус и убивает свою жертву, но мы не знаем, почему. Шаман, лорд Бейрул, знал больше, но теперь он мертв… Ну, парень, - продолжал мой хозяин, - ты спрашивал меня, что это за место, и я расскажу тебе о нем. Это нечто, что, я думал, мне не доведется увидеть за всю свою жизнь. Нечто, о чем я только слышал, но ни разу не видел. Оно зовется «Тайником Грима», в честь своего создателя, и это крупнейший источник жизненной силы в мире. Первым, кто начал собирать его, был шаман по имени Люциус Грим, живший много веков назад. Говорят, он мог переносить свой дух в саму тьму, но, в конечном счете, его душу поглотил демон. Это его наследие, без сомнения, во много раз преувеличенное другими шаманами — последним был Бейрул. В любом случае, давайте двигаться дальше, но держитесь ближе к стене пещеры. Кто знает, может, мы найдем другой способ выбраться?

Ведьмак шел впереди, за ним собаки, все еще смирные. Мягкая грязь под нашими ногами уступила каменному полу. Не прошло много времени, как Алиса от удивления открыла рот — она заметила что-то впереди.

- Там что-то есть, - произнесла она. - Я вижу движущиеся огоньки. Не нравятся они мне.

Мы взглянули туда, куда она показывала. Крошечные точки желтого света, словно далекие звезды, объединившись, формировали сложные узоры, двигаясь скорее как косяк рыб, чем стайка птиц. Я попытался их сосчитать; это было сложно, но мне показалось, что их семь. Вдруг одна отделилась от остальных и поплыла вниз к нам. Как только она приблизилась, я увидел, что это была светящаяся сфера.

- Огненные элементали! - закричала Алиса. - Как те, которых мы видели в Греции…

Мы встречали разные виды элементалей, начиная с огненных шаров и заканчивая астери, которые выглядели как пятиконечные звезды. Все они были смертоносны и могли сжечь тебя дотла мгновенно. Что они и сделали с Биллом Аркрайтом.

Однако Ведьмак покачал головой.

- Нет, девочка, чем бы они ни являлись, они не могут быть огненными элементалями. Эта пещера слишком сырая. На самом деле, на всем острове влажный климат, как в Графстве. Это не место для таких существ. Они не могут здесь жить.

Будто в доказательство его правоты вместо того, чтобы атаковать нас, светящийся шар повернул обратно, дрейфуя вверх, и снова стал далекой точкой света, воссоединившейся со своей компанией в их странном танце. Так, словно она хотела внимательно разглядеть нас и решила, что мы не представляем для нее никакого интереса.

Именно тогда Ведьмак заметил, что Алиса несет книгу.

- Где ты это взяла, девочка? - спросил он, нахмурившись. - Это принадлежало шаману?

Алиса кивнула.

- Это его тетрадь. Взяла ее, чтобы она не досталась Лиззи, и та не узнала что-то новое о тьме. Лучше пусть она будет у нас, разве нет?

Мой хозяин не выглядел убежденным, но ничего не сказал, и мы продолжили следовать вдоль кривой стены пещеры. И снова мы остановились из-за Алисы. Она громко принюхалась, три раза.

- Там что-то впереди и идет сюда, - предупредила она. - Что-то темное…

Вскоре после того, как она это сказала, все три собаки начали рычать: они тоже почуяли опасность. Мы подняли наши фонари и увидели фигуру, приближающуюся к нам.

- Это нелюдь, - сказала Алиса, как только он вышел на свет.

Она была права. Рог был один. Две дыры в ушах, через которые они провели ему цепи, были до сих пор воспалены, и его пустые, молочно-белые глазницы двигались так, будто оценивали каждого из нас по очереди.

Союз между Дьяволом и ведьмой может привести к множеству различных потомков. Грималкин, ведьма-убийца, однажды дала жизнь целиком человеческому ребенку, мальчику, а Дьявол убил его на месте только по этой причине. Потом была Алиса, родившаяся полностью человеком, но с потенциалом могущественной ведьмы. Здесь же была, наоборот, демоническая личность, рогатый зверь, как и отец, который произвел его.

Ведьмак приготовил свой посох и подошел к существу.

Рог зашипел на него сквозь зубы, затем прохрипел резким голосом:

- Следуйте за мной.

- И почему мы должны это делать? - возразил мой хозяин, угрожающе поднимая посох.

- Следуйте за мной, - повторил Рог. Он повернулся и направился в темноту.

Мне не нравилась идея покидать относительно безопасную каменную стену. У меня было плохое предчувствие насчет того, чтобы углубляться в просторы пещеры: ты можешь потеряться или же тьма проглотит тебя.

- Подожди! - крикнул Ведьмак, несомненно, подумав о том же. - Ты должен дать нам весомую причину идти за тобой, иначе мы останемся здесь!

Рог обернулся, и его лицо исказилось от гнева, свирепый взгляд был, скорее, дикий и звериный, чем человеческий.

- Вы должны идти. У вас нет выбора.

- Выбор всегда есть, - сказал Ведьмак. - Да, всегда. Пожалуй, мы выбираем остаться здесь…

- Тогда вы останетесь в пещере до самой смерти. Отсюда нет выхода, если только я этого не пожелаю. Сейчас, когда мой хозяин мертв, я управляю баггейном. Несмотря на все усилия ведьмы, он все еще делает так, как скажу я… По крайней мере, пока.

- Он может лгать, - сказала Адриана, понижая голос. - Безопаснее всего остаться здесь.

- Нет, если все входы и выходы сделаны баггейном, - ответил я.

- И я подозреваю, именно так и окажется, - сказал Ведьмак. - Боюсь, разумнее сейчас сделать так, как он просит.

Так что мы неохотно пошли за Рогом вглубь пещеры. Вскоре стены остались далеко позади, и мы продолжали идти в желтом свете наших фонарей, за пределами которого, казалось, ничего не существовало. Мрак простирался во всех направлениях. Наши шаги отдавались эхом в тишине, и я все больше нервничал.

Ситуация вскоре стала еще хуже: все наши фонари начали тускнеть, пока через несколько секунд они не стали испускать лишь слабое свечение. Должно быть, это были проделки темной магии, и Ведьмак тотчас же поднял руку, показывая нас остановиться. Как только мы это сделали, наши фонари окончательно потухли, погрузив нас в полную темноту.

«А не уловка ли это?» - подумал я со страхом. Может, Рог заманил нас сюда на смерть?

ГЛАВА 20

Невероятная мощь

Я стоял там, готовя себя к какой-либо атаке в любой момент, но ничего не происходило.

- Продолжайте идти, - скомандовал Рог впереди из темноты. - Мы почти пришли…

Мы перемещались медленно; было так темно, что я даже не мог разглядеть Ведьмака перед собой. Если бы не стук его ботинок о камень, я бы его потерял. Затем я увидел тусклое свечение.

Когда мы оказались ближе, свечение увеличилось; не по яркости, а в размере. Оно напомнило мне светящуюся сферу, которая спустилась с потолка пещеры, чтобы взглянуть на нас. Но тогда как та была маленькой и желтой, эта была красной и огромной. А также не была настоящей сферой; она сгибалась и меняла свою форму, будто под давлением невидимых внутренних или внешних сил.

C расстояния казалось, что у нее четкие очертания, но как только мы подошли, то увидели, что она больше похожа на туман в лесной лощине, рассеянный по периметру, но гораздо более плотный внутри. Сын Дьявола в то время уже заходил в нее и становился все более расплывчатым. Мы последовали за ним – со все возрастающей неохотой с моей стороны: я задумался, чувствуют ли все остальные то же самое. Кожу на руках и лице покалывало, мое чувство опасности увеличивалось с каждым шагом. Монстр остановился и повернулся к нам - лишь рогатый силуэт на фоне сияния.

- Это действительно тайник Люциуса Грима, я был прав, - промолвил Ведьмак.

- Он не представляет для вас никакой опасности, - сказал ему Рог. - По крайней мере, не сам по себе. Это место, где баггейн накапливает жизненную силу, которую крадет из живых. Это энергия, вот и все. Огромный запас душ, собранных на протяжении веков.

- Подумай о сотнях убитых им людей, - Ведьмак с отвращением покачал головой.

- Не сотнях, тысячах тысяч, – ответил ему монстр. - Другие баггейны пополняли запас. Процесс продолжался на протяжении столетий. Эта пещера - огромный источник энергии и место встречи для всех тех, кто занимается анимизмом - не только шаманов в форме духов, но и для румынских ведьм. В настоящий момент шабаш семи временно спроецировал свои духи из их далекой родины. Они увидели, как вы входили в пещеру, и предупредили меня о вашем местонахождении.

Семь огоньков теперь танцевали высоко над нашими головами - я осознал, что это, должно быть, духи ведьм. Я вспомнил, что читал о подобных вещах в Бестиарии Ведьмака. Они были опасны: такая группа может высосать жизненную силу из жертвы за считанные минуты.

- Давай уже, выкладывай! - потребовал Ведьмак с нетерпением в голосе. - Чего ты хочешь?

- Месть, – сказал Рог, его жестокое лицо скорчилось в гневе. - Я хочу отомстить ведьме, которая убила моего хозяина – господина Бейрула. Я хочу уничтожить ее!

- Да, нам тоже хотелось бы положить ей конец, - сказал Ведьмак. - Но ты привел нас сюда всего лишь для того, чтобы сказать это? Если так, то лучше позволил бы нам идти своей дорогой.

- Мне нужно было показать вам это и дать вам жизненно важную информацию, - продолжал Рог. - Информацию, которая поможет вам остановить ее, прежде чем она начнет управлять всем островом. Понимаете, не осознавая того, ведьма использует фаланги больших пальцев моего хозяина в качестве канала и тянет собранную здесь силу. А дальше будет хуже, гораздо хуже. Я использую ту же силу и стараюсь сопротивляться ведьме. Но она сильнее меня, намного сильнее, и скоро баггейн будет подчиняться ей. Тогда этот огромный запас будет в ее распоряжении! На данный момент она ничего не знает о тайнике, но как только сделает баггейна своим, она быстро узнает правду. Тогда она поймет, на что способна. И она не остановится здесь. В конечном счете, народы за пределами наших берегов будут в опасности. Мой хозяин был одержим азартными играми и не потрудился собрать больше, чем частицу от всей магии, здесь доступной. Уверен, ведьма завладеет всем и использует против тех, кто встанет на ее пути. Вы должны действовать быстро, пока не стало слишком поздно!

Ведьмак кивнул.

– Нам нужно отобрать у нее те кости. Хотя это легче сказать, чем сделать. Как долго ты сможешь противостоять ей? Сколько ты сможешь держать ее подальше от баггейна?

- Невозможно сказать. Все, что я знаю, что это становится все труднее с каждым днем, - ответил Рог. – Нельзя тратить время. Я покажу вам туннель, который выведет вас в лес, что над нами. И вы сможете обойти костяное кладбище ведьмы.

Как только он провел нас через мрак пещеры, наши фонари снова вспыхнули в полную силу. Прежде чем вернуться во мрак, он проводил нас к свежевырытому туннелю. Тот уходил вверх под крутым углом и был действительно светлым. Через несколько минут мы очутились среди деревьев. Было все еще темно, но небо на восточном горизонте светлело и мы видели крепость Гриба на расстоянии, фонари освещали ее зубчатые стены; стража будет в полной боевой готовности.

- Эта башня находится слишком близко к нам, – сказал Ведьмак. – Чем дальше мы от нее уйдем, тем счастливее я буду.

- Нигде сейчас не безопасно, – сказала Адриана. - Я отправляюсь домой, в Пил, мне нужно увидеть маму. Боюсь, смерть отца слишком шокировала ее… Вы можете пойти со мной.

- Мы чужеземцы на этом острове, так что будем рады принять твое приглашение, - ответил Ведьмак. - Но сначала нам надо вернуть свои вещи.

Сумки лежали там же, где мы их оставили. Я взял у Алисы тетрадь шамана и положил в свой мешок, который затем подхватил вместе с сумкой моего хозяина, и мы пустились в путь на запад, на этот раз нас вела Адриана. Спустя какое-то время Алиса сравнялась с ней, и они начали о чем-то болтать.

Было серое туманное утро, с холодным дождем, моросящим нам в лица. Мы продвигались медленно, потому что избегали главных троп и дорожек и срезали путь через леса, а также вдоль промокших живых изгородей. Вскоре я уже был не прочь перекусить, немного согреться и получить кров.

- Где находится Румыния? - задал я вопрос Ведьмаку, поравнявшись с ним.

- Это богатая лесами страна к северу-востоку от родины твоей мамы, парень. А что? Ты думаешь о тех семи ведьмах?

Я кивнул.

- Они прошли долгий путь, чтобы достичь пещеры, - сказал я.

- Верно, парень, но они прибыли не лично, иначе бы у нас действительно были проблемы. То, что мы видели, были духи, перенесенные из тел посредством анимизма и притянутые этим тайником. Они были заодно с Рогом, поэтому не представляли угрозы. Но на наших плечах лежит важная задача. Даже, если мы справимся с Лиззи и баггейном, оставлять всю эту накопленную здесь силу опасно. Какие-нибудь другие обитатели тьмы могут найти и использовать ее в своих целях.

- Так почему же этого не случалось раньше?

- Может, и случалось, парень, но требуется много мастерства, чтобы контролировать такой тайник. Даже Люциус Грим по-настоящему не осознавал эту силу, и это привело его к гибели. К счастью, Бейрул был чересчур увлечен азартными играми, чтобы в полной мере воспользоваться этим ресурсом. Тем не менее, в один прекрасный день кто-нибудь с огромной темной силой непременно воспользуется им. На этом острове есть и другие баггейны, которые могут пополнять его; как и домовые, они могут пользоваться леями, чтобы путешествовать с места на место. Да, мы должны быть осторожны, перед нами стоит очень важная задача.

Мы прибыли на мельницу Пила после полудня. Когда мы вышли из леса, то увидели перед собой огромное колесо, медленно вращающееся под действием водного потока через длинный многоарочный акведук. Но вскоре мы обнаружили, что никто не перемалывал муку. Услышав о смерти Патрика Лонана, в знак уважения работники мельницы ушли домой.

Большой дом мельника примыкал к колесу. Нас приняли очень радушно. Сперва посетив мать, Адриана приказала слугам приготовить для всех нас ванны, горячую еду и кровати. Хоть ее бедный отец и умер, она настаивала на ведении дел, как обычно, отдав работникам распоряжение вернуться к своим обязанностям утром.

Рог призвал нас побыстрее напасть на Лиззи, но мы остались на мельнице на два дня, отдыхая и восстанавливая силы, думая, как лучше поступить. Ведьмак был очень тихим, и мне казалось, он вряд ли смог бы внушить нам надежду.

Как мы могли победить? Лиззи контролировала крепость, и я был уверен, что скоро весь остров окажется в ее власти. А если она узнает о силе, которая хранится в тайнике? Лучше об этом вообще не думать.

Тем не менее, мы знали, что не можем долго оставаться на мельнице. Она была очевидным местом для поиска: вскоре костяная ведьма отправит за нами своих йоменов.

Утром третьего дня пребывания там я проснулся на рассвете и отправился с Алисой на прогулку. Было яркое холодное утро с легким морозцем. Алиса почти не разговаривала, и я понял, что она о чем-то беспокоится.

- В чем дело? - спросил я ее. - Я бы сказал, что-то беспокоит тебя. Лиззи?

- Лиззи всех нас беспокоит.

Я ничего не говорил какое-то время, и мы шли в молчании. Но потом я стал расспрашивать ее дальше.

- Лиззи - твоя мать, Алиса, и каждый желает ее смерти. Это, должно быть, расстраивает тебя… Скажи мне - не держи это в себе.

- Я ее ненавижу. Она мне не мать. Убийца - вот кто такая Лиззи. Она убивает детей ради их костей, и если она умрет, я буду рада.

- В ту ночь, когда ты была в клетке, она была в моей власти, я ее победил. Но я не смог убить ее. Дело было не только в том, что я не смог заставить себя убить; я не смог еще и потому, что она твоя мать. Мне это казалось неправильным, Алиса.

- Послушай меня, Том. Слушай внимательно. В следующий раз, когда выпадет возможность, убей ее. Не колеблясь. Если бы ты убил ее в ту ночь, ты бы спас всех от множества неприятностей!

Но не успела она это сказать, как начала неудержимо рыдать. Я обнял ее, и она уткнулась лицом в мое плечо. Я не помню, сколько времени она плакала, но когда Алиса успокоилась, я взял ее за руку и повел обратно в дом.

Когда мы вышли из-за деревьев, я увидел, как Адриана бросает крошки небольшой стае птиц рядом с входной дверью. Заметив нас, она хлопнула в ладоши, и птицы сразу же разлетелись, большинство из них уселись на крыше. Она пошла по покрытой инеем траве встретить нас.

На ее лице была печаль: ее мать по-прежнему страдала от последствий встречи с Костлявой Лиззи, и до сих пор не было никаких известий о местонахождении Саймона; они с капитаном Бейнсом, казалось, исчезли без следа.

- Как твоя мама? - спросил я.

- Она поправляется, - ответила Адриана. - После недолгих уговоров она выпила несколько глотков бульона сегодня утром. Но она до сих пор сбита с толку и, похоже, не понимает, что уже вернулась домой. К счастью, она забыла, что случилось с моим отцом. Я даже напомнить об этом ей боюсь… И, боюсь, у меня для вас плохие новости, - продолжала она, хмурясь. - Но мы ведь этого ожидали, так? Один из наших мукомолов сегодня утром ехал на работу по полям и видел большой отряд йоменов, собравшийся на дороге к северу-западу от Сент-Джонса. Похоже, они готовятся двинуться в этом направлении. Если это так, они скоро будут здесь.

ГЛАВА 21

Подготовка к бою

- Мы должны спуститься вниз, - сказала Алиса. – Или идти на юг вдоль побережья.

- Да, должны, но я не смогу уйти с вами, - сказала Адриана. – Моя мама слишком слаба для такого перехода, и мне придется остаться с ней.

- Может, спросим, что об этом думает мистер Грегори? – предложил я, и мы направились обратно к дому, но прежде чем достигли его, Алиса вдруг заметила бегущего к нам незнакомого человека.

Ведьмак тут же вышел из дома и присоединился к нам, приготовив на всякий случай свой посох: должно быть, он увидел его из окна.

Безоружный гонец остановился рядом и несколько секунд пытался восстановить дыхание, задыхаясь от недостатка воздуха, а затем сунул руку в карман и протянул мне небольшой бумажный конверт.

- Для Тома Уорда, - коротко сказал он.

Я взял конверт и разорвал его, развернув письмо, которое находилось внутри, и стал быстро читать.

«Уважаемый мистер Уорд,

Я прекратил прислуживать ведьме. Честно говоря, мне несказанно повезло, и мне удалось сохранить свою жизнь при себе, и сейчас я занимаюсь вербовкой солдат, чтобы сразиться с новым правителем крепости. Мы находимся на пути к Вам и надеемся встретиться с Вами на мельнице. Чтобы сразить нашего общего врага мне требуется Ваш опыт и опыт Вашего учителя.

С уважением, Дэниэл Стэнтон»

- Ну, парень, не заставляй нас ждать, - сказал Ведьмак. – Читай вслух!

Я кивнул и повиновался. Когда я закончил, то Ведьмак почесал бороду и посмотрел на меня.

- Ты доверяешь этому Стэнтону?

Я коротко кивнул.

- Он солдат, и хоть его жизнь не была безупречной, но он говорит правду. Да, я ему доверяю.

- Тогда мы дождемся его здесь и выслушаем его просьбу.

- Но как он узнал, что мы будем здесь, на мельнице? – спросил я.

- Не так уж и сложно догадаться, парень, - ответил Ведьмак. – Он знает, что мы сбежали вместе с Адрианой, и та точно захочет встретиться со своей матерью.

- Если он знает, где мы находимся, то я уверен, что и Лиззи тоже об этом догадывается…

- Да, парень, она-то уж наверняка об этом пронюхала. Однако Лиззи наверняка слишком занята своей новообретенной властью и пока даже не беспокоится на наш счет. Она уверена, что мы не представляем ей угрозы, и что легко с нами разберется, когда придет время. Сейчас все свои силы она направит на завоевание всего острова, но в конце концов доберется и до нас, помяни мое слово.

Чуть более часа спустя Стэнтон уже стоял у мельницы со своими людьми. И пусть их было не больше полусотни, но каждый из них был хорошо вооружен, а пики и колья в их руках смотрелись грозно.

Адриана, Ведьмак, Алиса и я сели у круглого кухонного стола, и Стэнтон стал разъяснять сложившуюся ситуацию.

- Ведьма уже привлекла на свою сторону более трех сотен солдат, пока я едва смог собрать и шестую часть войска. Конечно, к нам бы примкнули и больше, но два дня назад Лиззи натравила небольшой отряд на местных фермеров – тех, кто наотрез отказался поддерживать ее, - и от них почти ничего не осталось: большинство семей просто вырезали, как скот, а я к тому времени уже был далеко. Лиззи послала меня с моим отрядом к Сент-Джонсу, наша задача состояла в захвате территории и подготовке к встрече с Тинвальдом. Ведьма хочет распустить совет, хочет, чтобы Тинвальд полностью передал всю власть ей одной. И она планирует самолично явиться туда, когда они будут у меня в руках. Однако я уже разговаривал с несколькими членами Тинвальда, и мы решили, что пора кончать с этой ведьмой, мы ей не подчиняемся! Мы ни перед кем не держали ответа и не будем этого делать! Но без вашей помощи я не смогу ничего сделать: когда я нахожусь рядом с ней, то все силы будто покидают мое тело, и я не могу ничего с этим поделать. И я хочу знать, как она убивает людей, даже не касаясь их? С чем мы вообще имеем дело?

- Я уже размышлял над этим, - сказал Ведьмак. – Могущество, которым она владеет, намного ужаснее и опаснее всего, с чем я сталкивался до этого, и никакая ведьма не сравнится с Лиззи по силе. Однако мы знаем его источник и найдем способ остановить ее раз и навсегда, не волнуйтесь, - слова моего учителя звучали теперь решительнее, чем раньше.

- Единственная проблема заключается в том, что у Лиззи намного больше сторонников – почти всех она купила обещанием богатства и власти, - и добраться до нее будет нелегко, - ответил нам Стэнтон.

- Вы сказали, что вам повезло… Что случилось? – спросил я его.

- В ту ночь, когда ведьма убила твоего отца, - он кивнул в сторону Адрианы, - я попытался напасть на нее, но был так же беспомощен и напуган, как и остальные. Мне даже показалось, что моя кровь застыла в жилах и обратилась в воду. Она словно почувствовала это, словно могла читать мои мысли. Позже она допросила меня, хотела знать, насколько я ей верен. Она сказала, что сомневается во мне и велела рассказать ей всю правду. Мне даже показалось, будто она сидит у меня в голове, и я чуть было не признался, что хотел ее убить, но смог собрать всю волю в кулак и сдержаться. Но я был близок, очень близок…

- Ну, мне кажется, что многое будет зависеть от того, насколько много людей ты привлечешь на свою сторону, - сказал Ведьмак. – При достаточном количестве воинов можно атаковать, когда Лиззи будет встречаться с Тинвальдом, и в суматохе битвы у нас есть шанс положить ей конец. Если Лиззи отвлечется, то будет уязвима и не сможет увернуться от серебряной цепи.

- Или я воткну свой меч в ее сердце, - кивнул Стэнтон. – Я собираюсь отправить гонцов в ближайшие города и деревни, чтобы заручиться поддержкой. Любой, кто может держать оружие в руках и хочет бороться за свободу нашей земли, примкнет к нам.

Но к полудню явился только с десяток человек, и большинство из них были обычными батраками, которые смогли принести только небольшие дубинки. Однако четверо из них когда-то в молодости были йоменами и пришли с пиками и копьем, но их оружие было старым и давно уже заржавело, но Стэнтон принял всех с распростертыми объятьями.

Лицо Адрианы озарила улыбка, когда она увидела еще одного прибывшего – молодого человека, несущего в руках толстую палку, похожую на посох. Это был Саймон Салби.

- Есть новости о капитане Бейнсе? – сразу же спросил у того Ведьмак, как только смог вытащить его из объятий Адрианы.

- Боюсь, его арестовали в Сент-Джонсе, - ответил Саймон. – Ему запрещалось выезжать за пределы Дугласа, поэтому его забрали на корабль и приставили к нему охрану. И он останется там, пока они в нем не нуждаются.

Ранний вечер принес еще с два десятка вооруженных солдат и почти столько же женщин, которые следовали за своими мужчинами. Женщины же в свою очередь вели за собой своих детей, у некоторых на руках были даже и младенцы.

Время, раньше тянущееся, казалось, целую вечность, стало двигаться все быстрее и быстрее, и вскоре поле у мельницы озарилось светом огней из разведенных костров, который разгоняли сумрак ночи. Один из йоменов водрузил на крышу мельницы большой флаг с эмблемой в виде трех расставленных по кругу сапог. Ткань развивалась на ветру, и импровизированный военный лагерь наполнился верой и оптимизмом, а отовсюду слышался смех. Кто-то заиграл на скрипке, и женщины стали пританцовывать ей в такт, топая босыми ногами по траве, и Саймон с Адрианой с радостью присоединились к ним. Некоторые местные жители тоже приходили и смотрели на нас издали: они явно боялись подходить ближе.

Стэнтон стал собирать людей для похода на восток в сторону Сент-Джонса под покровом темноты. Он планировал скрыть воинов в лесу у подножия Слу Валлиан и напасть в полдень, когда совет уже соберется. Разведчики уже сообщили, что главная дорога безопасна, и мы решили большую часть пути пройти именно по ней.

Ведьмак, Алиса, Стэнтон и я двинулись в путь, но женщины и дети остались на мельнице. Адриана тоже неохотно осталась дома, ей необходимо было ухаживать за больной матерью. Лекарю не удалось добиться никаких результатов, а зелья и травы Алисы ей тоже не помогли.

Ведьмак передал мне свою сумку.

- Шансы, конечно, слишком малы, - сказал он Стэнтону, качая головой. – Ведьма легко может учуять любую приближающуюся опасность, и я более чем уверен, что она узнает о нашем нападении еще до того, как мы нападем, и использует на нас страх, заклинание, которое приводит в ужас каждого. Даже такие храбрые мужчины, как твои, сразу же обратятся в бегство.

Но Стэнтона, кажется, ничуть не пугали слова Ведьмака.

- Я видел, на что она способна, но мы должны попытаться. Если мы сдадимся сейчас, то она выиграет без боя, - ответил он нам.

За несколько часов до рассвета мы скрылись глубоко в лесу недалеко от Сент-Джонса, а Стэнтон расставил караул и позволил нам отдохнуть.

Рассвет выдался серым и дождливым, но мы не рискнули разжигать костры, чтобы не привлечь внимания, и ограничились холодным завтраком, что означало для меня лишь небольшую порцию сыра с хлебом.

- Да, он никогда не сравнится с нашим сыром из Графства, - прокомментировал он. – Я предпочитаю его желтым и очень рассыпчатым!

У меня же совсем не было аппетита, и я почти не ел. Я нервничал, и мой живот скручивался в узел, от чего меня тошнило от одного лишь упоминания о еде. Могущество Лиззи настолько сильно, и ее сопровождает целое войско. А у нас нет даже искорки надежды оказаться рядом с ней. И если нас не убьют, то вновь возьмут в плен, и если это случиться, то я боюсь и подумать, что с нами сделает Лиззи… особенно с Ведьмаком.

ГЛАВА 22

Битва на холме Тинвальд

Сразу стало ясно, что Дэниэл Стэнтон был самым способным командиром из всех тех, кого я встречал в своей жизни, и люди легко доверяли ему свои жизни и полностью повиновались его приказам. Может, поэтому первый этап нападения прошел как по маслу.

Мы прошли через деревья к дугообразной границе холма, а йомены разошлись, чтобы разобраться с вражескими патрулями, из которых два сдались сразу же, без боя, а третий лишь сделал вид, что хоть как-то сопротивлялся. И я бы уже поверил, что с помощью элемента неожиданности легко можно все решить, если бы не вспомнил про Лиззи.

В первые же дни моего ученичества я столкнулся с ней, когда она вновь вернулась в Чипенден и поселилась в нескольких милях от деревни. Лиззи украла ребенка и хотела убить его, чтобы раздобыть свежие кости, но мне удалось его спасти и вернуть родителям, а разгневанные жители деревни тут же кинулись с дубинками и факелами к ее дому, чтобы проучить, но Лиззи сразу же почувствовала опасность и ретировалась, и вместо нее толпа сожгла ее дом.

Но на этот раз Лиззи находится у власти, и она не будет убегать, а просто задавит нас количеством без каких-либо усилий. Чтобы избежать этой участи, мы планировали сразу же кинуться в бой, не дав Лиззи времени опомниться.

Следуя приказу Стэнтона, йомены растянулись в длинную дугу, походящую на полумесяц, и стали быстро двигаться в сторону Сент-Джонса, а я, Ведьмак, Алиса и Саймон пристроились позади.

Мой учитель повернулся ко мне и Алисе.

- Мы будем использовать этих парней в качестве прикрытия так долго, сколько сможем, а затем нападем прямо на нее!

Я кивнул, и мы выпустили клинки из посохов. Алиса же, обычно не носящая с собой никакого оружия, вытащила нож, который ей дал Саймон. Но сможет ли она использовать его против собственной же матери? Но вспомнив обо всем том, что говорила Алиса про Лиззи, я отбросил сомнения в сторону.

- Держись ближе! – шепнул я ей, обеспокоенный, что на нее сможет напасть Дьявол.

В горле пересохло от страхов и треволнений. Мы уже подбирались к самой границе деревьев, и я уже мог видеть перед собой высокие здания и всю ту вооруженную толпу, что охраняла Лиззи. Йомены приготовили оружие.

- Вперед! – приказал Стэнтон и припустил в сторону противников. Все разом кинулись за ним, не разрушая идеальный дугообразный клин, и я, хоть мне и загораживали обзор спины высоких мужчин, смог разглядеть впереди высокий травяной холм, носивший название Тинвальд, где уже собирался весь совет. Лиззи должна быть где-то рядом!

А потом я услышал ужасные вопли боли со всех сторон: сражение началось. Наше движение вперед начало стремительно замедляться, а клин стал распадаться на части.

Смогли бы мы дойти до вершины холма или нет, я никогда не узнаю, потому что в тот же миг, как мы и думали, Лиззи применила свое заклинание. Я внезапно ощутил непреодолимую холодную волну страха, и уже собрался развернуться и бежать как можно дальше от этой необъяснимой и невидимой угрозы впереди, но смог преодолеть свою панику, зная, что Ведьмак и Алиса проходят сейчас через то же самое, что и я. Но йомены оказались беззащитными против такого мощной вспышки магии и стали разбегаться во все стороны, и среди них был Саймон. Ну, а был ли у него выход? Нетренированному человеку невероятно сложно противостоять такому страху.

Но не все так плохо: заклинание не способно выбирать среди толпы определенных личностей, так что войско Лиззи тоже поддалось отчаянию ее заклинания. Неужели она этого не предвидела? Магия не в этом случае не дала ей ровным счетом никакого преимущества. Может, это власть так дала ей в голову?

Йомены бегали туда-сюда по всему холму, крича от ужаса, и точно так же поступали и члены парламента, а их деловые платья путались у них в ногах, хлопая по лодыжкам. Но где же сама ведьма?

- Там! – коротко воскликнул Ведьмак, указывая своим посохом вперед.

Она стояла у холма, со злобой оглядывая всех нас. На мгновение ее глаза встретились с моими, и я ощутил новую волну страха, но на этот раз она была намного сильнее, чем прежде, и я понял, что столкнулся с чем-то новым. Лиззи могла убивать издалека, и среди всех остальных я оказался наиболее вероятным кандидатом на гибель. Нет, она не уничтожит меня на месте, скорее долго и мучительно будет пытать, а затем сжалится и прекратит мои страдания. Я не уверен, что нечто подобное она сделала бы с Алисой, ведь та ее дочь, а вот я… Именно на мне была ответственность за смерть ее бабки, Мамаши Малкин.

Мы продолжили бежать к ней, прокладывая свой путь через поредевшие ряды йоменов, но неожиданно для всех нас небо вдруг помрачнело. В одно лишь мгновение солнце будто испарилось, а злобные грозовые тучи, громыхая, стали стремительно заполонять небосвод, начиная свой путь с запада. Проливной дождь хлестал по нашим лицам, заметно сужая дальность видения. И магия была настолько мощной и темной, что я такого не мог и вообразить.

Я склонил голову и тыльной стороной правой руки смахнул капли с глаз, и покрепче перехватил посох. Как только я глянул в сторону Лиззи, то ясно увидел ее кривую хитрую ухмылку, ознаменовавшую ее необратимый триумф. И я понял: ее вовсе не волнует, что все ее силы уходят на поддержание заклинания, она лишь хочет схлестнуться в битве со мной, Ведьмаком и Алисой, чтобы отомстить. Лиззи искренне верила, что сможет взять верх сразу над всеми нами.

Алиса бежала впереди, а Ведьмак за моей спиной старался не отставать. Еще с дюжину шагов – и мы с ней окажемся лицом к лицу. Я вскинул свой посох над головой, выставив лезвие вперед подобно копью. Если Лиззи вооружится своими клинками, то разумнее всего будет держаться как можно дальше от нее, вне пределов досягаемости ее ножей.

Я приготовился нанести сокрушительный удар, как вдруг прямо передо мной пронеслась серебряная дуга.

- Она моя! – остановил меня Стэнтон, каким-то образом освобождаясь от сильнейшего заклинания ведьмы.

Однако как только он попытался пронзить ее сердце своим мечом, ведьма легко сбила его с ног одной рукой, а рукоятью ножа, лежащего в другой ее руке, ударила храбреца по затылку. Стэнтон зашатался, его ноги подкосились, и он упал, кубарем слетая с холма и теряя свое оружие.

«Почему Лиззи его не убила?» - подумал я и в тот же миг услышал ответ в собственной голове.

«Ну уж нет, так легко вы не отделаетесь! Ваша смерть будет медленной и мучительной!»

За секунду я преодолел все разделявшее нас расстояние и с криком опустил посох на голову ведьмы, но в последний момент внезапно потерял опору, поскользнувшись на мокрой траве, и в тот же миг получил ответный удар по голове. В ней вдруг вспыхнул ослепительный белый свет, и я свалился на землю.

Кажется, я на некоторое время потерял сознание, потому что следующее, что увидел после пробуждения - как Ведьмак застывает, словно статуя, прямо перед усмехающейся Лиззи, а Алиса, стоящая в стороне, с ужасом наблюдает за этим действием. Я поднял голову и глянул на учителя, ясно читая в его глазах страх. И не только. Его лицо дергалось, а нижняя губа дрожала… Он проиграл. Не сомневаюсь, Лиззи пролезла и в его голову, поведала ему о том, что с ним сделает, когда победит.

Вид Ведьмака поверг меня в смятение. Он всегда был сильным. Даже когда Тьма подбиралась так близко, что уже казалось, все, Ведьмак оставался все таким же смелым и уверенным в победе. По крайней мере, таким он был…

Я отвернулся не в силах наблюдать, как над ним издевается ведьма.

Ведьмак выпустил из рук свой посох и рухнул перед Лиззи на колени.

Ведьма улыбнулась. Занесла руку с кинжалом для удара.

Я попытался подняться на ноги, но тут же свалился на землю от головокружения и приступа тошноты. Надо вмешаться! Но я не успею, только не в таком состоянии…

Но, к счастью, Алиса смогла взять себя в руки. Она прокричала что-то на древнем языке, и я, хоть и не знал перевода, понял, что это какое-то заклинание.

Нечто маленькое и темное оторвалось от губ Алисы и стремительно понеслось к Лиззи.

Костяная ведьма пошатнулась, попятилась назад. Кинжалы вывалились у него из рук. И тогда Алиса кинулась вперед, выхватив нож – нет, не чтобы убить, а лишь потянуть время. Внезапно ее голова дернулась. Лиззи схватилась за свое лицо и, поскользнувшись, со вскриком свалилась.

Я ринулся на нее и занес посох, чтобы пронзить клинком ее сердце, но не смог даже и приблизиться: нечто все еще защищало Лиззи, а я, в отличие от Алисы, не смог преодолеть барьер. Посох застыл у меня в руках, а кончик лезвия изредка вздрагивал.

- Быстрее, Том! – крикнула мне Алиса, оттаскивая Ведьмака от поверженной ведьмы.

Я перекинул посох в другую руку и кинулся помогать ей. Когда я оглянулся, то увидел, как ведьма все еще пытается бороться с заклинанием Алисы, но никак не может подняться. Что бы ни сделала с ней Алиса, а длиться это будет очень долго.

Как только мы пересекли черту леса, мы остановились, чтобы передохнуть, и взглянули на холм, по которому еще бегали йомены и члены Тинвальда, так и не поборов свой страх. Но Саймона нигде не было видно.

Когда мы отошли чуть дальше от холма, Ведьмак раздраженно дернул плечом.

- Не надо меня таскать на руках, я все еще могу ходить! – сердито прошипел он и сразу же поднялся на ноги, вставая впереди нас. Сначала мне казалось, что он вот-вот свалится с ног, но потом Ведьмак вроде как оправился и зашагал более энергично. Алиса дернула меня за рукав, и мы сбавили ход, чтобы поговорить.

- Не на нас он злится, а на себя, - успокоил я ее.

- Уязвленное самолюбие старика Грегори, - хмыкнула она. – Он снова не смог победить Лиззи.

- Но как это сделала ты? Как тебе удалось ее превзойти?

- Этому меня обучила моя тетка Агнесса. Заклинание называется «Ноготь». Ты откусываешь кусочек ногтя указательного пальца и выплевываешь его в сторону своего врага. Он царапает его лицо и на время ошеломляет. Если бы Лиззи была к этому готова, то заклинание бы не сработало, а так она просто не знала, что я смогу сделать нечто подобное. Но в следующий раз она будет готова, и я не смогу его повторить.

- А я думал, что Агнесса – целительница, разве нет? – спросил я

- А я бы стала тебе врать, Том? Естественно, она целительница! Но каждая ведьма, что живет на Пендле, нуждается в парочке таких заклинаний для собственной защиты. Никогда не угадаешь, когда другие ведьмы захотят на тебя наброситься. И Агнесса пользуется такой магией только в целях самообороны, как и я!

Вскоре, когда мы отошли как можно дальше от Сент-Джонса, солнце снова засветило. Когда же мы вернулись на мельницу и сообщили, что Саймон пропал без вести, Адриана растерялась. Она явно боялась услышать худшего.

Тем не менее, настроение мы ей подпортили на весь следующий день. Но, к счастью, Саймон все же объявился, и весть, которую он принес с собой, лишила нас всякого оптимизма.

В тот же час после конца битвы Тинвальд вновь собрался и назначил Лиззи новым правителем острова. И совет сразу же распустили, а Лиззи получила полную власть.

- Это было… быстро, - сказал Саймон. – Не было того, кто бы ее не боялся, и они просто делали, что им приказали, а затем разошлись по домам. В чем их можно винить?

Ведьмак кивнул.

- Что потом? Лиззи осталась в Сент-Джонсе?

Страницы: «« 345678910 »»

Читать бесплатно другие книги:

Главный материал ноябрьского номера – «Неттопы: экономия не в ущерб эффективности» – представляет со...
«Наследство последнего императора» Николая Волынского – книга о звеньях цепи важных исторических соб...
Стихотворения, поэмы, проза, выдержки из дневников и переписки Анны Ахматовой, пересекаясь с отзывам...
Он – раб, родившийся глухонемым ущербным калекой, он не ведает своего рода и племени. В жилах этого ...
Это мир пара и магии.Исполинские воздушные корабли бороздят небесные просторы, по улицам городов езд...
Это детективная книжка, полная наукообразных слов. Порой смешная, намного чаще грустная и почти всюд...