Кошмар Ведьмака Дилейни Джозеф
- Это проделки Лиззи, - сказал я.
- Да, парень, без сомнений, - ответил Ведьмак. - Но почему они прервались и сбежали, мы можем только догадываться. Возможно, Лиззи не желает тратить слишком много сил. Возможно, она припасла худшее на потом.
На рассвете мы остановились и пару часов отдохнули. Саймон вызвался подежурить, пока остальные немного поспали. Ведьмак был единственным, кому удалось задремать. Но его сон не продлился долго; он проснулся, кряхтя и потея. Лиззи опять говорила внутри его головы.
Адриана вдруг начала дрожать. Саймон повернулся к ней, обеспокоенный, и обнял ее.
- Что случилось, любовь моя? - спросил он.
- У меня снова это чувство, - сказала она. - Предчувствие, что мне недолго осталось жить на этом свете.
- Но ты чувствовала то же самое перед тем, как они скатили тебя вниз по склону, и ты выжила в бочке, разве нет? - заметил я.
- Выжила, но на этот раз оно сильнее, чем когда-либо. Я уверена, что скоро умру.
Нуждаясь в сохранении сил, мы взяли с собой хлеб и сыр из домика. И тогда Адриана предложила еще раз воспользоваться ее силой. Ведьмаку это не понравилось, но он не смог предложить ничего лучше.
Она сложила руки и издала высокий свистящий крик. Через несколько минут в ответ на ее зов с неба упали пара перепелятников и приземлились на ее плечи. Она их осторожно погладила кончиками указательных пальцев и что-то прошептала так тихо, что я, даже стоя рядом, не смог уловить ее слов.
Они улетели, но в течение часа вернулись. На этот раз они покружили над нами, прежде чем улететь в другом направлении. Когда они в точности повторили маневр, Адриана указала в том направлении, которое они взяли.
- Они нашли ее, - сказала она. - Нам сюда. Она следует в Порт-Эрин.
Адриана показала себя отличной птичьей ведьмой: с помощью ее магии удалось выследить Костлявую Лиззи.
Вскоре после этого Ведьмак обнаружил в грязи еще один след от остроносой туфли. Мы снова шли по горячим следам ведьмы. И тогда Алиса это подтвердила: теперь она могла унюхать присутствие ее матери. Наконец, в сумерках мы увидели Лиззи на расстоянии, и, несмотря на наше истощение, ускорили темп.
Она была где-то впереди нас в сгущающихся сумерках: мы мельком увидели ее еще раз на расстоянии чуть больше половины мили, но уже было почти темно, как вдруг с неба пошел ливень и, промочив нас до нитки, через пять минут затих.
Адриана и Саймон бежали рядом со мной и Алисой, Ведьмак - сразу позади нас, и с каждым шагом мы приближались к костяной ведьме. Вскоре я услышал на расстоянии сердитый рев моря и ритмические удары волн о скалистый берег. Наконец, из-за облака вышла луна, залив все серебристым светом, и я увидел, что Лиззи менее чем в ста метрах впереди нас. Саймон заметил что-то на земле: пару остроносых туфель, лежащих на траве. Лиззи сбросила их в отчаянной попытке набрать скорость.
- Она бежит прямо к мысу. Мы отрезали ее от порта. Ей теперь некуда идти, кроме как к соленому морю! - крикнул Ведьмак.
Он был прав. Лиззи бежала прямо к скалам. Очень скоро мы столкнемся с остатками ее силы. Насколько она все еще сильна? Сможем ли мы пятеро преодолеть ее? Все это было далеко не ясно, но мы должны были попытаться.
И тогда случилась беда. Алиса поскользнулась на мокрой траве и тяжело упала. Я остановился и помог ей подняться, но когда она попыталась переложить вес на левую ногу, та согнулась под ней и она упала на колени. Когда Ведьмак промчался мимо нас, он повернулся и крикнул мне:
- Оставь девочку, парень! Мы позже вернемся за ней. Мне нужно, чтобы ты был со мной! Сейчас! - он побежал дальше к скалам, звук его шагов исчез вдали.
- Да, оставь меня, Том! Я вывихнула лодыжку. Он прав - ему понадобится любая помощь, чтобы победить Лиззи. Она все еще сильна.
- Нет, Алиса, мы будем держаться вместе, - сказал я ей, подложив руку под ее левое плечо и подняв ее на ноги. - Ты знаешь, почему мы не можем рисковать разделяться…
Алиса могла лишь медленно хромать, кряхтя от боли.
Ведьме некуда было бежать. Она повернулась спиной к морю, чтобы столкнуться лицом к лицу с Ведьмаком, Адрианой и Саймоном. Они уже сбавили темп, но продолжали продвигаться вдоль узких травяных уступов, которые выступали над морем. Волны разбивались внизу о скалы, прежде чем отступить, чтобы еще раз ринуться вперед.
Сначала ничего не происходило. Затем, совершенно неожиданно, как удар в солнечное сплетение, я снова почувствовал силу Лиззи. От этого у меня перехватило дыхание, почти перестало биться сердце. Но это не был «ужас» или любое другое заклинание, предназначенное обездвижить нас, пока она забрала бы наши жизни своим клинком. Это было заклинание принуждения. Я был поглощен сильным желанием побежать вперед и броситься с обрыва. Я хотел упасть на скалы и разбиться на мелкие кусочки, стать ничем, как будто я никогда не был рожден.
Я боролся, но она была слишком сильна. Я видел волны далеко внизу. Я никогда не хотел ничего так сильно.
Далеко впереди Ведьмак упал на корточки, его посох все еще был в левой руке. Правой он сжимал пучки травы, как если бы это каким-то образом закрепило его на вершине утеса. Но тогда, к моему ужасу, Саймон вдруг побежал прямо к краю обрыва. Я понял, что он собирается броситься с него!
Я услышал крик Адрианы, длинный вопль боли и потери. Саймон прыгнул в небытие и исчез. Под принуждением темной магии Лиззи он бросился на смерть.
Впереди Адриана вытянула руки над головой и, указывая в небо, выгнула спину, как Лиззи ранее. Тогда она начала петь, швыряя слова вверх в небосвод. Она говорила на Древнем Языке, бормоча слишком быстро для меня, чтобы понять.
В ответ раздались раскат грома и вспышки зарниц, и вдруг, высоко над нами, небеса заполнились птицами. Там были вороны, дрозды, зяблики и ласточки. И одинокая сорока… созданная для печали.
Мы с Алисой почти достигли утеса, и тут я услышал, как Адриана произнесла очень медленно и четко еще три слова. Даже с моим плохим знанием Древнего Языка их было легко перевести. Это была команда: «Выклюйте ей глаза!».
От мала до велика птицы повиновались, пикируя в унисон, чтобы напасть на ведьму. На мгновение Лиззи оказалась скрыта от нашего взора, отбиваясь со всех сторон от бешеных, визжащих птиц.
Но она бы так легко не проиграла. Произошли интенсивная вспышка света и взрыв горячего воздуха, заставившие меня закрыть глаза. Когда я снова их открыл, птицы кричали, падая с неба, их крылья были в огне. Некоторые упали, почерневшие, сожженные и подергивающиеся, на вершину утеса; другие попадали вниз в море, за ними тянулся дым. Лиззи взорвала их в небе.
Адриана издала громкое рыдание и бросилась к ней, но костяная ведьма схватила ее за горло и подняла над землей.
Я знал, что должно было случиться: я отпустил Алису и, спотыкаясь, ринулся вперед, чтобы попытаться помочь ей, но у меня до сих пор все вращалось перед глазами, и я был вынужден стать на колени, крепко прижаться, лишь бы остаться на вершине утеса, по-прежнему поглощенный желанием броситься на скалы.
В ужасе я видел, как Лиззи сбросила Адриану с утеса. Падая на скалы, та издала пронзительный крик, словно птица. Потом она исчезла.
ГЛАВА 30
Час расплаты
Лиззи победно улыбнулась.
- А знаешь ли ты, почему мальчик остался рядом с девочкой, а не кинулся тебе на помощь? – спросила она Ведьмака. – Знаешь, почему он не подчинился тебе? Потому что он нуждается в ней больше, чем в остальном мире! Твой ученик продал свою душу Дьяволу, и единственное, что охраняет ее и девчонку от него – небольшая баночка крови. Вот почему они должны находиться рядом. Он использует темную магию, чтобы сохранить жизни их обоих. Он уже находится в шаге от падения во тьму!
Ведьмак поднялся на ноги и посмотрел на меня. Наши глаза встретились, и я ясно видел у него на лице смесь печали и разочарования. Я подвел его. Я не стал таким учеником, каким он хотел меня видеть.
Лиззи смеялась долго и громко, и этот отвратный звук был наполнен триумфом: тьма, наконец, победила.
Но битва еще не закончена! И пусть Адриана была мертва, но ее предсмертный крик не был порождением страха – это был приказ. Над нашими головами по небу разнеслось хриплое карканье птиц, и я заметил огромную стаю озлобленных чаек, которых Алиса прозвала «крылатыми крысами».
Они налетели на ведьму, и их яростный клич наполнил воздух. Костлявая Лиззи замахала руками, отгоняя их, но ничего не смогла с этим сделать. Может быть, она уже исчерпала свою силу, а может, птиц было слишком много, и у нее не нашлось времени сконцентрироваться, но чайки продолжали осыпать ее ударами когтей, пикируя на ведьму с воздуха. И через несколько мгновений я мог видеть только тучу птиц, беспорядочно бьющих крыльями воздух.
На миг я заметил голову Лиззи. Руками она закрывала лицо, и алая кровь лилась у нее между пальцами. Ведьма пятилась к краю обрыва, откинувшись под немыслимым углом, а рот ее был открыт в немом крике. Чайки снова скрыли ее с моих глаз, а когда стали разлетаться, Лиззи уже рухнула в бездну.
Я подбежал к пропасти и глянул вниз. Краем глаза я заметил ее изувеченное тело, летящее в воздухе, а затем ее захлестнула большая приливная волна, и ведьму поглотило соленое море. Костлявой Лиззи больше нет.
- Ну, вот и ее конец, парень, - сказал Ведьмак, встав рядом со мной. – Если она не погибла от птиц, то соль в воде быстро с ней расправится, и она пойдет на корм рыбам, а они уж точно съедят ее сердце. Она больше не вернется.
- Адриана и Саймон тоже пропали, - с грустью сказал я. – Я не вижу их тел на камнях. Море забрало и их.
Мой учитель кивнул.
- Да, дело плохо, парень, но эта девушка спасла все наши жизни. И она, без сомнения, тоже была ведьмой, в этом можешь даже не сомневаться.
- Но какой? – спросил я. – Она не пользовалась ни костяной, ни кровавой магиями, и приживалы у нее тоже не было.
- Для меня она тоже нечто новое, парень. С такими в своей жизни я точно еще не встречался. Возможно, у нее просто была такая способность, которую невозможно ни изучить, ни передать другим.
- Даже если так, но Адриана была доброй ведьмой, - настоял я.
Ведьмак молчал. Я знал, что он не согласен со мной, ведь Адриана использовала свою магию, чтобы убивать, и ему не важно, что единственной жертвой Адрианы была сама Лиззи, злая ведьма.
Я услышал шорох позади нас и обернулся. Алиса, прихрамывая, шагала к нам. Ведьмак хмуро оглядел нас и тихо сказал:
- Лиззи сказала, что ты продал свою душу и используешь банку с кровью… Пожалуйста, скажи, что она лгала.
- Я не могу, - ответил я, склонив голову. – Это правда. Я должен Дьяволу душу, а банка с кровью, которую сделала Алиса, сдерживает его. Вот почему я не могу ее оставить: если я отдалюсь, то Дьявол отомстит ей за мое спасение.
- Почему ты продал ему свою душу? – нахмурившись, спросил он. – Какой дурак продаст душу самому Дьяволу?!
- Я сделал это еще в долине Метеоров в Греции. Это длинная история, но если бы я поступил по-другому, то все мы были бы мертвы, а весь мир, включая Графство, оказался бы под угрозой…
Ведьмак с печалью вздохнул.
- Мы найдем место перевести дух, - тихо пробормотал он. – Я устал. Поговорим утром.
Его голова хмуро склонилась, он повернулся и зашагал прочь, направляясь обратно к мельнице, где мы оставили свои вещи. Как только он отошел от нас, Алиса сунула руку в карман своей юбки и вытащила несколько небольших вещиц, и бросила их с обрыва в море. Они блеснули серебром в свете луны, а когда упали в море, то точь-в-точь походили на слезы, блестевшие в глазах.
Фаланги больших пальцев шамана.
К счастью, мы наткнулись на развалины дома, от которого остались только три стены, и переждали там остальную часть ночи.
Мы проснулись на холодном рассвете, и Ведьмак взялся за разведение огня, а я вызвался поймать кроликов к завтраку, но поймал только одного и сразу же его освежевал, облегчив Алисе работу. К сожалению, он оказался не таким большим и только приглушил мой голод.
Пока мы ели, начало моросить, и темные тучи стали тянуться с запада.
Наконец, настал час расплаты.
- А теперь нам следует поговорить! – скомандовал Ведьмак. – И я хочу знать все, так что ничего не пропустите. Меня не волнует, насколько все плохо! Давай начнем с тебя, девочка. Расскажи мне о банке с кровью. Ты ее сделала?
Алиса кивнула.
- И, думаю, я буду прав, предположив, что в нее ты поместила свою кровь – кровь дочери Дьявола – и кровь моего ученика, Тома?
Алиса снова кивнула и склонила голову.
- Ну, парень, мне в это трудно поверить. Ты на самом деле добровольно дал ей собственную кровь для совершения черномагического заклинания?
- Нет! – воскликнула Алиса, протестуя. – Том был без сознания, и я собрала немного его крови. В Греции он упал в пещеру и потерял сознание, и я добавила три капли его крови к своей. Том об этом даже ничего не знал. Только позже, когда Дьявол пришел за ним, я отдала банку ему. После этого Том обязан был носить ее с собой, чтобы отогнать от себя Дьявола, а я должна быть рядом с Томом, иначе Дьявол отомстит мне!
- Тогда скажи мне, что ты получил в обмен на свою душу? – спросил Ведьмак.
Я сказал ему, что Дьявол дал мне три вещи: расположение нашего врага, Ордин, один час времени до ее пробуждения и, наконец, жизнь Алисы, которая чуть не погибла.
- Вдобавок он показал мне будущее, - добавил я. – Показал, как тысячи людей погибают в тот день. И если бы Ордин выиграла, то Графство стало бы следующим местом, которое она бы уничтожила. Да, раньше я сопротивлялся искушениям тьмы, даже когда на кону была моя жизнь, но на этот раз все Графство оказалось в опасности. И вы всегда учили меня, что защищать его – наша первая обязанность. И я сделал это не для Алисы, не для вас – для Графства. Мне казалось, моя душа этого стоит.
- Покажи мне, - тихо сказал Ведьмак.
Я полез в карман своих брюк и вытащил баночку. Я держал ладонь открытой, так что он мог ее хорошо разглядеть.
- Отдай ее мне.
- Я не могу, это опасно.
- Отдай ее, парень! – приказал он, повысив голос.
Нервничая, я сделал так, как он просил. Ведьмак внимательно ее осмотрел, и на мгновение его пальцы оказались на пробке. Один поворот – и банка откроется, а Ведьмак сможет вылить из нее кровь. В горле образовался неприятный комок.
- Если я разобью ее или вылью содержимое, - спросил он меня, - сможет ли девочка сделать еще?
- Это невозможно, - сказала Алиса. – Заклинание можно использовать только один раз.
- И это положит конец и мне, и Алисе, - добавил я. – Дьявол придет за нами. Мы погибнем, а наши души будут принадлежать тьме. И ваша, наверное, тоже: он не пощадит ведьмака.
- Не пытайся меня запугать, парень. Я делаю то, что должно быть сделано, и мне не важно, чего мне это будет стоить.
- Я не пытаюсь вас запугать. Просто говорю, как все произойдет, я много раз думал об этом моменте, - возразил я.
- Придет ли он сразу или будет медлить? – задумчиво пробормотал Ведьмак. – Ответь мне, девочка. Ты сделала ее, и ты должна все знать, я же никогда не сталкивался ни с чем подобным.
- Может быть, не пройдет и мгновения ока, - сказала ему Алиса.
- Что за жалкое существование, - сказал Ведьмак, качая головой. – Вы живете в страхе, и только эта маленькая вещица стоит между вами и вашей смертью. Но если вы умрете – а вы когда-нибудь умрете, - Дьявол уже будет вас ждать. Он заберет ваши души, и вы обратитесь в свой же последний вздох.
- Нет, если Тьму удастся связать его или уничтожить.
- И как же он собирается это сделать? – потребовал Ведьмак.
Алиса пожала плечами.
- Мама Тома считала, что однажды он это сделает…
- Но упоминала ли она когда-либо, как его связать? Как уничтожить навсегда?
- Может быть, ответ хранится среди ее тетрадей в башне Малкин, - предположил я.
- Ну, парень, вполне возможно, только в последний раз, когда я там был, я не нашел ничего подобного. И башня Малкин далеко отсюда, за морем, да еще и в тылу врага. Не думаю, что твоя мама действительно знала, как связать или уничтожить Дьявола, иначе бы она все тебе рассказала до прибытия в Грецию, ведь ее письмо ясно сказало нам, что она собиралась пожертвовать жизнью ради победы. Нет, я думаю, она надеялась, что ответ найдешь ты. Сам.
Повисло долгое молчание. Я думал о себе. Может быть, что-то во мне поможет найти способ?..
Тогда Алиса заговорила:
- Кажется, я знаю, кто может дать нам ответ. Тот, кто мечтал об этом долгие годы. Грималкин…
- Ведьма-убийца? – Ведьмак раздраженно дернул бороду. – Еще хуже!
- Она как-то рассказала мне, как сильно ненавидит Дьявола, и думает, что он может быть связан серебряными кольями, - продолжила Алиса.
- Что? Связать и в яму?
- Его можно насадить на колья, - пояснила она. – Тогда, возможно, мы могли бы похоронить его под каменной плитой, как вы делаете это с домовыми. Разве не сработает?
- Может быть, девочка, может быть. Когда демон – вроде баггейна или Лихо – принимает материальную форму, то возможно пронзить его сердце, и он сгинет. Однако я понять не могу, как сотворить подобное с Дьяволом, он слишком могуществен. В конце концов, где мы возьмем серебряные колья? – спросил Ведьмак, качая головой.
- Грималкин сделает их, она отличный кузнец. Мы должны послать ей весточку и переправить сюда.
- Без сомнений, снова зеркало, - мрачно прогудел Ведьмак. – И снова темная магия…
- Что сделано, то сделано, - отрезала Алиса. – Главное сберечь Тома. И Грималкин найдет сюда путь, идет война или нет.
- Мне нужно время все обдумать, - ответил Ведьмак, передавая мне банку с кровью. – А вы оба убирайтесь долой с глаз моих!
Я кивнул, и мы медленно направились прочь к деревьям. Алиса все еще сильно прихрамывала. Я сунул банку с кровью обратно в карман. Долгое время Алиса молчала, поджав губы, а ее лицо не выражало никаких эмоций, но она вдруг заплакала, и ее тело содрогалось от рыданий. Я обнял ее, как мог.
- Я плачу не из-за Лиззи, - сказала Алиса, когда начала успокаиваться. – И даже не из-за Саймона и Адрианы, хоть мне и жаль их. Они уже никогда не будут счастливы вместе. Я плачу из-за того, чего сама никогда не имела – матери. Матери, которая любила бы меня и заботилась обо мне.
Через некоторое время она улыбнулась и вытерла слезы.
- Спасибо, что спасла меня в подземельях, Алиса, - тихо сказал я. – Баггейн чуть не убил меня, я чувствовал, как ускользает моя жизнь.
Алиса сжала мою руку.
- Как только я научилась управлять силой тайника, могущество Лиззи стало ослабевать. Я скрыла себя заклинанием, и она меня не заметила. Я пробралась в туннели и встретилась с баггейном – он как раз был в форме духа и питался тобой, когда я завладела его разумом. И вовремя. Он как раз собирался убить тебя, как и приказала Лиззи. Я призвала тебя бороться с ним, и ты сопротивлялся. Тогда я отправилась на поиски Лиззи и помешала ей забрать твои кости. Я уже знала, что мы выиграли. Я была сильнее…
- У тебя все еще есть власть, Алиса? – спросил я. – Тайник все еще подчиняется тебе?
- Немного осталось, но сила быстро исчезает. Тайник все еще там, в пещере, но я больше не могу до него добраться.
- Как думаешь, что сделает Ведьмак? – спросил я.
- Старик Грегори пошлет за Грималкин, помяни мое слово. Пусть не сразу, но у него нет выбора. Он слабеет. Слишком многое произошло: его дом сгорел, библиотеку разграбили, а теперь еще и поражение от ведьмы. Не одно, а целых три! Без Адрианы, я считаю, Лиззи убила бы всех нас, в том числе и Старика Грегори. С этого момента ты будешь становиться сильнее, а он будет слабеть. В конце концов, со всеми людьми так происходит. Ты будешь новым ведьмаком, и ты должен быть готовым его заменить.
Я кивнул. В том, что сказала Алиса, была доля правды, но я просто не мог поверить, что скоро со мной не будет моего учителя. Я снова ее обнял. Все-таки мы живы и избавились еще от двух врагов света.
Когда мы шли обратно к дому, то Ведьмак уже ждал нас в дверях. Что он решил сделать? Его лицо было мрачным, и я стал думать о худшем.
Но оказался неправ.
- Найди зеркало, девочка, и вызови Грималкин, - сказал мой хозяин. – Нам надо связать Дьявола, а другого выхода я не вижу.
Как обычно, большую часть всего этого я записал по памяти, при необходимости заглядывая в свою тетрадь. Мы по-прежнему на острове Мона в эту холодную и темную зиму и все еще живем в заброшенной хижине, о которой нам рассказала Адриана. Последние два месяца мы наверстывали все упущенное, занимаясь делами ведьмаков, которых тут не было долгие годы.
Мой хозяин почти закончил писать книгу о ведьмах Пендла, и Алиса во многом ему помогала, передавая свои знания на бумагу. Она обучалась темной магией с Лиззи около двух лет, и ее знания хорошо помогут нам в борьбе с тьмой.
Туннели под часовней рухнули, перекрыв всякий доступ к тайнику Грима, а я, Алиса и Ведьмак выследили каждого известного баггейна на острове – их было пять – и уничтожили, чтобы никто вновь не добрался до пещеры с жизненной силой. Теперь Мона стала безопасным местом для всех тех, кто служит свету.
Грималкин согласилась прибыть на остров, чтобы помочь нам связать Дьявола, но в последнее время новостей от нее нет, и Алиса никак не может связаться с ней по зеркалу. Теперь она боится, вдруг что-то случилось с ведьмой-убийцей. Без нее мы ничего не сможем сделать, и баночка с кровью пока остается нашей последней защитой от Дьявола.
Хороших новостей из Графства нет. Кажется, оно все еще находится в цепких лапах врага, а вот на Моне вновь собран Правящий Совет, который стал возвращать беженцев из-за моря. Но откуда точно – неизвестно. И никаких упоминаний о капитане Бейнсе тоже нет. Йомены все еще разыскивают мятежников, и остров с каждым днем становится более-менее безопасным.
Ведьмак был прав. Люди возвращаются к своей старой жизни.
И, надеюсь, Билл Аркрайт после смерти Лиззи нашел свой путь к свету.
Я долго думал о возвращении в Графство, но Ведьмак хотел бежать дальше на запад – в Ирландию. Мы в пути уже целую неделю. Но всякий раз, как я думаю об этой далекой земле, мой кошмар про кельтскую ведьму вновь пробуждается. Морриган…
Уже через два года я закончу свое ученичество. Мой хозяин говорит, что нам лучше работать вместе, и он позволит мне делать большую часть работы. В молодости, когда он уже стал ведьмаком, мой учитель работал вместе со своим хозяином, Генри Хорроксом, пока тот не погиб. Так было легче и ему, и Хорроксу.
В конце концов, это его решение. Он Ведьмак, а я по-прежнему его ученик. Мы плывем прочь от берегов Графства, и я не сомневаюсь, что нас ждут большие опасности.
Томас Дж. Уорд
Примечания
Мона – остров в Ирландском море, расположенный на одинаковом расстоянии от Англии, Шотландии и Уэльса. Современное название – остров Мэн (The Isle of Man)
Переведено специально для группы «TWC | Ученик Ведьмака | Седьмой сын» (vk.com/wardstone). Любое полное/частичное использование данного перевода нарушает закон «Об авторском праве и смежных правах» Гражданского Кодекса Российской Федерации (Часть IV). Перевод данной книги является полной интеллектуальной собственностью указанной группы.
Администрация группы благодарна сайту notabenoid.com и социальной сети «ВКонтакте», а также всем ее участникам за помощь и содействие в переводе.
Переводчики и редакторы: Халгаев Джал, Камилла Магомедова.
В переводе участвовали: Iгор Бець, Руслан Богданов, Федор Холоднюк, Федор Власенко.