Спасение по-русски Стрельцов Иван
– Пачку «Кэмэла», – протягивая банкноту бармену, сказал Ганс. Круглолицый парень с глубоким шрамом через всю щеку молча бросил пачку на стойку.
Сунув сигареты в нагрудный карман рубахи, разведчик поспешил к выходу. Быстро пройдя через зал, он уже достиг деревянной двери. Но открыть ее не успел, дверь сама широко распахнулась. На пороге стоял белый мужчина пенсионного возраста.
Могучая квадратная фигура, крупная голова была посажена прямо на широкие плечи. Макушку венчал ежик седых волос, узкий лоб, настороженные щелки глаз, прямой, но короткий нос, аккуратный разрез рта, гладко выбритые щеки и отвисший двойной подбородок. На нем была цветастая гавайская рубаха навыпуск, широкие белые брюки и такие же белые сандалии на босу ногу.
Взгляд вошедшего остановился на лице разведчика, они оба замерли. Ганс узнал начальника главного тренировочного лагеря УНИТА, полковника Андреаса Борга. И полковник узнал его.
– Ты? – Грудь штангиста замерла на вдохе, казалось, сейчас лопнет от натуги цветастая рубаха.
– Я. – Это все, на что хватило сообразительности разведчика.
– Вот это здорово, – загоготал полковник, протягивая Гансу ладонь размером с совковую лопату. Мужчины обменялись рукопожатиями.
– За это стоит выпить! – вновь прогрохотал полковник. Обняв за плечи разведчика, он потащил его в глубь зала.
Сели они за соседний столик возле американского морпеха и его крашеного друга.
– Черт, как все в мире быстро меняется! – гремел бас Борга. – Еще полгода назад я готов был тебя разорвать собственными руками, сколько ж ты сдал наших диверсионных групп и какие кадры… А сейчас рад тебе, как младшему брату, ей-богу. Что будешь пить?
– Как обычно, – промямлил Краух, он все еще не мог прийти в себя от этой встречи.
– Эй, Лоран! – крикнул полковник бармену. – Моему другу коктейль «Манхэттен», а мне «Варшавский договор».
– «Варшавский договор», что это такое? – удивился Краух.
– Это изобретение моих парней, – снова хохотнул Борг. – Половина порции русской водки с добавлением болгарского коньяка, венгерского, польского и чешского ликеров. Все это тщательно взбивается и заливается сверху кубинским ромом. Лед можно не добавлять, он испарится еще до того, как попадет в стакан. Напиток здоровья. Никакая местная зараза не берет, а перегар такой разит, что москиты за милю облетают.
– Серьезная вещь, – согласился с доводами наемника разведчик. В этот момент подошел бармен. На подносе у него стояло два стакана. В одном плавало два кусочка льда и долька лимона, другой почти до краев был наполнен мутной густой жидкостью.
Пригубив из своего стакана, Андреас Борг поднял его над столом.
– Предлагаю выпить! – сказал он. – Когда-то мир делился на две половины: капитализм и социализм, все остальное не в счет. Мы, живущие по разные стороны, воевали за интересы своих сторон. Хотя и прикрывались красивыми лозунгами об угнетенных народах. Теперь все. Одна система рухнула, и мы, профессионалы, остались не у дел. Так предлагаю выпить за то, чтобы мы, умные люди, никогда не воевали друг против друга.
Они чокнулись и выпили. «Манхэттен» в этом баре больше напоминал разбавленный одеколон, чем благородный коктейль.
– Ты чем здесь занимаешься? – по-солдатски прямо спросил Борг.
– Ты сам ответил на свой вопрос. Моя система рухнула, и я остался не у дел. Возвращаться в родное государство, где могут отдать под суд, как пособника коммунистов, нет никакого желания. Вот и скитаюсь в поисках удачи.
– Да, – с грустью согласился старый наемник, – развал вашей системы и по нам ударил. Лучшие специалисты, инструктора оказались без работы. Мне самому пора подумать о покое, а что я имею? Семь жен и дюжина детей в Европе – все мое богатство.
– Ну, а как остальные? – непроизвольно вырвалось у Ганса.
– Как? Да по-разному, – пожал плечами Борг. – Ник Миллер погиб при разминировании партизанского фугаса, Бак Нэсмит ушел с группой в Анголу незадолго до перемирия, и с концами. Джим Хоггарт и Роб Мартинес вернулись в Штаты. Курт Шейхас подписал контракт с каким-то темным бизнесменом и уехал в Южную Америку. В общем, из тех ветеранов, кого ты знал, никого не осталось на Черном континенте. Слушай, давай выпьем?
Ганс охотно поддержал предложение старого знакомого. Разговор теперь велся все больше о том времени, когда Ганс находился в ЮАР как немецкий журналист. Они хохотали, вспоминая забавные истории из прошлого, заказывая себе выпивку и не обращая внимания на бег времени.
– А ты где живешь? – неожиданно спросил Борг, отхлебывая из очередного стакана.
– В мотеле, на берегу океана, – сказал Краух и я, пьяно хихикнув, добавил: – Там коттеджи стоят на вбитых сваях, экзотика.
– Отлично, – похвалил его выбор полковник. «Варшавский договор» постепенно брал его в плен. – Как на жизнь зарабатываешь?
– Да никак. Живу еще с того, что отложил на черный день.
– Это плохо, – было видно, сознание Борга уже порядком затуманилось. – Встречаемся завтра в пять, в ресторане «Адмирал Дюк», расскажу, как сможешь старость обеспечить. О’кей?
– О’кей! – согласился Ганс.
– А сейчас проваливай. Увидимся завтра, – роняя голову на стол, проворчал Борг. Но прежде чем окончательно вырубиться, он успел крикнуть: – Лоран, посади моего друга в такси, чтобы его отвезли домой без происшествий.
Круглолицый бармен поспешил к их столику. Он помог Гансу подняться и провел его до выхода. Стараясь не упустить главную мысль из опьяненного мозга, Краух через плечо посмотрел на столик американца и его собеседника, парочка с интересом наблюдала за сценой «выноса тела».
За дверями его ждали два могучего сложения негра. Легко подхватив подвыпившего посетителя, они извлекли его из чрева подвала.
Последнее, что увидел Ганс Краух, это темный автомобиль со светящейся табличкой на крыше – «такси».
Покушение
Сколько прошло времени с того момента, как он оказался в машине? Час, два, может, больше…
– Я хочу пить, – сказал Ганс таксисту. – Останови возле какого-нибудь бара.
Через несколько минут машина замерла возле опустевшего открытого кафе. Ганс протянул таксису банкноту.
– Принеси мне бутылку содовой, сдачи не надо.
Услышав волшебное «сдачи не надо», таксист схватил деньги и опрометью бросился в кафе. Пока он покупал воду, Краух достал из бумажника конвалюту с тонизирующими таблетками, специально приготовленными для такого случая. Несколько штук всыпал себе в рот и, дождавшись таксиста, запил таблетки содовой.
Такси тронулось, через пару минут мозг стал пробуждаться от алкогольного угара.
Сверкающие витрины центральных улиц постепенно сменились пейзажем пригородных кварталов. Наконец впереди показалась темная громада океана. Там, где фиолетовый бархат неба сливался с черной бездной океана, океанскими волнами, лениво ласкающими прибрежный песок, блестели веселые светлячки габаритных огней проходящих судов.
Такси въехало на территорию мотеля. В доме управляющего зажегся свет, но едва там увидели, что из автомобиля выбирается их постоялец, все погрузилось в темноту.
Ганс расплатился с таксистом и все еще нетвердой походкой направился к своему домику на сваях.
Полночь. Мотель уже спал. Поднявшись на террасу, разведчик зажег свет, нашел в кармане ключ от входной двери, не спеша откинул противомоскитную сетку, вставил ключ в замочную скважину и дважды повернул его. Прежде чем открыть, проверил контрольный волосок, который натянул перед уходом. Контрольная метка была на месте. Разведчик уже толкнул дверь, собираясь войти внутрь, как тут же заметил, что вторая контрольная метка нарушена. Этому фокусу разведчик научился в Сальвадоре, впоследствии он не однажды его выручал. Перед уходом он в дверной петле зажимал спичку. Если в его отсутствие кто-то открывал дверь, спичка валялась на полу – как в этот раз…
Ненарушенная контрольная метка у замка, а вернее, умело восстановленная, – Краух в последнее мгновение сообразил, что внутри кто-то есть. Кто-то, кто прекрасно знает шпионское ремесло.
Ганс рванул дверь на себя, не пытаясь закрыть ее на замок, и рухнул на дощатый пол. «Туп, туп» – два едва слышимых глухих удара, и в двери возле ручки появилась пара черных круглых отверстий. Через несколько секунд дверь тихонько отворилась.
Убийца, вооруженный длинноствольным пистолетом «Р-38» с привинченным черным глушителем, вышел на террасу, держа оружие перед собой на уровне груди.
Спасаться бегством у Ганса не было никакой возможности, нужно было драться за жизнь. Краух метнулся с пола, пытаясь схватить руками оружие, а головой нанести удар в грудь киллера. Ему удалось зажать кисть убийцы, но завладеть или хотя бы выбить оружие не удалось.
Убийца на атаку жертвы отреагировал мгновенно. Едва руки Крауха схватили его, как он резко развернулся, проведя бросок с бедра.
Падая, Ганс все же не выпустил из своих рук руку убийцы с пистолетом, не давая прицельно выстрелить в себя. Рухнув на спину, он выбросил вперед левую ногу и, уперев ее в живот киллера, использовал как рычаг для броска через себя. Убийце, чтобы не вылететь с террасы, пришлось бросить оружие и ухватиться руками за перила.
Но едва Краух вскочил на ноги, как киллер ударил его ребром ладони, целясь в шею. Ганс нырнул и тут же коротким прямым снизу нанес удар в солнечное сплетение. Убийца охнул, присел и ответил сокрушительным ударом локтем в челюсть. Перед глазами разведчика вспыхнул кровавый фейерверк. Он отпрянул, пытаясь сориентироваться по-новой, но убийца не дал ему такой возможности, нанеся хлесткий удар ногой в голову. Этот удар не достиг цели из-за того, что разведчик пятился. Убийца торопился. Бросившись на Крауха, он хотел захватить его шею на удушающий прием. Гансу с трудом удалось вырваться из стальной хватки киллера. Он ударил того каблуком ботинка по ступне. От резкой боли убийца ослабил хватку. Краух, развернувшись, нанес прямой удар в голову. Но киллер был начеку. Он увернулся, и кулак попал в пустоту. Киллер тут же ударил разведчика насколько раз коленом в живот.
Ганс согнулся, пытаясь схватить открытым ртом воздух, и тут убийца, подпрыгнув, выбросил вверх левую ногу, и когда она опустилась, взметнулась правая… Удар пришелся прямо в лоб разведчику, его подбросило вверх, и, широко раскинув руки, Ганс рухнул спиной на пластиковый столик, с грохотом разломав его.
Убийца замер, вокруг было по-прежнему тихо. Переждав несколько минут, он направился за пистолетом. Потерявший сознание Краух медленно приходил в себя, сквозь кровавую пелену он видел удаляющуюся спину.
«Сейчас он меня прикончит», – мелькнула в его мозгу испуганная мысль. Именно эта мысль пробудила в нем инстинкт самосохранения. Не имея сил встать, Ганс перевернулся на бок и скатился по крутым ступенькам лестницы. Превозмогая боль, он на четвереньках засеменил в тень живой изгороди. Перемахнув через кусты, забился в них с другой стороны, прикрываясь зеленой шапкой листвы.
Киллер слишком поздно заметил исчезновение жертвы. Когда он выскочил наружу, там уж никого не было. Сжимая в правой руке пистолет, левой он достал из кармана пиджака небольшой фонарик. Прижав его к глушителю, включил. Бархат темноты разрезал узкий, как клинок, луч света. Бесшумно передвигаясь, убийца водил из стороны в сторону фонарем.
Ганс затаил дыхание. Убийца стоял над ним, высматривая следы беглеца. Казалось, протяни руки, и можно будет дернуть убийцу за ноги. Но Краух этого не сделал. Киллер был опытным профессионалом. Даже если бы удалось его сбить, падая, он успел бы пару раз выстрелить себе под ноги.
Еще некоторое время желтый луч фонаря нарушал темноту ночи, затем потух.
Тишина. Только со стороны океана доносился легкий шелест ночного прибоя. Время шло, убийца больше никак себя не проявлял.
«Учитывая, что он движется бесшумно, как кошка, – размышлял разведчик, – может, уже ушел или поднялся обратно в коттедж и там поджидает меня. Ясно одно – торчать во дворе он не будет, такая реклама ему ни к чему».
Ганс уже достаточно отлежался, и силы понемногу к нему вернулись. Лежать под кустами живой изгороди до рассвета не входило в его планы.
Выбравшись из своего укрытия, разведчик скользнул к коттеджу. Нырнув под террасу, он затаился среди опорных свай. Если киллер внутри, он как-то себя выдаст. И снова потекли минуты ожидания.
Пока было время, Ганс решил проанализировать случившееся.
«Ясно одно – меня подставил Борг, старая сволочь, а кто убийца?» – Разведчик напряг память, вспоминая недавнюю схватку. Убийца был примерно его роста, правда, килограммов на десять тяжелее. И лет на семь-восемь старше, но это отнюдь ему не мешало. Он был стремителен, как камышовый кот, и по свирепости был подобен этому зверю. Знание спецприемов говорило само за себя. Киллер был высококлассный специалист, а приверженность к допотопному «Вальтеру Р-38» подтверждала, что это специалист старой, послевоенной закалки. «Возможно, даже один из лучших», – мысленно размышлял разведчик, стараясь воспроизвести в мозгу портрет убийцы. «Первое – он белый, второе – возраст до пятидесяти (лет сорок пять – сорок семь), третье – круглый овал лица, рот большой, с чувственными губами, прямой нос, глаза? (черт его знает, какие у него глаза, темно было), лоб – большой, возможны морщины. Главное, волосы – для белого такие волосы здесь редкость. Черные с отливом, вьющиеся до плеч. Скорее всего испанец, итальянец или латиноамериканец».
За тревожными мыслями Ганс не заметил, как на небосводе появились розовые обводы – явный признак скорого восхода солнца. В помещении по-прежнему было тихо.
Выбравшись из-под коттеджа, Ганс поднялся на террасу. Сорванная противомоскитная сетка, сломанный пластиковый столик да пулевые отверстия в двери свидетельствовали о ночной схватке.
Краух с опаской заглянул в холл. Там было все, как до его ухода. Пройдя через холл, он заглянул в спальню. Тоже ничего не изменилось.
Раскрыв платяной шкаф, Ганс достал свой чемодан, который еще не разложил. И к нему чужая рука не прикасалась. Учитывая, что ночной гость аккуратно прошел вовнутрь, не попортив даже сигнальную метку, и то, что он ничего не искал, становилось ясно – у него было конкретное задание: ликвидация.
– Да, – неожиданно произнес вслух разведчик. Сейчас мысленно он проклинал сволочь Борга, неизвестного убийцу, который замыслил его убить, министров иностранных дел, которым приспичило собираться для какого-то пустякового решения, мозамбикскую службу безопасности, которая ничего не видит дальше своего носа, УНИТУ, которая наверняка замышляет какое-то коварство, и, наконец, свое руководство во главе с президентом Анголы, которые запретили ему пользоваться поддержкой спецслужб.
– Можешь все время проваляться на пляже и ни разу не вспомнить о задании, – передразнил вслух Краух своего начальника, полковника Мюллера, а про себя подумал: «Как же, дадут тебе забыть».
Он посмотрел на себя в зеркало. И ужаснулся. Скула разбита. На пол-лба шишка размером с гусиное яйцо, левая щека поцарапана. А глаза – как у больного конъюнктивитом. Про одежду и говорить не приходилось – сплошные лохмотья.
Тяжело вздохнув, Ганс побрел в душ. Кроме живительной влаги там была еще и аптечка…
Отработанный материал
– Значит, сорвалось, – задумчиво произнес мужчина в костюме кофейного цвета. На вид ему было не более сорока лет (магия пластической хирургии). Продолговатое лицо с выпуклым лбом, прямой нос, слегка заостренный, правильно очерченный рот, округлый, слегка выступающий подбородок, большие серые глаза с тонкими изогнутыми бровями. Крашеные каштановые волосы, аккуратно зачесанные назад, придавали мужчине респектабельный вид.
Держа руки в карманах брюк, мужчина о чем-то размышлял. Наконец он заговорил.
– Конечно, жаль, Бенито, что ты его упустил… И все из-за этого пьяного идиота Борга, распустил язык как баба. Но в одном он прав, парень этот не простак… Я сам видел, как они нажрались, и все же ему удалось уйти от тебя, Бенито.
– О, мама мия, – воскликнул собеседник, смуглый немолодой брюнет. – Я его и в аду найду.
– Не стоит так горячиться, мой друг, парень не погиб, но, думаю, напуган изрядно. Сейчас, если ты начнешь за ним охоту, еще неизвестно, чем это закончится, наверняка он начеку. Прогнозировать такую ситуацию невозможно, и, соответственно, запросто может выйти из-под контроля вся наша операция, а этого допустить нельзя. Сделаем по-другому: ты оставишь его в покое, сам отправишься в наш лагерь и будешь присматривать за его обитателями. Наши союзники – народ ненадежный (Борг – лишнее тому доказательство), значит, надо его контролировать. Я, со своей стороны, приму меры, чтобы запутать и запугать этого незваного гостя. Слава богу, что пьяный дурак не посвятил его даже в общий план. Не успел.
– Но, – промямлил убийца, – может, мне все же попытаться? У меня получится.
– Нет, – отрезал собеседник, вытащив из кармана левую руку, взглянув на циферблат золотых часов, сокрушенно покачал головой, положив руку на плечо киллера, и добавил уже миролюбивым тоном:
– Пока он будет шарахаться от каждого темного угла и ожидать выстрела снайпера, мы выполним операцию и заляжем где-то на дно, до лучших времен. А сейчас извини, мне пора открывать магазин и позже надо сделать пару нужных звонков.
Мужчины вышли из небольшого уютного кабинета и оказались в просторном выставочном зале, заставленном различной видеорадиоаппаратурой. Солнце едва показалось, а за стеклянной стеной магазина уже вовсю шумел человеческий муравейник – африканский базар.
Зло покусывая фильтр сигареты, Сидней Смит, сидя в кресле своего рабочего кабинета, с яростью сдавливал трубку телефона. На его лбу выступил липкий, холодный пот, сейчас он себя ненавидел и боялся за себя одновременно. Его мозг лихорадочно работал, осмысливая происшедшее. Первая мысль, которая пришла ему в голову: «Слава богу, этот телефон заблокирован от прослушивания». Слушая до боли знакомый голос, который в приказном тоне требовал от него значительных услуг, Смит сделал еще один вывод: «И дернул же меня черт связаться с этим мерзавцем». Дослушав до конца монолог по телефону, он произнес:
– Хорошо, я сейчас же свяжусь с начальником таможни аэропорта. Мы с ним друзья, и он, думаю, мне не откажет. Как я с вами могу связаться?.. Даже так? Ну, хорошо, жду вашего звонка завтра. – Смит положил трубку на аппарат и, вынув изо рта сигарету, задумался. Как все хорошо начиналось: в тридцать лет помощник торгового атташе при дипломатической группе Министерства иностранных дел ЮАР. Через пять лет сам стал торговым атташе в Западной Германии. Одиннадцать лет на этой должности, в ближайшее время он должен был занять место консула.
Великолепная карьера, но… как это часто бывает, вмешивается пресловутое «но». Перемены, прокатившиеся по всему миру, не могли не затронуть Южно-Африканскую республику, и вот Сидней Смит с его прорасистскими рассуждениями стал неугоден в чистоплюйской Европе. Пришлось вернуться в Преторию. Но время работало не только против него. Начавшиеся перемены сломали частокол экономической блокады вокруг ЮАР, и во многих частях мира стали появляться консульства, представительства, посольства. Министерство иностранных дел стало расширять свой штат, набирая не только молодых и перспективных, но и доставая из своих запасников «пронафталиненных» стариков. В такой ситуации не мог быть забыт Сидней Смит, еще не старый, с огромным багажом дипломатического опыта. Ему предложили место консула в соседнем Мозамбике, при этом намекнули, что если он изменит свое отношение к чернокожим, то, возможно, в ближайшее время смогут вспомнить, что он специалист по Европе, после, естественно, последующий перевод будет связан с продвижением по карьерной лестнице. Тут было над чем задуматься.
С первого дня пребывания в новой должности Сидней убедился, что быть торговым атташе и консулом – это далеко не одно и то же. Если атташе отвечал лишь за экономическую доктрину государства, обеспечение выгодных контрактов «экспорт-импорт», то круг обязанностей консула был куда шире. Сюда входили не только политические: вручение нот и посещение приемов, ему так же приходилось заниматься вопросами военных и других специальных институтов, решением вопросов пограничной безопасности между соседствующими государствами. Несмотря на мощь юаровской службы госбезопасности, ее разведывательную сеть в Мозамбике, соседнее государство всячески старалось избавиться от опеки агрессивного южного соседа, проводя политику независимости и контршпионской программы своих спецслужб, осложняя работу нового консула.
В таких нелегких условиях и начал работать Сидней Смит. Помня пожелания министра, Сидней из кожи вон лез, чтобы доказать свою любовь и дружбу новым черным друзьям. От прежнего фашиствующего расиста не осталось и следа. Он посещал приемы в других африканских консульствах, заводил дружбу с местными чиновниками, сорил деньгами из своего кармана. И все для того, чтобы побыстрее вырваться в Европу, Америку, пусть даже в далекую северную Россию, но только подальше от этого черного ада.
Возможно, его мечта была не за горами, но (снова это проклятое «но»)… Весь мир объединялся, консолидировался, чтобы решать свои проблемы. Африканский континент не отставал от всего мира, на севере арабские народы совместно старались решить проблему отношений с воинственным Израилем. Юг тоже не хотел отставать.
В следующем месяце в Мапуту была намечена встреча министров иностранных дел, после нее наверняка захотят встретиться руководители стран. Одним словом, интеграция.
С появлением новых проблем круг обязанностей консула значительно расширился. Несмотря на заявления Мозамбика о других спецслужбах, ЮАР направила сюда особую группу контрразведки. Сиднею предписывалось нелегально координировать действия этой группы.
Сняв в центре города небольшую квартиру, Смит организовал там подпольную явку. Встретившись с руководителем группы, которой было предписано обеспечение безопасности министерской встречи, консул обсудил ситуацию, договорился о шифре и графике встреч и вернулся к себе в консульство. Вроде бы и с этой проблемой разобрался. Но это была иллюзия.
Вечером следующего дня Сидней Смит получил небольшую посылку, вскрыв которую, обнаружил видеокассету. На кассете оказался документальный фильм о разгроме Интерполом подпольной международной сети контрабандистов антиквариатом. На экране мелькали знакомые Сиднею лица, десятки, сотни старинных икон, картин, раритетных изделий из золота, серебра, драгоценные украшения.
Голос за кадром взахлеб сообщал подробности раскрытия и захвата, бравировал суммами в йенах по международному курсу черного рынка. Зачитывал биографии арестованных, в основном выходцев из Восточной Европы и эмигрантов из СССР. Наконец радостный голос диктора сменился более спокойным, слегка хрипловатым голосом чиновника Интерпола:
– Несмотря на успех объединенных спецслужб Европы, нам удалось захватить лишь низовые звенья организации. До сих пор остаются неизвестными руководители и финансисты организации. Но, думаю, в скором времени мы сможем ответить и на эти вопросы.
От этих слов тело консула покрылось холодным потом. Он… он… именно он был одним из финансистов этой организации.
Во времена экономического бойкота ЮАР одной из неафишируемых обязанностей торгового атташе была подпольная торговля золотом. Атташе получал слитки в дипломатической почте и должен был их нелегально реализовывать, а деньги класть на Европейский счет дипкорпуса и спецслужб ЮАР.
Кроме опасности быть арестованным за контрабанду, нелегальная торговля золотом имела и свои положительные стороны. Никто, кроме продавца и покупателя, не знал сумму сделки. Доходы торгового атташе были выше, чем у всех членов консульской группы, вместе взятых. Но это были «грязные» деньги, их не положишь на счет, их нельзя было выставлять напоказ – служба безопасности всегда начеку.
Когда встал вопрос, что делать с ворованными деньгами, люди, участвующие в покупке золота, посоветовали вложить их в антиквариат, благо появилась такая возможность…
Когда Сидней Смит покидал Европу, то, пользуясь дипломатической неприкосновенностью, вывез огромную коллекцию старинных икон, картин и фарфоровой посуды. Это были проценты с его вложений в контрабанду антиквариата.
Вспомнив свой особняк, забитый древними иконами, вывезенными из деревянных церквей архангельских, вятских, вологодских деревень, картинами, статуями, сервизами, похищенными из музеев и частных коллекций Москвы, Ленинграда, Ульяновска, Калуги, Смит мечтательно зажмурился. Неучтенный доход дипломата составлял не один миллион рандов.
Ужас охватил Смита. Мысль о разоблачении финансиста контрабандистов была детским испугом перед мыслью о том, что будет, если раскроется укрывательство средств, выделенных на шпионов. Этого ему никогда не простят…
Фильм о контрабандистах закончился, на экране телевизора появилась надпись с номером телефона. Сдерживая дрожь, Смит снял трубку и набрал номер.
Голос на другом конце провода был грубым и властным, он не угрожал, но и не успокаивал, он приказывал.
Выслушав сказанное по телефону, консул тихо пробормотал номер своего экранированного телефона и повесил трубку. Он был подавлен. Звонок из прошлого был связан с его новым заданием. Невидимого собеседника интересовал отель «Хилтон», его план-расположение, система безопасности атташе. Как официальный представитель ЮАР, он имеет право знать, хотя бы в общих чертах, кто из приглашенных изъявил желание прибыть на встречу. Все – капкан захлопнулся.
Обхватив голову руками, Смит долго сидел в одной позе. Что делать? Может, все же стоит доложить в контрразведку? Пусть парни из БОССа решают, как им поступить, но мысль об укрытых деньгах и краденых произведениях искусства не давала ему возможности сделать этот шаг. И все же БОСС, могучая организация государственной безопасности, тоже не выходила из головы дипломата. Как вдруг… «Черт возьми, – мелькнула спасительная догадка, – я ведь только координатор. А отвечают за безопасность другие. Пусть отвечают, главное доказать, что я ни при чем». После этой догадки жить стало легче. В скором времени консул выполнил требования шантажистов, оставив в тайнике необходимые схемы.
Но вопреки его надеждам через некоторое время снова раздался звонок.
– Вы отлично справились с нашей просьбой, мистер Смит, – в динамике раздался знакомый голос. – Но у нас проблема. Вы должны сказать, как наш человек сможет проникнуть в «Хилтон» во время совещания.
– Вы с ума сошли! – вырвалось у консула.
– Полноте говорить о такой ерунде. Итак, как можно попасть в гостиницу? – Голос в трубке стал жестким.
– Ну, не знаю. Может…
– Что может?
– В тот же день в «Хилтоне» будет проходить аукцион.
– Отлично. Нам нужен пригласительный билет на это мероприятие.
– Вы…
– Я не сошел с ума, – перебил собеседник. – Необходимо хотя бы взглянуть на этот билет. Потом мы его вам вернем.
– Я могу рассчитывать, что вы меня оставите в покое?
– Рассчитывать можете. Но о вас мы по-настоящему забудем по окончании акции. Навсегда. – В трубке раздались гудки.
И на этот раз Сидней выполнил приказ незнакомца, мечтая лишь о том, чтобы это все побыстрее кончилось. Некоторое время было тихо, и снова звонок. Теперь требования были другого характера: следует договориться о получении груза из-за рубежа, минуя таможенный контроль.
Бросив окурок сигареты в пепельницу, Сидней снял трубку своего рабочего телефона.
– Свяжите меня с начальником таможни аэропорта, – приказал он телефонистке на коммутаторе. И уже через несколько минут его тон стал слащаво-заискивающим:
– Добрый день, Морис. Вас приветствует Сидней, Сидней Смит. А, узнали, отлично. Как вы смотрите, дружище, чтобы вместе поужинать? Что? Превосходно, значит, договорились.
Положив трубку на аппарат, консул сам себе улыбнулся.
– Доброе утро, мистер Солейланд, – портье приветствовал невысокого коренастого мужчину преклонного возраста. Тяжело переваливаясь, старик прошествовал через фойе гостиницы, кивнув головой в знак приветствия.
Перед входом в гостиницу его поджидало такси. На заднем сиденье большой желтой машины сидел мужчина в кофейном костюме с крашеными волосами.
– Доброе утро, Джордж, – пыхтя и отдуваясь, поздоровался старик, забираясь в салон.
– Доброе утро, Вильгельм, – поздоровался поджидающий старика пассажир.
– Надеюсь, сегодня закончится мое заточение в этой варварской стране, в этой ужасной гостинице. Неужели мне надо было пересечь полмира с севера на юг, чтобы потом сидеть в добровольной тюрьме?
– Не беспокойтесь, мой дорогой Вильгельм, я уладил все дела с правительством. Сейчас мы едем в аэропорт, затем вылетаем к месту. Там я познакомлю вас с группой управляющих, которые будут следить за работой на наших плантациях.
– Отлично, поехали.
Въехав на территорию аэропорта, такси повернуло к стоянке частных самолетов, где среди миниатюрных спортивных моделей выделялся бело-голубой двухмоторный «Ганза», личная собственность Солейланда.
Возле самолета стоял белокурый гигант Ристо Аргусен, личный пилот Вильгельма. Старик подобрал парня, когда того вышибли из гражданской авиации за пьянство. Ристо был великолепным пилотом, отличным собеседником и услужливым подчиненным. Правда, имел два недостатка: пилот не дурак был выпить и к азартным играм неравнодушен. Но старик знал Ристо несколько лет и считал, что три достоинства напрочь перекрывают два недостатка. Тем более что пилот испытывал к хозяину едва ли не собачью преданность, а это было немаловажным достоинством в такой авантюре, как поездка в дикий африканский край.
Возле пилота переминался с ноги на ногу невысокий широкоплечий мужчина с длинным носом, похожим на птичий клюв, и по-обезьяньи длинными руками. Он был одет в горохового цвета костюм, состоящий из шорт до колен, рубашки с короткими рукавами, легких туфель типа мокасин и пробкового шлема «а-ля колонизатор».
– Знакомьтесь, Вильгельм, – проговорил собеседник Солейланда, выбравшись из салона такси, – синьор Мартинес. Я его нанял на роль главного управляющего нашими плантациями. У него большой опыт работы в Центральной Америке. Синьор Мартинес будет контролировать работу всего нашего предприятия, ему будут подчиняться все управляющие нижнего звена, и он будет отчитываться за них.
Вильгельм Солейланд пожал руку Мартинесу, про себя отметил жесткость и цепкость ладони и абсолютно отрешенные глаза нового служащего. Вряд ли человек с такими глазами может обладать даже средним интеллектом.
– К полету все готово? – спросил своего пилота старик.
– Да, сэр.
– Тогда летим.
Вчетвером они поднялись на борт самолета. Вильгельм Солейланд, его приятель и компаньон Джордж Канли сели напротив друг друга за небольшим столиком, на котором был установлен портативный компьютер и письменные принадлежности. Рядом с кабиной пилота занял место Мартинес. Вынув из нагрудного кармана небольшую книжку, он погрузился в чтение.
«Ганза» вырулила со стоянки и покатила по взлетно-посадочной полосе. Развернувшись в конце полосы, машина замерла на несколько секунд, а затем, взяв разбег, легко оторвалась от бетона аэродромного покрытия.
– Вы знаете, Джордж, – неожиданно заговорил старик, – последнее время меня гложут сомнения по поводу нашего решения насчет Мозамбика.
– Не понимаю вас, Вилли. – Голос Канли был абсолютно бесстрастен.
– В те дни, что я провел в гостинице, ожидая, когда вы договоритесь с чиновниками из правительства, я решил проверить, подойдут ли сорта пшеницы и технология их производства к здешним земельным условиям. И знаете, что выяснилось?
– Что? – Голос собеседника слегка дрогнул.
– Те угодья, которые вы обозначили мне на карте, отнюдь не являются пригодными для выращивания чего-либо. Это участки болот, где абсолютно ничего расти не может. Вы меня обманули, Джордж.
– Но Вилли…
– Не фамильярничайте, мистер Канли. – Голос старика приобрел стальные нотки.
– Мистер Солейланд, – подавив свое раздражение, как можно спокойнее заговорил Канли. – Позвольте мне объяснить. Возможно, я стал жертвой обмана местных чиновников. Надеюсь, вы не подозреваете меня в мошенничестве, ведь две трети затрат мои, ваши составляют лишь одну треть. И какой смысл…
– Вот именно, «какой смысл», – передразнил собеседника Солейланд. – Вы задумали нечто большее, чем обычную аферу. Или вы мне скажете правду, или я обращаюсь в полицию.
Джордж Канли уставился на собеседника абсолютно пустыми отрешенными глазами, затем улыбнулся и, почесав переносицу, произнес:
– А вы, Вилли, оказались куда умней, чем я предполагал.
– Да, – заносчиво произнес старик и тут же почувствовал на своих руках железную хватку Мартинеса. – У вас ничего не выйдет, Канли, – попытался урезонить нападавших Солейланд. – У пилота бронированная машина, и он вооружен. Если Ристо не получит от меня разрешения на посадку, он повернет самолет обратно в Мапуту, где вам придется познакомиться с условиями местной тюрьмы.
– Правда? – удивился собеседник. Лениво поднявшись со своего кресла, он направился к пилотской кабине и постучал в бронированную дверь, которая тут же открылась. В дверном проеме показалась белобрысая голова пилота, увидев своего хозяина со скрученными за спиной руками, Ристо расплылся в самодовольной улыбке.
– Курс прежний, – сказал ему Канли. Летчик кивнул и снова вернулся на свое место.
– Но почему? – уронив голову, пробормотал Солейланд, силы окончательно покинули старика.
– Нельзя полностью доверять слугам, особенно тем, у которых есть пороки. Ваши недруги могут их использовать против вас, – не замедлил нравоучительно произнести уже бывший компаньон. Вынув из кармана брюк носовой платок, Канли достал из аптечки бутылочку с хлороформом. Тщательно смочив платок, он подошел к Солейланду.
«Ганза» пробежал по площадке заброшенного поля, подняв облако рыжей густой пыли. Погасив скорость, двухмоторная крылатая машина, медленно вращая винтами, покатила в направлении небольшого палаточного городка.
Четыре палатки скрывались в тени высоких пальм. Перед ними стоял большой железный мангал, двое мужчин в шортах с обнаженными торсами разводили огонь. За палатками виднелись прямоугольные морды открытых джипов.
На шум работы двигателя из палатки выбралось еще четверо белых мужчин в легкой полуспортивной одежде: бриджи, шорты, майки. Их можно было принять за туристов, если бы не оружие. У каждого мужчины на поясе была кобура с пистолетом и охотничий нож. Впрочем, для здешних мест вооруженный белый не в диковинку.
Наконец из открытой двери «Ганзы» выставили длинную телескопическую лестницу из алюминия, из дверного проема появилась длинноносая физиономия Мартинеса, махнув рукой, он призывно крикнул:
– Помогите вытащить старика!
К самолету подбежали трое наемников, через минуту из салона Мартинес и пилот Ристо подали бесчувственное тело старика.
– Осторожней, осторожней, – командовал выгрузкой Бак Нэсмит. – Так, так… придерживай. Несите его в тень.
Вслед за Солейландом из самолета выбрался Джордж Канли, его голова была прикрыта белой шляпой с широкими полями, зубы сжимали тонкую коричневую сигарету. Повернувшись к пилоту, он сказал:
– Надо замаскировать самолет, чтобы никто его не обнаружил.
– Нужна камуфляжная сеть, – пожал плечами Аргусен. Канли вопросительно посмотрел на Бака, тот криво усмехнулся и проговорил:
– Мы захватили камуфляж. – Потом коротко приказал:
– Ник, Питер, Джим и Робин, займитесь маскировкой самолета.
Возле лежащего без сознания старика остались Бак Нэсмит, Ристо Аргусен, смуглолицый Бенито и белокурый парень с татуировкой морской пехоты США. Канли склонился над телом своего бывшего партнера, быстрым умелым жестом стянул с мизинца правой руки старика платиновый перстень с крупным бриллиантом. А с безымянного пальца левой тонкое обручальное кольцо. Драгоценности он протянул пилоту.
– На, можешь это барахло смело проиграть в Мбобане.
– Мне что, придется ехать в Свазиленд?
– Придется, и не одному. С тобой поедут Бенито и Джин. – И, посмотрев на лица своих помощников, добавил: – Там вам предстоит небольшая работенка.
– Может, кого-то из моих людей отправить с ними? – предложил Нэсмит.
– Нет, в любой момент может раскрыться ваше дезертирство. А в Свазиленде, как в ловушке, не выберешься, – отрезал Джордж Канли. – Тем более что работы вам хватит и здесь, надо решить проблему, которую создал ваш шеф Борг.
– А старик? – Бак выразительно взглянул на лежащего Солейланда.
– Он отработанный материал, – снова отрезал Джордж. – Сделаете, как я сказал. Но смотрите, чтобы все было натурально.
– Будет как в театре, – без энтузиазма пообещал наемник.
Тревожные мысли
Полчаса китайской гимнастики, час бассейна и, наконец, массаж – вот та роскошь, в которой ежедневно не мог отказать себе Андреас Борг.
Свою военную карьеру он начал давно, более сорока лет назад, когда шестнадцатилетним юнцом в послевоенной Бельгии на «черном рынке» приобрел документы, доказывающие, что ему почти девятнадцать. С этой бумагой он записался во французский Иностранный легион.
Пятнадцать лет службы, пятнадцать долгих военных лет. Какая это была жизнь, одно сплошное приключение! А каких людей он видел, цвет всех армий и народов! Герои и преступники, искатели приключений и разочаровавшиеся в жизни, обманутые мужья и кандидаты в самоубийцы. Именно с этими людьми дошел он от Индокитая и Мадагаскара до Алжира.
Уволился Андреас Борг из Легиона в звании капитана с дюжиной боевых наград. В Тулузе его ждала молодая жена, домик и небольшая ферма.
Но мирная жизнь не могла долго удержать экс-капитана. Едва загремели выстрелы в Конго, как Борг бросил беременную жену и отправился в Африку.
По окончании Конголезской кампании он снова вернулся в Европу, но уже к другой жене и снова через полгода сбежал в Африку. Так было несколько раз за десять лет – новые войны, новые жены. В конце концов он решил: пока у него достаточно сил и здоровья, Африку не покидать. Майор Андреас Борг поселился в Южной Родезии, где командовал отрядом по борьбе с терроризмом. После окончания там гражданской войны Борг перебрался в ЮАР. Генералы из Претории его оценили, сразу же присвоили звание полковника и дали под командование большой учебный лагерь, который за несколько лет стал лучшим учебным центром по подготовке диверсантов.
Но стоило начаться оттепели в мировой политике, стоило только ООН пообещать юаровским бюрократам, что с Претории снимут эмбарго, если они отменят режим апартеида и перестанут поддерживать партизан УНИТА, как полковника Борга и его инструкторов, первоклассных специалистов, бросили на произвол судьбы как отслужившую свой век покрышку…
Тяжело дыша, Андреас Борг в спортивных трусах и пропотевшей футболке пешком поднимался в свой номер на восьмой этаж.
В номере его ждал завтрак. Это были привычные овсяные хлопья, сваренные на антилопьем молоке, и какао с молоком и медом. «За здоровьем нужно следить с утра» – это было жизненное кредо полковника.
Не успел Андреас присесть в кресло перед еще не остывшей кашей – зазвонил телефон.
– Борг, слушаю. Что? – Глаза полковника широко раскрылись. Он с такой силой сдавил телефонную трубку, что побелели костяшки пальцев.
– Как это случилось? – прохрипел он. По мере того как до него доходил смысл сказанного, самообладание возвращалось к полковнику.
– Ладно, – уже спокойным голосом проговорил Андреас Борг. – Думаю, я этот вопрос урегулирую.
Он повесил трубку на аппарат. Есть что-то совсем расхотелось. Если сейчас не принять экстренные меры, то великолепно сложенная комбинация может рухнуть, погребя и его под своими обломками.
Полковник поднялся с кресла. В спальне открыл платяной шкаф, достал широкие белые брюки и гавайскую рубашку.
Приведя себя кое-как в порядок, Ганс Краух переоделся в легкие белые брюки и футболку с фирменным знаком «Кока-Кола», прикрыл глаза солнцезащитными очками и, захватив свой чемодан, вышел из коттеджа.
Управляющего он не стал ставить в известность о своем отъезде, просто оставил ключ в замке входной двери. Денег, которые он оставил в залог, вполне хватит, чтобы возместить ущерб за поломанный столик, рваную противомоскитную сетку и пару дырок в двери.
Прежде чем поймать такси, Ганс огляделся. Ничего подозрительного видно не было. Позже, уже сидя в такси, он нет-нет да и поглядывал в зеркало заднего вида – слежки не было.
Киллер, видимо, не мог себе и представить такой наглости со стороны чудом спасшейся жертвы, что тот впоследствии вернется, чтобы принять душ, переодеться и взять свой чемодан, вместо того чтобы бежать без оглядки.
Разведчик опасался преследования и не мог думать ни о чем, кроме возможных вариантов слежки. Наконец такси въехало на большую привокзальную площадь.
С одной стороны возвышалось серое помпезное здание железнодорожного вокзала, с другой – раскинулся огромный колоритный местный рынок.
Ганс подхватил чемодан, сунул банкноту таксисту, а сам спешной походкой человека, опаздывающего на поезд, направился к зданию вокзала.
Дневная уличная жара внутри вокзала добавляла новые, более кошмарные ощущения. Крепкий запах пота множества давно немытых тел, тошнотворный запах мочи, сладковатый запах разложения. От этих «ароматов» у Ганса начала болеть голова, перед глазами пошли огненные круги, но он героически прорвался через эту людскую клоаку и достиг камер хранения.