Вредная привычка жить Климова Юлия

    – Залезем в дом для начала, потом в сарай, потом еще куда-нибудь, пока мы даже не знаем, какие там вообще есть постройки на участке, – ответила я.

    – Мне кажется, придется копать, все клады всегда закапывают, – отличилась сообразительностью Солька. – Я возьму свою раскладную лопату.

    – Бери что хочешь, – сказала я.

    – А если Потугины на электричке поедут? – спросила Альжбетка.

    – Поздно для электричек будет, им же еще возвращаться, – сказала Солька.

    – А если они до утра там искать собираются?

    – Будем надеяться, – сказала я, – что они отложат это мероприятие до завтра, в любом случае у нас будет весомая фора во времени, так что долой пессимизм, сегодня или никогда! Давайте собираться.

    Темнело довольно быстро, но мы не торопились: действовать надо было наверняка. Приблизительно через час Солька уловила на своем балконе запахи жареного лука и отдаленные разговоры – это свидетельствовало о том, что Потугины трапезничали. Лучшего времени для черных делишек не придумаешь.

    Надавав Сольке целую кучу советов, вооружив ее гвоздями, шилом, осколком зеркала и прочей ерундой, мы отправили ее творить зло. Конечно, чтобы она не чувствовала себя одиноко, мы пообещали в случае провала приносить ей в тюрьму пирожки, испеченные тетей Пашей, и поливать ее гибнущую драцену.

    Альжбетка на всякий случай дежурила в коридоре: кто знает, что может взбрести в голову Вере Павловне, так что часовой для дела не помешает. Я же отправилась к себе, чтобы иметь возможность видеть это безумие своими глазами и, если надо будет, впоследствии рассказать об этом Солькиным потомкам. Хотя мне кажется, Солька будет против этого, очень уж она щепетильна в таких вопросах. Она вообще всегда щепетильна, когда дело не касается трех миллионов долларов.

    Начал накрапывать дождь, что было в нашу пользу. Солька была в плаще, а капюшон скрывал свет ее возбужденных глаз, а также и ее лицо, которое, возможно, через некоторое время милиция захочет сфотографировать и в профиль, и в фас.

    Солька шла очень решительно, не оглядывалась, не падала на землю с криками «Что же я делаю, остановите меня!», не била себя по рукам и не стремилась свернуть куда-нибудь в сторону от намеченного пути. Метра за три от «Фольксвагена» начинались кусты, они были низкие и Сольку явно бы не прикрыли, но у Сольки, как у учительницы ботаники, присутствовала тяга к земле и к природе вообще. Она встала на четвереньки… Солька на четвереньках – это что-то бесподобное… Хотя меня все равно никто бы не услышал, но я зажала рот рукой и попыталась подавить в себе дикий смех. Солька исчезла в кустах.

    Увидела я ее уже только по прошествии двадцати минут: она так же бодро выползла из кустов, встала и пошла к дому. Дождь полил сильнее, но Солька откинула капюшон с головы, и весь двор озарила ее довольная улыбка. Дело было сделано, и, как я поняла, сделано оно было хорошо.

    – Ты, Солька, молодец, – сказала я, садясь в машину.

    Альжбетка хлопнула дверцей, поправила зеркало, и мы двинулись в путь.

    – Конечно, молодец, вы бы не справились, – гордо заявила щепетильная учительница ботаники.

    – Трудно было? – поинтересовалась Альжбетка.

    – Да это тебе не на шухере стоять, я там вся вспотела, пока эти дырки ковыряла. Шило, скажу я вам, очень хорошая штука, еще и перочинный ножик ничего.

    – Мы, Солька, тобой гордимся, – сказала я. – Когда увижу твоих родителей, обязательно скажу им, что хорошую дочку они воспитали.

    – Вот и скажи, – совсем вознеслась Солька до небес, – если бы не я, то что бы вы делали?

    – Делов-то, Альжбетка бы совратила Славку, и он бы быстренько нам эти шины проколол, – сказала я, опуская немного окошко.

    – Да ты что такое говоришь! – Солька вцепилась в сиденье Альжбетки.

    Я, побоявшись, что она сейчас схватит ее за волосы, сказала:

    – Да шучу я, ты что-то, Солька, в последнее время совсем плоха на голову стала. То ли деньги пагубно влияют на твою психику, то ли нежданно свалившаяся любовь кружит башку не в ту сторону.

    – Сама не знаю, что со мной, – усаживаясь поудобнее, сказала Солька, – нервная я какая-то.

    – Лучше расскажи нам, как там у тебя со Славкой, какой он, ну, ты понимаешь… – захихикала Альжбетка.

    – Ой, девочки! – счастливо выдохнула Солька. – Не поверите: как в раю, волна за волной, волна за волной…

    – Не может быть, – ехидно поддела Альжбетка.

    – Да уж не как у тебя с покойным Федором Семеновичем, – отбрила подругу Солька, – у нас все как в сказке.

    – Видела я эту сказку, – сказала я. – На полу вода… Вы что там, описались оба от счастья или от нетерпения?..

    – Дура! – вскричала Солька и пнула меня ногой. – Мы ванну принимали.

    Альжбетка захохотала:

    – А что ты имеешь против Федора Семеновича, может, он и не Аполлон, но очень даже неплох был.

    – Видела я этот его…

    Мы с Альжбеткой напряглись, ожидая нового Солькиного перла.

    – Этот его… бутон…

    Альжбетка засмеялась так, что руль в ее руках заходил ходуном.

    – Да, бутон, – более твердо сказала Солька, – он у него, наверное, завял, не распустившись, давным-давно.

    – Ты, Солька, жестокая, – сказала я, – и потом, читай литературу, важен не размер бутона…

    – …а его очень большой размер, – продолжила Солька.

    – Эх, – махнула я рукой, – тебе бы пойти на курсы повышения квалификации, вот хоть зоологией бы увлеклась.

    – Я проходила это, не беспокойся.

    – Да? – изумилась я. – А почему ты тогда всегда отрицала свои познания в этом направлении?

    – Потому что ты и так мне надоела своими вечными подколами.

    – И что там с зоологией этой? – хихикая, спросила Альжбетка. – Как у них там, у этих зоологов?

    – Вот вас послушать, – сказала Солька и покрутила пальцем у виска, – темный лес, просто глупые ехидные курицы!

    К дачным участкам мы подъехали в прекрасном настроении. Солька после долгих уговоров все же поделилась с нами своими маленькими секретами, и теперь мы были переполнены оптимизмом и бодростью.

    Около ворот висела табличка «Райские чащи», а на самих воротах был звонок, которым, по всей видимости, надо было будить сторожа. Это никак не входило в наши планы: мы должны были оставаться незамеченными.

    – Давай задний ход, – сказала я, – отъедешь метров на пятьдесят и сворачивай в лес.

    – Ты что, – возмутилась Альжбетка, – я всю машину поцарапаю!

    – Найдем деньги – купишь новую.

    – А если не найдем?

    – А об этом я тебе даже думать запрещаю, – вмешалась Солька.

    Я же говорю, что настроены мы были оптимистично.

    Лес был густоват, но тем не менее нам удалось подъехать почти к самому забору. Ворота виднелись вдалеке, но нас они уже не интересовали.

    – Мы что, полезем через верх? – спросила Солька. – Там вроде бы проволока колючая.

    – Пока пойдем вдоль сетки, – сказала я, – может, повезет и найдем какую-нибудь дыру.

    Нам действительно повезло: пройдя метров сто, мы наткнулись на место, где сетка была словно вытянута и задрана кверху.

    – Мальчишки, наверное, лазают, – предположила Альжбетка.

    – Я вам что, двенадцатилетняя? – зафыркала Солька. – Я здесь не пройду.

    – Да ладно тебе ворчать, лезь, – подтолкнула я ее.

    – Почему я первая? – возмутилась Солька.

    – Потому что ты – самая маленькая и потому что ты нам уже надоела: если ты здесь застрянешь, то рады будут все.

    – Я-то рада не буду…

    – Лезь! – повысила я голос.

    Солька послушно вытянулась по земле и, точно ящерица, пролезла под сеткой.

    – Ух ты! – восхитилась она. – Если надо, я и обратно могу.

    – Надо, обратно тоже надо, только не сейчас, – остановила я ее.

    – А чемодан здесь пройдет? – спросила Альжбетка, ложась на землю.

    – Если не пройдет, – ответила Солька, – я перегрызу зубами эту проволоку!

    – Ловлю на слове, – сказала я и последовала за девчонками.

Глава 25

    Мы превращаемся в кладоискателей

    Перед нами в несколько рядов стройненько стояли домики, частично укрытые пожелтевшей листвой деревьев.

    – Куда теперь? – спросила Солька, глядя на меня.

    – Пойдем к реке, Вера Павловна говорила, что там где-то мостик есть…

    – Что же ты у шофера этого толком все не спросила? – негодуя, спросила Солька.

    – Не могла, я должна была быть осторожной, вот вернется этот водитель на фирму – и прямиком к Воронцову, рассказывать, чем я интересовалась.

    – А где здесь река? – своевременно поинтересовалась Альжбетка.

    – Если ее здесь нет, – пожала я плечами, – значит, она где-то там.

    Я посмотрела вдаль.

    Солька молча направилась по дороге прямиком к противоположной стороне дачного поселка. Ее спина красноречиво выкрикивала в мой адрес недостойную морального облика учительницы ругань, но сама она терпела, видно, боясь, что своим возмущением спугнет наши миллионы.

    Мы с Альжбеткой двинулись вслед за Солькой.

    – Почти все спят, – прошептала Альжбетка.

    – Ага, – согласилась я, глядя на погасшие окна домов.

    – Давайте быстрее, клуши, с вами мы и до утра до речки не доберемся, – зашипела на нас Солька.

    – Ты ведешь себя, как неудовлетворенная женщина, – цыкнула на нее Альжбетка. – Мы хоть с Анькой и холостые, но подобного негатива к окружающим не позволяем себе испытывать.

    От такой длинной и поучительной речи Солька опешила.

    Мы свернули влево, потом опять влево, потом прошли мимо трех домов, потом свернули вправо, и перед нами заблестела река…

    Мы замерли в немом восторге.

    – Красота, – сказала Солька.

    – А вон мостик! – ткнув пальцем, воскликнула Альжбетка.

    – Ты что кричишь! – я уже собралась дать ей подзатыльник, но Альжбетка слишком высока для этого.

    – Простите, простите, это я от радости.

    До мостика было метров пятьдесят, это расстояние мы преодолели бегом с какими-то нездоровыми улыбками на лицах.

    Узенькая тропинка – и мы у калитки.

    – Ты думаешь, этот дом? – спросила Солька.

    – Он напротив мостика, остальные участки, посмотри, чуть подальше, – ответила я.

    – Вообще-то, мостик какой-то хлипкий… – сказала Альжбетта.

    – Наверное, его Селезнев сам делал, – предположила Солька.

    Мы перелезли через забор – нам повезло в том, что он был низкий, – и спрятались за кустами.

    – Что делать-то теперь будем? – опять поинтересовалась Солька.

    – Что, что, – проворчала я, – искать. Пошли в дом. Альжбетка, ты крути головой по сторонам, если кто мимо пройдет – скажешь.

    Нам повезло: веранда была открыта. Собственно, это было понятно, потому что на ней не было ничего – ни мебели, ни ведра какого, просто свободное помещение: хочешь – пой, хочешь – танцуй.

    Оглядев все это, Солька спросила:

    – А может, его ограбили уже?

    – Да зачем ему здесь барахло наставлять, это же дача – так, с друзьями пивка попить.

    – Девочки, здесь приличный замок, – сказала Альжбетка, указывая на дверь в дом.

    Я достала отмычки.

    Провозились мы с этим замком довольно долго, и, вытирая пот со лба, я сказала то, о чем мечтала последние двадцать минут:

    – Ломать мы будем эту заразу, хватит время терять.

    – Ты что! – вцепилась в мою руку Альжбетка. – Давай еще попробуем.

    Солька же хладнокровно достала из своего рюкзака Славкин молоток и сказала:

    – Раз Анька говорит – ломать, значит, дело решенное.

    С этими словами она собрала все свои силенки в кучу, размахнулась и ударила по неприступному замку. Когда Солька в таком состоянии, то перед ней никто устоять не может. Наверное, этот испепеляющий взгляд и эту несгибаемую волю и силу она выработала в школе, когда непокорные ученики шли стенка на стенку, когда стопка дневников требовала двоек, когда родители что-то ныли, оправдывая своих чад, когда директор ругал ее за неоформленный стенд, да и просто когда она получала свою, мягко говоря, небольшую заработную плату.

    Замок сдался сразу.

    Солька открыла дверь и сказала:

    – Проходите, люди добрые, только ноги вытирайте, у нас полы помыты.

    Домик на самом деле был небольшой: два этажа, на каждом по три малюсенькие комнаты. Мебели было мало, я бы сказала, что присутствовало только самое необходимое.

    – С чего начнем? – потирая руки, спросила Солька.

    – Давай-ка на второй этаж сначала, – предложила я, – там прятать как-то сподручнее.

    Мы поднялись по довольно крутой лестнице и взялись за дело. Мы отодвигали все, что только возможно отодвинуть, мы открывали все, что только можно было открыть, мы заглядывали во все углы, но это не приносило нам никакого результата.

    – Как неудобно с этими фонарями, – раздраженно сказала Солька, – да еще надо следить, чтобы на окна не попал свет! Мы так ничего не найдем.

    – Не надо падать духом, – сказала я, – мы еще только начали…

    – Начали… – заныла Альжбетка. – Да на мне паутины больше, чем в доисторической пещере.

    Альжбетка у нас дама выносливая, но для нее главное, чтобы внешний вид не страдал.

    – Здесь ничего нет, – сказала я, – идем вниз.

    – Как вы думаете, здесь есть погреб? – поинтересовалась Альжбетка, спускаясь по лестнице.

    – Должен быть, – сказала я, – давайте с этого и начнем, все осмотрим, приподнимем ковры…

    Ковры – это было, конечно, громко сказано, скорее, это были какие-то протертые паласы.

    – Есть, – воскликнула Солька, чихая, – вот он, родимый, и ничем не прикрыт даже.

    Около буфета, набитого разнообразной посудой, недалеко от стула, красовалась маленькая дверка, ведущая в погреб.

    – Полезу я, – важно сказала Солька, – я же его нашла.

    – Лезь, возьми только мой фонарь, он ярче, – благословила я ее в дальнюю дорогу.

    Солька скрылась в полумраке, а мы с Альжбеткой, довольные, переглянулись.

    – Давай закроем ее здесь, – улыбаясь, предложила Альжбетка, – так она надоела.

    – Я вам закрою! – послышался веселый голос Сольки.

    – Что там? – поинтересовалась я.

    – Маленькая комнатенка с полками, вино и соленые огурцы в трехлитровых банках.

    – А ты что думала – что там чемодан на стуле стоит и ждет тебя? – захихикала Альжбетка.

    – Посветите еще, плохо видно.

    Мы с Альжбеткой легли на пол и стали светить своими фонарями вниз. Волосы закрыли лицо, я решительно заправила их за ухо, и… мне показалось… да, наверное, мне просто показалось, что какая-то тень промелькнула у окна.

    Я не стала говорить ничего девчонкам, да и себе запретила об этом думать: мало ли что это могло быть, возможно, птица пролетела…

    – Чего делать-то? – спросила Солька.

    – Начинай есть огурцы, – посоветовала Альжбетка.

    – Снимай банки и ставь на пол, смотри, нет ли чего в стенах, – сказала я.

    – Давайте спускайтесь и помогайте мне, – сразу заворчала Солька.

    Я уже хотела было выполнить Солькино пожелание, но все же – эта тень… Она не давала мне покоя… Я не могла позволить себе оказаться обезоруженной в этом склепе, да еще и за девчонками надо присматривать…

    – Альжбетка, лезь, помоги Сольке.

    – Я высокая, мне неудобно.

    – А деньги тебе тратить удобно будет? – резко спросила я.

    Что-то я разнервничалась, надо срочно брать себя в руки.

    Альжбетка полезла помогать Сольке, но все их старания оказались напрасными: девчонки облазили все, что только можно, изучили стены и пришли к выводу, что нашего клада там нет.

    – Ничего, – сказала Солька, вылезая, – трудности – они закаляют.

    – Молодец, Солька, – похвалила я ее, – весьма правильный взгляд на то разочарование, которое тебя постигло, которое практически сбило тебя с ног, согнуло пополам и пригнуло твое лицо к земле…

    – Замолчи, я умоляю тебя, замолчи! – заныла Солька.

    Осмотрев комнаты, мы пришли к плачевному выводу – в доме денег нет.

    – А может, они в колодце? – предположила Солька.

    – Здесь нет колодца, – пожала плечами Альжбетка, выглядывая в окно.

    – А может, он в землю все закопал? – спросила Солька.

    – Обследуем почву и найдем место, где недавно копали. Тебе, как законченной ботаничке, будет интересно провести анализ травяных росточков.

    – В такой темноте мы ничего не увидим, мы же не можем бегать с фонарями по участку, – возразила Альжбетка.

    – Так, где нас еще не было? – поинтересовалась я.

    – Вижу туалет, что-то типа бани, сарай, компостная куча, парник…

    – Альжбетта! – изумилась я. – Ты слова-то такие откуда знаешь… Компостная куча, парник… Ты сейчас повергла меня в глубокий шок!

    – У меня мама в деревне живет, – смутилась Альжбетка, – я и сама из деревни…

    – Во дает, – хлопнула ее по плечу Солька, – а отчего скрывала, скрывала-то почему?

    – Что же тебе тут непонятно, – вздохнула я, глядя на длинные ногти Альжбетки, – стеснялась девчонка своих корней.

    – Раз это тебе так все близко, – захихикала Солька, – так ты и полезешь в эту компостную кучу, вдруг там Анькин начальник богатство свое закопал?

    – Насколько я помню, перегной – это твоя стихия, ты же курсовую писала на эту тему, так что, если надо будет, полезешь первая, – вступилась я за совсем поникшую было Альжбетку. – Пошли в сарай!

    Мы осторожно прокрались вдоль дома к умывальнику, а затем и к сараю. Вот тут мои отмычки оправдали себя полностью: довольно быстро мы вскрыли небольшой замочек. В правом углу высилась огромная гора картошки, рядом валялись холщовые мешки, видно, Селезнев собирался весь свой урожай с гордостью отвезти домой.

    Слева были стеллажи и шкафчики, а также стояли большие железные коробки, которые мы и бросились сразу открывать.

    – Здесь только инструменты, – недовольно сказала Солька.

    – А ты что думала – он доллары сверху положит? Давай разбирай, – скомандовала я. – Альжбетка, мы с тобой – ответственные за шкафы.

    Все принялись за работу, и уже через полчаса стало ясно, что мы трудились зря: ничего интересного нам обнаружить не удалось.

    – Ну, а теперь, Солька, – сказала я, – твоя великая фраза, ждем!

    – Трудности – они закаляют, – пробормотала уставшая и уже отчаявшаяся Солька.

    – Пошли в баню, – наметила я следующий пункт наших поисков.

    Баня была еще недостроена, там пахло досками, лаком и вениками.

    Солька плюхнулась на скамейку и сказала:

    – Я устала, давайте хоть немного передохнем.

    Мы сели рядком и стали разглядывать гладкие ровненькие бревна, развешанные веники, огромный бак с водой и кучу красивых больших камней.

    – Здесь искать-то негде, – сказала Альжбетка.

    – Может, тут есть какое-нибудь дупло? – предположила Солька.

    Я вздохнула:

    – Похоже, мы зря сюда приехали. Давайте посмотрим под камнями и уж тогда двинемся в обратный путь.

    Альжбетка, у которой физическая подготовка была куда лучше нашей, бодро встала и подошла к наваленным булыжникам. Она начала поднимать по одному камню и откладывать их в сторону.

    – Фу, все руки испачкала, их теперь не отмоешь… – недовольно сказала она.

    Меня просто потащило по спирали памяти куда-то… обратно: я бежала, отмеряя круги, пока не уткнулась в не так давно случившийся разговор с Селезневым.

    «…просто потянуло к земле, и теперь я с удовольствием сажаю, поливаю и окучиваю, вот, посмотри…

    Валентин Петрович протянул вперед руки, и я увидела почерневшие ладони.

    – Картошку вчера копал! Кому рассказать – не поверят… Мой первый урожай картошки! Приятно пожинать результаты своего труда».

    – Картошка! – вскричала я и вскочила со скамейки.

    – Ты что? – вздрогнула Солька.

    Я выбежала из бани и направилась к сараю. Девчонки семенили за мной, что-то опять скользнуло мимо… что-то темное… где-то за облепихой… Но я даже не обернулась: сейчас я была уверена в том, что наши усилия будут вознаграждены.

    – Разгребайте картошку! – распорядилась я.

    То ли мой тон был пропитан стопроцентной уверенностью, то ли мое лицо озаряла повышенная решимость, то ли еще что, но девчонки тут же забыли про свою усталость, про накладные ногти, да и про все на свете они забыли перед кучей молодого шелушащегося картофеля.

    Солька, словно мышка, рыла нору в уголочке, Альжбетка, работая двумя руками, напоминала скорее красивую охотничью собаку, которая присыпа?ла песком свой неуместный в чистом поле поход в туалет.

    Увидев кусочек коричневой мешковины, я сказала:

    – Здесь… разгребаем здесь!

Страницы: «« ... 1415161718192021 »»

Читать бесплатно другие книги:

Такого странного, загадочного дела в практике МУРа не было никогда... По ночам на московских бульвар...
Главный материал сентябрьского номера, обзор «Электронные „читалки“: скрижали цифрового завета», адр...
Главным материалом августовского номера стал традиционный ежегодный обзор «Лучшие бесплатные програм...
Главным материалом июльского номера стал обзор «Компьютер для дела: отечественные офисные ПК», предс...
В настоящем издании представлен роман Фридриха Горенштейна «Место» – произведение, величайшее по мас...