Победа ускользает Мошков Кирилл

— Назначение принято. Исполнить старт?

— Старт исполнить.

Все трое, синхронно шагнув вперед, одновременно закрыли забрала шлемов, активировав дыхательную систему. Силовое поле с громким щелчком пропало. В черный проем перед ними со свистом устремился воздух из холла и лифтовой шахты: под напором ветра дверь лифта за их спиной задрожала. Все трое вошли в черный проем, и силовое поле со щелчком и гудением включилось снова, отделив их от обшитого сталью холла искрящимся занавесом. Темнота в трубе, в которой они оказались, была почти абсолютной: внутренние стенки поглощали почти все лучи видимого спектра. Только по редким отблескам голубых искр можно было угадать, что впереди проем резко сужается, образовывая трубу примерно метрового диаметра. Все трое легли головами к этой трубе, положив головы в шлемах на вытянутые вперед руки. И подполковник Гонта сказал:

— Старт.

Всех троих приподняло, и они заскользили вперед, в трубу, все быстрее и быстрее. Далеко впереди мощные компрессоры откачивали из трубы воздух, просачивающийся туда с конечных станций вроде той, откуда они вошли во «внутренний транспорт». Сверхгладкие стенки мягко гасили столкновения, которые неизбежно случались в первые несколько секунд, пока три тела под воздействием силовой индукции не разогнались как следует. Потом скорость выросла до трехсот километров в час, и трех офицеров МИБ с нарастающим ускорением потянуло вперед ровно и мощно, практически без соприкосновений с черным зеркалом внутренней поверхностью трубы. Передавая их от одного силового индуктора к другому, «секретное метро» несло их сквозь тайные глубины Космопорта, ускоряя до предела — а предел был в районе девятисот километров в час. Лех Гонта закрыл глаза, чтобы не видеть надоедливого мелькания случайных вспышек ионизации вокруг себя. Он знал, что полет займет не менее получаса: хотя надо было пройти всего около пятисот километров, неизбежно возникали замедления, поскольку система должна была переключать их с одной трубы на другую. Прямого пути к избранной цели не было.

* * *

Первыми болтающуюся на трех швартовых тросах беспомощную яхту, эскортируемую двумя звеньями перехватчиков, увидели посетители парка имени Антонио Харта в нулевом горизонте Старого Ядра. На сорок гектаров раскинулся в подбрюшье восточной части Старого Ядра старейший общественный парк Космопорта, где росла тысячелетняя секвойя и пятьдесят семь дубов, посаженных по очереди всеми Пантократорами (кроме первого). Прелесть парка заключалась не только в великом многообразии деревьев и трав, среди которых бродили ручные пони, лани и карликовые гиппопотамы, но и в том, что в дальней его части можно было спуститься по узким лесенкам, прячущимся среди растущих вдоль стены парка рододендронов, и через два пролета, ниже мощного слоя парковой почвы, оказаться в красивой старинной галерее с прозрачной броней, открывавшей роскошный вид на внутренность Старого Ядра, черные спицы Балок Вондрачека и — в их перекрестии — сияющий тысячами огней тороид Дворца.

Космопорт — не сплошной. Внутри его конструкций есть незастроенные пустоты, и чем ближе к поверхности — тем их больше. Постепенно, с ходом веков, они заполняются: как в городах старых планет дороговизна земли заставляет тесно лепить здания друг к другу, так и в Космопорте застраиваются лакуны между основными конструкциями, особенно поблизости от главных коммуникаций. Но одно правило соблюдается неукоснительно: никому и никогда не разрешается строить внутри пятидесятикилометрового провала, окружающего Дворец. Этот шарообразный проем пронизан в экваториальной плоскости Космопорта тридцатью шестью исполинскими Балками Вондрачека, удивительными творениями человеческого гения, на которых вот уже тысячу сто лет держится вся титаническая махина Космопорта. Каждая Балка, берущая начало в недрах Дворца, в центральном кольце, охватывающем Рубин — сверхсекретное гравитационное и энергетическое сердце Космопорта — пройдя через пятьдесят километров пустоты, уходит в толщу Старого Ядра и заканчивается у ограничивающих его девяносто девятых горизонтов. Там оконечность каждой Балки образует своеобразные рога, которые когда-то, тысячу лет назад, высились над тогдашней поверхностью Звездного Дома. Затем на этих оконечностях начался монтаж тридцати шести мегасекторов, каждый из которых опирался на Балку Вондрачека средней частью, протягиваясь вдоль поверхности Космопорта в направлении от одного полюса к другому — каждый длиной свыше тысячи километров и толщиной в полсотни. Сейчас, много столетий спустя, все тридцать шесть этих мегасекторов погребены под колоссальным массивом более поздних конструкций: каждый мегасектор содержит горизонты от сотого до сто шестидесятого, а нынешняя поверхность имперской метрополии находится над шестисотыми горизонтами.

Попасть из Дворца в открытое пространство можно только через два Полярных коридора — диаметром в десять километров и глубиной в тысячу шестьсот километров каждый — пронизывающих Космопорт у полюсов.

Как раз через такой колодец у полюса лишенную хода яхту Роби Кригера, содержавшую внутри самую большую драгоценность Империи — ее суверена, спустили на трех тонких тросах героические курсанты Императорского Высшего Командного училища Звездного Флота, при этом окружая ее плотным оборонительным кольцом так, что увидеть яхту можно было только мельком. Однако, выйдя в околодворцовое пространство, перехватчики слегка разошлись, чтобы дать свободу маневра трем буксирующим яхту пилотам — командиру шестого звена «Сапсанов» и его второму и третьему номерам.

Вот тут-то несколько туристов, разглядывавших у себя под ногами Дворец и целившихся в него телеобъективами своих камер, и заметили приближающийся снизу странный отряд небольших кораблей. Машины двигались медленно, и, наведя на них камеры, туристы увидели, что они буксируют изящную дискообразную яхту, явно поврежденную и даже как бы слегка оплавленную. Один из туристов — по странному совпадению, журналист с Земли-Большой, находившийся в отпуске — увеличив изображение в окуляре своей дорогой и мощной камеры, разглядел на борту яхты цвета Телема. Тут в голове у него щелкнуло: он слышал новость о приостановке визита на Телем и вылете Пантократора в Космопорт. Сразу после того, как он посмотрел этот сюжет по телевизору в метро, его не пустили на расположенную вблизи Дворца обзорную площадку, закрытую для посещения без объявления причин (в результате чего ему, желавшему все-таки посмотреть на Дворец, и пришлось ехать в парк имени Харта).

Нажав на кнопку записи, он выделил изображение яхты на дисплее камеры, положил аппарат на прозрачную броню и скомандовал камере следить за объектом и держать его в фокусе. Затем он, не обращая внимания на удивленные взгляды окружающих, сел прямо на пол, вытащил из небольшой наплечной сумки покет-сервер и соединил его с камерой и с мультикомом, снятым с пояса. Роуминга в Космопорте у него не было, так что он заранее поежился, представляя себе, какой получит счет за перекачку снимаемых кадров через «нулевку» на Землю-Большую. Но дело того стоило. Он запустил перегонку: снимаемые кадры пошли не только на саму камеру (ее емкости не могло хватить надолго), но и на далекий служебный сервер на Земле-Большой.

Тем временем журналист полистал на мультикоме адресную книгу, нашел интересовавший его номер и соединился с ним через вторую линию.

— «Новости без границ»? — спросил он вполголоса. — Я — корреспондент сетевой газеты «Большая прогулка», Земля-Большая. Меня зовут Мустафа Ибрагим. Я случайно нахожусь на обзорной галерее парка Антонио Харта в Старом Ядре и наблюдаю, как во Дворец буксируют поврежденную яхту, на борту которой, судя по всему, находится объект Империя-один.

Никто из окружающих, даже если они и разобрали полушепот Мустафы Ибрагима, толком не понял, о чем он говорил. Кроме одного неприметного человечка: услышав слова «объект Империя-один», он вздрогнул, незаметно отступил к лестнице и, крадучись, поднялся наверх.

Мустафа же Ибрагим тем временем уже договаривался с «Новостями без границ» о деталях:

— Какой такой аванс? Всю сумму сразу и прямо сейчас. Гарантии? Ребята, с вашим чутьем — гарантии? Хорошо. Дайте мне сетевой номер. Пошлю вам сейчас один кадр.

Пока он говорил, его ловкие руки подключили к развернутой им на прозрачном полу мини-сети еще и его персональный блокнот. Получив от компании Пекарского номер, он тут же отправил им один статичный кадр и ехидно поинтересовался в микрофон:

— Ну как, производит впечатление?

Видимо, впечатление было достаточно сильным: кивнув услышанному в наушнике, он извлек из бумажника деньги-карту, вложил ее в соответствующий слот блокнота и авторизовал. Затем, увидев на дисплее блокнота подтверждение перевода, прищелкнул пальцами и сказал в микрофон:

— О-кей, держите адрес.

И вручную набрал на блокноте адрес того сервера на Земле-Большой, куда его камера продолжала перегонять снимаемые кадры, которых набралось уже минуты на три-четыре.

— Пошла загрузка? — поинтересовался он в телефон. — Отлично. Спасибо, ребята. Работать с вами — одно удовольствие.

В это время камера на полу недовольно запищала: объект, за которым она была назначена следить, удалился из ее поля зрения. Мустафа Ибрагим прервал запись, поскольку и так отснял едва ли не больше, чем надо, и аккуратно смотал кабели, убирая свою аппаратуру в сумку на плече. Остальные посетители галереи недоуменно шушукались, глядя на него.

И тут на лестницах затопали. Сразу с четырех близлежащих лестниц начали спрыгивать на прозрачный пол полицейские, одетые в боевую форму — легкая броня, закрытый раскладной щит на левой руке, карабин за плечами: четыре, восемь, двенадцать… Последним спустился майор полиции и с ним — тот неприметный человечек, что исчез, услышав слова «объект Империя-один», условное журналистское обозначение Галактического Пантократора.

— Вот этот иностранец, — показал человечек на Мустафу Ибрагима. — Снимал совершенно секретные события. — И он что-то зашептал на ухо майору.

Майор слушал, недовольно морщась и отстраняясь: похоже, у неприметного стукача не слишком приятно пахло изо рта. Одни полицейские собрались в полукольцо, непроницаемо уставившись на Мустафу Ибрагима; другие вежливо оттеснили посетителей, отгородив своего начальника, стукача и журналиста так, чтобы их нельзя было снимать, и время от времени повторяя:

— Просим отойти и не глазеть, господа. Съемка полицейских операций без аккредитации полиции запрещена. Повторяем: просим отойти и не глазеть, съемка не разрешается.

Наконец, майор шагнул к Мустафе Ибрагиму. Тот мгновенно протянул ему навстречу целую пачку документов.

— Благодарю за сотрудничество, — недовольно сказал майор, перебирая документы. — Билет… виза… журналист, так… удостоверение легальное… паспорт… конфедерат, значит… Хорошо…

Со вздохом он вернул Мустафе Ибрагиму всю пачку.

— У нас есть информация, — веско произнес он, — что вы снимали некие события, предположительно имеющие секретный статус.

— Снимал, — с готовностью подтвердил Мустафа Ибрагим. — Нельзя? А как же закон о свободе слова?

— А аккредитация при министерстве средств массовой информации у вас, иностранного журналиста, имеется? — ответил майор вопросом на вопрос.

— В точку, майор. Не имеется, — весело ответил Мустафа Ибрагим.

— Стирайте запись, — кивнул майор.

Против ожиданий, Мустафа Ибрагим спокойно вынул камеру из сумки, куда уже успел ее убрать, включил и демонстративно стер все записи. Майор — чуть удивленный, чуть даже разочарованный, но в целом вполне довольный — в ответ отдал честь и щелкнул каблуками:

— Благодарю за сотрудничество, господин Мустафа Ибрагим. Продолжайте культурный отдых.

Майор повернулся и величаво двинулся к лестнице. За ним потянулись полицейские. Полминуты — и на галерее не осталось никого, кроме Мустафы Ибрагима, стукача и туристов, любопытно глазевших издалека, не решаясь снова подойти.

— Выкрутился, конфедератская сволочь, — прошипел стукач, на всякий случай отступая задом.

Толстый, черноусый, черноглазый и румяный Мустафа Ибрагим только захохотал. Наклонившись, он посмотрел себе под ноги, на Дворец. Удаляющихся перехватчиков и яхты уже не было видно — они ушли слишком далеко.

Мустафа Ибрагим выпрямился и посмотрел на трясущегося от ненависти стукача. Это был пожилой, плюгавый человечек в засаленной старой одежде, с редкими сальными волосами, сбоку начесанными на нечистую лысину. На лацкане его ветхого пиджака красовался красный значок движения «Монархисты Галактики За Исконный Порядок, Против Вредных Влияний» с золотым профилем Первого Пантократора, Отца Галактики.

— Ступай своей дорогой, грязный старик, — добродушно посоветовал ему Мустафа Ибрагим. — Я только что заработал тридцать тысяч долларов. Заработал заслуженно. Я намереваюсь отсюда направиться в старый добрый ресторанчик «Пещера гномов» на первом горизонте и съесть славный недешевый ланч. А тебя туда не пустят, в отличие от общественного парка, куда пускают даже такое шайтаново семя, как ты. Так что ты сейчас отойди подальше с моей дороги, чтобы я случайно тебе палец на ноге не отдавил, когда пойду тратить мои деньги.

И, исполненный достоинства, Мустафа Ибрагим поднялся по лестнице, с удовольствием вдыхая запахи трав и цветов.

Старый стукач, трясясь от трудно сдерживаемой ненависти, остался стоять на прозрачной броне галереи, попирая стоптанными каблуками далекий Дворец.

Вот так получилось, что в семнадцать сорок пять в специальном выпуске новостей Первого канала имперского телевидения, а затем — в шестичасовых выпусках новостей десятков и сотен каналов по всей Галактике были показаны кадры буксировки поврежденной яхты с Пантократором на борту. «Новости без границ», как обычно, проявили свои лучшие профессиональные качества, и эти кадры были показаны уже с комментариями официальных лиц. Министр имперской безопасности маршал фон Гёссер сообщил, что на Его Величество при подлете к Космопорту действительно было совершено нападение, но героический пилот из Крыла Дракона лейтенант Альберт Мангельсдорф ценой собственной жизни спас суверена и уничтожил нападавшего (фон Гёссер не уточнил, кто был этот нападавший), а высокое мастерство пилота яхты, временного министра космического флота независимого Телема капитана Роби Кригера, и самоотверженный труд посланных на помощь суверену лучших молодых пилотов, надежды Звездного Флота, позволили безопасно эвакуировать Его Величество во Дворец, где в настоящее время специалисты вводят яхту в специальный аварийный док, чтобы вскрыть ее люки и доставить Его Величество в его Резиденцию. Его Величество Галактический Пантократор цел и невредим и в ближайшие часы или даже минуты, оказавшись в Резиденции, обратится к народу.

Эти новости смотрели в Галактике все, кто мог. В том числе и тот, кто пока никаким другим способом не мог получить информацию о том, удалось или нет столь давно и тщательно планировавшееся покушение на Пантократора, но очень ждал этой информации с того самого момента, как по его приказу в четырнадцать минут девятого утра в сеть Имперского информационного агентства был вброшен приказ «Группе 17» начинать штурм ЦОКП.

Он был довольно стар с виду, этот человек. У него была красивая, крупная седая голова и темные глаза, всегда полуприкрытые седыми ресницами, но время от времени взблескивающие пронзительным взглядом. Кажется, он так и не вставал из-за своего стола, вся верхняя крышка которого представляла собой рабочую поверхность одного из самых мощных компьютерных терминалов в Галактике — не вставал с тех самых пор, как позволил адмиралу Ямамото искупить свои ошибки делом. Но, разумеется, это была лишь иллюзия: Ямамото вышел из этого помещения двадцать первого апреля, а сегодня шел к концу день двадцать шестого апреля, день, принесший Галактике сразу две колоссальные сенсации — открывшееся предательство Президента Конфедерации и покушение на Галактического Пантократора. Конечно, за шесть дней старик неоднократно выходил из этого строго, почти аскетически обставленного помещения. Он не был совсем уж обычным человеком, но есть, пить и спать ему требовалось.

Посмотрев сводки новостей и — с особенным вниманием — сюжет о буксировке яхты Пантократора, он опустил седую голову и больше минуты провел в молчании и неподвижности, словно медитируя. Но нет, его небольшие, аристократически изящные, но морщинистые, в пигментных пятнах руки были в непрестанном движении — он то сжимал, то разжимал их, словно борясь с эмоциями.

Наконец он глубоко вздохнул и выпрямился. Его руки достали было кисет с трубкой, но, положив его на край стола, он так и не закурил. Дотронувшись до терминала, он устало сказал:

— Начальник смены охраны.

Через несколько секунд перед ним появилась фигура в белом. Это был тот же офицер, что дежурил здесь шесть дней назад, когда Ямамото вышел отсюда с новым заданием, а двое тех, что пришли сюда вместе с Ямамото, закончили свое существование.

Старик несколько секунд непроницаемо смотрел мимо офицера, так что тот даже счел возможным напомнить о себе:

— О великий?

Старик кивнул.

— Ты помнишь, что в уставе есть такая глава — «Экстренное свертывание деятельности при непреодолимых внешних воздействиях»?

Офицер заметно вздрогнул.

— Помню, о великий.

— Отдай этот сигнал всему внутреннему персоналу. Внешнему персоналу я отдам сигнал сам. И учти: я объявляю общий сбор всей Вершины. Братья Вершины будут прибывать в течение ближайших суток или двух. Обеспечь постоянное дежурство на входе в количествах, необходимых для встречи и сопровождения.

Офицер тяжело задышал.

— Случилось самое худшее, — то ли вопросительно, то ли утвердительно пробормотал он, пошатнувшись от нахлынувших эмоций.

Старик коротко взглянул на него.

— Да, брат мой. — Он сделал паузу. — Но у нас есть долг, и мы выполним его до конца. Ступай.

Офицер хотел сказать что-то еще, но не смог и, тяжело вздохнув, исчез.

Старик сидел, глядя в поверхность своего терминала. Прошло еще около минуты, и наконец его руки задвигались по поверхности стола: выполняя собственное решение, он послал сигнал экстренного свертывания всем, кто должен был получить его.

«Я понял», мысленно подтвердил Билли. Довольно долгое время он осматривал помещение «флагманского звена» — так, что в кризисном центре получили исчерпывающее представление о количестве и расположении захвативших его боевиков. Затем ему удалось незаметно скоммутировать сигнал камер внутреннего наблюдения и флагманского, и трех остальных захваченных звеньев таким образом, чтобы, помимо обезлюдевших пультов охраны внутри самих звеньев, этот сигнал начал поступать на открытый им для доступа изнутри общественный канал — через те самые хабы-концентраторы, коммутацию которых Билли так подробно анализировал вчера утром. Теперь кризисный центр, подключившись к указанному им каналу, начал получать подробную видеокартинку из всех помещений захваченных звеньев. Подключаясь к сформированному Билли потоку, сетевой инженер кризисного центра захохотал: Билли закрыл его входной страницей эротического видеочата, и теперь, чтобы получить видеопоток, пришлось ввести немало паролей, проходя сквозь целые анфилады призывно движущихся изображений голых красоток.

Затем Билли проник в управляющие системы безопасности захваченной части ЦОКП. Вообще-то ему, простому инженеру, запрещалось влезать в эти системы, но как в них войти — он, конечно, знал, иначе грош ему была бы цена. В течение нескольких минут, по подсказкам из кризисного центра, он в обратном порядке проделал то, что предатель Пуласки и сами боевики сделали утром: записал и подал на внутренние мониторы картинку происходящего снаружи контрольно-пропускных пунктов, где время от времени вокруг КПП бродили растерянные полицейские. Поглядывая на эти мониторы, охраняющие входы изнутри боевики только посмеивались над имперскими простофилями. Тем временем к обоим КПП начали подтягивать спецтехнику и бойцов МИБовского спецназа, но этого внутри ЦОКП уже не видели.

Разомкнув запирающие цепи входных порталов, Билли занялся совсем уж высшим пилотажем — используя только виртуальную клавиатуру, мысленно ввел в систему жизнеобеспечения четырех звеньев ЦОКП длинную цепь команд с определенной задержкой. После этого он получил последние инструкции от кризисного центра и подтвердил, что понял.

После этого он снял цефалопад, небрежно сунув его в карман комбинезона, и огляделся.

Он видел, что за прошедшие часы несколько боевиков, выгнав специалистов звена с их мест, неоднократно предпринимали какие-то действия, и посмотреть за этими действиями сходились командиры. Последнее такое сборище имело место около 14:10, после чего командиры неподвижно простояли за спиной операторов-боевиков около десяти минут. В 14:20 они вдруг все разошлись по своим обычным местам и замерли там. Билли видел, что они сильно разочарованы чем-то. Боевики, сидевшие на местах специалистов звена, встали и присоединились к тем, кто охранял вход. Согнанным с мест специалистам не разрешили вернуться на посты, и они мрачно сидели теперь на полу вдоль стены зала.

Было семнадцать сорок пять. Билли почти неподвижно просидел на своем месте около девяти часов. Теперь он встал и выпрямился, с трудом разгибая затекшие ноги и спину.

К нему тут же подошел боевик.

— Куда?

— В туалет, — быстро ответил Билли.

Боевик неприязненно поморщился, но тем не менее кивнул.

— Идешь впереди, руки за спиной. Шаг влево, шаг вправо — стреляю. Пошел.

И Билли пошел.

Он помнил, что предателя Пуласки заперли в туалете возле КПП, поэтому направился к другому — в коридор позади стендов энергоснабжения.

Все дальнейшее — и сама его жизнь — зависело от того, войдет ли конвоир за ним в туалет или останется снаружи.

Боевик — как все они, высокий, плечистый, но не чернокожий, а очень смуглый — то ли араб, то ли латино — заглянул в туалет, поставив перед этим Билли лицом к стене, осмотрел все три кабинки, ничего подозрительного не нашел и вновь вышел в коридор, сказав Билли:

— Иди внутрь. У тебя три минуты. Через три минуты не выходишь — одно предупреждение, и стреляю через дверь.

Билли послушно вошел и прикрыл дверь в коридор. Прежде чем войти в кабинку, он быстро протянул руку к интерьернику и два раза рывком передвинул регулятор интенсивности вентиляции вверх и вниз.

Все. Заложенная им в центральный сервер систем жизнеобеспечения ЦОКП секвенция начала действовать. Задержка снималась сигналом, который он сейчас подал. Ни один сервер ни в одной сети не воспринял бы это как сигнал, если бы Билли не инвертировал некоторые ключевые команды в жизнеобеспечении всех четырех захваченных звеньев.

Он знал, что на разгон задействованного им оборудования потребуется десять секунд. Он быстро вошел в кабинку, закрыл унитаз крышкой и сел на нее, плотно обхватив унитаз ногами — ему вовсе не улыбалось быть обрызганным с ног до головы. Он прекрасно понимал, что на кону стоит немного больше, чем только возможность быть обрызганным ароматизированной зеленоватой водой из вакуумного унитаза — всего-навсего жизнь, причем не только его личная, но и жизнь нескольких сотен других людей. Но ничего с собой не мог поделать: еще его дед, преподобный Билли Хиггинс-старший, говаривал ему — мол, от такой брезгливости, как у тебя, внучек, и помереть можно. Билли поглубже вогнал в паз дверцы запорный стальной язычок и обеими руками вцепился в длинную вертикальную латунную ручку. Все это время он вел про себя обратный отсчет, и, когда настало время сказать «три… два… один», он несколько раз глубоко вздохнул, затем набрал побольше воздуха в грудь и зажмурился.

Удар превзошел его ожидания. Аварийно разомкнутые контуры вентиляции четырех звеньев ЦОКП одновременно в течение примерно двух секунд сбросили в межсекторные пустоты под и над Командным Пунктом до семидесяти процентов всего объема воздуха, тут же были — совершенно логично — замкнуты и заизолированы аварийными клапанами, а все компрессоры, доступные командам с сервера жизнеобеспечения, включились на нагнетание. Мгновенный перепад давления сокрушительно ударил по всему, что находилось внутри помещений. Вихрь, направленный сразу во все стороны, разметал по залам людей и незакрепленную аппаратуру. На Билли брызнуло сверху: вода из унитаза в соседней кабинке, который он не подумал закрыть, выплеснулась вертикально вверх. Его рвануло, он завалился на бок, из глаз летели красные искры, но он упорно не размыкал век. Ему повезло, что дверь из коридора открывалась внутрь туалета: давление в маленькой комнате на какую-то долю секунды оказалось выше, чем в моментально декомпрессированном коридоре, и дверь не распахнулась. Воздух, противно пахнущий гидравлическим насосом, хлынул в помещения, в доли секунды нагнав давление выше полутора атмосфер. Билли услышал несколько выстрелов среди лавины криков из основного зала звена. Что-то лязгнуло в коридоре, он ждал выстрелов в дверь, но их не было. Погас свет, хотя Билли этого и не видел. И, выполняя последнюю команду из заданного им цикла, удар пришел снова: все набранное в одну секунду полуторное давление тут же упало, а затем поднялось с еще большей интенсивностью. Билли бросило вперед, дверь не выдержала, и он вывалился на покрытый мелким квадратным кафелем пол туалета, не отпуская при этом ручку сорванной дверцы. В совершенной темноте, прорезаемой только красными искрами в глазах, Билли наконец отчаянно и совсем по-детски заорал. Гудели, нагнетая воздух, компрессоры над потолком. Лавина шума и воплей в зале нарастала. Послышались характерные шлепки близкобойных разрядников. Пару раз Билли опять услышал страшное «чух, чух» — выстрелы из скрэчеров. И все покрыл оглушительный металлический голос мегафона:

— Персонал — на пол! Бросай оружие! Это Министерство имперской безопасности! Персонал — на пол! Бросай оружие!

Со счастливым стоном Билли второй раз за сегодняшний день потерял сознание.

Отстойник транспортной развязки номер семь на триста девяносто седьмом горизонте показался Йону смутно знакомым. Он понял, почему — понял, едва они вышли из буса: за дальней решетчатой стеной отстойника виднелся гараж Северо-восточного транспортного управления и вход в ту самую столовую Љ 1467, где двадцать четыре дня назад он, Реми и Клю обедали после того, как спустились сюда с Четырехсотых горизонтов — неровно и грубо остриженные, ошеломленные тем, что внезапно оказались в Космопорте. Видимо, Реми тоже узнал место. Стоя рядом с Йоном, он негромко сказал ему:

— Круг замыкается. Может, пойдем горохового супчику поедим?

Йон усмехнулся.

— Я бы действительно сейчас поел. Но мы не в спецовках, соваться туда не стоит. Полицию вызовут. А оно нам надо?

Подошел усталый, но решительный Легин.

— Ну, как настроение? Нужен нам отдых или сразу попробуем перенос? Ёсио говорит, что готов.

— Дай дух перевести пять минут. Да и сам отдохни. Ты же два с половиной часа рулил.

— Рулить — это не работа, — хмуро проронил Легин. — То есть я, конечно, отдохнул бы… Ну, смотрите. Можно тут походить, размяться. Минут через десять приступим.

Бус стоял в крайнем ряду отстойника, у самой стены. То здесь, то там виднелись грузовики, бусы и сервис-кары — темные, пустые, отключенные — но было их не так уж много. В целом, огромное пространство отстойника — не менее двухсот метров в каждую сторону — оставалось полупустым. За решетчатой стеной, в гараже, машин было куда больше, некоторые из них уезжали, другие становились на их место, но сюда звук работающих моторов почти не доносился.

Вдоль высокой стены отстойника, под огромными буквами «НЕ КУРИТЬ», стояли веселенькие желто-зеленые садовые скамеечки. Для кого они здесь расставлены — было неясно, но, во всяком случае, приехавшие частично расселись на них, частично бродили вокруг буса, разминая кости после двух с половиной часов утомительной гонки по восходящей спирали. Клю сидела на лавочке, положив голову на плечо Йона, и они о чем-то тихонько переговаривались. Ирам и Реми сидели рядом с ними, молча держась за руки. Эвис и Дойт отошли довольно далеко — они стояли метрах в пятнадцати позади буса, у проезда между второй и третьей линиями стоянки, и Дойт показывала Эвису рукой на те или иные машины в отстойнике, объясняя разницу между ними.

Капитан Миша Муханов, давно уже упрятавший в свой космофлотовский вещмешок принадлежности костюма Пекки Йоулупукки, теперь сидел на лавочке в стороне от всех и рылся в мешке в поисках чего-то, поставив мешок между своими широко расставленными исполинскими ножищами. Мичман Лахти и лейтенант Ливингстон, улыбаясь, смотрели, как Легин играет со своей дочкой, которая звонко рассказывала маме (Синтия сидела на подножке буса, с улыбкой глядя на мужа и дочь), что делает папа.

Ким Волошин находился возле задней стенки буса. Он водил рукой по оплавленным выбоинам от плазмогенных пуль, что-то говоря Джессли, которая держала его за локоть. С ними рядом стоял и бывший монах Сакамото Ёсио.

И вдруг Легин Таук поднял голову, словно прислушиваясь к чему-то. Увидев это его движение, Ким замолчал. Йон поднял голову. Легин быстро подхватил маленькую Джоан и передал ее Синтии. И расстегнул свою хайкерскую куртку, освобождая доступ к кобуре.

В эту секунду стена правее автобуса, метрах в двух от того места, где сидел на лавочке Миша, с оглушительным треском лопнула сверху донизу. Посыпалось бетонное крошево, и с огромной силой задул ветер — причем не из трещины, как можно было бы ожидать, а в нее. Полутораметровый участок внизу стены в долю секунды сполз вниз, обнажив струящееся синим и желтым силовое поле, разошедшееся в середине проема узким окном; в это окно, преодолевая поток рвущегося навстречу ветра, боком вывалились в лежачем положении три человеческие фигуры. Поле стремительно стянулось, поднялись клубы пыли, и участок стены с шумом и треском поднялся опять, встав точно на прежнее место. Еще через секунду только длинная узкая щель, оставшаяся на месте разлома, и медленно опускающаяся пыль говорили о том, что стена открывалась.

Три выпавших из стены человека стали медленно подниматься. Это были мужчины в легких боевых скафандрах, в полном боевом снаряжении — ни дать ни взять имперский спецназ. Двое были рослые, плечистые; они, встав, сделали шаг назад, чтобы впереди оказался третий — ниже их ростом, крепкий, но чересчур худой.

Он очень медленно, чтобы это не было воспринято как нападение, поднял руку с закрепленным на нем мультисистемным излучателем.

Легин, стоявший к нему ближе всех с пистолетом наизготовку, предупредил:

— Включишь пушку — стреляю.

— Я не включаю, — глухо донеслось из-под забрала. Рука в перчатке коснулась забрала, отводя его назад. Увидев странное, с пронзительно тревожащими желтыми, почти золотистыми глазами смуглое лицо под забралом, маленькая Джоан испуганно уткнулась в плечо матери.

Рука в перчатке отстегнула крепление шлема, расстегнула воротник. Шлем повис за плечами, обнажив короткий, торчащий вертикально вверх ежик черных жестких волос.

— Я снимаю оружие, — предупредил желтоглазый, медленно сгибая перед собой правую руку. Двое остальных стояли, разведя руки в стороны и не двигаясь.

— Снимай пушку очень медленно, — сказал сзади Миша и появился в поле зрения желтоглазого — огромный, неожиданно подвижный, предельно опасный, с тяжелым офицерским скрэчером в вытянутых руках. — Не нервируй меня, понял?

— Я очень медленно снимаю пушку, — ответил желтоглазый, отстегивая левой рукой излучатель на правой. — Теперь вторую. — Он отстегнул излучатель на левой руке.

— Йон, забери у него оружие, — не поворачивая головы, быстро сказал Легин.

Йон, с пистолетом в правой руке, приблизился к желтоглазому, снял с его протянутых рук крепежные кольца излучателей и, с трофеями в руках, быстро отступил к бусу. Тем временем Марша и Хайке вывели Синтию с ребенком из возможной зоны обстрела, и Хайке, оттеснив своей спиной Синтию и Джоан за угол буса, припала у машины на одно колено, тоже подняв свой пистолет и направив его на троицу в скафандрах.

— Мичман Лахти, — проговорил Легин, не поворачивая головы, — отставить оружие. Отставить, мичман! Мы разберемся сами.

Хайке неохотно убрала пистолет, но не выпрямилась, сохраняя оборонительную стойку у угла машины.

— Йон, спрячь пушку, — тихо сказал Легин. — Миша, спокойнее.

— Я абсолютно спокоен, — с изысканной мягкостью, которая вряд ли кого-то могла обмануть, отозвался Миша. Он сделал еще два мягких, кошачьих шага, странно контрастировавших с неуклюжими очертаниями его исполинской фигуры, чтобы оказаться под прямым углом к возможной линии огня, и показал стволом на двух рослых за спиной у желтоглазого:

— Ну а вы, ребятки? Требуется отдельное приглашение?

— Им нужен мой приказ, — сказал желтоглазый. — Ребята, слышите меня? Оружие на пол и три шага назад.

Оба бойца беспрекословно наклонились, опуская на полированный бетонный пол свои автоматы, и сделали три шага назад. Повинуясь мгновенному кивку Легина, Йон быстро подобрал автоматы и вновь отступил к бусу; на смену ему у левого плеча Легина появился Ким, искоса рассматривающий желтоглазого.

Последовала примерно трех-четырехсекундная немая сцена, в ходе которой стороны обменивались короткими изучающими взглядами. Наконец, желтоглазый сказал:

— Вы позволите мне надеть очки? Я не слишком хорошо вижу.

— Медленно и аккуратно, — ответил ему Легин.

— И помни, что ты на прицеле, — откликнулся Миша.

Желтоглазый расстегнул скафандр спереди и очень медленным и спокойным движением вытащил оранжевые очки, которые тут же надел, после чего еще раз бросил мгновенные взгляды на каждого, кто был в его поле зрения.

— Был ожог роговицы? — спросил его Легин.

Желтоглазый неторопливо кивнул, изучая лицо Таука.

— Тогда я тебя знаю, — задумчиво сообщил Таук. — Ты — майор Лех Гонта.

— Подполковник Лех Гонта, Министерство Имперской Безопасности. — Желтоглазый на секунду по-уставному выпрямился. — А ты — капитан первого ранга Легионер Таук.

— Так точно.

Легин выпрямился и сунул оружие за пояс.

— Вольно, Миша, — сказал он бородатому гиганту. — Стрельбы не будет. Ты можешь оружие не убирать, но по крайней мере опусти. Нас не будут арестовывать. Тут дело посложнее.

Миша покосился на него.

— Ладно. — Он тоже сунул скрэчер за пояс, щелкнув предохранителем. — Тебе виднее.

Все подошли чуть поближе.

Подполковник Лех Гонта сделал несколько шагов навстречу Легину. Он был примерно на полголовы выше Таука, но сложены они были одинаково — узкие в кости, худые и жесткие. В остальном их внешность можно было называть диаметрально противоположной.

Они коротко пожали друг другу руки.

— Я читал о тебе, — негромко сказал Легин. — Ты классно сработал тогда на Ганге. И операция против «Основателей» очень впечатляет. Я подробно разбирал ее со своими ребятами.

Гонта кивнул.

— Спасибо. Лестно слышать подобное от такого мастера.

Он перевел глаза на Кима и тут же отвел взгляд.

— Майк Джервис? — спросил он, глядя искоса.

— Почти. Полковник Ким Волошин, — ответил Ким. — Я о тебе не слышал, но не мудрено. Много лет прошло с тех пор, как я был Джервисом. Я, видишь ли, был в запасе.

— Я многое знаю, — ответил ему Гонта, почти не глядя на него. — Ого, ну и мощь. Фантастика. Я не представлял себе, как могут ощущаться пять тысяч вуалей вблизи.

Ким кивнул.

— Что нам имеет сообщить МИБ?

Гонта взглянул на Йона, на Легина, на Кима.

— Всем гарантируется полная неприкосновенность и безопасность, — громко произнес он. — Министерство и лично министр фон Гёссер приносят всем глубокие извинения за недоразумения в прошлом. Мы проанализировали ваши действия и пришли к выводу, что нас ввели в заблуждение относительно ваших целей, и что все мы — на одной стороне. Всех желающих немедленно доставят к вашим кораблям, замаскированным под мусоровоз. Но Министерство также поручило мне просить о сотрудничестве хотя бы некоторых из вас. Галактика на грани тяжелого кризиса. Вы могли бы помочь окончательно разобраться, с чем именно мы имеем дело, и противодействовать силам, враждебным и Конфедерации, и Империи. Если сегодня все будет сделано правильно, завтра мы спасем мир в Галактике.

Все переглянулись.

— Гарантии даете лично вы или Министерство? — уточнил Миша.

— У меня в нагрудном кармане — удостоверение моих специальных полномочий на уровне заместителя министра, — объяснил Гонта. — Позволите достать?

— Медленно и аккуратно, — напомнил Миша, кладя свою медвежью лапу на рукоять скрэчера.

Гонта кивнул и медленно достал сверкающую сине-белую карточку. Сделав шаг вперед, Ким взял ее из рук подполковника и осмотрел, затем передал Легину.

— Хорошо, — сказал Легин, посмотрев на карточку. — Мое решение зависит от того, как ты ответишь на следующие вопросы. Вы установили, как называется то, что стоит за «шурой» и «нарийей» — их управляющая сила?

Все переглянулись.

— «Движение», — ответил подполковник Гонта.

Легин кивнул.

— Вы установили, кто руководит Движением?

— Высших руководителей три, — ответил подполковник Гонта. — Решения принимают трое, то есть подписывают трое, решает один. О их личностях имеются довольно подробные данные.

— Я не совсем об этом. Вы установили, откуда они взялись и какова их основная цель?

Подполковник Гонта посмотрел по сторонам, на тех, кто стоял вокруг.

— Говори-говори, — кивнул Легин. — Время открывать карты. Говори.

— Установили, — ответил наконец подполковник Гонта. — Это те, кто стоял за мятежом сатанистов на Компе 29-го года и за пиратством на Нижней Оси, те, кто перехватил каналы управления энергетикой Хозяина после его низвержения и после ликвидации Тролля Хо. Это бывшие персональные ассистенты Хозяина, последние из длинной череды его смертных адъютантов, так называемые «черные архангелы».

Вдалеке, за спинами стоящих, Джоан на руках у матери заплакала от страха, и Синтия поспешно отошла с девочкой в сторону, нашептывая ей на ухо что-то успокаивающее.

— В настоящее время в живых из семи «черных архангелов» остались трое, — продолжал подполковник Гонта. — Это и есть руководители Движения.

— Так, — кивнул Легин. — Значит, мы с тобой и правда шли ноздря в ноздрю. Это твои люди перехватили у моих тех арестованных на Станции Толиман?

— Мои, — кивнул Гонта. — Оценил, что мы вернули арестованных?

Легин фыркнул.

— Со стертой памятью за последние пять дней? Оценил. Мы так и не дознались, кто их брал.

Подполковник Гонта усмехнулся.

Легин посерьезнел:

— Последний вопрос. Вы установили, на кого сейчас замыкаются энергетические каналы Движения?

— Их тоже трое, — ответил подполковник Гонта и замолчал.

Легин кивнул.

— Я согласен сотрудничать с тобой. Нам есть что сказать друг другу, и я готов обсуждать дальнейшие действия.

Легин передал карточку Мише.

— Можешь рассчитывать на меня — как только наши люди окажутся в безопасности.

Миша показал карточку Йону и вернул ее подполковнику Гонте:

— Можете и на меня рассчитывать.

— Миша, — обратился к гиганту Легин, — я считаю, что ты должен вернуться на корабли и взять на себя ответственность за всех, кто будет на борту.

Миша было обиделся, но тут же махнул рукой.

— Ладно, не мое дело с вами ходить на разборки, все равно же не берете никогда, я уже понял, — пробормотал он.

— Джервис? То есть… Волошин? — спросил Гонта. — Я с большим волнением ожидаю вашего решения. Это вы уничтожили последнее воплощение Хозяина. Ваше участие сделало бы возможными многие вещи, которые мы не осилим без вас.

При этом он не смотрел в лицо Киму, и тот вдруг сделал быстрый шаг вперед, заглядывая в лицо подполковнику.

— Посмотрите, посмотрите мне в глаза, — пробормотал Ким.

Словно черная пелена прошла по глазам тех, кто стоял слишком близко. Марша отвернулась, зажмурившись, Хайке закрыла лицо руками. Даже Ирам, обычно спокойная, отшатнулась, почувствовав напор сокрушительной ментальной мощи бывшего Джервиса, которую он вдруг перестал скрывать.

Подполковник Гонта выпрямился и бестрепетно посмотрел в лицо Киму. Его глаза под очками начали рефлекторно закрываться, но он заметным усилием воли удерживал их открытыми. Веки его трепетали, на лбу прорезались горизонтальные морщины. Целых три или даже четыре секунды он смотрел в глаза Волошину.

Тот быстро отвел взгляд, и давление тут же ослабело — Хайке даже пошатнулась.

— Спасибо, Лех, вы мужественный человек, — проговорил Ким. — Мы будем сотрудничать. Я ничего о вас не знал, но вы сильнее, чем я думал, и вы на правильной стороне. Будь у меня тот шар, он засветился бы оранжевым[1].

Гонта едва заметно перевел дыхание. Он был силен и выдержал мощь Кима лучше, чем мог бы кто-либо из присутствовавших (кроме Таука). Но и ему пришлось несладко: на его смуглом высоком лбу выступила испарина.

— Спасибо за доверие, Ким, — сказал он наконец и вопросительно глянул на Йона.

— Я к вашим услугам, — кивнул журналист.

Клю позади фыркнула.

— Ему мало, что его один раз уже арестовали, — сказала она Реми.

Йон повернулся и набрал было воздуха, чтобы что-то сказать, но Клю опередила его, махнув рукой:

— Иди, иди. Я знаю, ты прав. Иди. Раз Ким идет с тобой, значит, мне не надо будет тебя опять вытаскивать.

И она грустно засмеялась, отвернувшись от всех и безуспешно пытаясь скрыть, как ей на самом деле невесело.

Джессли тронула Кима сзади за рукав. Он полуобернулся к ней, и она быстро чмокнула его в щеку, сразу же отступив.

— Удачи тебе, — пожелала она ему дрогнувшим голосом и отошла, обняв за плечи расстроенную Клю.

Ёсио сделал шаг вперед, готовясь приводить аргументы в защиту своей полезности, но Ким опередил его, сказав:

— Сакамото Ёсио будет нам безусловно нужен.

Легин кивнул. Вопрос был решен.

Страницы: «« ... 910111213141516 »»

Читать бесплатно другие книги:

Бизнес-леди Таисия не церемонилась с мужчинами! После смерти мужа она перебирала любовников, как пер...
В суровый переплет попал бывший опер убойного отдела, а ныне инкассатор Степан Асколов! Двигаясь по ...
Несмотря на молодость, Сэмми Саймонс невероятно известный и талантливый фотограф – со своим стилем, ...
Первая любовь обрушилась на Настю Ниагарским водопадом – она потеряла покой и сон! Павел Акимов – во...
Одинокий, молодой, состоятельный, неженатый… Кажется, такие мужчины встречаются только на страницах ...
«Не должно лилиям прясть», – гласит старинный салический обычай. «Не должно королевам любить» – можн...