Ужин с вампиром Гиббс Эбигейл

— Нет, не из вальса, — его глаза потемнели. — Но я люблю разнообразие. Привыкай к этому. — Он снова закружил меня, а потом опять прижал к себе, и мы заскользили по полу.

— Джентльмены так не поступают.

К моему удивлению, он усмехнулся, причем искренне.

— Верно подмечено. Но мы не на балу, так что тебе не повезло Музыка начала затихать, и мы отошли друг от друга- Я сделала

реверанс, и Каспар отвернулся.

— Ну как? — спросил низкий, хриплый голос. Мое сердце екнуло. Король появился из ниоткуда и стоял в те.

ни комнаты, лица его не было видно. Я сделала реверанс, а Фабиан и Деклан поклонились.

— У нее все получается, — ответил Каспар. Король задумчиво кивнул, не сводя с меня глаз Я смущенно отвернулась, но чувствовала его взгляд у себя на спине еще минуту спустя после ухода всех. Лила задержалась и забрала свои туфли на каблуках. Когда она ушла, я присела на стул возле рояля, чтобы переобуться.

Зачем я это делаю? Зачем я позволяю себе сблизиться с ними? Каждый день образ убитых истребителей стирался все больше, мне уже приходилось напрягаться, чтобы вспомнить, что это те самые вампиры, которые порвали их на куски… те самые вампиры, с которыми я только что танцевала.

У меня по спине пробежал мороз. С отполированной крышки рояля на меня смотрело мое бледное, испуганное отражение. Мои глаза стали еще более уставшими за эти дни, и я вздохнула. Не только воспоминания о Лондонской резне стирались из моей памяти. Но и надежда выбраться из Варнли угасала с каждым днем. «Мы вытащим тебя оттуда, Виолетта, но нам нужно время…» Последние слова отца преследовали меня. Я ждала, когда все закончится. Но как долго я еще смогу продержаться?

Глава 20

Виолетта

— Уже можно смотреть? — спросила я с закрытыми глазами, пока Лила вела меня к зеркалу.

— Нет. — Я почувствовала, как она поправляет мои волосы, закалывая выпавшую прядь. — Теперь можешь смотреть, — пропела она.

Из зеркала на меня смотрела незнакомка, ее фиолетовые глаза загорелись, раскрывшись широко от неожиданности.

— Это я?

Лила кивнула, изучая свое творение. Она выпроводила двух служанок из комнаты, пока я рассматривала себя, не веря, что девушка в высоком зеркале — это я.

Мои черные волосы были закручены и спадали на плечи, челка и несколько выпавших прядей убраны со лба и закреплены на боку изящной заколкой в виде розы. Моя кожа была бледной, почти белой, и на лице не было макияжа, за исключением туши, подводки для глаз и незначительного количества теней. Шею украшало черное кружевное колье с еще одной розой. Я чувствовала, как оно сдавило мое горло, и вена на шее пульсировала через деликатный материал.

Но мое воображение поразило бальное платье без бретелек фиолетового цвета, выбранное явно не случайно. Линия декольте повторяла форму сердца, корсет обтягивал талию, а тысячи крошечных стеклянных бусинок украшали его на груди и по всей длине с одной стороны. На расклешенной от бедра юбке ткань была собрана складками и также закреплена бусинками, до самого низа Я бы убила за такое платье. Убила.

Я еще раз взглянула на мою бледную кожу. Румяна были строго запрещены в мире вампиров, а без них я выглядела болезнено и напоминала вампира.

— Вот, тебе это понадобится. — Лила вручила мне пару бело снежных перчаток чуть выше локтя. — Не снимай их в течении вечера, — проинструктировала она, и я кивнула, впервые вниматель но взглянув на нее.

Обычный розовый оттенок ее волос сменил насыщенный каштановый. Они были заколоты наверх, несколько прядей красиво обрамляли лицо. Вырез на спине изумрудного платья опускался до самого копчика. Юбка до самого пола заканчивалась сзади небольшим шлейфом. На Л иле почти не было косметики, да она и не была ей нужна.

Платье украшала лента изумрудного цвета с изображением серебряного герба Варнов. Одна из оставшихся в комнате служанок надела Лиле на голову изысканную, несомненно, очень дорогую, бриллиантовую диадему и вручила ей пару белых перчаток, таких же, как у меня.

— Ну, думаю, я готова, и ты тоже. Должна сказать, что ты самое впечатляющее мое творение!

— Спасибо, — пробормотала я с сарказмом.

— Ты даже можешь сойти за вампира, — продолжила Лила, пока служанка помогала ей застегнуть серебряную цепочку на шее.

Я снова повернулась к зеркалу. Неужели я настолько изменилась? Неужели стала похожа на вампира?

Ответ был отрицательный. Вена все еще пульсировала на шее, естественный румянец красил щеки, а сердце билось. У меня не было грации и элегантности, свойственной вампирам, и я презирала все, что они ценили. И конечно же, мой запах, запах человека, был намного привлекательнее.

Бабочки порхали у меня в животе, но страх отравлял мозг. Внизу слышались мягкие звуки оркестра и топот множества ног по мраморному полу. Снаружи жизнь кипела: подъезжали машины, дворецкие и лакеи торопились встречать гостей. Каждый раз, когда я слышала невнятный голос снизу, мой желудок переворачивался, вызывая приступ тошноты. Даже часы, казалось, насмехались надо мной, пока их стрелки медленно ползли к полуночи.

С кем ты идешь на бал? — спросила я, стараясь отвлечься. С моим вторым кузеном. По договоренности, конечно. Одолжение для моей тетушки, — недовольно объяснила Лила, явно раздраженная отсутствием выбора. ~ Он некрасивый? Идеальной формы бровь Лилы поползла вверх.

Ты когда-нибудь встречала некрасивого вампира? Я отри цательно покачала головой. — Правильно. Таких не существует. Он невыносимо самовлюбленный, потанцует со мной первый и второй танец, а потом исчезнет. И нам еще повезет, если мы найдем его сегодня вечером. — Лила нахмурилась, бормоча что-то непонятное себе под нос.

— Полагаю, ты хотела бы пойти с кем-то другим? — спросила я небрежно.

— Да, с другим, — тоскливо произнесла она. Ее глаза поблекли, но, возможно, это была игра света, потому что она сразу же выпрямилась и улыбнулась. — Готова?

Раздался бойкий стук, и служанка бросилась открывать.

В комнату вошел Фабиан в темном фраке. Белая рубашка хорошо сидела на нем, обтягивая торс, пока не исчезала из вида за его королевским синим поясом. Светлые волосы были уложены изящнее, чем обычно. Из его нагрудного кармана торчал белый треугольник, и довершали образ белые перчатки.

— Ничего себе, — выдохнул он, не в силах оторвать от меня взгляд. — Лила, ты творишь чудеса!

Я покраснела, не уверенная, воспринимать его слова как комплимент или оскорбление.

Ее глаза приобрели бледно-розовый оттенок, и она опустила их.

— Это было нетрудно. — Я заметила, что ни она, ни Фабиан ничего не сказали о служанках, проделавших основную работу.

Она подошла ко мне и, мягко потрепав по щеке, прошептала:

— Позаботься о нем. — Один клык Лилы покусывал дрожащую нижнюю губу.

Я не сводила с нее глаз, пока она не зашла в гардеробную. Как я могла быть такой глупой? Лила хотела пойти на бал с Фабианом Это объясняло ее выражение лица, когда он пригласил меня на бал Интересно, Фабиан знает об этом?

— Пора идти. — Он улыбнулся, беря меня под руку и не давая возможности обдумать все хорошенько.

Он повел меня вниз по лестнице, где мы присоединились к тол пе, двигавшейся по направлению к залу. Несколько голов повернулись в мою сторону, и я покраснела, кровь снова и снова приливала к моим щекам. Фабиану поклонилось несколько благородного вида вампиров, и я напряглась.

— Расслабся, — прошептал Фабиан. — Ты в безопасности, я обещаю. Я неуверенно кивнула ему, боясь признаться, что это его прикосновения так действуют на меня.

Мы медленно приближались к двойным дверям в бальный зал. Я едва услышала жалобы Фабиана на то, что прибывшие слоняются без дела возле входа. Прямо передо мной виднелась голова с длинными белокурыми кудрями, собранными в венок из красных цветов.

Мы еще немного продвинулись вперед. Я боялась, что, если мы остановимся, у меня подогнутся колени и я не смогу идти. Если я упаду, то больше не смогу встать: из-за туго затянутого корсета казалось, что его косточки сейчас проткнут меня насквозь.

Я стала на цыпочки и смогла увидеть сверкающий свет тысячи черных свечей в люстре. Гул голосов в холле смешивался с приглушенным звуком скрипок и хора в бальном зале.

В какой-то момент толпа немного рассеялась, и мы прошли наконец через двойные двери на широкий балкон, где натолкнулись на Каспара и Тимьян. Фабиан, ошибочно приняв мое напряжение за страх, прижал меня ближе.

Мы переступили порог бального зала, и женщина со светлыми кудрями вместе с партнером свернула налево, спустившись по лестнице к танцполу. Перед нами открылся вид на бальный зал.

Я ахнула.

В сверкающей комнате собралось около сотни пар, леди в элегантных бальных платьях и джентльмены во фраках. Единственным источником света была люстра, бросавшая яркий свет в центр зала. Официанты, одетые в белое, бегали между гостями, разнося высокие бокалы с красной жидкостью, и что-то мне подсказывало, что это было не вино.

Когда мы вошли, все начали поворачивать головы в нашу сторону, глаза всех цветов рассматривали нас с любопытством.

— Это она? Человек?

— Она не похожа на человека…

Чем больше голов поворачивалось в нашу сторону, тем громче слышались слова. Но мне было все равно. Куда бы я ни посмотрела везде были темные воздушные платья, почти все кроваво-малинового и темно-бордового цвета или черного и разных оттенков темно-синего. Я схватилась за перила на балконе с каким-то лихорадочным волнением и, затаив дыхание, смотрела, как мои детские представления о сказочных балах воплощаются в жизнь.

От всех присутствующих в зале веяло какой-то мрачной красотой. Мягкий свет освещал их истощенные, почти совершенные ли ца. Не настолько высоконравственные, чтобы быть совершенными. Но, черт возьми, они настолько приблизились к этому, насколько природа могла позволить.

— Виолетта? — Я повернулась, сияющий Фабиан, заметив мое воодушевление, смотрел на меня сверху вниз, положив руку мне на плечо.

— Это прекрасно, — прошептала я.

— Как и ты, — прозвучало в ответ.

Моя улыбка дрогнула, и глаза забегали по сторонам, когда он попытался в них заглянуть.

— Я…

— Ну, давай, — сказал он, потянув меня за руку к лестнице.

Мы спустились и начали бродить в толпе гостей. Некоторые расступались, когда мы приближались, с почтительным молчанием; другие отворачивались с отвращением. Фабиан вел меня и смотрел по сторонам; внезапно он нахмурился и что-то пробормотал. Затем его лицо снова просияло, он схватил меня за руку и потащил сквозь толпу.

— Фабиан, куда мы идем?

— К моим родителям.

— Что?! — воскликнула я. Наверное, на моем лице была написана паника, потому что он посмотрел на меня укоризненно. Я уперлась ногами в пол и начала сопротивляться, пока он не сдался.

— Хорошо, тогда позже, — предупредил он меня, перекрикивая звуки оркестра. Закончилась мягкая, успокаивающая музыка, и скрипки выдали три длинных лязгающих звука, а затем грянули самые навязчивые фанфары, которые я когда-либо слышала.

Следом их подхватили огромные литавры с походным маршем. и снова вступили скрипки, издавая четкие и невероятно глубокие звуки, которые эхом разносились по залу.

Толпа расступилась, образуя проход, который вел от главных две рей к трону в дальнем конце зала. Волоски на моей шее стали дыбом, когда к музыке присоединилось душераздирающее пение хора.

— Что происходит? — пробормотала я вполголоса, обращаясь к Фабиану, когда вампиры, стоящие напротив, уставились на нас

Чтобы это ни было, мне это не нравилось. От неприятного ощуще-ния я задрожала, мой живот скрутило, а ноги подкосились.

_- Варны прибыли, — услышала я в ответ.

Трепет пробежал по толпе, напряжение нарастало с каждой минутой, и казалось, что зал вот-вот взорвется от переполнявших вампиров эмоций. Большинство присутствующих видели своих правителей очень редко, поэтому для них это было долгожданным событием. А я могу говорить принцу разные гадости каждый день. Повезло мне.

Тошнота подкатила к горлу, отчего у меня зашевелились волосы, щекоча мою кожу. Высоко над нами свечи в подсвечниках потухли. Комната погрузилась в темноту, а потом засветилась снова, но уже каким-то мягким осенним сиянием.

— Беги! — внезапно закричал внутренний голос.

Мое горло сжалось, по коже поползли мурашки, и меня вдруг охватило всепоглощающее предчувствие беды. Но я уже была не в силах остановить непреодолимое желание увидеть Варнов, этих хищников, которые были созданы для уничтожения моего рода.

— Беги, пока не поздно!

Мое дыхание участилось, стало резким, кислорода не хватало. Мои руки дрожали, и через перчатки я почувствовала что-то холодное. Я посмотрела вниз и увидела руку Фабиана в такой же белой перчатке, которая крепко сжимала мою, настолько крепко, будто я могла испариться в любой момент.

— Дыши глубже; сейчас это пройдет, — сказал он шепотом. Я неуверенно кивнула, комната плыла перед моими глазами.

— Беги, пока не стало слишком поздно! Беги прямо сейчас!

Музыка становилась все громче, разрывая барабанные перепонки, она уже поднялась до крещендо, заставляя мое сердце бешено колотиться.

Беги или встретишься с королем!

Свечи полностью погасли, и когда растворились огромные двери, по залу пронесся свирепый ветер. Варны. Король спускался по ступенькам в кромешной темноте, которая наполнилась мерцающим светом, как только он щелкнул пальцами. Его темноволосую голову венчала удивительной красоты корона из какого-то пластичного металла— казалось, что она движется в такт его шагам, огромные темные

изумруды сверкали в серебряной оправе. А над драгоценными камнями находились четыре прозрачных флакона с красной жидкостью.

— Беги или станешь одной из них!

У меня перехватило дыхание, и я прикрыла рот. Комната закружилась и остановилась. Я схватилась за грудь, казалось, что кто-то ломает мои ребра, пытаясь вырвать сердце, которое уже почти не билось

Члены королевской семьи следовали за королем, и теперь я увидела ее истинные размеры. Тридцать персон, а может, и больше. Все они были одеты во что-то черное или изумрудное, на лентах, переброшенных через плечо, красовался герб, спутницы, с опущенными вниз глазами, цеплялись за их руки. Каспар шел прямо за отцом, Черити опиралась на его руку.

Волна возбуждения прокатилась по толпе, пока приглашенные кланялись и делали реверансы. Как только король приблизился к нам, я тоже сделала реверанс, наклонив низко голову и крепко сжимая при этом руку Фабиана. Но когда я попыталась встать, мои ноги подкосились и внезапно какой-то зловещий голос громко закричал в моей голове:

— Пади ниц, смертный ребенок. Ты недостойная. Умри, прежде чем твоя судьба найдет тебя. Умри, дитя. Умри, пока не стало слишком поздно.

Мои веки закрылись, колени подкосились, и я начала падать, готовая сдаться.

— Беги от его греха!

Я открыла глаза, кто-то поднял меня, крепко держа за руку; красивые голубые глаза смотрели на меня обеспокоенно.

— Виолетта?

Я схватилась за грудь свободной рукой, отбиваясь и отчаянно пытаясь вырваться из темноты, сковавшей меня, освободиться от этого удушающего захвата. Каспар шел мимо, и наши глаза встретились. На его лице отразилось беспокойство, прежде чем он снова посмотрел вперед. Я склонила голову. Королевская семья дошла до трона и выстроилась в линию перед своими подданными. Ко роль Владимир занял трон.

Где-то далеко в коридорах дворца часы пробили полночь. Двенад цать оглушительных ударов, от которых кровь застыла в моих жилах.

— Время не будет длиться вечно, Виолетта Ли. Оно истекает.

— Добро пожаловать, дамы и господа, на бал в честь осеннего Равноденствия.

— Беги!

Глава 21

Виолетта

Король посмотрел на меня, и на его лице промелькнуло сомнение; глядя на своих подчиненных, он снова стал задумчивым, будто они были пешками на шахматной доске. Довольный, он лениво махнул рукой официантам, которые тут же скрылись из виду.

— Виолетта! Дыши!

Пораженная, я поняла, что в моих легких не было воздуха, и у меня началась паника.

— Не могу, — прохрипела я.

— Можешь, — настаивал Фабиан, хватая меня за плечи. — Сконцентрируйся.

Я с трудом закрыла глаза и сосредоточилась на вдохе и выдохе. Через минуту тиски, сдавливающие горло, ослабли и я сделала первый слабый вдох. Темнота исчезла, сознание вернулось. Все вокруг перестало расплываться, и комната приняла нормальные очертания. Прежде чем я окончательно пришла в себя, прошло около минуты.

— Что, черт возьми, произошло?

— Не беспокойся, ничего страшного, — пробормотал он, избегая смотреть мне в глаза.

— Неправда!

— Говори тише!

— Фабиан, ты прекрасно знал, что это со мной случится, но все равно пригласил? — прошипела я, понизив голос и наклонившись к нему.

Он вздохнул.

— Я хотел пойти с тобой на бал и хотел, чтобы ты повеселилась. А не сказал об этом, чтобы ты не испугалась.

— О чем «этом»? — Теперь мой голос был не таким требовательным. Фабиан хотел, чтобы я повеселилась.

— О короне короля с кровью проклятых. Если смертный видит ее с ним происходит то же, что и с тобой. Ее использовали еще во времена человеческих жертвоприношений. Сейчас же это просто символ, — добавил он, увидев, что мое лицо буквально застыло при упоминании о «человеческих жертвоприношениях».

Голоса стихли, но их сообщение осталось. Корона вызвала у меня желание умереть.

— Я еще подвергнусь ее влиянию сегодня?

— Нет. Она работает только один раз.

К этому моменту толпа гостей уже расступилась в форме большого круга. Корона исчезла, а король направился и центр круга; свечи загорелись ярче, и очарование балом вернулось.

Снова заиграли скрипки, и в мгновение ока Варны, во всей своей королевской красе, выстроились в центре круга, приготовившись к танцу. Они низко поклонились, прежде чем подойти к своим партнерам.

— Жди, когда я приглашу тебя, — вполголоса проинструктировал меня Фабиан.

Варны изящно двигались по полу, как будто они принадлежали музыке, их шаги были безупречны, усовершенствованные за тысячи лет. Я с трепетом наблюдала, как Каспар и Черити превратились в единое целое, ее удивительно элегантное платье летало, когда она кружилась, растворяясь в его руках. Лишь длинный разрез на боку розовато-лилового платья, доходивший до середины бедра, выдавал ее истинную сущность.

На моих губах заиграла улыбка, когда Каспар заскользил мимо нас со скучающим видом. На нем был королевский наряд: узкая черная куртка в военном стиле с серебряным поясом. Несколько медалей висели на его нагрудном кармане, платок изумрудного цвета был заправлен в воротник. Через плечо струилась изумрудная лента с королевским гербом, подтверждающим его происхождение, такая же, как у Лилы.

Музыка перешла в крещендо, и я ахнула от неожиданности, ко да все Варны, как один, развернулись, меняя направление. Вступил хор, и зал наполнился их волшебным пением. Свечи мерцали, мягко освещая фигуры танцующих. Эта величественная сцена заставила меня позабыть обо всех страхах.

На моем лице появилась широкая улыбка. Побывать на таком балу мечтает каждая девушка.

— Пора.

Музыка стала тише, и Фабиан тоже улыбнулся. Я положила свою

руку на его, и он вывел меня на танцпол. Мы кружились среди сотен других пар, в то время как Варны стояли в центре, наблюдая за танцующими. Каким-то образом мы умудрились добраться до центра зала, где было много знакомых: Каин и Алекс под руку с молодыми партнершами, а также Иглен с пожилой леди.

— Сделай реверанс, — произнес Фабиан одними губами, и весь зал присел, как по команде.

Мы снова взялись за руки, музыка затихла, но только для того, чтобы заиграть с новой силой.

Мы танцевали, кружась, перемещались по залу, пересекаясь с другими парами, бальные платья мелькали как бабочки, музыка становилась громче. Я закрыла глаза, пытаясь запомнить каждую деталь, запечатлеть эту сцену в моей памяти. Внезапно я вспомнила слова короля, сказанные несколько недель назад.

«Ваше отношение к нам изменится, когда вы со временем привыкнете к нашему образу жизни. А времени у вас, мисс Ли, будет достаточно…»

Медленно открыв глаза, я увидела, что Фабиан с любопытством смотрит на меня сверху вниз. Его небесно-голубые глаза были такие чистые, что небо блекло на их фоне, и даже морские волны не могли сравниться с ними.

— Какой бред, — сухо пробормотал внутренний голос.

— О чем ты думаешь?

— Я думаю о том, как здесь здорово, — соврала я. — Невероятный бал. Все эти гости… Чувствую себя Золушкой. — Я засмеялась, не зная, что еще добавить. К моему облегчению, он улыбнулся.

— Он не идет ни в какое сравнение с теми балами, которые запланированы позже в этом году, — проворковал он.

Мы перестали кружить по залу, как только музыка поменялась. Следующий танец был медленный, и мне пришлось внимательно следить за своими шагами.

Мои глаза блуждали по залу, наблюдая за тем, что происходит вокруг. Лила скользила мимо, ее партнер, чрезвычайно привлекательный молодой вампир, не стесняясь с удовольствием пялился на ее грудь. Я покраснела, когда она глянула на меня. Мне нравился Фабиан, по сравнению с остальными вампирами он был самым

красивым, но ей он нравился по-другому. Лила относилась ко мне хорошо, и я не хотела ничего портить.

Король танцевал в центре с экстравагантной красивой вампиршей, Длинные светло-каштановые волосы ниспадали до ее талии, на лице читалось высокомерное безразличие ко всему вокруг, включая короля Он в свою очередь проявлял такое же равнодушие, едва глядя на нее.

Мой взгляд остановился на Скае и Арабелле, которые в этот момент проносились мимо. Они смотрели друг на друга так, словно в мире больше никого не существовало. Я отвернулась, почувствовав себя неловко. Крошечная боль пронзила меня — именно так должно быть у Лилы с Фабианом.

Я отказалась танцевать с Фабианом третий танец, сказав, что хочу пить, и отправилась искать воду.

Наткнувшись на стол с закусками, я выпила залпом стакан воды, и прохладная жидкость потекла по моему пересохшему горлу. После второго танца я почти не танцевала, предпочитая отсиживаться у стены с напитком в руках и настороженно реагируя на похотливые взгляды в мою сторону. При каждом удобном случае я разговаривала с каким-нибудь знакомым вампиром, цепляясь за них, пока они не убегали танцевать. Фабиан давно исчез, танцуя почти с каждой молодой вампиршей, попавшей в поле его зрения. Я привлекала к себе достаточно много внимания, хоть и старалась не бросаться в глаза, и не в последнюю очередь потому, что каждые несколько минут глаза Фабиана искали меня по всей комнате, чтобы убедиться, что со мной все в порядке.

Каспар и Скай украдкой поглядывали в мою сторону, проверяя' здесь ли я еще и жива ли. Каждый раз, когда я оборачивалась, Иглен или Арабелла, которые стояли ко мне спиной и, казалось, были поглощены разговором, внимательно наблюдали за мной. Как только неизвестный вампир приближался ко мне, чудесным образом по являлся кто-то из Варнов и заводил разговор, увлекая его прочь в считанные секунды. Я заметила несколько человек среди вампиров, но они тоже перемещались в кругу своих покровителей, избегая любых контактов с неизвестными вампирами.

Группа певчих вышла и начала петь, их волшебные голоса эхом разносились по залу. Я наблюдала за ними какое-то время. Большинству на вид было не больше десяти лет. На их приятных юных лицах еще не оставили следа ужасы жизни, а голоса были подобны голосам ангелов. Вдруг я заметила маленькие клыки и расстроилась. Как может что-то ангельское быть таким опасным? Эти дети вырастут в монстров и будут убивать.

— Разве это не прекрасно, мисс Ли?

Я подскочила от неожиданности: передо мной стоял молодой вампир с самыми бездонными голубыми глазами, какие только можно представить, и самой ослепительной улыбкой.

— Илта, ты напугал меня, — сказала я взволнованно, почувствовав прилив адреналина.

— Мне жаль; я не хотел этого.

— Ничего страшного, я сама должна быть внимательнее. Его улыбка дрогнула.

— Тебе не следовало приходить сюда, Виолетта. Ты не можешь быть в безопасности среди вампиров. Боюсь, ты недооцениваешь риски этой ночи.

Голоса певчих стали более пронзительными и неестественно высокими, заполняя каждую арку на потолке. Я неуверенно кивнула.

— Находиться здесь, среди такого большого количества голодных вампиров, многие из которых не ели несколько дней в связи с длительным и тяжелым переездом, ну… Я думал, у короля больше здравого ума. Тем не менее в обществе некоторых вампиров ты все-таки в безопасности, и хотелось бы думать, что я один из них. — Улыбка Илты стала ослепительной, и мое сердце екнуло. Каспару нужно принять это к сведению. — Могу я пригласить тебя на этот танец? И еще на один? — продолжал он, беря меня за руку и низко кланяясь.

— Конечно.

Илта повел меня в центр зала, где пары кружили в медленном танце. Я с трудом вспомнила его и начала крутиться на месте, повторяя движения за другими девушками.

Когда я вернулась в пару, Илта положил холодную руку на мою Щеку, поднимая мою голову, пока я не посмотрела на него еще раз. Мне было неловко от его пристального взгляда. Вампир был одет в темно-красную рубашку, на шее у него висела цепь с пузырьком, наполненным чем-то очень похожим на кровь.

— Не стесняйся, Виолетта. Насколько я знаю, ты находишь наше очарование неотразимым, хотя и презираешь его. Лучше принять его как истинный зов природы.

Меня окатила волна стыда, когда я осознала, что он, скорее всего, прав.

— Я слышал о тебе так много, дорогая Виолетта, но ты никогда не спрашиваешь о нас. Разве у тебя нет вопросов?

Я на мгновение задумалась:

— Откуда ты родом? Я имею в виду твою семью.

— Какую обширную тему ты затронула, — усмехнулся вампир. — Я родом из Румынии, хотя у моей семьи есть резиденции по всему миру, как и у других очень могущественных семей. Мы одни из немногих, кто не покинул Румынию, когда много веков назад ее захватили истребители. — В его голосе сквозила гордость, хотя я не считала этот подвиг столь впечатляющим. Скай и Джег тоже там жили.

Вдруг Илта обернулся и зарычал.

— О, Ваше Высочество, простите меня, я думал, это кто-то другой, — сказал он, низко кланяясь. В его голосе слышалась наигранная вежливость.

— Этот танец с Виолеттой хочу станцевать я, — сердито сказал Каспар.

— Конечно, Ваше Высочество. — Йлта нехотя отпустил мою руку, снова сухо поклонился и растворился в бурлящей толпе.

— Что это было? — прошипела я в ярости, но глаза принца были прикованы к тому месту, где исчез Илта. Я сделала шаг вперед, но он попятился.

— Реверанс, — напомнил Каспар. Я присела как можно меньше, не сводя с него глаз, и не потрудилась взять его за руку, вернувшись на место.

— Я говорил тебе держаться от него подальше! — принц ругал меня, словно неразумное дитя.

— Я не ребенок и не вампир, поэтому ты не имеешь права указывать мне, что делать. Спасибо за заботу, но у меня есть свое мнение. — Я развернулась, чтобы уйти, но он схватил меня за руку Его ногти впились в мою кожу, как в первую ночь нашего знакомства

— Не отходи от меня. Никто не имеет права отказывать наследнику этого королевства. — От Каспара исходила сила, он приковывал

к себе восхищенные взгляды девушек и женщин, проходящих мимо

— А я отказываю, — прошептала я, оставляя его одного на танцевальной площадке посреди танца.

Глава 22

Каспар

— А я отказываю, — прошептала она и с этими словами ушла. Я прищурился, наблюдая, как ее фиолетовое платье исчезло в толпе.

— Черт подери, — пробормотал я, засовывая руки в карманы брюк. Еще ни одна девушка так меня не раздражала, не говоря уже о смертных. Но мой достаточно большой опыт общения с женщинами подсказывал мне, что я должен позволить ей думать, что она ушла сама.

Наслаждаясь вниманием к моему титулу и привлекательной внешности, я бродил среди гостей, пока в горле не запершило от сильного запаха лака для волос. Я заметил копну светлых волос. Одно дело спать с Черити, да и танцевать с ней было бы вполне терпимо, если бы мои туфли имели железные носы; но проводить с ней время без необходимости просто невыносимо!

Я прямиком направился в нишу к Фабиану, который разговаривал с ребятами, и обрадовался, обнаружив среди них девушку с темными кудряшками. Каково же было мое удивление, когда я понял, что разговор ведет именно Виолетта.

— Вы меня заинтриговали! Как вампирам удается устраивать такие балы? — говорила она Фабиану.

Такой шанс я не мог упустить.

— Могу я пригласить тебя на следующий медленный танец? — Я наклонился и поцеловал ее руку.

Виолетта заволновалась, и мне было приятно, что у нее задрожали руки и она отреагировала, как любая другая девушка в подобной ситуации.

Но дочь Майкла Ли быстро пришла в себя.

— Хорошо, но если ты посмеешь читать мне нотации, я наступлю тебе на ногу. — Она посмотрела на меня долгим взглядом, как будто давала понять, что это не пустая угроза, но я выдержал его

Мое отношение к Илте Кримсону не изменится. Он не является дру гом моей семьи и, без сомнений, общается с разными кланами истребителей. Не говоря уже о том, что он известный развратник.

Однако чтобы заставить ее уступить, я уже был готов сказть, что небо зеленое.

— Договорились, — согласился я столь же кратко. Виолетта вытащила свою руку из моей. Заметив, что Фабиаи хму

ро уставился на меня, я закатил глаза и слегка качнул голоной. Oт внимания девушки не ускользнул этот жест.

— Лила! — Она схватила руку моей сестры, стоявшей поблизости, с такой же силой, с которой я ухватился за шанс потанцевать с ней. — Ты танцуешь с Фабианом! — Она соединила их руки и ушла, прежде чем они смогли возразить.

Я поспешил догнать ее.

— Детка, да ты маленькая сваха!

— Ты тоже знаешь?

— Она моя сестра.

Девушка, казалось, немного расстроилась, что была не един ственной, кто знает об очень давней привязанности моей сестры к Фабиану, и молча сделала реверанс без всяких напоминаний, гля дя через мое плечо. Внезапно улыбка озарила ее лицо, оглянувшись я понял, что именно вид Лилы в руках Фабиана стал причиной ее счастья. Но я хорошо знал своего лучшего друга, чтобы догадать ся, что он танцует с моей сестрой ради приличия.

— Этот вальс не такой простой, как традиционный вальс в самом начале бала, — объяснял я, кружа ее. Хотя страсть Лилы к одежде была такой же фанатичной, как и ее любовь к Фабиану, но я не мог не признать, что она потрудилась на славу, превратив эту задиру в настоящую красавицу.

Виолетта посмотрела на меня с опаской:

— Сожалею о…

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

«По образному замечанию одного военного архивиста, история генерала Крушина примерно так же отличает...
«Игорь замычал. Потом, еще во сне, забубнил какие-то непонятные многосложные слова, несколько раз де...
«Я не ожидала легкой дороги. Задуманный план был бы чистым безумием, реши я оставаться прежней Фрейе...
В настоящем пособии описан морфогенез зубов с учетом его возможных отклонений под воздействием деста...
В пособии изложены сведения по общей и частной гистологии в соответствии с учебной программой по дис...