Железный король Кагава Джули

В пустой комнате светились в полумраке и булькали кипятком паровые котлы.

— Ну что ж… — Я пролезла в отверстие вентиляционной шахты, обливаясь потом от невыносимого жара, — Я внутри. Интересно, куда теперь?

«Вверх».

Мысль возникла сама собой, но я не сомневалась, что угадала правильно.

Машина и Итан должны быть на вершине башни.

Послышался лязг шагов по металлу, и я нырнула за один из котлов, стараясь не обращать внимания на раскаленные стенки и клубы пара. В комнате показались несколько существ, невысоких и коренастых, одетых в громоздкие брезентовые штаны и куртки вроде тех, что носят пожарные. Лица созданий полностью скрывались под дыхательными аппаратами, трубки изо ртов тянулись к резервуарам на спинах. Коротышки затопали вокруг паровых котлов, принялись крутить какие-то гайки, проверять бесчисленные клапаны и провода. У каждого на поясе имелось по кольцу с ключами, позвякивающими при каждом их движении. Я забилась подальше в свой угол и вдруг кое-что придумала.

Я последовала за ними, держась за клубами пара и тенями, наблюдая за тем, что они делают. Рабочие, увлеченные своим делом, не переговаривались друг с другом, а мне только это и требовалось. Один отстал от остальных и, никем не замеченный, углубился в заполненную паром комнату. Я прокралась вслед за ним меж трубок и проводов; рабочий нагнулся и стал рассматривать какую-то шипящую трещину. Скользнув к нему за спину, я вытащила волшебный меч, дождалась, когда коротышка обернется, и ткнула острием ему в грудь. Рабочий подпрыгнул, отпрянул, но бежать было некуда: путь наружу преграждала паутина трубок. Я шагнула ближе и подняла меч к горлу пленника.

— Не шевелись! — свирепо рявкнула я.

Он кивнул и вскинул руки в перчатках перед собой. Сердце гулко колотилось, и я торопливо продолжила, угрожая коротышке мечом:

— Делай то, что я скажу, и я тебя не убью, понятно? Раздевайся.

Он послушался, скинул куртку со штанами, маску и оказался потным человечком с густой черной бородой.

Гном, самый обычный гном, — ни железной кожи, ни проводов на голове, ничего, свидетельствующего о его принадлежности к Железным фейри. Пленник злобно уставился на меня угольно-черными глазками, стиснул массивные кулачищи и презрительно скривился.

— Явилась наконец? — Он сплюнул на пол, и плевок с шипением испарился, — А мы все гадали, где ты к нам проникнешь. Ну, девчонка, хочешь меня убить, так давай уже!

— Я не собираюсь никого убивать, — осторожно ответила я, не опуская меч от горла пленника, как подсмотрела у Ясеня, — Я пришла за братом.

— Он наверху, в тронном зале с Машиной, — фыркнул гном, — В западной башне. Желаю удачи.

Я нахмурилась.

— Ты очень любезен. С чего я должна тебе верить?

— Да какое нам дело до Машины или твоего братика-нытика? — Гном надулся и сплюнул еще раз, плевок попал на трубу и зашипел кислотой, — Наше дело — следить, чтобы все работало, и плевать нам на всяких снобских аристократов. Дела Машины нас не касаются, и попрошу меня не впутывать.

— Значит, ты не попытаешься меня остановить?

— У тебя свинец в ушах? Мне наплевать, девчонка! Так что прикончи меня или оставь в покое, понятно? Я к тебе не полезу, и ты ко мне не лезь.

— Хорошо, — Я опустила меч, — Мне нужна твоя одежда.

— Ладно, забирай, — Гном носком кованого башмака подтолкнул ко мне куртку, — У меня еще комплект есть. А теперь, если не возражаешь, я вернусь к работе. Сколько можно дурака валять?!

Я медлила: причинять ему вреда не хотелось, но оставлять коротышку на свободе не стоило — а вдруг расскажет обо мне остальным? Всех мне не победить. Я огляделась и заметила еще одну вентиляционную шахту, закрытую решеткой, — такую же, как ту, через которую я сюда пробралась.

Я махнула мечом в ту сторону.

— Открывай и полезай туда.

— Прямо в механизм?

— Оставь башмаки. И ключи.

Он недовольно запыхтел, а я замахнулась мечом, готовая дать отпор, если пленник вздумает броситься на меня. Гном выплюнул какое-то неразборчивое проклятие, побрел к металлической решетке и сунул ключ в замок. Решетка звякнула, гном сорвал с себя башмаки и затопал вниз по винтовой лестнице; ступеньки громко лязгали под его шагами.

Стараясь не обращать внимания на рассерженного гнома, я виновато захлопнула за ним дверцу и заперла на ключ. Потом переоделась в гномью одежду — жаркую, тяжелую и воняющую потом. Фу, гадость! Куртка висела мешком, слишком короткие штаны едва прикрывали лодыжки. Гномьи башмаки я нацепила на свои кроссовки, а неподходящий размер одежды не слишком бросался в глаза. По крайней мере, я на это надеялась. Я прицепила на спину воздушный резервуар (надо же, какой легкий), а лицо закрыла дыхательной маской. Из маски повеяло прохладным, сладким воздухом, и я вдохнула с облегчением.

Осталось разобраться с луком и мечом. Вряд ли здешние рабочие шатаются по крепости с оружием в руках… Отыскав кусок брезента, я плотно завернула в него меч и лук и сунула под мышку. Гномья куртка скрыла стрелу, надежно пристроенную у меня за поясом.

С гулко бьющимся сердцем я вернулась в бойлерную; гномы потянулись к выходу беспорядочной вереницей. Я глубоко вздохнула и пристроилась за ними, не поднимая головы и не глядя никому в глаза. На меня не обратили никакого внимания, и я последовала за гномами по длинной лестнице до самой главной башни.

Огромная металлическая крепость Машины, казалось, состояла из одних углов: повсюду режущие края, колючая проволока бугрилась металлическими шипами поверх бастионов, стены щерились зазубренными осколками в самых неожиданных местах. Даже здешние обитатели выглядели под стать жуткой башне. Кроме вездесущих гремлинов мне попались еще несколько рыцарей в броне, гончие собаки, сделанные как будто из часовых механизмов, и создания, напоминающие металлических богомолов, — их острые как лезвия конечности и серебристые антенны поблескивали в тусклом свете.

Гномы нарушили строй, разбились на мелкие группки и разбрелись в разные стороны. Я отделилась от быстро редеющей толпы и пошла вдоль стены, напустив на себя чрезвычайно деловой вид. Повсюду носились гремлины, гоняясь друг за другом и мучая других существ. Компьютерные мышки с крошечными ушками и лапками, сверкая красным глазенками, разбегались из-под ног. Один из гремлинов бросился на мышку, пронзительно свистнул и одним движением челюстей заглотил миниатюрное создание целиком; из пасти монстра заискрило, хвостик мышки слабо дернулся на острых зубах. Гремлин неприятно подмигнул и помчался дальше.

Я сморщила нос, но упрямо продвигалась к винтовой лестнице, которая тянулась на сотни футов вверх, уходя к высоченным башеням. При виде нескончаемых ступенек стало не по себе. Итан где-то там, наверху. И Машина там же.

Сердце кольнуло, как будто что-то… кого-то еще я забыла. Воспоминание ускользало и не давалось. Сердце колотилось в груди, как бабочка в сачке; мой путь подходил к концу, осталось преодолеть последнее препятствие.

Примерно через каждые двадцать ступенек над лестницей виднелись узкие оконца. Я один раз выглянула и увидела небо, где метались странные сверкающие птицы. Лестница вела к железным дверям, украшенным эмблемой в виде короны из колючей проволоки. Я торопливо сбросила гномью одежду, с облегчением избавляясь от вонючего брезента, сняла с плеча лук и аккуратно приладила волшебную стрелу на тетиву. Теперь стрела пульсировала еще сильнее, билась, как сердце от предвкушения.

У последнего рубежа в крепости Железного короля я замешкалась. Смогу ли я убить живое существо? Я ведь не воин, как Ясень; у меня в запасе нет ловких трюков Пака; я не обладаю ни острейшим кошачьим разумом Грималкина, ни, уж конечно, мощью моего отца, Оберона.

Я — это всего лишь я, Меган Чейз, обыкновенная школьница. Ничего особенного.

«Нет! — Голос у меня в голове звучал и знакомо, и чуждо, — Ты больше этого. Ты — дочь Оберона и Мелиссы Чейз. Ты способна предотвратить войну фейри. Пак — твой друг, Итан — твой брат, Ясень — твой любимый; ты — гораздо больше, чем догадываешься. У тебя есть все, что нужно. Осталось только сделать шаг вперед».

Шаг вперед… С этим я справлюсь.

Я глубоко вдохнула и открыла дверь.

Дверные петли тихо скрипнули. Я оказалась в огромном саду: его окружали гладкие железные стены, утыканные острыми пиками, их силуэты чернели на фоне неба. Каменистую тропу обступили деревья — не настоящие, а металлические, с острыми скрюченными ветвями, на которых сидели птицы. Их стальные перья скрежетали друг о друга, как ножи. Посреди сада, там, куда со всех сторон вели тропинки, бил фонтан, сделанный из разного размера шестеренок, которые грузно двигались под напором воды. Я пригляделась повнимательней. На одном из лениво вращающихся зубчатых колес лежало тело.

Ясень!

Я с трудом удержалась от крика, не бросилась к принцу, хотя рвалась к нему каждой клеточкой тела. Я заставила себя успокоиться и осмотрелась в поисках ловушек и нежданных засад. Спрятаться было негде: лишь металлические деревья да колючие плети лиан. Убедившись, что вокруг никого, я помчалась по камням к фонтану.

«Ты не умер! Не умирай, пожалуйста!»

Сердце рвалось из груди. Тяжелые стальные цепи приковывали принца к колесу; механизм вращался по бесконечному кругу. Одна нога у пленника свесилась в фонтан, вторая была неловко подогнута. Сквозь изорванную в лохмотья рубашку на бледной коже ярко рдели жуткие царапины, под оковами багровели содранные ссадины. Кажется, он даже не дышал…

Дрожащими руками я схватила меч. От первого же удара оковы посыпались, вторым я разрубила колесо напополам. Цепи разлетелись, колесо заскрежетало и остановилось. Я выронила клинок и поволокла холодное, безжизненное тело Ясеня из фонтана.

— Ясень!

Я баюкала его голову у себя на коленях, не способная ни плакать, ни даже чувствовать ничего, кроме ужасающей, зияющей пустоты.

— Ясень, ну же! — Я слегка встряхнула безжизненное, вялое тело, — Не надо так! Открой глаза! Очнись, пожалуйста…

Я до крови прикусила губы и уткнулась принцу в шею.

— Прости, — прошептала я и расплакалась. Слезы хлынули из зажмуренных глаз, лились на кожу принца, покрытую липкой испариной, — Прости! Если бы ты не пошел со мной! Если бы я только не втянула тебя в этот глупый договор! Это все из-за меня, все, все! Пак и дриада, и Грим, а теперь и ты… — Голос у меня прерывался, слезы душили, — Прости меня, — шепнула я, не зная, что еще сказать, — Это я во всем виновата…

Внезапно я щекой ощутила пульсацию и, задыхаясь от слез, отодвинулась. Закрытые веки Ясеня чуть дрогнули. Я склонилась к нему и прижалась губами к губам.

У принца вырвался тяжелый стон, глаза открылись и в недоумении посмотрели на меня, словно Ясень не различал, где сон, где явь. Он шевельнул губами и выдавил с третьей попытки:

— Меган?

— Да, — тут же прошептала я.

Он поднял руку, коснулся моей щеки, провел по коже пальцами.

— Мне снилось… ты придешь… — пробормотал он. Неожиданно взгляд его прояснился, лицо помрачнело, — Ты не должна… быть здесь… — Он стиснул пальцы на моем запястье, — Тут… ловушка.

За стеной раздался жуткий смех. Шестерни фонтана дрогнули и завращались в обратную сторону. Стена с громким лязгом и скрежетом ушла под землю, открывая другую часть сада. Усаженная металлическими деревьями дорога вела к огромному, чернеющему на фоне неба железному трону. У подножия трона с оружием наготове стоял отряд закованных в броню рыцарей, наставивших мечи в нашу сторону. Я обернулась к двери: оттуда в сад вошел еще один отряд охраны; дверь захлопнулась и отрезала нам выход.

С высоты гигантского трона нас удовлетворенно разглядывал Машина, Железный король.

24

Машина

Сидящий на троне наградил меня стальной улыбкой.

— Меган Чейз, — Звонкий голос отдался эхом по саду, — Добро пожаловать. Я ждал тебя.

Я осторожно уложила Ясеня на землю и встала перед принцем, загораживая его собой. Сердце гулко билось. Я совсем по-другому представляла себе Железного короля. Владыка поднялся с трона — высокий и элегантный, с развевающимися серебристыми волосами и заостренными ушами, как у всех высокородных фейри, такой же утонченный и изысканный, как Оберон, и столь же могущественный. Но, в отличие от Оберона и разряженных в пух и прах аристократов Летнего двора, Железный король облачился в простой черный камзол. Потоки энергии струились вокруг владыки, ощущались раскатами беззвучного грома, а в раскосых черных глазах полыхали молнии. В одном ухе у короля поблескивала железная серьга, в другом — гарнитура от беспроводного телефона. В угловатых и резких чертах прекрасного лица сквозило высокомерие. Впрочем, неожиданная улыбка озарила все вокруг.

Странная серебристая мантия, накинутая на плечи короля, трепетала, словно живая.

Я схватила с пола лук и наставила на Машину. Может, это мой единственный шанс. Стрела пульсировала в руках; я натянула тетиву и прицелилась королю в грудь. Рыцари встревоженно закричали, рванулись ко мне, но я с ликующим воплем выстрелила. Стрела помчалась точно в цель — в сердце Железного короля.

Плащ Машины ожил.

Серебристые провода молниеносно развернулись у него над плечами, заметались вокруг Машины, забили металлическими крыльями; щупальца, утыканные жуткими колючками, сверкали на солнце. Провода метнулись на защиту Железного короля, перехватили стрелу в воздухе и отшвырнули в сторону. Стрела вонзилась в металлическое дерево и раскололась надвое. Я испустила пронзительный вопль ярости — и ужаса.

Размахивая обнаженными мечами, к нам побежали стражи. Я с какой-то отстраненностью следила за их приближением. Ясень силился подняться на ноги, защитить меня, но я понимала, что ему не успеть. Волшебная стрела подвела нас; теперь — только смерть.

— Стоять, — негромко промолвил Машина.

Стражники мгновенно замерли, как будто хозяин дернул за невидимую веревочку. Железный король спустился с трона. Провода извивались у него за спиной, подобно голодным рептилиям. Король ступил на пол и улыбнулся мне, ничуть не смущенный моей только что провалившейся попыткой его убить.

— Пошли вон, — велел он рыцарям, не отрывая взгляда от меня.

Стражники удивленно вскинулись.

— Мой государь… — запинаясь, начал один из них.

Я узнала голос: Квинтус, тот, что был в шахтах вместе с Железным конем. Интересно, здесь ли Терциус?

— Даме не нравится ваше присутствие, — Машина не сводил с меня глаз, — Я не хочу доставлять ей неудобств. Уходите. Я сам займусь и ею, и Зимним принцем.

— Но, сир…

Один из проводов мантии выстрелил — почти неразличимо для обычного глаза, — пронзил броню рыцаря насквозь, вздернул Квинтуса в воздух и отшвырнул к стене. Латы со звоном ударили о металл стены, и недвижимый рыцарь свалился на землю; в груди его зияла дыра. Под телом расплывалось темное маслянистое пятно крови.

— Пошли вон, — тихо повторил Машина.

Рыцари суетливо бросились за дверь и захлопнули ее за собой. Мы остались наедине с Железным королем.

Машина рассматривал меня бездонными черными глазами.

— Ты красива, как я и представлял себе, — Он сделал шаг ко мне; провода сворачивались в кольца за спиной, — Прекрасная, страстная и решительная.

Он остановился в двух шагах от меня. Провода свернулись за плечами живым плащом.

— Идеальна.

Я бросила взгляд на Ясеня, по-прежнему распростертого у фонтана, и шагнула к королю.

— Я пришла за братом, — объявила я. К счастью, голос не дрогнул, — Пожалуйста, отпусти его. Позволь забрать его домой.

Машина молча разглядывал меня, потом махнул кому-то сзади.

Что-то громко лязгнуло, и рядом с троном, как на лифте, из-под земли поднялась клетка из кованого железа. Внутри…

— Итан!

Я рванулась к клетке, но провода Машины выстрелили мне наперерез. Итан цеплялся за прутья клетки и смотрел на нас испуганными синими глазенками.

— Мегги! — раздался пронзительный детский вскрик.

Ясень с хриплыми проклятиями силился подняться на ноги.

Я озлобленно набросилась на Машину.

— Отпусти его! Он же ребенок! Что тебе от него нужно?

— Моя дорогая, ты меня неправильно поняла, — Провода Машины угрожающе покачивались и теснили меня назад, — Я забрал твоего брата не потому, что хотел получить его. Я это сделал, зная, что тем самым заманю сюда тебя.

— Зачем? — возмутилась я, — Зачем ты выкрал Итана? Почему бы просто сразу не забрать меня? Его-то зачем во все это впутывать?

Машина улыбнулся.

— Ты была под надежной защитой, Меган Чейз. Плутишка Робин — грозный телохранитель. Похитив тебя, я бы привлек внимание к себе и своему королевству. К сластью, у твоего братишки подобная защита отсутствовала. Лучше заманить тебя сюда по твоей собственной воле, чем навлечь на себя ярость Оберона и Благого двора. К тому же… — Глаза Машины превратились в черные щелки, хотя он по-прежнему улыбался мне, — Мне хотелось испытать тебя, убедиться, что ты — та самая. Если бы ты не сумела достичь моей башни самостоятельно, ты была бы недостойна этого.

— Чего?

Я вдруг почувствовала страшную усталость и отчаянное желание освободить брата, забрать его домой, подальше от окружающего нас безумия, пока оно не поглотило малыша с головой. Мне не победить; Машина поставил нам шах и мат, но я хотя бы заберу отсюда Итана.

Железный король шагнул ближе.

— Что тебе нужно, Машина? — устало спросила я, — Дай мне забрать Итана в наш мир. Ты говоришь, тебе нужна я. Вот, я здесь. Разреши мне вернуть брата домой.

— Разумеется, — заверил меня Машина, — Но сначала мы заключим сделку.

Я замерла, внутри все онемело. Сделка с Железным королем в обмен на жизнь брата. Чего он попросит? Любой вариант окажется для меня слишком дорог.

— Меган, не смей! — рявкнул Ясень.

Он вцепился обожженными руками в фонтан и наконец сумел подняться на колени.

Машина не обратил на принца никакого внимания.

— Какую сделку? — тихо проговорила я.

Железный король сделал шаг ближе. Провода погладили меня по лицу, по рукам… Меня передернуло.

— Я наблюдал за тобой шестнадцать лет, — прошептал король, — Я ждал того дня, когда ты наконец-то откроешь глаза и увидишь нас. Ждал, когда ты явишься ко мне. Твой отец хотел бы вечно продержать тебя в неведении об этом мире. Он страшится твоего могущества, твоего потенциала… Ты наполовину фейри, неуязвимая для железа, хотя в твоих жилах течет кровь Летнего короля. Столько возможностей! — Он скользнул мимолетным взглядом по Ясеню, сумевшему встать на ноги, — Маб догадалась о твоем могуществе, потому-то и стремится заполучить к себе. Она послала за тобой своего лучшего воина, но она не сможет предложить тебе то, что могу я.

Машина преодолел разделявшее нас расстояние и взял меня за руку. Прохладные пальцы словно пронизывал ток могущества, будто электрические вихри струились под кожей.

— Я хочу, чтобы ты стала моей королевой, Меган Чейз. Я предлагаю тебе свое королевство, своих подданных и себя самого. Я хочу, чтобы ты правила рядом со мной. Древние устарели, их время истекло. Пора установить новый порядок, крепче и лучше прежнего. Если ты согласишься, будешь жить вечно, королева фейри. Твой брат вернется домой. Я позволю принцу остаться с тобой, если захочешь, хотя он вряд ли выживет в нашем королевстве. Твое место — здесь, рядом со мной. Ты же всегда мечтала оказаться на своем месте…

Я задумалась. Править вместе с Машиной, стать королевой… Больше никто не осмелится надо мной насмехаться! Толпы подданных будут подпрыгивать по малейшему моему знаку, я окажусь на самом верху, меня все полюбят!

Внезапно вспомнились скорченные металлические деревья, жуткая бесплодная пустошь в Диком лесу… Машина отравит все Небывалое. Все растения умрут или превратятся в болезненные тени самих себя. Оберон, Грималкин, Пак растают вместе с Небывалым, останутся только гремлины, жуки и Железные фейри.

Я сглотнула.

— А если я откажусь? — спросила я, предвидя ответ.

Машина даже бровью не повел.

— Твой принц умрет. И твой брат умрет. Впрочем, может быть, я превращу его в свою игрушку, сделаю получеловеком-полумашиной. Искоренение прошлого начнется с тобой или без тебя, моя дорогая. У тебя есть выбор: повести нас или быть поглощенной нами.

Меня охватило отчаяние. Машина протянул руку и погладил меня по лицу, провел пальцами по щеке.

— Любовь моя, неужели ты не хочешь власти? — промурлыкал он, приподнимая мой подбородок и вынуждая посмотреть ему в глаза, — Многие тысячелетия и люди, и фейри уничтожали слабых, высвобождая место сильнейшим. Старичье и Железные фейри не могут сосуществовать, ты это знаешь. Оберон и Маб давно уничтожили бы нас. Так в чем же разница? — Он легко прикоснулся губами к моим губам, источая невероятную энергетику, — Соглашайся. Тебе нужно произнести одно-единственное слово — и брат вернется домой, а твой возлюбленный принц будет спасен. Взгляни! — Он взмахнул рукой, и перед нами возникла величественная железная арка.

В портале замерцал мой дом — и тут же исчез. Я ахнула, и Машина улыбнулся.

— Я отправлю твоего брата домой, как только ты скажешь «да». Всего одно слово, и ты навечно станешь моей королевой.

Я перевела дух.

Я…

Ясень встал рядом, оттолкнул меня в сторону и хищно оскалился, хотя с трудом держался на ногах. Машина удивленно поднял брови. Провода затрепетали, бросились на принца, а тот поднырнул вперед и вонзил свой меч в грудь Машины.

Машина накренился, лицо его судорожно исказилось. Клинок в груди Железного короля искрился молниями. Провода лихорадочно задергались, закололи Ясеня, поволокли его к металлическому дереву и бросили на колючки. Ясень рухнул под деревом, а Машина выпрямился, испепеляя принца бешеным взглядом.

Железный король схватился за рукоять мяча и потянул, высвобождая клинок из груди. Зашипели молнии, растапливая лед вокруг раны, и тоненькие проводочки стали оплетать края пореза, сшивая их вместе. Машина отшвырнул волшебный меч и обернулся ко мне. В черных зрачках полыхала ярость.

— Мое терпение заканчивается, дорогая.

Один из тросов обвился вокруг горла принца и вздернул пленника в воздух. Ясень, задыхаясь, слабо бился, а Машина все раскачивал его навесу. Итан в птичьей клетке всхлипывал.

— Правь со мной, или они умрут. Выбирай!

Мои колени подогнулись, и я, дрожа, осела на пол. Ладони уперлись в холодный камень.

«Что же делать? — с горечью подумала я, — Как выбрать? Люди погибнут в любом случае. Я не могу этого допустить! Я не буду!»

Земля вибрировала у меня под ладонями. Я закрыла глаза и отпустила сознание, попыталась проникнуть разумом вглубь, силясь нащупать под землей вспышку жизни. Деревья во дворе железной башни омертвели, но их корни уцелели.

«Как в прошлый раз».

Я потянулась к ним и почувствовала, что они отвечают на мой зов, тянутся ко мне, извиваются, пробиваясь сквозь почву, совсем как деревья Летнего двора тянулись к Оберону, когда Лесной владыка призвал их на помощь, сражаясь с химерой.

«Яблоко от яблони…»

Я сделала глубокий вдох и потянула изо всех сил!

Земля вздрогнула, и внезапно живые корни пробились наружу, разбивая пол изнутри, извиваясь и дергаясь во все стороны. Машина закричал от неожиданности. Корни ринулись на него, опутывая все тело и не давая шевельнуться проводам. Железный король заревел, забился, пальцы его метали молнии и разрывали древесину на опилки. Корни и стальные тросы сплетались друг с другом, как обезумевшие змеи, кружились в гипнотическом водовороте ярости.

Трос, душивший Ясеня, уронил принца на землю у подножия металлического дерева. Ясень тщетно пытался подняться на ноги, бессознательно шаря по земле в поисках оружия.

У ствола дерева я заметила тонкий бледный прутик — половинку расколовшейся стрелы — и бросилась к нему. Провод обхватил меня за щиколотку, сбил с ног. Я задергалась, перевернулась на бок; Машина сверкал глазами, бился в паутине из корней и тянул ко мне руку. Провод затянулся на лодыжке и потащил меня к Железному королю. Я завизжала, цеплялась за землю, срывала ногти до крови, но остановиться не могла. Взбешенное лицо Машины надвигалось все ближе.

Ясень взмахнул клинком и рубанул по проводу, разрезав трос пополам. К принцу тут же устремились другие провода, однако он не отступил; меч сверкал и разил железные щупальца.

— Беги, — прохрипел он, разрубая извивающийся в воздухе трос, — Я удержу их. Беги!

Я вскочила на ноги и бросилась за стрелой, отброшенной под стальное дерево, вцепилась в деревянный обломок. Один из тросов пробился сквозь защиту Ясеня, ударил принца по плечу и отшвырнул на землю. Ясень вскрикнул, слабеющей рукой взмахнул мечом, но новый провод выбил рукоятку у него из пальцев.

Я бросилась на Железного короля, уворачиваясь от проводов и взбесившихся корней.

Машина забыл о Ясене и перевел сверкающий взор на меня; глаза его метали молнии. Я издала боевой клич и бросилась в атаку. Внезапно что-то ударило меня по спине с такой силой, что дыхание перехватило. Я даже шевельнуться не могла; наверное, один из проводов сразил меня сзади. Как ни странно, боли не было.

Железный король потащил меня к себе; корни и кабели извивались над его головой. Все остальное растаяло, и остались лишь мы вдвоем.

— Я бы сделал тебя королевой, — прошипел он и потянулся ко мне свободной рукой. Корни, обвивающиеся вокруг его тела и удерживающие другую руку, сжались плотнее, но он словно не заметил, — Я бы дал тебе все на свете. Зачем ты отказываешься?

Я стиснула обломок волшебной стрелы; внутри деревянной палочки чуть слышно билась жизнь.

— Потому что… У меня уже есть все, что нужно, — прошептала я и с размаху вонзила стрелу ему в грудь.

Губы Машины скривились в беззвучном крике. Он запрокинул голову, в горле у него заискрило, шея вспыхнула зеленым. Странная конвульсия, точно от разряда электричества, объяла его тело, мышцы свело спазмами. Провод отшвырнул меня в сторону, и я упала, еле сдерживая всхлип от боли, пронзившей спину. Я с трудом поднялась на ноги, схватила меч и помчалась к клетке Итана.

От первого же взмаха ледяного клинка дверца клетки разлетелась, и брат в слезах упал в мои объятия.

— Меган!

Ясень похромал ко мне, обливаясь темной кровью и зажимая пальцами плечо. Позади него распахнулась дверь, в сад хлынули десятки рыцарей — и застыли, в ужасе уставившись на своего короля.

Машина бился в тюрьме из корней. Ветки прорастали из его груди, провода перерождались в лозы, расцветающие крошечными белыми цветами. У нас на глазах Машина развалился на кусочки; сквозь него взметнулся ввысь ствол дуба. С одной из веток свалилась телефонная гарнитура и осталась лежать у подножия ствола, подмигивая огоньком индикатора.

— Ого, — в наступившей тишине пробормотала я.

Рыцари взвыли и ринулись к нам, но земля под ними задрожала. В воздухе загрохотало, железный трон, накренившись, осыпался зазубренными обломками. Пол содрогнулся, и все зашаталось.

Сад прорезала трещина, и гигантский участок земли рухнул куда-то вниз, увлекая железных рыцарей в бездну. Все вокруг рассыпалось на части. Рыцари с воплями бросились врассыпную, со всех сторон доносились тревожные крики.

— Башня падает! — крикнул Ясень, отпрыгивая от сорвавшейся балки, — Уходим, скорее!

Спотыкаясь и перепрыгивая через трещины, я подбежала к железной арке и нырнула внутрь… но просто-напросто очутилась на другой стороне. Ничего не вытттло! Я в отчаянии огляделась.

— Человек, — позвал знакомый голос, и рядом появился, помахивая хвостом, Грималкин, — Сюда. Поторопись.

— Я думала, ты не придешь, — выдохнула я, бросаясь вслед за ним через сад, туда, где два металлических дерева срослись друг с другом, образуя арку.

Грималкин обернулся и фыркнул.

— Кто бы сомневался, что ты выберешь наисложнейший путь, — упрекнул меня кот, подергивая хвостом, — Если бы ты слушала меня, я бы показал тебе проход попроще. Теперь поспеши. От здешнего воздуха меня тошнит.

Сад содрогнулся от оглушительного рева, и все вокруг развалилось. Я подхватила Итана и поднырнула меж стволов. Ясень не отставал. В портале полыхнуло чарами, я поняла, что падаю, и наступила темнота.

25

Возвращение домой

Я постепенно приходила в себя на холодном и твердом полу. Поморгала и села, ощупывая, где болит. Наверняка я что-то повредила: смутно помнилось, как Машина ударил меня по спине железными проводами, как мучительно он вырвал свои щупальца у меня из-под кожи… но сейчас ничего не болело. Вообще-то я чувствовала себя гораздо лучше, чем в последнее время, сознание было ясное и четкое. Я осмотрелась: вытянутое, тускло освещенное помещение, повсюду парты и компьютеры — школьный кабинет информатики!

Я подскочила и стала озираться в поисках брата. Сначала у меня едва не остановилось сердце, показалось, что все случившееся — кошмарный сон. Итан спокойно посапывал под ближайшей партой. Я улыбнулась, убрала прядь волос со лба братишки и поднялась на ноги.

Ясень исчез, зато Грималкин разлегся на парте под пыльным окном и мурлыкал под солнечными лучами, льющимися сквозь стекло. Осторожно, чтобы не разбудить Итана, я подошла к коту.

— Привет! — Грималкин приоткрыл золотистый глаз и зевнул, — А я-то думал, ты уж не проснешься. Между прочим, ты храпишь!

Я пропустила это мимо ушей и уселась на парту рядом с котом.

— Где Ясень?

— Ушел, — Грималкин потянулся и обернул вокруг себя хвост, — Уже давно, пока ты спала. Велел передать, чтобы вы его не ждали.

— А… — Я переваривала новости, не зная, что и делать: расстроиться, разозлиться, обидеться, что принц так внезапно исчез… Впрочем, я не чувствовала ничего, кроме усталости и легкой грусти, — Грим, он серьезно пострадал. Он поправится?

Грималкин равнодушно зевнул. Меня это не слишком успокоило, но Ясень был сильный: не зря же он сумел побывать в самом сердце Железного королевства и вернуться обратно, хотя едва не погиб. Менее могущественный фейри давно бы умер. Интересно, откуда принц черпал силы в проклятой крепости? Из чар, из моих эмоций? Или сумел выстоять по иным причинам? Ох, доведется ли мне задать эти вопросы ему самому?

Я стала рассматривать класс, дивясь, что портал в Железное королевство оказался так близко от моего дома.

Может, тропа во владения Машины пролегала через один из компьютеров?

Интересно, мы вывалились из монитора? Или возникли из воздуха, как гремлины…

Я повернулась к коту.

— Ты отыскал нам дорогу домой. Поздравляю. Чем я тебе за это обязана? Очередное маленькое одолжение или пожизненный долг? Мой первенец?

— Нет, — Грималкин весело подмигнул, — Этот должок мы замнем. На первый раз.

Мы посидели в тишине, греясь на солнышке и радуясь тому, что живы. При взгляде на Итана, мирно посапывающего под партой, меня охватывала непонятная тяжесть, как будто я оставила в Волшебной стране что-то жизненно важное.

Грималкин задумчиво лизнул переднюю лапу.

— Чем теперь займешься?

— Не знаю. Сначала Итана домой отвезу, потом пойду в школу. Попробую зажить обычной жизнью.

Я вспомнила о Паке, и к горлу подступил болезненный комок. Без Робби школа будет совсем не такой. Надеюсь, он жив и мы когда-нибудь снова встретимся. Потом подумалось о Ясене… Интересно, снизойдет ли Темный принц до совместного ужина и похода в кино?

— Надежда умирает последней, — заметил кот.

— Угу, — Я вздохнула, и мы опять замолчали.

Через некоторое время Грималкин не выдержал.

— Интересно, как Машине удалось выкрасть твоего брата? Он подсунул подменыша, но не Железного фейри. Как же он воспользовался фейри чужого двора?

Я недоуменно нахмурилась, а потом предположила:

— Кто-то, видимо, ему помог.

Грималкин кивнул.

— Это означает, что Машине пособничали обычные фейри, а теперь, когда его больше нет, вряд ли тебе скажут большое спасибо.

Я поежилась; надежды на обыденную жизнь стремительно таяли. Представилось, как зловредные невидимки расшвыривают по дому кнопки, привязывают меня во сне за волосы к кровати, похищают вещи… а в шкафу и под кроватью — злющие фейри, только и выжидающие случая напасть исподтишка. Я больше никогда не смогу спать спокойно, это уж точно. Как же защитить семью?

Братишка под партой заворочался, просыпаясь.

— Ну, вези его домой, — промурлыкал Грималкин.

Я хотела сказать «спасибо», но влезать в еще большие долги перед наглым котом не хотелось. В общем, я подняла заспанного Итана из-под парты, и мы пошли по комнате, огибая столы и выключенные компьютеры. У двери — к счастью, незапертой — я обернулась к окну, но Грималкина в солнечном пятне уже не было.

Я растерянно шла по темным школьным коридорам, сжимая ладошку Итана и гадая, куда все подевались. Может, сегодня выходной? Все равно непонятно, откуда взялась пыль на полу и под шкафчиками, почему все классы заперты, а школа кажется совсем пустой. Даже по субботам в школе собирались внеклассные кружки, но сейчас казалось, что в здание уже несколько недель никто не заходил.

Страницы: «« ... 1112131415161718 »»

Читать бесплатно другие книги:

Тема научной рациональности стала одной из ключевых не только в современной философии науки, но и в ...
Авторы настоящей книги продолжают реализацию того проекта, начало которому было положено изданием кн...
Труд выдающегося русского философа Н.О. Лосского, созданный им в последние годы жизни, завершает сис...
В книге Анны Ивановны Журавлевой, доктора филологических наук, профессора Московского государственно...
Автор – известный исследователь личности и религиозного творчества Льва Толстого. В своей новой книг...
Эта книга – первое русскоязычное издание крупнейшего французского востоковеда Анри Корбена. Его иссл...