Моя любимая ошибка Робертс Нора
— Я не храплю!
— Вот сегодня и узнаем.
У Эбигейл нашлась бы куча предлогов отказать Бруксу, но он снова ее целовал и ласкал, возбуждая и провоцируя.
Конечно, она скажет «нет», но не сейчас, потом.
Эбигейл проснулась до рассвета и лежала не шевелясь, прислушиваясь к ровному дыханию Брукса. Совсем другой звук, гораздо тише и приятнее. Не то что Берт. Тот храпел во сне. Правда, не слишком сильно.
Эбигейл погрузилась в глубокий сон сразу после того, как они занялись любовью во второй раз. Она не отправила Брукса домой, хотя именно так и собиралась поступить. И не проверила перед сном дом и системы защиты. Не положила оружие на тумбочку рядом с кроватью.
Погрузилась в приятный уют нормальной жизни и уснула под россказни Брукса.
Какое непростительное, пугающее легкомыслие! Как она могла позволить себе так расслабиться и напрочь забыть о бдительности в компании Брукса? Да в любой компании!
И что теперь делать, как себя вести? Жизнь Эбигейл несколько лет шла по устоявшемуся распорядку, и ночной гость в него никак не вписывался.
Нужно срочно выгулять и накормить Берта, проверить мониторы, электронную почту и текстовые сообщения на телефоне.
Так как же поступить?
И Эбигейл решила заняться блинчиками.
Она встала с кровати и тут же услышала, как изменилось дыхание собаки. Берт открыл глаза и, как всегда, в виде утреннего приветствия вильнул хвостом.
Эбигейл шепотом скомандовала по-немецки собираться на прогулку и накинула халат. Берт сладко потянулся, и они оба бесшумно вышли из спальни и спустились вниз.
Когда дверь за ними закрылась, Брукс с улыбкой открыл глаза. Надо было сразу догадаться, что Эбигейл ранняя пташка. Сам бы он с удовольствием вздремнул еще часок, но, взвесив ситуацию в целом, решил, что надо подниматься.
Может, удастся уговорить Эбигейл и она вернется в постель, когда выгуляет пса по утренней нужде. Брукс встал и прошел в ванную комнату. Облегчившись, он решил, что неплохо бы выпить чашечку кофе, и провел языком по зубам.
Рыться в ванной в поисках запасной зубной щетки неприлично, но воспользоваться пастой можно. В этом нет ничего зазорного.
Он открыл ящик миниатюрного туалетного столика и обнаружил тюбик пасты и пистолет «Зиг».
Кому придет в голову, черт возьми, хранить полуавтоматическое оружие вместе с пастой и нитью для зубов? Проверив пистолет, Брукс убедился, что он заряжен.
Вчера Эбигейл кое-что о себе рассказала, вспомнил Брукс. Надо попытаться снова вызвать ее на откровенность.
Брукс выдавил пасту на палец и как сумел почистил зубы, а потом вернулся в спальню за брюками. Спустившись вниз, он сразу почувствовал аромат свежесваренного кофе и услышал голос диктора, сообщающего утренние новости.
Эбигейл стояла у кухонного стола и взбивала в синей миске некую субстанцию, которая, как надеялся Брукс, являлась тестом для будущих блинчиков.
— Привет.
— Доброе утро. Я сварила кофе.
— Аромат разбудил меня. А ты, оказывается, не храпишь.
— Я же говорила. — Брукс не дал закончить, закрыв ей рот поцелуем.
— Просто хотел проверить, — сознался он и взял со стола кружку. — Я позаимствовал капельку зубной пасты. — Брукс наполнил обе кружки, не обращая внимания на настороженный взгляд Эбигейл. — Может, объяснишь, зачем тебе понадобилось хранить «Зиг» в ящике для туалетных принадлежностей?
— И не подумаю. У меня есть разрешение.
— Я в курсе. Успел проверить. У тебя ведь несколько разрешений на ношение оружия. Так, а сахар в доме имеется? А, вот он. — Брукс погрузил ложечку в сахарницу, которую поставила на стол Эбигейл, и, не скупясь, подсластил кофе. — Расследование можно продолжить и узнать многое другое. Я умею докапываться до истины. Но делать этого не стану, не поставив тебя сначала в известность.
— Не будешь копаться в моей жизни, пока я занимаюсь с тобой сексом?
Брукс поставил кружку на стол. В его глазах сверкнули зеленые искорки с оттенком золота.
— Не надо оскорблять нас обоих. Я не стану продолжать расследование, потому что не хочу действовать у тебя за спиной. Потому что мы… какими бы ни были между нами отношения в данный момент! Это не меняет моего отношения к делу. Мне снова хочется быть вместе с тобой, но никаких условий я не ставлю. Просто хочу и дальше с тобой встречаться, ведь это приносит радость нам обоим, и не только в постели. Я правильно говорю?
— Да, все верно.
— Не люблю лгать. Не то чтобы мне раньше не приходилось этого делать, да и в будущем всякое может случиться. Зарекаться не стану. Только вне работы я не вру, и тебя, Эбигейл, обманывать не стану. А выяснение подробностей личной жизни без твоего ведома — это и есть в некотором роде ложь.
— С какой стати я должна тебе верить?
— Как хочешь. Тебе решать. А я сказал все, что думаю. Какой замечательный кофе! Истинное наслаждение — и вовсе не потому, что для меня его сварили. Ну а блинчики будут?
— Да.
— Сейчас ты еще красивее, чем десять секунд назад. Скажи, не наткнусь ли я на очередной пистолет, когда стану доставать посуду и накрывать на стол?
— Непременно.
— Ты самая загадочная женщина из всех, что я знаю. — Он открыл буфет, а Эбигейл уже начала расставлять тарелки для пиццы.
— Я думала, ты прекратишь.
— Ты о чем?
— Ну, я решила, что после занятий сексом у тебя пропадет ко мне интерес, и больше не будет потребности сюда приходить.
Брукс выдвинул ящик с посудой и обнаружил очередной «Глок».
— Ты, наверное, забыла, но Земля действительно престала вращаться. — Брукс расставил тарелки для блинчиков, а Эбигейл, зачерпнув половником тесто, плеснула его на сковородку. — Понимаешь, Эбигейл, нас связывает не только секс, а иначе все было бы гораздо проще. Не умею объяснить, но произошло нечто… да черт его знает, пока не понять. Но это случилось, и мы пойдем дальше вместе, а там посмотрим, что выйдет.
— Я же говорила, что не умею жить вместе.
Брукс взял со стола кружку и, наклонившись, поцеловал Эбигейл в щеку.
— А по-моему, у тебя прекрасно получается. Так, а где сироп?
ЭБИГЕЙЛ
Что такое характер, как не воля случая?
Что такое случай, как не иллюстрация характера?
Генри Джеймс
14
Ночь, проведенная с Бруксом, утро в его объятиях и приготовление завтрака нарушили привычный распорядок дня и окончательно сломали рабочий график Эбигейл. Брукс завтракал не торопясь, у него всегда имелась в запасе тема для разговора, и его словоохотливость сбивала Эбигейл с толка и приводила к полной путанице в голове. Брукс ушел, и она обнаружила, что уже минут сорок назад должна была приступить к намеченным на день делам. Уже не говоря о времени, потерянном вчера вечером.
И теперь, вместо того чтобы ехать на рынок к открытию, придется заканчивать расследование и собирать документы по афере Волковых с отмыванием денег. Если в течение последующих двух дней не переслать информацию агенту ФБР, они не попадут в основную ежемесячную почту.
А на такие дела требуется время. Нужно все скрупулезно проанализировать: собрать материал, расшифровать, сопоставить и увязать, а потом отправить. Информация должна быть абсолютно правильной и точной.
И тогда, может быть, Илье не уйти от ответа и придется платить по счетам. Или, по крайней мере, как это случалось прежде, Эбигейл доставит ему массу неприятностей, связанных с потерей денег и людей.
В мечтах Эбигейл видела, как ее работа приведет Волковых к полному краху, оставит без цента в кармане. И тогда Короткий, Илья и вся компания проведут остаток дней за решеткой. Киган и Косгроув будут разоблачены, опозорены и преданы суду.
Давая волю фантазии, Эбигейл мечтала, что мерзавцы в конце концов должны непременно узнать, кто заставил их заплатить за совершенные преступления.
Только такого наказания им недостаточно. Ведь Джули не вернешь, ее убили в восемнадцать лет, и Джон с Терри погибли, защищая закон и жизнь Эбигейл. Их тоже не вернуть.
Однако лучше оставаться реалисткой и делать то, что можешь: наносить удары по доходам бандитов, расстраивать их планы, выводить из равновесия.
Эбигейл работала до полудня и наконец была удовлетворена полученным результатом. А сейчас лучше прерваться на пару часов и перед отправкой еще раз проверить материалы, так сказать, на свежую голову.
Нужно заняться покупками, хотя лучшее время уже упущено. Потом Эбигейл вернется домой и поведет на прогулку Берта, займется его тренировкой.
Затем еще раз проверит сведения, запрограммирует уведомления о недоставленных сообщениях на электронную почту своего адресата и займется изнурительными тренировками для поддержания хорошей физической формы. После завершения изнурительной работы мозга такая разрядка телу просто необходима.
Вечер выдастся свободный, и Эбигейл посвятит несколько часов разработке вируса, которой занимается последние полтора года.
Эбигейл поменяла оружие на более компактный «Глок», который спрятала под курткой с капюшоном. Скоро станет жарко, и куртку уже не наденешь, так что придется носить кобуру на щиколотке.
Проверив и переустановив сигнализацию, Эбигейл выпустила во двор Берта. Пожалуй, нужно купить еще один пистолет, и сегодня вечером можно себя побаловать и заняться изучением оружия.
От этой мысли на душе стало спокойнее, и Эбигейл обнаружила, что ехать в город под полуденным солнцем, лучи которого пробиваются сквозь нежную распускающуюся листву, очень приятно.
Она любовалась хрупкой завесой из листочков зубянки и дерзкой желтизной красноднева, ловящего солнечные лучи вдоль берега реки, перед тем местом, где вода с шумом падает на камни. Картину дополняла дикая слива, выделяющаяся ярким пятном на фоне зеленой листвы.
Все вокруг выглядело обновленным и свежим и вселяло надежду. И Эбигейл подумала, что на землю вновь пришла весна и оживила природу, став началом очередного цикла. Впервые Эбигейл проведет весну на старом, обжитом месте, которое так хочется превратить в свой настоящий дом.
Неужели не достаточно двенадцати лет скитаний от убежища к убежищу? Неужели нельзя осесть в этом райском уголке, ухаживать за садом, смотреть, как он цветет, как все растет, а потом собрать урожай? Заниматься своей работой, расплатиться с долгами… и просто жить.
С какой стати бандитам искать ее среди тишины этих холмов? И как можно связать Эбигейл Лоуэри с беспечной и глупенькой юной девочкой, ставшей легкой добычей мафии?
Если она и впредь ни на секунду не утратит бдительности, постарается оставаться незаметной, не привлекать внимания, пожалуй, можно обрести дом и нормальную жизнь.
Не забывать о безопасности. И тогда можно и дальше наносить удары по семейству Волковых и расплатиться с этим долгом.
Поворачивая на Шоп-стрит, Эбигейл призналась себе, что очень полюбила этот городок. Ей нравились прелестные опрятные улочки, многолюдные магазины, особую окраску которым предавало обилие керамики, и тянущиеся к солнцу нарциссы и тюльпаны цвета карамели. Многочисленные туристы делали городок еще более оживленным, повсюду сновали приезжие. Многие возвращались сюда не раз, в очередной отпуск или просто приезжали на несколько дней. Этих людей привлекала спокойная атмосфера, изумительной красоты природа, возможность ходить в походы, а также товары, изготовляемые местными мастерами. Им не нужны ночные клубы и прочие городские развлечения, до которых так падки типы вроде Ильи.
Эбигейл от души надеялась, что никогда не встретит Илью или кого-нибудь из его шайки в этом городке. Прогулки по тихим улицам, рыбная ловля на речке и походы в горы не в их стиле. А если сюда наведается кто-либо из маршалов, агентов ФБР или чикагских полицейских, то ее никто не узнает. Ведь она стала на двенадцать лет старше, изменила цвет волос и стиль одежды. Да и вообще, с чего бы ее здесь искать?
Конечно, если поставить перед собой цель, найти можно. Только кому придет в голову искать Элизабет Фитч здесь, в привлекательном для туристов городке на плато Озарк?
А если все же это случится, Эбигейл знает, как скрыться, снова изменить внешность и затаиться в другом укромном уголке.
Только это случится не сегодня, внушала она себе, паркуя машину возле рынка. И каждый день спокойной жизни — это подарок судьбы.
Эбигейл вышла из машины и нажала на кнопку, чтобы ее закрыть. Послышался щелчок, и в этот момент она увидела Брукса, который уже перешел через улицу и направлялся к ней.
Внутри что-то екнуло, и пульс забился сильнее и чаще. Ну что ты будешь делать! А Брукс шел не спеша, будто в его распоряжении была уйма времени, но неожиданно оказался совсем рядом и остановился возле машины Эбигейл, прежде чем та сообразила, как себя вести.
— Либо мы верно рассчитали время, либо нам просто повезло. — Брукс взял Эбигейл за руку, и она буквально растворилась в его улыбке.
— Вот, собралась за покупками.
— Я догадался. Только давай сперва прогуляемся. Ты мне сейчас очень нужна.
— Зачем?
— Просто нужна, и все тут. Тяжелое утро, и я все еще не пришел в себя.
— Мне надо купить еду.
— А потом? Есть какие-то определенные планы, намеченные встречи?
— Встречи? — Прохожие стали обращать на них внимание. Эбигейл чувствовала затылком устремленные на нее взгляды. — Нет, ничего такого.
— Вот и хорошо. Давай прогуляемся в сторону парка. У меня есть полчаса времени. А ты обычно не приезжаешь за покупками так поздно.
— Мне нравится ходить по магазинам по утрам. — Вдруг Эбигейл решила, что надо срочно поменять распорядок, чтобы никто не мог его отследить.
— Чем занималась сегодня утром? Есть что-нибудь интересное?
Они шли рядом, и Брукс по-прежнему держал Эбигейл за руку. Ну, и что прикажете с ним делать?
— Прости, что ты сказал?
— Спросил, что ты делала утром.
Эбигейл вспомнила об истории с отмыванием денег, о русской мафии и ФБР.
— Да так, ничего особенного.
— А теперь спроси, чем занимался я.
— Ах да. Ну и чем?
— Большая часть времени ушла на выслушивание воплей, уговоров и нотаций. Как и следовало ожидать, утром явилась Мисси, стала утверждать, что споткнулась и упала, требовала освободить Тая. Расстроилась, когда узнала о выдвигаемых против него обвинениях и о грозящих последствиях. Тай уже протрезвел и воспринимает происходящее более адекватно, чем жена.
Брукс помахал рукой кому-то из знакомых на другой стороне улицы, и Эбигейл невольно поморщилась. Попробуй остаться незамеченной с таким спутником!
— Накричавшись вволю, Мисси чуть не утопила нас в слезах. Тогда я разрешил ей встретиться с мужем, и они рыдали на пару. Потом Мисси отыскала адвоката и притащила его в участок. Полное ничтожество, от которого нет никакого толка. И тут мне пришлось выслушивать нравоучения. Адвокат обвинил меня в превышении служебных полномочий. Видите ли, я предложил Таю пройти курс реабилитации и консультаций у психолога по семейным вопросам, угрожая при этом судом с последующим тюремным заключением.
— Вы действительно не вправе заключать сделку о признании вины.
— Что ж, вы оба правы. Вот я и объяснил этому придурку что к чему. Тая можно оставить в покое до того, как мы передадим дело в суд, а потом состоится слушание о залоге и прочая волокита, после которой Тай рискует провести несколько лет в тюрьме.
— Как поживаете, миссис Харрис? — поприветствовал Брукс худенькую женщину, поливающую в тазике луковицы каких-то цветов рядом с книжным магазином.
— Хорошо, Брукс. А как ты?
— Не жалуюсь. Так на чем я остановился? — обратился он уже к Эбигейл.
Они шли вдоль по улице, держась за руки, и Эбигейл чувствовала устремленный им вслед любопытный взгляд женщины.
— Ты разъяснил никчемному адвокату, что Тай рискует провести несколько лет в тюрьме. Послушай, мне действительно надо…
— Верно. И именно в этот момент Мисси с Таем начали орать друг на друга. Лично я не понимаю людей, которые продолжают жить вместе, испытывая такую враждебность и презрение к партнеру, да еще обзываются непотребными словами. А Тай и так уже был на взводе и обрушил свою злость на меня, наверное, хотел выполнить обещание, данное прошлым вечером, и снова набросился с кулаками.
— Все это очень печально и неприятно.
— Полностью согласен. Проклятия, которыми осыпал меня Тай, остудили пыл адвоката и не оставили камня на камне от его намерений заявить об ограниченной дееспособности или что там еще он собирался сделать. Он перетрухнул еще больше, когда Тай сквозь прутья решетки дотянулся до него и ухватил за горло… Эй, Калиопи, какие чудесные розы!
Стоявшая во дворе женщина в длинной пестрой юбке, широкополой соломенной шляпе и садовых перчатках приветливо помахала рукой.
— Я знала, что ты не пройдешь мимо такой красоты.
Брукс только рассмеялся в ответ.
— Это дочь Алмы. Ясновидящая, — пояснил он.
Эбигейл попробовала усомниться относительно дара ясновидения у дамы, вырастившей такие изумительные кусты роз, но Брукс уже продолжал свой рассказ:
— Должен признать, я немного замешкался и не сразу оттащил Тая от придурка-адвоката. Наверное, все эти крики и нравоучения заморочили мне голову.
От многословия Брукса у Эбигейл слегка кружилась голова, но смысл рассказа от нее не ускользнул.
— То есть ты позволил взятому под стражу преступнику схватить за горло адвоката и испытывал при этом чувство удовлетворения, потому что сам хотел бы его придушить.
Брукс крепче сжал ей руку и озорно усмехнулся:
— Может, это характеризует меня и не с лучшей стороны, но ты близка к истине. Придурок-адвокат тут же сбежал, а Тай осыпал его вслед грязной руганью и такими извращенными пожеланиями, которые бедняга вряд ли сумел бы реализовать. Мисси с воплями и плачем кинулась за ним. И вот после всех драматических событий и неприятных переживаний я провожу полчаса в обществе очаровательной женщины.
— Да, существует категория людей, которые считают, что общепринятые правила и законы не должны применяться к их персонам, потому что они бедные или, наоборот, богатые, потому что им грустно или плохо. Ну, или подыскивают любое другое оправдание, наиболее подходящее для их характера или обстоятельств, в которых эти люди оказались.
— Не стану спорить с таким утверждением.
— Но система судопроизводства часто непростительно доверчива к такой позиции и проявляет снисходительность к людям, нарушившим закон по вышеуказанным причинам.
— И этого отрицать не стану. Однако законодательство и вся система должны получить возможность свободно дышать.
— Не понимаю.
— Закон должен иметь более широкие рамки и обладать гибкостью, чтобы принимать во внимание человеческий фактор и конкретные обстоятельства. — В этот момент просигналил проезжавший мимо автомобиль, и Брукс помахал сидевшему за рулем старого добитого пикапа мужчине с густой черной бородой. — Человека, укравшего буханку хлеба, потому что он голодает и находится в отчаянном положении, — продолжил Брукс, не переводя дыхания, — нельзя судить так же, как того, кто ворует с целью продать украденное и получить прибыль.
— Может быть. Только если бы закон обладал более высокой степенью единообразия, люди, ворующие с целью получения прибыли, имели бы меньше возможностей совершить преступление повторно.
Брукс с улыбкой посмотрел на Эбигейл, и она не могла понять, как он воспринял ее слова: то ли как очаровательную женскую болтовню, то ли как откровенную глупость.
— Гениально! Послушай, ты случайно не хотела ли служить в полиции?
— Ну, не совсем так. Послушай, мне правда надо возвращаться и…
— Брукс, веди свою девушку сюда!
Вздрогнув от неожиданности, Эбигейл обернулась и увидела, что стоит перед домом с драконами, русалками и феями. А потом заметила мать Брукса, которая спускалась со строительных лесов, установленных вокруг дома. На женщине был забрызганный краской комбинезон и кроссовки, тоже перепачканные краской. Голову покрывал ярко-красный платок.
Не успела она ступить на землю, как щенок, начавший радостно повизгивать при звуке ее голоса, подпрыгнул вверх и, перевернувшись в воздухе, растянулся у ног хозяйки.
Мать Брукса со смехом сгребла его в охапку и отстегнула поводок.
— Давай же, иди к нам и представь Эбигейл своему младшему братишке.
— Теперь это ее любимый сынок, — пояснил Брукс. — Давай зайдем, поздороваемся.
— Но мне еще надо на рынок.
— Неужели с меня не хватит на сегодня истеричных воплей и нудных нотаций? — Брукс скорчил жалостливую физиономию. — Хоть ты меня пожалей, а?
Нельзя остаться незамеченной, если привлекаешь к себе внимание людей. И еще хуже, когда они догадываются, что ты хочешь стать невидимкой. Преодолевая желание забрать у Брукса руку — слишком уж интимным выглядит этот жест, — Эбигейл преодолела короткое расстояние до двора дома, который уже давно называла сказочным.
— Я надеялась, что вы к нам заглянете, — поприветствовала Санни гостью.
— Вообще-то я…
— Я привязался к Эбигейл с разговорами до того, как она успела сделать покупки.
— Грех сидеть в такой день дома. Познакомьтесь с Платоном.
— Он настоящий красавец.
— И изрядный мерзавец. Обожаю шельмеца. — Санни прижалась сначала к щенку, а потом к сыну. — А какой он умник!
— Кто, я или пес?
— Оба. — Санни ласково потрепала Брукса по щеке. — Вот этот садится по команде, но на месте не останется. Смотрите сами. Платон, сидеть!
Санни усадила щенка, придерживая за зад, а свободной рукой стала рыться в кармане в поисках собачьего угощения.
— Сидеть! Видите, ну разве не гениальный щенок! — В награду за труды Платон проглотил предложенное лакомство и в следующее мгновение уже весело прыгал, виляя хвостиком, а потом стал цепляться лапами за ноги Эбигейл.
— Мы учимся хорошим манерам.
— Да он еще совсем малыш. — Не в силах устоять перед очарованием щенка, Эбигейл присела и с улыбкой следила, как тот пытается запрыгнуть ей на колени. Наконец Платону это удалось, и он лизнул ее лицо. — У вашего щенка счастливые глаза. — Она бережно разжала челюсти щенка, который принялся хватать зубами край одежды. — Нельзя! Да, дорогой, ты и правда очень красивый и веселый.
Будто чувствуя, что его хвалят, Платон спрыгнул с коленей и стал кататься на спине, выставляя на всеобщее обозрение брюшко.
— И у него прекрасный вкус, — заметила Санни, наблюдая, как Эбигейл гладит щенка по животику. — У обоих моих мальчиков отличный вкус. А у вас, Эбигейл, сегодня тоже счастливые глаза.
— Люблю собак. — Сосредоточив внимание на доме, она сменила тему. — У вас необычайно интересный дом, такой яркий и радостный. Должно быть, приятно делиться своим искусством с проходящими мимо людьми.
— Спасает меня от шумных улиц и бережет от неприятностей. Ну, почти всегда.
— Удивительный дом. Я с удовольствием наблюдаю за вашей работой с момента, как сюда переехала. Мне нравится вся эта бессмысленность.
Санни рассмеялась, и Эбигейл почувствовала, как к лицу прилила краска.
— Я неверно выразилась. Хотела сказать, что…
— Прекрасно понимаю, что вы имели в виду, и вы абсолютно правы. Мне самой нравится именно это. А сейчас зайдите в дом. Я приготовила утром персиковый чай и имбирное печенье с лимонной глазурью, как ты любишь, Брукс.
— Я не прочь отведать печенья. — Наклонившись, он погладил Эбигейл по волосам.
— Огромное спасибо, но мне нужно поскорее сделать покупки и возвращаться домой к своей собаке. — Поднимаясь, Эбигейл взяла на руки щенка и передала извивающееся тельце Санни. — Приятно было снова встреться и познакомиться с Платоном.
Быстрой походкой она направилась к выходу, стараясь сохранить деловой вид и не обратиться в бегство.
Мужчина, его мать и даже маленький песик очаровывали и влекли к себе. И Эбигейл позволила себе увлечься. Разговоры, приглашения, пироги и секс… Люди видели ее прогуливающейся рука об руку с Бруксом, видели, как она беседует с его матерью, и теперь примутся об этом судачить. Судачить о ней.
Да, Эбигейл не принадлежит к местному обществу, но прекрасно понимает, по каким законам оно существует.
И теперь не сможет и дальше оставаться ничем не примечательной, незаметной женщиной, которая живет в Бикфорде особняком, потому что по милости Брукса уже, сама того не желая, вплелась в разноцветную ткань городка.
Почему он не соответствует модели мужского поведения? Между ними были сексуальные отношения, Брукс добился своего, одержал победу и теперь должен ставить перед собой новую цель.
Вдруг кто-то схватил Эбигейл за руку, и реакция была мгновенной. Повернувшись вокруг оси, она нанесла молниеносный удар от бедра, который едва не достиг цели.
Брукс успел перехватить кулак в нескольких миллиметрах от лица и блокировал удар, отводя руку назад.
— Ух ты! Отличная реакция. Прямо-таки Зена — Королева Воинов.
— Прости. — Обычная поездка за покупками превратилась в настоящий кошмар. — Ты меня напугал.
— Ничего себе… К счастью, у меня тоже неплохая реакция, а иначе ходил бы еще с одним синяком на физиономии.
— Прости. — В голосе Эбигейл слышался холодок. — Но ты подошел сзади и схватил меня.
— Ладно, хватит об этом. — Желая загладить вину, Брукс ласково провел рукой по ее волосам. — Милая, ты как-нибудь расскажешь, кто тебя так сильно обидел.
— Не смей разговаривать со мной в таком тоне! Этого не должно быть. Ведь ты получил секс.
— По-моему, мы занимались этим вдвоем — каждый получил желаемое. И почему бы не просветить меня, как оно, по-твоему, должно быть потом?
— Предполагалось, что ты уйдешь. — Волнуясь, она провела пальцами по волосам и осмотрелась по сторонам. — Не могу обсуждать это здесь и вообще не понимаю, зачем говорить на эту тему. Твой интерес должен угаснуть.
— С виду такая умница, а несешь вздор. Полная тупица. Я спал с тобой, потому что ты меня волнуешь, привлекаешь и сводишь с ума — и после секса интерес только возрос.
— Почему? Нет, не отвечай. У тебя всегда и на все есть ответ. Вечно сбиваешь меня с толку, а я не желаю находиться в таком состоянии.
— В каком?
— Сама не знаю! Мне надо на рынок, а потом домой, и я должна закончить работу и…
— Тебе нужно перевести дух. — Брукс положил руки ей на плечи. — Остановись и передохни, Эбигейл.
— Да, надо передохнуть. — Эбигейл закрыла глаза, стараясь побороть приступ панического страха. Господи, ну почему она сегодня не осталась дома!
— Вот так. Дыши глубже. Не торопись. А теперь сделаем следующее.
— Не указывай, что мы будем делать. Да и вообще нет никакого «мы» и быть не может.
— Разумеется, есть. Ну, как насчет моего предложения? Может, зайдем ко мне на работу? Посидишь там, выпьешь воды.
— Мне нужно на рынок, — упрямо качнула головой Эбигейл.
— Ладно, иди на рынок. А часам к шести или половине седьмого я подъеду и привезу парочку отбивных. Зажарим их на гриле. Устроим ужин и посмотрим, можно ли уладить недоразумение.
— В ужине нет нужды, да и улаживать нечего. Мне просто надо…
Брукс наклонился и осторожно и нежно поцеловал ее в губы. Дыхание Эбигейл сделалось прерывистым.
— У меня создается впечатление, что ты боишься своих чувств. Но они у тебя есть, и у меня тоже, так что нужно улаживать дело.
— Нет, ты так не уйдешь.
— Посмотрим, как получится, и если другого выхода не найдется, я уйду. Не хочу причинять тебе боль, Эбигейл, и сделаю все, чтобы ты не чувствовала себя несчастной. Но если двух людей тянет друг к другу, эти чувства достойны уважения и нужно попытаться их понять.
— Нет, ты не понимаешь.
— Не понимаю, любимая, но очень хочу понять. Давай провожу тебя до рынка.
— Не хочу, чтобы ты меня провожал, мне надо побыть одной.
— Хорошо, тогда до вечера.
Еще один разговор, думала Эбигейл, торопясь на рынок. Она будет вести себя спокойно и рассудительно. Просто объяснит, что не заинтересована да и вообще не хочет завязывать отношения. Слишком много работы, от которой нельзя отвлекаться на встречи, ужины и ночных гостей.
Она проявит непреклонность, а он поведет себя благоразумно.
И они общими усилиями покончат с недоразумением, или что там между ними произошло и чего никак не должно было случиться.