Безрассудство любви Браун Сандра

– Я сейчас одену Элисон, и мы поедем туда, куда ты захочешь, – сказала она.

* * *

Около получаса они ехали по сельской местности восточного Техаса. Кэтрин любовалась пейзажем. Леса были густыми, в них росли сосны, кедры, дубы и вязы. Встречался и грациозный кизил. Весной кустарник со своими роскошными белыми или розовыми цветами наверняка затмевал возвышающихся над ним гигантов.

Проселочная дорога становилась все уже, пока не превратилась в узкую нитку. Джип подпрыгивал на кочках, заставляя их клацать зубами и не позволяя разговаривать. Кэтрин прижимала к себе Элисон, боясь, что малышка вылетит из ее рук на особенно крутом ухабе.

Джейс свернул с дороги и повел автомобиль по более или менее ровному полю, на котором росли одинокие сосны. Вскоре показалась и буровая вышка. Кэтрин была удивлена суетой и шумом на площадке вокруг. Оборудование, необходимое для бурения, было впечатляющим.

Кое-кто оторвался от работы, чтобы помахать рукой Джейсу, выпрыгнувшему из джипа. Он знаком велел Кэтрин оставаться на месте, а сам трусцой побежал к непрезентабельному на вид трейлеру с остатками старой облупившейся серой краски на стенах. Джейс вышел почти сразу, он был в строительной каске, другую каску он нес в руке.

Перекрикивая шум, он обратился к Кэтрин:

– На, надень это.

Кэтрин скептически посмотрела на ярко-желтую каску.

– Прошу прощения, но это правила мистера Мэнинга. – Джейс подмигнул и водрузил каску ей на голову. Он взял Элисон на руки и понес ее к трейлеру.

Кэтрин опасливо выбралась из джипа, держа в руках свою сумку и пакет с памперсами для Элисон. Она чувствовала на себе брошенные украдкой взгляды, хотя рабочие продолжали усердно трудиться. Она даже не пыталась различить среди них Джима Купера. Бригада была такой же безличной, как и армия. Кэтрин в панике подумала, не слишком ли тесные на ней джинсы, вспомнив то, что говорил за завтраком Джейс.

Каска казалась ненужной и смешной предосторожностью, но Джейс часто упоминал о строгих правилах, которые он устанавливал на площадке.

– В тридцатые годы в Техасе во время нефтяного бума мужчины отчаянно нуждались в работе. Они находили работу на нефтяных полях вне зависимости от того, была у них квалификация или нет. Предприниматели, разведывавшие нефть наугад, нанимали их за гроши и не думали об опасности. Они были только рады дешевой рабочей силе. Лишь значительно позднее появились эффективные правила техники безопасности. К сожалению, многие рабочие погибали или получали серьезные увечья вследствие несчастных случаев, которых легко было избежать. Рядом с любой буровой всегда есть риск травматизма, но я стараюсь свести этот риск к минимуму, максимально возможно следуя правилам техники безопасности.

Судя по всему, даже его жена должна была им подчиняться.

Джейс уже стоял на ступеньках трейлера и придерживал дверь для Кэтрин. Когда она подняла на него глаза, он широко улыбнулся. «Пожалуй, можно подумать, что он мной гордится!»

– Кэтрин, это – Билли Дженкинс. Он злобный, ворчливый, упрямый, грубый и совершенно бессовестный, но мы к нему привыкли.

Кэтрин сняла тяжелую каску и посмотрела на мужчину, которого Джейс представил ей таким необычным образом. Билли был старше других нефтяников. Интересно, Джейс оставил его работать в трейлере в силу возраста?

У Билли были редкие курчавые волосы. Казалось, кто-то натянул на кости его лица сухую коричневую кожу. Глубокие морщины прочертили ее, словно борозды. Из-за кривых ног и приземистой фигуры он казался ниже ростом.

Билли несколько раз оглядел Кэтрин с головы до ног. В этом не было ничего непристойного, просто оценка.

– Интересно, как такой нежной красивой малышке пришло в голову связаться с таким чертовым косым бурильщиком, как он? – Коротким кивком маленькой головы Билли указал на Джейса.

Косыми бурильщиками во времена нефтяного бума называли тех, кто бурил под углом, чтобы врезаться в другую скважину. Тогда это было страшным преступлением, и виновного в нем считали отъявленным мерзавцем.

Кэтрин услышала, как за спиной хмыкнул Джейс.

– Ты собираешься стоять здесь и оскорблять нас или все-таки предложишь нам что-нибудь выпить?

– Сам возьми. Я хочу посмотреть на малышку.

Кэтрин знала, что эти двое подтрунивают друг над другом, потому что искренне друг к другу привязаны. Билли подошел к Джейсу и взял у него из рук Элисон. Девочка мгновенно потянулась к красному носовому платку в нагрудном кармане его рубашки, и пожилой нефтяник радостно рассмеялся.

– Ну, что за девочка! Ты же знаешь, кто твой друг, правда? Держись старины Билли, и ты повеселишься на славу, обещаю. А теперь давай-ка пройдемся и найдем что-нибудь интересное.

Дженкинс с Элисон на руках направился к своему заваленному бумагами столу, продолжая нежно разговаривать с ней.

Кэтрин и Джейс рассмеялись.

– Никто не может так вить веревки из человека, как младенец, – заметил Джейс. Он посмотрел на Кэтрин и подмигнул ей: – За исключением, пожалуй, красивой женщины. Когда Билли тебя разглядывал, я уж было подумал, что мне придется защищать твою честь.

– Я была польщена, – улыбнулась она в ответ и чопорно добавила: – Думаю, он настоящий джентльмен.

– Кто? Этот старый развратник? Стоит мне употребить одно из его любимых словечек, как ты сразу же одариваешь меня свирепым взглядом.

– Это совсем другое дело!

– Почему же?

– Потому что я замужем не за ним, а за тобой.

Джейс сурово посмотрел на нее, хотя уголки его губ подрагивали от сдерживаемого смеха.

– Так оно и есть, и никогда не смей забывать об этом, – прорычал он.

Они оба расхохотались, Джейс инстинктивно крепче прижал Кэтрин к себе. Она еще переводила дух после короткого и крепкого объятия, а Мэнинг уже успел открыть ржавый холодильник и достать оттуда две запотевшие баночки с содовой. Элисон со счастливым видом восседала на коленях у Билли и купалась в его внимании.

– Подойди сюда, – сказал Джейс, обращаясь к Кэтрин. – Я хочу сделать тебе предложение. – Он махнул рукой в сторону письменного стола в глубине трейлера.

Она прошла за ним по узкому проходу, и он предложил ей сесть в кресло за столом, а сам уселся напротив. По сравнению с беспорядком, царившим здесь, рабочий стол Билли казался верхом аккуратности. Стол перед Кэтрин был завален схемами, картами и диаграммами. Она могла лишь догадываться об их содержании, но ей было любопытно, что предложит Джейс.

Он протянул руку и достал из-за ее спины лист бумаги. Кэтрин предположила, что это какое-то послание, написанное крупными наклонными каракулями.

– Эту записку мне прислал Уиллоби, владелец «Санглоу». Я говорил тебе о нем. – Когда Кэтрин кивнула, Джейс продолжил: – Судя по всему, Уиллоби озабочен нынешней репутацией нефтяных компаний. Падающие с неба доходы и все такое. н решил что-нибудь предпринять для улучшения имиджа компании в глазах общественности. Ему удалось заключить сделку с несколькими телекомпаниями в самых крупных городах Техаса и Оклахомы: Хьюстоне, Далласе, Остине, Оклахоме и некоторых других. «Санглоу» предоставит услуги по техническому обслуживанию и заправке бензином всех их автомобилей, работающих на службы новостей и мобильных телестанций, в обмен на предоставление рекламного времени.

Джейс отпил глоток содовой и поинтересовался:

– Ты следишь за моими рассуждениями? Можешь задавать вопросы, если хочешь. Мне понадобилось время, чтобы все это переварить.

– Да, я внимательно тебя слушаю, но…

– Теперь о том, почему это касается тебя. Уиллоби нужен человек, который будет писать рекламные тексты. Я порекомендовал тебя.

Кэтрин ошеломленно уставилась на него.

– Меня?! – воскликнула она. – Джейс, я же ничего не знаю о…

– О нефти? А тебе это и не нужно. Уиллоби хочет получить рекламу, сделанную с точки зрения потребителя. Он хочет, чтобы в рекламе прозвучало: «Санглоу» озабочена ситуацией с энергоресурсами и делает шаги к тому, чтобы поправить ее, одновременно сдерживая рост цен на бензин. Нам нужно улучшить нашу репутацию. У тебя есть опыт работы в отделе по связям с общественностью. Ты писала пресс-релизы. Ты легко справишься.

– А «Санглоу» действительно это делает? Я не смогу лгать.

На лице Джейса появилось обиженное выражение.

– Кэтрин, я никогда бы не попросил тебя солгать. Неужели ты думаешь, что я стал бы работать на компанию, которая морочит людям голову?

Она отвела глаза в сторону.

– Нет.

Кэтрин закусила губу, размышляя. Такая фантастическая возможность! Ей едва удавалось сдерживать свое волнение, но слишком многое приходилось принимать в расчет.

– Не думаю, что я смогу работать здесь, – размышляла она вслух.

Джейс рассмеялся.

– Конечно же, нет! Я бы никогда не позволил, чтобы на тебя целый день пялился весь этот дикий табун! Ни в коем случае. Мне достаточно того, что ты свела с ума Купера.

Он развернул кресло так, чтобы видеть ее лицо, оперся локтем о стол, вытянул вперед длинные ноги и скрестил щиколотки. Его широкая улыбка подсказала Кэтрин, что насчет Джима он только дразнит ее.

– Я вот о чем думал, – продолжал Джейс, – ты могла бы работать дома. Честно говоря, мне кажется, что тебе следует быть рядом с Элисон в этот важный период ее развития. Но я понимаю и то, что ты хочешь работать. Ты сама могла бы планировать свой рабочий день, работать, когда захочешь, но Элисон была бы при тебе весь день. Как тебе такой вариант?

– Это было бы замечательно, Джейс. Я всегда очень нервничала из-за того, что я не с ней, до того… В общем, до того, как мы поженились.

– Отлично. Значит, все решено.

– Подожди! Дай мне минутку подумать. – Размышляя, Кэтрин постукивала пальцем по губам. – А разве мне не придется работать со съемочной группой?

– Очень хороший вопрос. Производство рекламы нам обеспечит телевизионная станция в Хьюстоне. Они сами все сделают, как только ты напишешь сценарий. Если ты им понадобишься, они всегда смогут тебе позвонить. При необходимости я предоставлю в твое распоряжение самолет компании, и ты слетаешь в столицу штата на день или два.

– О, Джейс, это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

– Все зависит только от твоего желания этим заниматься. – Он нежно погладил ее по щеке и уверенно улыбнулся. – Так я могу позвонить Уиллоби и сказать, что у него появилась новая служащая?

Кэтрин колебалась лишь мгновение, а потом захлопала в ладоши:

– Да! Да!

* * *

Кэтрин и Джейс решили остаться и съесть ленч вместе с рабочими. Один из них съездил в город и привез для всех гамбургеры и картошку-фри. После бутылочки молока, которую Элисон выпивала в полдень, она заснула на руках у Билли. А тот не обращал внимания на поддразнивание своих коллег.

Бур продолжал работать, вгрызаясь в землю и камни, и ритмичный звук мотора, вгонявшего его все глубже, не замолкал ни на минуту. Кэтрин решила, что сошла бы с ума, если бы ей приходилось слушать его часами. Но рабочие шума не замечали, быстро поглощая внушительное количество еды.

Некоторые сидели на земле или на сиденьях от грузовиков, другие стояли, собравшись в группы. Мужчины все время обменивались шутливыми замечаниями. Иногда проскальзывали непристойные словечки, но Кэтрин чувствовала, что ради нее они существенно изменили свой лексикон.

Когда с едой было покончено, Джейс крикнул, перекрывая шум:

– И что, черт побери, здесь происходит? Или вы думаете, что, раз я привез познакомиться с вами свою жену, вам можно бездельничать остаток дня? Все по рабочим местам! Пикник закончен.

Голос Джейса звучал строго, но он улыбался. Раздалось ворчание, на лицах появились гримасы, но рабочие разошлись. Многие из них торжественно салютовали Кэтрин или застенчиво произносили несколько слов, проходя мимо нее. Джим Купер широко улыбнулся ей из-под каски и тут же заторопился прочь, стоило только Джейсу, прищурившись, посмотреть на него.

Вскоре уехала и семья Мэнингов. Когда они поднимались к себе в квартиру, Джейс сказал:

– В ближайшие несколько дней ты получишь от Уиллоби посылку. Он собирается прислать кое-какие материалы, которые могут тебе пригодиться. Там будет много сухих фактов и цифр, но найдутся и интересные истории о людях.

– Мне не терпится начать. – Кэтрин остановилась, не снимая руки с перил. – Я чуть не забыла. Мне же следует предупредить администрацию колледжа, что я к ним не вернусь!

Открыв дверь, Джейс отступил в сторону и пропустил ее вперед. Он загадочно улыбался, и Кэтрин заметила веселые искорки в его голубых глазах. Спустя мгновение она поняла, почему Джейс так доволен собой.

На новеньком письменном столе посреди гостиной стояла новая электрическая пишущая машинка. Кэтрин взвизгнула от радости и с удивлением обернулась к Джейсу.

– Это мне?! – воскликнула она.

– Нет, это для Элисон, – сухо ответил он.

Кэтрин не обратила внимание на его издевку и бросилась через комнату, чтобы как следует рассмотреть великолепный подарок. Джейс едва успел забрать у нее Элисон. У машинки были всевозможные дополнительные приспособления, включая автоматическую систему исправления, поначалу напугавшие Кэтрин. Ей предстояло со всем этим разобраться.

– О, Джейс, это замечательно. Когда ты успел?

– Я купил ее два дня назад и попросил доставить, когда нас не будет дома. Мне хотелось сделать тебе сюрприз. Тебе нравится?

– Нравится? Это же мечта! Видишь ли… – Она запнулась, спохватившись. Ее зеленые глаза сузились. – Так ты был уверен, что я соглашусь на эту работу, да?

Джейс рассмеялся.

– Я на это надеялся.

Кэтрин попыталась обидеться, но у нее ничего не вышло, и она расплылась в сияющей улыбке.

– Мне бы следовало рассердиться на тебя за это, но я не могу. Спасибо тебе, Джейс. За все: за работу, за пишущую машинку. За все.

Ей было стыдно за то, что она сомневалась в его намерениях.

– Подойди сюда и поблагодари меня как следует. Я заслужил поцелуй.

Джейс смотрел на нее пристально, его веселая улыбка исчезла.

Кэтрин неожиданно занервничала, услышав его тон, и ей пришлось заставить себя подойти к нему. Элисон спокойно спала у него на руках. Кэтрин привстала на цыпочки и легко коснулась губами щеки Джейса.

Он нахмурился.

– Это не поцелуй. Вот настоящий поцелуй.

Джейс наклонился и накрыл своим ртом ее губы. Из-за Элисон он не мог обнять Кэтрин, но сила его поцелуя была куда больше и требовательнее самых крепких объятий.

Его губы завораживали, заставляя Кэтрин раскрываться ему навстречу. Язык Джейса неторопливо ласкал ее рот.

Она застонала и прижалась к нему, обняла обеими руками за шею, заставляя нагнуться ниже. Только тогда Джейс удовлетворил ее желание. Его поцелуй – нежный и агрессивный – заставил тело Кэтрин петь от ощущений, доходивших до самой глубины ее души.

И все же голос рассудка не умолкал. «Как ему удается без всяких усилий делать меня совершенно беспомощной? Откуда у него эта абсолютная власть над моими чувствами? Я не должна подчиняться тому, что я чувствую. Но я хочу подчиняться. Я хочу его».

Эти мысли проносились в ее голове, хотя она продолжала пить нектар его поцелуя. Все мысли исчезли, когда Джейс нашел для исследований новый уголок ее рта.

Кэтрин почувствовала, как по ее груди барабанят крохотные кулачки, и только тогда осознала, что Элисон оказалась зажата между ними. Она медленно отстранилась от Джейса.

Они одновременно посмотрели вниз на обиженную малышку. Маленькое личико сморщилось от возмущения, и девочка громко заплакала.

– Ты только посмотри, что мы наделали, – сказал Джейс. Чтобы успокоить кроху, он уложил ее к себе на плечо и похлопал по спинке. – Тише, моя принцесса, тише. Сейчас я тебя накормлю. – Он повернулся к Кэтрин. – Я займусь ею, а ты поиграй со своей новой игрушкой.

Она не стала спорить, села за письменный стол и начала читать инструкцию.

– Этот буклет больше похож на том энциклопедии, – крикнула она Джейсу. – Пожалуй, мне придется часами изучать его, прежде чем я почувствую себя способной хотя бы включить пишущую машинку.

– Ты с этим справишься, – откликнулся он из кухни.

Прошел почти час, когда Кэтрин оторвалась от чтения инструкции. Джейс как раз нес Элисон через гостиную, чтобы уложить ее спать.

– Она поела. Мне все-таки удалось скормить ей большую часть отвратительного на вид блюда. А потом она составила мне компанию, пока я готовил свой знаменитый соус для спагетти. Тебя это устроит?

– Звучит восхитительно.

– Ему надо немного потомиться. Ты пока занимайся своими делами, а я уложу Элисон спать.

Джейс еще не успел закончить фразу, а Кэтрин уже снова склонилась над пишущей машинкой, стараясь разобраться в ее сложных наворотах.

Некоторое время спустя от прилежного изучения буклета ее оторвал крик удивления и боли. Кэтрин бросила тяжелую книгу и помчалась в спальню.

Глава 9

Кэтрин распахнула дверь, влетела в комнату и замерла, глупо уставившись на пустую колыбель. Она так и стояла, пока не услышала, как Джейс охает в ванной комнате.

Бросившись туда, Кэтрин остановилась на пороге, застыв от изумления.

Джейс и Элисон были в ванной. Контраст гладкой белой попки Элисон и темной, поросшей волосами груди Джейса был поразительным. Еще больше Кэтрин поразил вид обнаженного тела Джейса, едва прикрытого теплой водой. Он согнул колени, чтобы поместиться в короткой ванне, но и они не заслонили его мужественности от удивленного и любопытного – помимо ее воли – взгляда Кэтрин.

– Слава богу, ты пришла! Помоги мне!

Джейс сморщился от боли, и только тут Кэтрин поняла, что случилось.

Элисон лежала на груди Джейса, вцепившись маленькими пухлыми кулачками в волосы на ней. Девочка была в восторге от новой игрушки и сжимала пальчики все крепче. Она в восторге колотила ножками по плоскому животу Джейса.

Кэтрин судорожно сглотнула комок, мешавший ей дышать, и пробормотала:

– Я сейчас сниму ее с тебя…

Она наклонилась и подхватила мокрое, извивающееся тельце под живот.

– Нет! – в панике воскликнул Джейс. – Если ты это сделаешь, она вырвет мне все волосы. Нужно придумать что-то другое.

Присмотревшись внимательнее, Кэтрин увидела, что крошечные пальчики крепко запутались в густых волосах. Джейс был прав.

– Что… – начала она свой вопрос.

– Попробуй распутать волосы на ее пальцах. Я боюсь выпустить ее. Она скользкая, словно угорь.

Кэтрин на мгновение закрыла глаза и сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, потом опустилась на колени возле ванны. Она начала поглаживать пальцы Элисон, пока они не расслабились и не разжались, выпустив мокрые завитки волос. Когда Кэтрин освободила одну руку девочки, Джейс взял ее в свою и удерживал подальше от себя.

Кэтрин принялась за другой кулачок, нагнувшись над ванной, чтобы видеть, что она делает. Она старалась не обращать внимания на дыхание Джейса, касавшееся ее волос, оказавшихся совсем близко от его лица.

Наконец, он был свободен от хватки Элисон, причинявшей ему боль, но вместо того, чтобы передать девочку Кэтрин, он резко встал, держа ее в руках.

– Мне бы следовало отшлепать тебя за это, юная леди, – укоризненно сказал он малышке. – В следующий раз, когда мы будем вместе принимать ванну, я надену футболку.

Он голый прошел в спальню, на ходу вытирая Элисон мягким полотенцем и не обращая ни малейшего внимания на Кэтрин. Он ограничился лишь тем, что бросил ей через плечо:

– Спасибо, дорогая.

Кэтрин не удержалась и, проходя через спальню, посмотрела на Джейса. Склонившись над колыбелью, он надевал на Элисон пижаму. Его выпуклые ягодицы были всего лишь на оттенок темнее, чем широкая гладкая спина, и отделяли узкую талию от длинных мускулистых бедер. Кэтрин поспешила выйти в гостиную.

Она схватилась за буклет с инструкцией, столь сильно занимавший ее несколько мгновений назад, но дрожащая рука уронила книгу на пол прежде, чем Кэтрин успела положить ее рядом с пишущей машинкой. Ей никак не удавалось вернуться к изучению инструкции. Даже глаза отказывались видеть текст. Перед мысленным взором возник Джейс, лежавший в ванне.

Кэтрин ушла в кухню, надеясь, что там она сумеет отвлечься, успокоиться и снова начнет вести себя как разумный человек, а не как трясущееся желе.

Кэтрин сняла крышку с кастрюли, в которой булькал соус для спагетти, и вдохнула восхитительный аромат. Она как раз опускала крышку на место, когда услышала шлепанье босых ног и поняла, что Джейс стоит позади нее. Кэтрин опустила алюминиевую крышку мимо кастрюли, и та с грохотом ударилась о плиту.

Прежде чем Кэтрин успела подхватить ее, сильная рука Джейса нырнула под ее руку, взяла крышку и твердо положила обратно на кастрюлю. Кэтрин почувствовала, как его грудь прижалась к ее спине.

Другая рука проделала тот же маневр и вместе с первой пробралась под блузку Кэтрин. Одним быстрым движением пальцы Джейса расстегнули спереди застежку ее бюстгальтера. Отбросив в сторону кружева, он взял ее груди в ладони.

– Это возбудило тебя и заставило волноваться, верно? – Он терся носом о ее шею под волосами. Кончик его языка гулял по бархатной коже за ухом Кэтрин.

– Что именно? – хрипло уточнила она, чувствуя, как руки Джейса ласкают ее грудь.

– Вид моей наготы. Она всегда вызывала волнение. В Африке, когда я шел по улице, этого было достаточно, чтобы отцы дочерей, достигших брачного возраста, дрожали от страха.

Джейс говорил шепотом, и его негромкий голос завораживал Кэтрин. Он придвинулся ближе и прижался бедрами к ее ягодицам и ногам.

Кэтрин было трудно произносить слова, но она все же попыталась поддержать пустой разговор:

– Ты шел по улице голым?

Его руки сжали ее груди вместе, создав глубокую ложбинку, а большие пальцы заскользили по возбужденным соскам.

– Разумеется. В некоторых африканских культурах это нормально. – Джейс захватил зубами мочку ее уха.

– Что ж, здесь не Африка. – Кэтрин вздохнула, когда его руки перебрались на ее плоский живот. – И я благодарна тебе за то, что… О, Джейс…

Он развернул Кэтрин лицом к себе. Его голубые глаза были полны решимости. Он подхватил Кэтрин на руки и понес через гостиную в спальню, которой до этого момента пользовался только он один.

Нежно и бережно уложив Кэтрин на широкую кровать, Джейс выпрямился, сбросил на пол полотенце, прикрывавшее его бедра, и лег рядом.

Он убрал волосы с ее разгоряченных щек и принялся легко целовать ее виски.

– Кэтрин, я собираюсь заняться с тобой любовью.

Джейс не спрашивал разрешения, а просто сообщал о своих намерениях. Он нежно целовал Кэтрин, с убедительной настойчивостью посасывая ее язык.

Он отдал должное каждой части ее тела, открывавшейся перед ним. Он умело и со сводящей с ума медлительностью раздевал ее, часто останавливаясь для поцелуев и ласк.

Стягивая кружевные трусики-бикини с ее длинных стройных ног, Джейс шептал комплименты ее телу. Кэтрин даже представить не могла такие слова в устах мужчины.

Он вытянулся рядом с ней и крепко прижалее к себе. Напряжение постепенно ушло из ее тела под ласковыми прикосновениями его пальцев. Возбуждающее исследование ее тела вынуждало Кэтрин отвечать на него. Она запрокинула голову, подняла подбородок, позволяя его жадным губам добраться до ее шеи.

Губы Джейса остановились на ее губах. Он целовал ее с бесконечной страстью и нежностью. Его язык искал их сладость, пока руки скользили по ее телу.

– Я не знаю, что тебе нравится. Скажи мне, если…

Кэтрин запечатала его рот поцелуем. Если то, что он делал, было примером того, что он собирался сделать, то ей нравилось абсолютно все.

Рот Джейса двинулся по ее щеке к уху и стал ласкать нежный завиток теплым дыханием и смелыми прикосновениями языка.

Его руки порхали по ее плечам, груди, талии, пальцы поглаживали атласную кожу на внутренней стороне бедер. От этих прикосновений по телу Кэтрин разливалось жидкое пламя и достигало самого центра ее существа.

– У тебя кожа словно бархат, – пробормотал Джейс. Его рука ласкала ее округлые ягодицы. – Помнишь тот вечер, когда я уложил тебя в постель?

– Да, Джейс, – выдохнула она. Его руки были живым напоминанием об этом.

– Тогда мне хотелось прикоснуться к тебе вот так. – И его рука замерла на мягком треугольнике волос внизу ее живота. – Я рад, что сейчас между нами нет никаких преград.

Поцелуи Джейса не давали вырываться изо рта прерывистому дыханию. Кэтрин обхватила его голову руками и потянула вниз.

– Джейс, – взмолилась Кэтрин, – поцелуй меня здесь. – И она прижала его голову к своей груди.

Он целовал мягкие округлости. Его язык очерчивал контуры сосков, пока Кэтрин не выгнулась от желания. Когда его рот сомкнулся вокруг ее соска, она услышала собственный стон экстаза. Джейс слегка потянул сосок, а потом чуть приподнял голову, лаская затвердевший сосок только языком.

Кэтрин обхватила Джейса за плечи, провела руками по мощным мышцам. Потом она стала смелее и сунула руку между ними, провела пальцами по густой поросли волос на груди Джейса и принялась с любопытством изучать маленькие коричневые соски под ней. Она пришла в восторг, услышав его участившееся дыхание.

– Ах, Кэтрин, ты такая сладкая, – сказал Джейс, когда его пальцы окунулись во влажное тепло между ее ногами. Ее вздохи вторили его вздохам.

– Сейчас? – спросил он, покусывая ее губы. – Сейчас?

Кэтрин кивнула, и глубокий поцелуй Джейса стал символом того, что их ожидало.

Он поднялся над ней и нашел сокровище, которое искал. Его сила вошла в ее нежность, и он слегка нажал. Наткнувшись на неожиданное препятствие, Джейс замер и озадаченно посмотрел на Кэтрин. Ее нетерпеливые руки на его ягодицах и подавшиеся вперед бедра подсказали ему, что медлить не стоит.

Первая боль исчезла, и Кэтрин поддалась восторгу новых ощущений. Она отрешилась от всего, что могло помешать ей ощутить бурю нахлынувших на нее ощущений. Ей было уже не важно, какова фамилия Джейса, из какой он семьи, как не имело значения и то, что они с ним из разных миров. Имело значение только то, что ее тело слилось с его телом. Это было не просто физическое соитие, но и духовное взаимопроникновение. Это был ее мужчина, и это было правильно.

Хотя для нее это было впервые, Кэтрин поняла, что Джейс умелый любовник. Он подбадривал ее, восхвалял, восхищался ею, любил ее не только телом, но и словами. Он целовал, покусывал, лизал, ласкал, гладил, вдыхал ее. В этом было нечто большее, чем исполнение супружеского долга.

Почувствовав, что летит в бесконечное сладкое небытие, Кэтрин крикнула:

– Джейс! Джейс!

– Да, дорогая, да, – прошептал он ей на ухо. – Кэтрин, сладкая моя Кэтрин, дай себе волю.

И она послушалась.

* * *

– Девственница! – воскликнул Джейс, когда они лежали рядом, не выпуская друг друга из объятий. – Я женился на двадцатисемилетней девственнице. – Он покачал головой, не веря самому себе.

– Уже нет, – пропела Кэтрин и прижалась к нему еще теснее, хотя это было почти невозможно.

– Бесстыдница! – Джейс шутливо шлепнул ее по ягодицам. – Теперь, я думаю, ты захочешь заниматься этим все время, – вздохнул он с деланой покорностью.

Она хихикнула, приподнялась на локтях и принялась покрывать его лицо влажными поцелуями. Джейс в ответ начал щекотать ее и щекотал до тех пор, пока она не упала на спину и спустя мгновение не оказалась прижата к постели его весом. Джейс посмотрел ей в лицо, негромко рассмеялся и прижался губами к ее губам.

Сцепив руки у него на шее, Кэтрин привлекла его к себе, приветствуя возвращение страсти. Он погладил ее шею, а потом его пальцы спустились к ней на грудь.

Оторвавшись от пылкого поцелуя, Джейс посмотрел на ее груди, которые ласкали и возбуждали его пальцы. Соски затвердели от его прикосновений.

– Завораживающее зрелище, – признался он, нагнул голову и нежно поцеловал их.

Его рука спустилась ниже, к пупку, и в эту секунду в животе у Кэтрин заурчало.

– Проголодалась? – хмыкнул Джейс и отодвинулся от нее.

– Да, – проворчала Кэтрин, устремляясь к нему. Несколько дюймов между ними казались ей пропастью. – Но мне хочется не еды.

– Вставай. – Джейс выбрался из постели. – Давай поедим. – Он натянул спортивные шорты и короткую футболку, открывавшую живот. – Я обижусь, если ты не отдашь должное моему соусу для спагетти.

– Я бы лучше осталась в постели, – захныкала Кэтрин.

– Я бы тоже, но с этого момента, миссис Мэнинг, я сам прослежу за тем, чтобы уровень твоей энергии оставался на должном уровне. Ты восхитительно ее тратишь. – Джейс схватил ее за руку, подтянул к краю постели, уткнулся лицом в шею и прижал к себе, поглаживая руками ее спину. – Кэтрин?

– Да?

– Сделаешь мне одолжение?

– Угу.

– Надень ту рубашку, в которой ты была при первой нашей встрече. Ту самую, в которой ты красила. И завяжи ее так, как завязывала тогда. Ладно?

Кэтрин высвободилась из его объятий и посмотрела в сияющие голубые глаза.

– Это одолжение? – спросила она.

– Я не договорил, – лукаво признался Джейс. – Но не надевай больше ничего, кроме трусиков.

– Джейс! – фыркнула Кэтрин. – Это неприлично.

– Ну и что? Я никому не скажу. А ты?

– Ты неисправим, – прошептала она, целуя одну из его ямочек в уголках рта.

– И тебе это нравится, – хрипло ответил Джейс и, бесцеремонно толкнув ее обратно на кровать, добавил: – Поторопись. Я тоже голоден.

Когда Кэтрин пришла на кухню в том наряде, который он попросил ее надеть, Джейс обернулся к ней, подошел, крепко обнял и начал страстно целовать.

Страницы: «« 345678910 »»

Читать бесплатно другие книги:

Классическая сага о любви и выборе от блистательного Джона Ирвинга, автора таких мировых бестселлеро...
В полутемном антикварном магазинчике в Риме скрипачка Джулия Ансделл натыкается на пожелтевший листо...
Тяжело быть некромантом, а некроманткой в особенности: никто тебя всерьез не воспринимает, ни люди, ...
Применение креативного мышления в «некреативных» областях может обеспечить огромное преимущество. Та...
«– Смотрите – видали ботиночки? – сказал Билл. – Двадцать восемь монет.Мистер Бранкузи посмотрел.– Н...
Пятнадцать лет спустя Лестат возвращается в новом долгожданном романе Энн Райс!Мир вампиров погрузил...