Безрассудство любви Браун Сандра
Кэтрин отвернулась, не в силах выдержать его внимательный взгляд. Она резко встала и подошла к своему рабочему столу. Ей хотелось, чтобы между ними было расстояние. «Защищайся, Кэтрин», – произнесла она про себя.
– Я… гм… это. – Кэтрин запнулась и обругала себя за неспособность держать в руках, стоило только Джейсу посмотреть на нее. Но она упрямо продолжала: – Я была расстроена, потому что ты солгал о моей работе.
– Ты сделаешь хорошую работу, Кэтрин, и не важно…
– Ты чертовски прав. Я ее сделаю! – воскликнула Кэтрин, поворачиваясь к нему лицом. – Как никогда раньше я настроена на то, чтобы добиться отличного результата. Я покажу тебе и мистеру Уиллоби Ньютону, что ему незачем покровительствовать мне только потому, что я жена одного из его сотрудников.
«Осторожнее, Кэтрин!» – сказала она самой себе, чувствуя, как ее глаза наполняются слезами.
– Какими бы ни были твои намерения, но ты дал мне великолепную работу. Я благодарю вас, мистер Мэнинг. Но отныне я всего лишь еще одна служащая. И дальше я полечу одна. Если у меня все получится, отлично. Если не получится, то это будет только мой провал. Я не хочу от тебя никакой помощи.
Последние семь слов Кэтрин произнесла четко и с вызовом.
– Ты ошибаешься, если думаешь, что могло быть иначе, – спокойно ответил ей Джейс.
Ее сбило с толку спокойное согласие мужа. Где его гнев? Почему он не набрасывается на нее в ответ? И почему он выглядит таким… печальным? Кэтрин попыталась вернуть себе прежний пыл.
– Пока наш брак продолжается, мы каждый идем своим путем. При сложившихся обстоятельствах, думаю, это будет справедливо.
– Ты думаешь. – Это был не вопрос, а еле слышное утверждение.
– Да, я так думаю, – сказала Кэтрин увереннее, чем чувствовала.
С ее стороны это было открытое приглашение: Джейс мог быть с Лэйси так часто, как только захочет. Даже если она и произнесла слова, дававшие ему свободу, Кэтрин спрашивала себя, что будет с ней, если Джейс уйдет прямо сейчас.
– Ради Элисон мы можем продолжать изображать семью, если… если ты еще хочешь, – сумела договорить Кэтрин. Сделав паузу, она давала ему возможность возразить и молилась, чтобы он этого не сделал. Джейс молчал, поэтому она продолжила, стиснув руки: – Полагаю, нам с тобой… следует добиваться своих целей и делать то, что нам хочется делать.
Кэтрин закончила. Но где чувство удовлетворения, которое она надеялась испытать? Она не ощущала никакой победной радости. Вместо этого на сердце давила пустота, тяжелая, словно камень. Отрепетированная речь прозвучала банально, по-ребячески, без вдохновения и уверенности.
Джейс встал, выпрямился во весь свой немалый рост и направился к ней.
– Думаю, ты совершенно права, Кэтрин.
Эти слова привели ее в ужас, но она попыталась справиться с ним. Губы сжались, чтобы не дать волю рыданиям. Кэтрин все еще надеялась, что Джейс станет молить ее о прощении и уверять в том, как сильно любит ее. Что ж, она объявила ему ультиматум, и он его принял. Но Кэтрин пугала эта готовность. Этот спор она бы с радостью проиграла.
Джейс продолжал неторопливо приближаться, пока не остановился прямо перед ней. Кэтрин почувствовала, что ее загнали в угол, что она задыхается, что не в силах больше сдерживаться. Близость Джейса всегда вызывала разрушительную цепную реакцию в ее теле. Это началось с той минуты, когда она открыла дверь квартиры и впервые увидела его.
– Думаю, каждый из нас должен добиваться своих целей и делать то, что нам хочется делать. И сейчас я хочу поцеловать свою жену.
Кэтрин оказалась в объятиях Джейса раньше, чем успела осознать его намерения. Его губы прижались к ее губам. В этом поцелуе не было никакой агрессии, было осознание собственной власти, но отношение было иным.
Его рот ласкал ее с удивительной точностью до тех пор, пока она – против своего желания – не раскрыла губы и не приняла его настойчивый язык. Джейс поцеловал ее глубоко и чувственно. Его руки не двигались, но он так крепко прижимал ее к себе, что бороться или сопротивляться было бессмысленно.
Когда Джейс наконец поднял голову, Кэтрин почти задыхалась. Он посмотрел в ее затуманенные зеленые глаза и слегка поднял руки так, чтобы его ладони легко коснулись ее грудей.
– Спокойной ночи, – прошептал он.
И тут Джейс отпустил ее, развернулся, ушел в свою спальню и закрыл за собой дверь. У Кэтрин кружилась голова, ее слегка покачивало, хотя ноги крепко стояли на полу.
Инстинктивно она протянула руки вперед, чтобы Джейс поддержал ее. Она хрипло прошептала его имя. Ее тело пронизывали ставшие уже знакомыми ощущения. «Не оставляй меня вот так!» – эти слова пульсировали в ее мозгу.
Но постепенно Кэтрин пришла в себя, и осознание происходящего переросло в гнев. В ней бурлила ярость.
Как он посмел! Как он посмел вот так целовать ее после того, как провел целый день с Лэйси!
Кэтрин ушла в комнату Элисон и с грохотом захлопнула за собой дверь. Шум разбудил малышку, и ее пришлось укачивать, пока она снова не заснула.
Глава 11
– Думаю, пора посмотреть объявления о продаже дров. Я видел такие в газете. Мы с Купером решили купить дрова и разделить их. Вскоре по вечерам будет достаточно прохладно, придется затопить камин.
Джейс впился зубами в горячую булочку и сделал глоток обжигающего кофе. Кэтрин кормила Элисон утренней порцией злаков с фруктами.
Когда она не поддержала его попытку начать разговор, Джейс попробовал еще раз:
– Что ты об этом думаешь?
Его легкая болтовня действовала Кэтрин на нервы, как это было всю прошедшую неделю. С того дня, когда ее новый прекрасный мир рухнул и она осталась безутешной, Джейс вел себя так, будто ничего не произошло.
Лучше бы он закричал, швырнул что-нибудь, устроил скандал, только бы не слышать эту его благодушную болтовню.
– Делай как знаешь, – пробормотала Кэтрин, вытирая рот Элисон влажным бумажным полотенцем. Неделю назад она не верила, что они будут вместе, когда похолодает, и вот он уже рассуждает о покупке дров.
Ему почти удалось разрушить ее непримиримость в тот день, когда, вернувшись с работы, он между прочим упомянул о том, что они нашли нефть.
– Джейс, это же замечательно! – воскликнула Кэтрин и сразу же рассердилась на себя за то, что испытала искреннюю радость при этом известии.
Он бросил на нее быстрый взгляд и расплылся от удовольствия.
– Ага! Знаешь, Кэтрин, – Джейс возбужденно потер руки, – я никак не могу к этому привыкнуть. Понимаешь, каждый раз, когда мы находим нефть, пусть даже я уверен в том, что нефть в скважине будет, это все равно как… как… – Он замолчал, поднял вверх руки, бессильно пожал плечами и по-мальчишески рассмеялся. – Это ни на что не похоже.
Кэтрин хотелось разделить его радость, его энтузиазм. Ей не терпелось обнять его, поздравить, но…
Джейс торопливо продолжал:
– Я подумал, что мы могли бы пойти куда-нибудь сегодня вечером. Оставили бы Элисон с Хэппи, пошли бы ужинать в ресторан и…
– Нет, – отрезала Кэтрин. Искушение было слишком сильным. – Я… гм… Я весь день печатала и устала.
Его разочарование было очевидным, но он добродушно улыбнулся и сказал:
– Ладно. Тогда в другой раз.
Прекратив попытки втянуть Кэтрин в разговор, Джейс встал, потянулся и объявил:
– Думаю, мне пора. Я рад, что купил тогда эту кровать. Из-за нее в комнате тесно, но она того стоит.
Его улыбка была завораживающей, лукавой. Кэтрин попыталась проигнорировать ее.
Джейс нагнулся над ней и потерся носом о ее шею.
– Чтобы кровать стала идеальной, не хватает только тебя рядом со мной.
Его губы начали пощипывать чувствительную кожу на ее шее, и у Кэтрин, пытавшейся скормить Элисон очередную ложку персикового пюре, затряслась рука. Пальцы Джейса скользнули на грудь и прикрыли ее. Его ладонь жгла кожу сквозь тонкую ткань футболки. Кэтрин бросила ложку, встала и развернулась к нему.
– Не делай этого. – Она сделала над собой усилие, чтобы голос не дрожал, и с нажимом произнесла: – Если тебе хочется… поиграть с кем-нибудь, иди, играй с Лэйси.
Кэтрин с удовольствием заметила, как губы Джейса сжались от раздражения.
– И потом, у нее куда более… пышная фигура, чем у меня, – ядовито заметила она.
Металлический холод в его глазах подсказал Кэтрин, что ей удалось-таки разозлить Джейса. Его челюсти сжались, по скулам заходили желваки, тело напряглось и застыло, словно он пытался удержать себя от порыва убить ее.
Но победа не осталась за Кэтрин. Джейс нагло оглядел ее с головы до ног свирепым взглядом и прорычал:
– Точно. Куда более пышная.
А потом он развернулся и вышел из кухни. Через несколько минут Кэтрин услышала, как за ним захлопнулась входная дверь.
Чувствуя себя совершенно несчастной, она рухнула на стул и дала волю слезам.
– Ох, Джейс…
Бессознательным жестом она положила руку на грудь, еще недавно трепетавшую от его прикосновений.
– Мне так тебя не хватает, – простонала Кэтрин, уронила голову на стол и заплакала навзрыд.
Но ей не удалось долго предаваться жалости к себе. Последние пару дней Элисон все время плакала. Ее великолепный аппетит пропал. Нос у малышки заложило, и во второй половине дня она начала кашлять. Шли часы, и Кэтрин отказалась от попыток поработать. Беспокойство за здоровье Элисон мешало ясно мыслить и находить новые идеи.
К вечеру у девочки поднялась температура, она плакала, не переставая. Кэтрин ходила с ней по комнате, пытаясь успокоить малышку, поглаживала ее по спинке, говорила ласковые слова. Элисон явно становилось все труднее дышать, кашель стал глубже и резче.
Кэтрин безуспешно пыталась дозвониться до Хэппи, но машины квартирной хозяйки все еще не было на обычном месте возле дома. Когда раздался звонок телефона, Кэтрин схватила трубку, словно спасательный круг. Звонил Джейс, чтобы сообщить, что придет домой позднее обычного. Но Кэтрин с таким облегчением услышала его голос, что забыла о своей гордости и решении с ним не разговаривать. Она быстро рассказала ему о болезни Элисон.
– Ты звонила врачу? – спросил Джейс, когда Кэтрин закончила перечислять симптомы Элисон.
– Да. Он велел дать ей жаропонижающее средство в виде сиропа, наблюдать и сразу позвонить ему, если ей станет хуже.
– Когда это было?
– Примерно после полудня.
– Что ж, думаю, мне стоит позвонить ему и попросить приехать. Я выезжаю к вам. Ты в порядке?
– Да, – с тревогой ответила Кэтрин. – Но, Джейс, она родилась недоношенной, и ее легкие…
– Я знаю, дорогая, знаю. Ты держись, я постараюсь приехать как можно скорее.
Кэтрин положила трубку и почувствовала, как сердце наполняется любовью. Джейс спешит к ней на помощь. Все будет хорошо. Джейс скоро будет дома. Она шепотом повторяла эти слова плачущей и кашляющей Элисон, сидя вместе с ней в плетеной качалке и пытаясь укачать малышку.
С каждой минутой Элисон становилась все беспокойнее. Тревога Кэтрин превратилась в ужас, когда Элисон стало трудно дышать. Где-то глубоко в ее горле что-то хрипело. Кашель был страшным, как в ночном кошмаре. Кэтрин он напомнил лай собак.
К тому моменту, когда она услышала шаги на лестнице, Кэтрин уже не находила себе места. Она бросилась к двери, распахнула ее, продолжая держать ребенка на руках. Джейс бежал вверх, перепрыгивая через две ступеньки, за ним спешил доктор Питерсон, педиатр Элисон. Джейс остановился на полпути, но, увидев дикие глаза Кэтрин, бросился вперед и влетел в квартиру.
Он не сводил глаз с Элисон, пока Кэтрин бормотала:
– Она едва дышит. Ты только послушай. Она умрет. Я знаю это. Ее легкие…
Доктор и Джейс не обращали на нее внимания, задумчиво глядя на Элисон. Врач услышал жесткий лающий кашель и торопливо сказал:
– В ванную!
Джейс подтолкнул Кэтрин к двери ванной комнаты. Казалось, он знал, что надо делать, так как открыл кран с горячей водой еще до того, как доктор Питерсон вошел следом за ними и закрыл дверь.
– Что… – начала было Кэтрин, но ее прервал врач.
– У вас есть какая-нибудь мазь с ментолом для растирания?
Кэтрин тупо кивнула и указала на аптечку за зеркалом. Доктор взял баночку и начал наносить остро пахнущий гель на горло Элисон.
Тем временем ванная комната превратилась в парную: горячий кран был открыт до отказа, наполняя ванну кипятком. Джейс взял с крючка полотенце и смочил его теплой водой над раковиной. Он отжал лишнюю воду и аккуратно прикрыл полотенцем грудку Элисон.
– Мне следовало знать… – Кэтрин начала извиняться за собственное незнание.
– Вы не могли знать, если никогда не видели раньше ребенка, больного крупом, – снова прервал ее доктор Питерсон. – Это одно из самых тревожных переживаний для матери. Все выглядит намного хуже, чем есть на самом деле.
Голос врача звучал уверенно, а Джейс обнял Кэтрин за плечи, чтобы успокоить. Забыв об их разрыве, она с благодарностью прильнула к нему, ощущая его силу, пока доктор снова накрывал влажным теплым полотенцем грудку Элисон.
Питерсон проделывал это снова и снова. Время шло. Трое взрослых в крошечной ванной комнате истекали потом, пока Элисон не закашляла долго и трудно. Кэтрин протянула к ней руки, но врач остановил ее.
– Думаю, это то, чего мы ждем, – сказал он.
У малышки из носа вылетел сгусток слизи, Элисон закашлялась и выплюнула мокроту, из-за которой было столько тревог.
– Вот и славно, – весело воскликнул доктор Питерсон. Бумажным носовым платком он вытер девочке нос и осторожно очистил от слизи ее рот.
Почти сразу же дыхание Элисон стало нормальным. Она сонно откинулась назад и закрыла глаза. Впервые за несколько часов она не плакала.
Джейс привел в порядок ванную комнату. Кэтрин шла по пятам за доктором Питерсоном, который понес Элисон в ее комнату. Там он осторожно уложил малышку в колыбель, взял стетоскоп и приложил его к груди девочки.
Выпрямился он со словами:
– Все так, как я и думал. Легкие у нее чистые. Вероятно, последние несколько дней у нее было вирусное простудное заболевание, и накопилась мокрота. Тяжелое дыхание и кашель шли из ее горла, а не из легких.
– Огромное вам спасибо, доктор Питерсон. Я так испугалась.
– Понимаю. Просто помните о старом проверенном методе ванной комнаты, если у Элисон или ваших будущих детей будет круп.
Он снова посмотрел на девочку и, решив дать ей лекарство, закапал его с помощью пипетки ей в рот.
– Это легкое отхаркивающее средство, но благодаря ему она проспит всю ночь. – Сев за стол, он начал выписывать рецепт. – Эти лекарства купите завтра. Можете дать ей аспирин в сиропе, если у нее поднимется температура. Позвоните мне, если в течение пары дней ей не станет лучше. У вас есть увлажнитель воздуха?
– Да, – ответила Кэтрин, остро осознавая присутствие присоединившегося к ним Джейса.
– Я бы поставил его на несколько дней в комнату Элисон. Ей будет легче откашливаться.
– Спасибо, доктор, – сказал Джейс, протягивая ему руку. Он проводил врача до двери.
Когда Джейс вернулся, Кэтрин наклонилась над колыбелью и поглаживала Элисон по спине.
– Здорово она тебя напугала, да? – шепотом спросил он.
– О боже, Джейс, я от страха просто потеряла голову. – Голос у Кэтрин дрожал.
– Знаю. Я рад, что позвонил и смог сразу приехать, чтобы быть рядом с тобой.
Он положил обе руки ей на плечи и начал массировать, успокаивая.
– Спасибо, – негромко поблагодарила Кэтрин. Вспомнив, как он вел себя во время кризиса, она спросила: – Откуда ты знал, что надо делать?
Джейс негромко рассмеялся.
– Когда ищешь нефть вдали от жилья, учишься делать многое. Иногда нам приходится быть друг для друга медсестрой. Как-то ночью один парень из моей бригады начал вот так задыхаться, и Билли сказал нам, что надо делать.
– Передай Билли, что я вечная его должница.
– Ему это понравится, – с гримасой ответил Джейс. – Послушай, ты же наверняка проголодалась! Мы же пропустили ужин.
– И ленч тоже, – вздохнула Кэтрин. Она в последний раз похлопала Элисон по попке и повернулась к Джейсу. – Но я об этом даже не вспомнила.
– Почему бы тебе не прилечь ненадолго? А я пока съезжу за гамбургерами…
– Не нужно, ты же…
– Без проблем. – Джейс не дал ей договорить. Он уже шел к входной двери.
Кэтрин рухнула на диван, откинулась на подушки, закрыла глаза. Ну и денек…
Проснулась она от легких поцелуев, порхавших по ее шее. Она открыла глаза и увидела склонившегося над ней Джейса.
– Я что, заснула? – сонно спросила Кэтрин.
– Думаю, да, если только ты не проверяла, нет ли дырок в твоих веках. – Он улыбнулся. – Как насчет пикника?
– Что? – Она попыталась выпрямиться. – О Джейс! – воскликнула Кэтрин, увидев на освещенном свечами кофейном столике гамбургеры, картошку-фри и пиво.
– Миледи, ужин подан, – торжественно произнес Джейс и поклонился.
В первый раз за несколько недель Кэтрин громко рассмеялась его шутке. Это задало тон ужину на двоих. Джейс потчевал Кэтрин рассказами о своих приключениях за границей. Описание шейха, который приглядел его в качестве мужа для одной из своих двенадцати дочерей, заставило Кэтрин хохотать до слез.
– Тебе смешно, а я едва сумел сохранить свое целомудрие, – с деланым возмущением сказал Джейс.
Кэтрин встала и принялась собирать картонные тарелки и стаканчики. Ее руки застыли, когда Джейс обнял ее за талию и развернул к себе лицом.
Кэтрин безвольно повиновалась ему, и он привлек ее ближе. Его руки ласкали ей спину, а глаза не отрывались от ее глаз.
– На тебе сегодня нет бюстгальтера, – лукаво прошептал Джейс и улыбнулся озорной улыбкой, которую Кэтрин успела полюбить.
Не разрывая с ней зрительный контакт, он пробрался под футболку. Глаза Кэтрин расширились от нахлынувших ощущений, когда она почувствовала его пальцы на своей коже. Она не оттолкнула его. Она сама этого хотела. Пусть потом она об этом пожалеет. Но в эту минуту она наслаждалась его прикосновениями.
Джейс снял с нее футболку. Волосы цвета меда рассыпались по плечам. Он смотрел на ее тело, освещенное лишь светом свечей. Мигающее пламя бросало отсветы и создавало тени на впадинах и выпуклостях ее фигуры.
Джейс зарылся лицом в ложбинку между грудями и поцеловал нежную плоть. Его голос зазвучал приглушенно.
– Кэтрин… красавица моя… сладкая…
Он поцеловал груди нежно, почти благоговейно, потом откинулся назад и стал восхищенно смотреть на них, пока его пальцы воздавали им дань. Затем он снова поцеловал их.
Глядя на него сверху, Кэтрин заметила, что его черные ресницы густые и длинные. Нос имел идеальную форму: длинный, прямой, аристократический.
Он сцепил руки под ее коленями и медленно двинулся вверх по бедрам. Сердце Кэтрин гулко забилось в предвкушении. Повинуясь порыву, она положила обе руки ему на голову и склонилась над ним, закрывая любимую голову своими волосами.
Его пальцы прошлись по ее талии, потом перебрались на живот. Он расстегнул сначала пуговицу на ее джинсах, потом «молнию» и, пробравшись под них, положил обе руки ей на бедра.
– Кэтрин, – выдохнул он, – ты всюду золотистая и прекрасная.
Его губы коснулись ее живота, и щетина на его подбородке царапнула ей кожу, но это было приятное ощущение.
Пальцы Джейса крепче сжали Кэтрин, а его губы завладели ее пупком. Он слегка покусывал его, исследовал языком. Джейс атаковал его, занимался с ним любовью. Это ощущалось как теплое, влажное соитие.
Дыхание Кэтрин участилось. Пульсирующая женственность провоцировала взрывы ощущений и наполняла ее огнем. В венах оказалось вдруг слишком много крови, и она быстрым потоком побежала по ее телу.
Джейс откинулся назад и принялся изучать кружевной пояс ее трусиков-бикини. Он просунул под него палец и провел сначала одну завораживающую линию вправо, потом другую влево. Потом его палец вернулся к отправной точке под пупком Кэтрин. Медленно и целеустремленно он начал спускаться вниз.
Как раз когда Кэтрин подумала, что готова закричать от переполнявших ее чувств, Джейс резко встал, едва не уронив ее. Он сжал ладонями ее лицо и стал жадно искать губы.
– Я больше не могу, – жарко прошептал он, задул свечи и повел Кэтрин в спальню.
Нетерпеливым движением он отбросил в сторону покрывало и уложил Кэтрин на кровать. Она, не раздумывая, сняла джинсы и трусики, пока Джейс раздевался, вполголоса проклиная неподатливые пуговицы, пряжки и застежки.
Когда они оба остались нагими, Джейс накрыл тело Кэтрин своим и принялся покрывать горячечными поцелуями ее лицо, проводя пальцами по золотистым волосам, разметавшимся по подушке.
Он отчаянно прошептал:
– Кэтрин, не отказывай мне. Прошу тебя. Я хочу тебя…
Тело Кэтрин ответило вместо нее. Оно было готово выполнить любую его просьбу. Руки Кэтрин порхали по широкой спине Джейса, касались его бедер. Длительное воздержание заставило ее отвечать на его страсть с равной страстью.
Они одновременно достигли разрядки. Джейс прекратил целовать ее и опустил черноволосую голову на подушку рядом с головой Кэтрин. Он тяжело дышал. Руки Кэтрин лежали на выпуклых мышцах его бедер. Они наслаждались ощущением удовлетворения, блаженством от того, что близость соединила их тела.
Потом Джейс оперся на локти и посмотрел в лицо Кэтрин.
– Я знал, что ты была готова, иначе я никогда бы…
– Я знаю, – прошептала она в ответ, отбрасывая назад влажные пряди его иссиня-черных волос.
Джейс провел пальцем по ее лицу, не пропустив ни одной черточки, сначала по скулам, потом по носу и губам. Его губы не отставали.
– Когда я вот так с тобой… это… О, Кэтрин, поцелуй меня, – хрипло сказал он. Когда первый голод был утолен, она почувствовала, что его тело требует большего.
Она втянула его язык в рот, а потом принялась исследовать глубины его рта своим языком. Джейс слегка отстранился от нее, его руки подхватили ее груди, подталкивая их вверх, навстречу его жадным губам. Слегка шершавый влажный язык коснулся розовых сосков, пробежался по кругу и уступил место теплым губам.
Кэтрин выкрикнула его имя, забыв обо всем, осознавая только тело Джейса, который вел ее к вершине наслаждения. И это наслаждение достигло пика, когда она услышала, что Джейс зовет ее во время крещендо своего экстаза.
– Я хочу проверить, как там Элисон, – прозвучал в темноте голос Кэтрин некоторое время спустя.
– А кто это? – пошутил Джейс. Он игриво шлепнул ее и сказал: – Я иду с тобой.
Они хихикали, словно расшалившиеся дети, идя голышом по темной квартире. Джейс умудрялся спотыкаться обо все, что только можно, и натыкаться на все предметы, поэтому он цеплялся за Кэтрин, чтобы не упасть. Его рука обязательно оказывалась на той или иной интимной части ее тела, и каждый раз он рассыпался в многословных извинениях.
– Ах, простите меня, миледи. Я глубоко сожалею. Но, видите ли, здесь чертовски темно.
Кэтрин хмыкнула.
– Тебе не нужен свет. Ты прекрасно знаешь, где что находится.
– Ты абсолютно права. – И Джейс с хищным рычанием ущипнул ее ягодицу.
– Джейс! Здесь же ребенок!
Они оба расхохотались, но как только подошли к колыбели, сразу стали серьезными. Элисон мирно спала. Ее ровное дыхание повторяло ритм струйки пара, вырывавшегося из увлажнителя воздуха.
– Думаю, она без нас не скучала, – прошептал Джейс.
Они вернулись обратно на широкую кровать и улеглись рядышком. Только когда спина прижалась к груди Джейса, Кэтрин испытала первые приступы раскаяния.
Неужели она наивная идеалистка, если считает секс продолжением любви? Она любит Джейса, и секс определенно был частью ее любви. Но она знала, что он ее не любит.
И все-таки он точно испытывает к ней какие-то эмоции. Ему явно нравится быть с ней. А до этого он испугался за Элисон ничуть не меньше, чем сама Кэтрин. Возможно, нежная забота является продолжением его любви.
Одно Кэтрин знала наверняка. Она не позволит себе снова страдать так, как страдала последние несколько недель. Если секс это все, что она может получить от Джейса, значит, только этого она и будет от него требовать. Этого должно быть достаточно.
Словно подтверждая ее решение, Джейс заворочался во сне и перенес руку с живота Кэтрин на грудь и слегка сжал ее. Потом его пальцы снова расслабились.
Кэтрин одними губами произнесла то, что никогда бы не сказала при свете дня:
– Я люблю тебя, Джейс.
Кэтрин сидела за пишущей машинкой и смотрела в пространство. Предполагалось, что она работает над сценарием для первых серий рекламных роликов, но восхитительные воспоминания о прошедшей ночи туманили мозг и возбуждали тело. Короче говоря, рационально мыслить она была не в состоянии.
Элисон стало лучше. К ней вернулся аппетит, а лекарство, прописанное доктором Питерсоном, помогало откашляться, но заставляло спать, и девочка мирно спала сном выздоровления.
Кэтрин определила для себя задачу на день и была преисполнена решимости выполнить ее до того момента, когда ей пришлось бы отложить работу и заняться приготовлением ужина. Она напечатала еще несколько слов, и тут зазвонил телефон.
Кэтрин с удивлением услышала в трубке хриплый голос Билли.
– Привет, Билли, – весело поздоровалась она. – Чем я могу вам помочь?
– Понимаешь, Кэтрин, мне чертовски неприятно звонить тебе по такому поводу.
Сердце Кэтрин болезненно сжалось. Что-то случилось с Джейсом. НЕТ! Несчастный случай? Он ранен?
– Джейс? – спросила она мгновенно севшим голосом.
Билли, должно быть, понял ход ее мыслей, потому что поспешил успокоить:
– С Джейсом все в порядке. То есть не ранен, не умер, ничего в таком роде.
У Кэтрин подломились колени, и она рухнула в ближайшее кресло.
– Вы здорово напугали меня, Билли.
– Прости, Кэтрин.
Ей показалось, что она услышала, как он сплюнул сок от жевательного табака.
– Видишь ли, Джейс попросил меня позвонить тебе. Мне неприятно говорить тебе об этом, но сегодня вечером он домой не придет.
– Что-то случилось на буровой?
На другом конце провода мимо трубки просвистел еще один смачный плевок.
– Не совсем, – пробурчал Билли.
– А что тогда? – спросила Кэтрин. Эта манера ходить вокруг да около начала выводить ее из себя.
– Джейс поехал в Лонгвью, чтобы вытащить из неприятностей эту сучку Ньютон.
Кэтрин услышала, как Билли с облегчением вздохнул, когда наконец передал сообщение.
– Понятно, – пробормотала она, не рискуя говорить что-то еще: у нее перехватило горло.
– Черта с два тебе понятно, – резко сказал Билли. – Но это ваше с Джейсом дело. Как бы там ни было, эта шлюха позвонила сюда около часа назад, бормотала что-то, плакала. Кажется, она влипла в историю в кабаке для ковбоев, куда так и тянет одиноких неудовлетворенных домохозяек. Она умоляла Джейса приехать туда. Вот он и поехал. – В голосе Билли явственно слышалось отвращение.
– Ну, разумеется, – вздохнула Кэтрин. – Спасибо, что позвонили, Билли. Я бы стала волноваться, если бы Джейс не пришел домой.
– Что ж, не знаю, стоит ли говорить тебе, чтобы ты присматривала за ним. Эта девка… То есть, я хочу сказать… она… – Билли умолк, и Кэтрин спасла его от дальнейших объяснений.
– Да, Билли, я понимаю.