Ководство Лебедев Артемий

Интервью в апреле 1969 года (перевод А. Г. Николаевской). Опубликовано в сборнике Nabokov V. Strong Opinions.

4 июня 2006

Типографические приемы можно условно разделить на формальные и неформальные. Первые применяются в серьезных газетах, журналах и книгах. Вторые — в различных средствах персональной коммуникации и в сети.

Употребление неформальных приемов на традиционных носителях может значительно разнообразить жизнь.

Зачеркивание

Этот прием первыми открыли рекламисты, перечеркивавшие «старую» цену. Рядом писалась более низкая цена, а старая оставалась для сравнения. Естественно, зритель видит и ту, и другую.

Выделение подразумеваемого смысла зачеркиванием стало в последние пару лет очень популярным среди бездельников и эксгибиционистов авторов блогов и дневников.

Зачеркивание прекрасно смотрелось бы в рекламном или газетном заголовке, не говоря уже о простом книжном тексте.

Смайлики

Любые попытки разметить текст маркерами настроения до недавнего времени не увенчались успехом. Сегодня в текстах применяются только два знака, определяющие эмоции — вопросительный и восклицательный. Многоточие, применяемое в качестве знака растерянности или барабанной дроби перед банальным сообщением (любимый журналистский штамп) с натяжкой можно считать обозначением настроения.

Смайлики, уже лет двадцать активно использующиеся в электронной переписке, появляются в печати в двух случаях: в статьях про смайлики или в идиотской молодежной прессе.

Смайлики незаслуженно считаются второсортным выразительным приемом:-(

Когда они состоят из знаков препинания — перед нами настоящий, чистый, классический типографский прием по всем формальным признакам (римские цифры тоже изначально не из латинских букв состояли). Поэтому их можно и нужно использовать:-)

Но когда мы встречаем смайлики, вставленные в текст в виде картинок (особенно — анимированных), можно с уверенностью сказать — мы нечаянно попали на форум дегенератов .

Уместно поставленный смайлик однозначно укажет на приподнятое настроение автора и поможет избежать мордобоя в случае рискованного заявления.

Разумеется, применение зачеркивания и смайликов ни в коей мере не может служить заменой остроумию и умению передавать смысл.

§ 136. Теория близости

24 августа 2006

Наша теория близости звучит так: объекты, расположенные близко друг к другу, воспринимаются связанно. Этот простой принцип лежит в основе всякого осмысленного дизайна. Без понимания этого принципа аботают тысячи дизайнеров во всем мире, из-за чего получаются довольно прочные фундаменты, на которых стоят бессмысленные сооружения.

См. также закон близости в гештальт-психологии

Дизайн начинается с расположения объектов в двух- или трехмерном пространстве. Это фундамент. Дальше начинаются смысловые конструкции.

Проще всего проиллюстрировать принцип близости можно расстоянием между людьми. Тут Ж находится посередине между двумя М, и нельзя определить, к которому она ближе:

А тут по расположению совершенно очевидно, что Ж вместе с правым М:

На практике нарушение принципа «рядом, потому что связано» встречается в любых дизайнерских работах, начиная с обычной верстки. Например, очень часто размещают заголовок таким образом, что сверху и снизу расстояние до абзацев оказывается одинаковым. Хотя читатель в большинстве случаев в состоянии сообразить, к чему относится заголовок, лучше потратить его читательское внимание на содержание, а не на расшифровку формы. Заголовок всегда должен быть привязан к своему абзацу:

Вот, например, неизвестный автор непреднамеренно объединил два разных указателя:

Его неизвестный коллега из Владивостока совершил ту же ошибку:

Действителен и обратный принцип: трудно различать объекты с одинаковыми признаками.

Поэтому дизайнеру важно научиться разделять объекты заметно различимыми признаками — расположением, размером, массой, цветом — для однозначной передачи нужного смысла.

§ 137. Матрица эмоций

12 октября 2006

Любой человек без труда покажет, где находятся верх и низ.

Практически все согласятся с тем, что направление вперед смотрит направо, а назад — налево. Это подкрепляется и направлением письма в западной культуре, и ходом часовой стрелки (изобретением северного полушария), и ощущением пути движения жизни у многих людей.

Совместим эти четыре основных направления, а заодно изобразим суммы векторов, что в результате даст восемь сторон.

Не будем соблазняться схожестью этих направлений с частями света, потому что в разных странах люди по-разному представляют себе мир: для монгола вперед однозначно означает движение на юг, а для жителя европейской части России, к примеру, юг расположен внизу, там, где Крым (а вовсе не Куба).

На нашей схеме видно, что сумма векторов вверх и вперед представляет собой направление в сторону правого верхнего угла. Это самый «позитивный» угол направления движения в двумерном пространстве. В противоположной стороне располагается, соответственно, самый «негативный» угол. Стремление в левый верхний угол может рассматриваться как движение наверх, но «не туда», а в правый нижний — как стремление «вперед к провалу». Объект, расположенный в середине, как правило спокоен и поддерживает симметричность композиции.

Посмотрим на матрицу эмоций в сборе.

И сразу же предостережем читателя от желания буквально применять ее по любому поводу — существует огромное количество исключений и частных случаев. Скажем, если на листе бумаги разместить логотип компании в правом нижнем углу (где стоят логотипы на восьми рекламах из десяти), то это совершенно не обязательно будет передавать что-либо негативное. Во-первых, композиций на одном листе может быть несколько. Во-вторых, не все объекты являются частью композиции. В-третьих, к статичным объектам данная матрица неприменима (нужно использовать другие матрицы, о них — в другой раз).

Нам известно о неудержимом желании руководителя бизнеса всеми доступными средствами рассказывать о замечательных достижениях своего предприятия. Ему в этом помогают рекламные агентства и дизайнерские студии. На самом примитивном уровне существуют представления о том, что жирный шрифт передает надежность компании, что надпись, занимающая все пространство, заметнее надписи, вокруг которой есть воздух, что прописные буквы смотрятся солиднее строчных и т. д. Все эти заблуждения свойственны людям с низким разрешением (см. § 132). На более высоком уровне для передачи смысла пользуются другими инструментами.

Поэтому мы попробуем аккуратно (чтобы не скатиться в шаманство и мистицизм) применить матрицу эмоций к двум логотипам нефтяных компаний — отечественной и зарубежной.

Логотип ЮКОСа раздираем противоположными направлениями. Белые диагонали стремятся в левый нижний угол. Даже если предположить, что диагонали идут в позитивную сторону, там их давит доминирующий желтый треугольник, который через секунду скатится вниз. Знак явно продавали клиенту с легендой о «самой устойчивой геометрической фигуре», но идея эта полностью дискредитирована острыми углами трех составляющих пирамиду треугольников, которые все направлены вниз. Даже прописные буквы, набранные жирным шрифтом, не в состоянии удержать такую рассыпающуюся конструкцию.

Логотип «Би-Пи» — полная противоположность. Тут мы видим симметричную, спокойную, экстравертную, солнечно-цветочную композицию, которая двумя позитивными лучами направлена в сторону двух строчных букв названия. Это динамика, которую поддерживает суперспокойствие.

Даже неподготовленный зритель заметит разницу между «загибанием» и «процветанием» — они запрограммированы в знаках.

Спорю на что угодно: когда у корпорации «МиГ» дела пойдут хорошо, они закажут себе новый логотип, изменят курс птицы и, самое главное, перестанут использовать наклоненные влево буквы (что вообще противоестественно).

А теперь выйдем в город и посмотрим, как применяют матрицу эмоций те, кто профессионально занимается влиянием на эмоции.

Кузнецкий мост, Москва, 2006 г.

2007

§ 138. Кофе — оно

29 января 2007

Признаком псевдоинтеллигентности является замечание «кофе — он». Обычно так говорят люди, не замечающие настоящих ошибок в речи.

Мужской род бедному напитку достался от устаревших форм «кофий» или «кофей».

То-то и оно

До войны слово «метро» тоже было мужского рода, потому что метрополитен — он.

В ботанике кофе — оно. Мужской род не делает напиток из зерен кофейного дерева более благородным, чем, скажем, напиток из бобов какао.

«Кофе — он» — такая же глупость и архаика, как январское отмечание рождества «по старому стилю».

Кофе должно быть среднего рода.

§ 139. Бревно в чужом глазу

27 апреля 2007

Когда автор был еще школьником с тройкой по русскому языку в году, один дизайнер рассказал, что в работе могут появиться любые ошибки, но обложка должна быть безупречна. Опечатался на титульном листе — потерял работу.

См. список обнаруженных опечаток в бумажной версии «Ководства»

Понимание того, что написанный текст прочтут тысячи людей, должно заставить дизайнера стать грамотным. Чтобы стать грамотным, достаточно любить играть в слова. И мы отправляемся в магазин за игрой «Скрэббл», которая всю жизнь продавалась в советское время под названием «Эрудит».

За прошедшие годы много что поменялось: «Скрэббл» теперь не интеллектуальное развлечение (насколько вообще интеллектуальным может быть составление кроссвордов), а практически «Монополия» — на крышке коробки нарисованы две косточки с буквами, дерущиеся за место на клетке, утраивающей значение слова.

Хозяйке на заметку

Правила русского «Скрэббла», описанные в инструкции, являются полным наплевательством на традиции. Все русские словесные игры — от «Виселицы» до «Наборщика» — опираются исключительно на существительные в именительном падеже и единственном числе. Человек, который загадает в «Ассоциациях» слово «наплюя», будет справедливо тотчас же выгнан из игры.

Не меньшим свинством является наличие среди косточек буквы «ё», которая в словесных играх своего места иметь не может, полноправно заменяясь «е» по мере необходимости.

Теперь играть предлагается под девизом «На счету каждое слово!». При этом прямо под названием на коробке слово «кроссворд» написано с опечаткой:

Каждое слово должно быть на счету, но совсем не на том — на скрэббловском поле битвы лишняя буква «о» оценивается всего лишь в одно очко.

§ 140. Дизайнеры и дизайн

22 июня 2007

Дизайнера легко парализовать вопросом: «А что если заказчик умнее тебя?»

Вся система ценностей дизайнера держится на уверенности в том, что он — творец, а любая мысль, пришедшая в голову творцу, неподвергаема сомнению. Подавляющее большинство известных автору дизайнеров ошибочно полагают, что их профессия имеет отношение к искусству. Заодно все это большинство считает, что их творчество ценно только потому, что оно из них вышло.

Бутылка — один из идеальных объектов — имеет форму бутылки не потому, что у дизайнера вдруг зачесалось левое яйцо, и он решил сделать горлышко узким, а потому что пробка — дорогой материал, который нужно экономить.

§ 141. Короче

5 августа 2007

Дано: напомнить выезжающим из города водителям о необходимости пристегнуться и включить фары. Все способы донести эту информацию должны быть лаконичными и понятными, потому что времени на восприятие очень мало — вжик, и все.

Вот, например, информационный щит недалеко от Таганрога:

Быстро прочесть это смогут далеко не все люди. А на скорости — почти никто не сможет. Во-первых, затрудняет чтение набор из одних заглавных букв. Во-вторых, сильно увеличенные и неравномерные пробелы сбивают глаз. В-третьих, скупое расстояние между строчками превращает текст в кашу.

Совершенно излишне обращение к водителю — с кем тут еще разговаривать-то. Не пишут же «Водитель! До Мухосранска 400 километров», пишут просто: «Мухосранск 400».

Наконец, весь текст состоит из словосочетаний, что является типичным признаком бюрократического мышления (водительское удостоверение вместо прав и транспортное средство вместо машины).

Донести сообщение за секунду понятным образом можно было бы так:

Тире в роли прямой речи означает обращение. Восклицательный знак отвечает за уместный императив (а также рождает реакцию «О, точно!»). Слова прочитаются моментально. Водитель уже проедет указатель, когда до него дойдет смысл: пристегнуть ремень и включить фары.

Мораль: сообщение всегда должно учитывать условия его получения.

§ 142. О разрядке прописных и строчных

8 октября 2007

Прописные буквы всегда разрежаются, строчные — никогда.

§ 143. Знаки препинания в нестандартных ситуациях

27 октября 2007

Текст часто бывает непослушным и некрасивым только оттого, что дизайнер не пользуется приемами нейтрализации. Одни из этих приемов требуют времени, другие — простого внимания. Сегодня поговорим о том, куда девать и как ставить знаки препинания в неочевидных ситуациях.

При разрядке

Знаки препинания никогда не участвуют в наборе наравне с буквами. Их роль всегда вторична, поэтому расстояния между буквами в разреженном тексте всегда больше, чем расстояния от букв до знаков препинания.

Следует обратить внимание на расстояние до запятой, до восклицательного знака и вокруг дефиса. В каждом из этих случаев потребовалась ручная коррекция.

Плохо

Хорошо

При центровке

Знаки препинания в центрованном наборе занимают много места по ширине, хотя оптически они не в состоянии выглядеть наравне с буквами.

Поэтому нужно центровать текст так, как будто никаких знаков препинания не существует, а потом уже добавлять все точки, запятые, скобки, кавычки и пр. Особенно следует обратить внимание на то, как перекашивает строку некомпенсированное многоточие.

Плохо

Хорошо

В случае смешанных начертаний

Почти во всех случаях знак препинания должен быть того же начертания, что и слово, к которому он примыкает.

Лучший совет дизайнеру и верстальщику в таких случаях: не надо бояться.

Плохо (запятая светлая)

Хорошо (запятая жирная)

Плохо (скобки торчат как ребра у худой коровы)

Хорошо (скобки даны курсивом, глаз доволен)

Кавычки в ссылках

Кавычки, попавшие в зону действия синего подчеркивания, просто выглядят по-уродски. Поэтому при любом удобном случае ссылку нужно ставить до кавычек.

Плохо

Хорошо

Сноски

Если сносок избежать не удалось, набирают их номера сразу после слова, до знака препинания. Сноска, идущая после запятой, может смотреться красиво, но мы получим синтаксически неграмотную структуру.

Если есть возможность подвинуть сноску руками, можно ее поставить на один уровень со знаком препинания (что будет особенно уместно в изданиях, где сноски дорастают до трех разрядов).

Плохо

Хорошо

Смайлики

Правила расстановки смайликов в текстах никогда не публиковались. Восполняем этот недочет.

Смайлик отбивается от слова пробелом. Если после смайлика идет знак препинания, он пробелом не отбивается. Точка после смайлика обычно не ставится. Смайлик может быть совмещен с обычной закрывающей скобкой (при условии, что она где-то открылась:-)

Плохо

Хорошо

Смесь традиций

В русском наборе существуют свои традиции, в англо-американском — свои, во французском — свои. В одном тексте никогда не нужно применять приемы из разных традиций.

Например, если в русский текст попала цитата на английском, то она должна жить по правилам русского набора: с русскими кавычками и точкой, поставленной после кавычки, закрывающей цитату.

Плохо

Хорошо

Признаком хорошей верстки является незаметность сложных моментов.

§ 144. Цитата из Леонардо

29 октября 2007

Читать Леонардо да Винчи — сплошное наслаждение. Кроме надоевшего примера с вертолетом, дневники Леонардо содержат огромное количество свежих разносторонних мыслей.

Если хочешь сделать зловоние, возьми человеческий кал и мочу, вонючую лебеду, если же у тебя ее нет, капусту и свеклу, и вместе положи в стеклянную бутылку, хорошо закупоренную, и в течение месяца держи под навозом, затем брось, где хочешь произвести зловоние, так, чтобы она разбилась.

Получается, что газовый баллончик был изобретен уже в XVI веке.

§ 145. Бессмысленная презентация

16 декабря 2007

В каждом классе американской школы стоит угловой проектор (на современном офисном языке оверхед-проектор) для показа картинок на стене.

Вместо мела учитель берет разноцветные маркеры, вместо доски — прозрачный лист. Часть учебных материалов уже напечатана на пленках, часть составляется на ходу. Популярность оверхед-проекторов объясняется тем, что с их помощью на стену проецируются красивые, набранные типографским шрифтом тексты, а также картинки, которые мелом не изобразишь. Оверхед-проекторы появились после меловых досок, но до компьютеров, заняв в американской системе образования важное место.

Оверхедами до сих пор пользуются в детских садах, школах и университетах. В деловой среде предпочитали слайд-проектор, замененный сегодня компьютером.

Проецированное изображение — такая же часть американской культуры, как и комикс. У нас проецированным изображением — диафильмом — развлекали детей младшего школьного возраста. Начиная со школы и до конца жизни люди обходились устным рассказом, иногда прибегая к мелу на доске.

Лирическое отступление.

Американцам органически свойственно думать глазами. Газеты печатают инфографику, новостные каналы показывают трехмерные сцены произошедшего в разрезе. Зрители умеют эту информацию воспринимать. Достаточно взять любую деловую книгу — американский автор обязательно нарисует какую-нибудь табуретку, три ножки которой будут обозначать три основополагающих принципа, на которых покоится сидушка явления.

Иллюстрированный аргумент воспринимается нами как украшение. У нас не умеют его ни воспринимать, ни создавать. Русская традиция во многом основана на европейской, где никогда не считалось стыдным показаться на публике с рассказом без нарисованных тезисов.

Когда компьютеры достигли определенной степени утилитарности, все основные задачи, с которыми люди сталкивались в делопроизводстве, были компьютеризированы. Самый распространенный на свете пакет офисных программ выпускается компанией «Микрософт» и содержит в базовой конфигурации: текстовый редактор (заменяет пишущую машинку), табличный редактор (вызвавший у огромного количества компаний желание приобрести компьютер в свое время, заменяет фактурную пишущую машинку и калькулятор), почтовую программу (заменяет бумажную почту) и программу показа слайд-презентаций (заменяет оверхед- и слайд-проекторы).

Кто бы мог подумать — необходимость показывать слайды является для американца одной из четырех самых важных вещей в офисной работе.

Лирическое отступление:

Даже иконка программы «Пауэр пойнт», хоть и меняется от версии к версии, содержит изображение рамки слайда, что свидетельствует о непрерывности деловой традиции.

Если бы «Офис» придумали в России, туда бы мог войти дырокол, но никак не слайд-проектор. Поскольку дырокол сложно компьютеризировать, в русских офисных пакетах никогда не было программ подготовки презентаций — это противоречит нашей культуре ведения переговоров, построенной не на обезличенном показе 15 заранее приготовленных картинок, а на личном общении.

Под влиянием американских принципов корпоративного общения сегодня практически все крупные компании в России используют «Пауэр пойнт» в своей работе. Ежедневно в тысячах конференц-залов, переговорных, кабинетов делают свет потише, чтобы собравшиеся могли посмотреть на домашнюю работу создателей презентаций.

Лирическое отступление:

Слово презентация в офисном контексте стало синонимом слайд-презентации. По крайней мере, все офисные работники однозначно понимают выражения «подготовить презентацию» и «скинуть презентацию»: речь идет о файлах в «Пауэр пойнте».

Презентация с показом слайдов в 99 случаях из 100 — унылое, занудное, неинтересное времяпрепровождение.

Лектор — как правило плохо подготовленный, сбивающийся, запинающийся и экающий молодой бизнесмен — нажимает на пробел, чтобы на экране появился новый слайд. Если на слайде написан текст, то все зрители в помещении успевают его прочесть про себя быстрее, чем лектор успевает сделать это вслух. Возникает неловкий момент — все уже в курсе написанного, но презентатор еще только интонирует сюжетную завязку. Из-за подобного конфликта зрительного и слухового восприятия страдают все, но никто не прерывает процесс, страдают молча.

Лирическое отступление:

Невероятное количество офисных сотрудников вынуждены жить по корпоративным нормам, ежедневно переворачивая Кафку в гробу. Именно поэтому их называют офисным планктоном.

Слайды в «Пауэр пойнте» практически всегда содержат примитивные аргументы — три строчки текста или одну круговую диаграммку, потому что более плотная подача информации невозможна. Нельзя же читать страницу текста с телевизора — так же и с презентациями.

См. блестящее эссе Эдварда Тафти «Стиль мышления и „Пауэр пойнт“»[33]

Презентации всегда готовятся исходя из следующей картины мира: представитель племени А должен встретиться в лесу с представителями племени Б (от которых ему что-то нужно) и показать им связку зубов. Результат практически всегда известен: если в комнате одни презентацию показывали, а другие — смотрели, то все эти люди не принимают решений. Решение будет принято позже на встрече старейшин племен А и Б.

Нормальному взрослому занятому человеку неинтересно, что в презентации, — он знает, что там манипулирующий аргументами рекламный мусор.

Вывод: лучшая презентация та, которую не показали.

2008

§ 146. О склонении топонимов на «о»

Топонимы, оканчивающиеся на «о», хорошо и правильно склонять: «После Домодедова еда в Шереметьеве показалась издевательством».

§ 147. Простота примитивность

5 марта 2008

Фасад с карнизом на крыше всегда смотрится в сто раз лучше, домашнее, милее, роднее, приятнее и человечнее, чем фасад без ничего. Непонятно, почему это неочевидно современным архитекторам.

Это же верно и по отношению к любому другому объекту дизайна: дизайн должен быть простым, но не примитивным.

§ 148. Единица смысла

24 марта 2008

Дизайнера сложно оценивать по каким-либо количественным показателям. Ни вес картинок в килобайтах, ни количество потраченных на работу часов не скажут нам о человеке вообще ничего. Не имеют также значения: образование, курсы в подмосковных лесах, знание программ, предыдущий опыт работы, рекомендации коллег, личные понты и т. д.

Данный параграф является главой из новой книги автора «Сделай сам», которая будет посвящена вопросам создания собственной дизайн-студии (готовится к печати в 2009)

Дизайнер ровно настолько ценен, насколько ценны его работы. Тем не менее, нам хочется знать, насколько дизайнер продуктивен. В своей ежедневной практике автор успешно применяет метод учета единиц смысла.

Единица смысла должна быть интеллектуально калорийной. Хорошая идея, интересная мысль, новый прием — единицы смысла. Стостраничный брендбук тоже считается единицей смысла, но не по единице за страницу, а весь целиком. Морда сайта, нестандартный ход в верстке, остроумный способ крепления куба к конусу — единицы смысла.

Мысль «а давайте летать в два раза быстрее скорости света» — не засчитываем. Мысль «а давайте напечатаем наш логотип на салфетках» тоже. Придуманный логотип является единицей смысла, а его размещение на бланке и конверте, как правило, — нет.

Дизайнер обычно убежден, что он а) страшно талантлив и б) невероятно плодотворен. Автор знал одного дизайнера, который был в состоянии создать только один логотип в год (при этом тот трезво смотрел на вещи и сам себя считал программистом).

Если предложить дизайнеру прикинуть, сколько единиц смысла он может произвести в месяц, маловероятно, что мы услышим число меньше десяти. Реальность, конечно же, значительно отличается от неопытной самооценки.

Большинство дизайнеров, стремясь производить впечатление генераторов идей, в лучшем случае стреляют раз в два месяца. Обычный хорошийдизайнер способен на одну-две единицы смысла в месяц (с этим показателем можно уже звать на работу).

Очень-очень хороший показатель — четыре единицы смысла в месяц. С дизайнером такого уровня можно разговаривать, иногда его интересно послушать, ему можно поручать ответственные работы.

Показатель арт-директора должен быть не ниже шести (нет смысла доверять арт-директорство человеку, не способному думать минимум за троих хороших дизайнеров).

Самоконтроль невероятно отрезвляет. Любой дизайнер может оценить свой уровень, посчитав количество единиц смысла, произведенных, скажем, за прошедшие три месяца. Самое главное тут, конечно, остаться честным с самим собой: не просто удовлетвориться воспоминанием, что за последнее время придумано сто мыслей, а именно выписать их на листочек. На деле выяснится, что большинство суперценных и гениальных мыслей, во-первых, исчисляется тремя, а, во-вторых, все они пришли в голову еще десять лет назад. Листочек в редких случаях окажется заполненным до середины, даже если писать крупным почерком.

Данный способ естественным образом появился на свет в процессе трудоустройства нескольких сотен дизайнеров и работает безотказно. Зарплату, например, легко вычислять путем умножения индивидуального показателя на некоторую сумму в месяц. Снижение показателя практически всегда означает, что дизайнер начал работать налево или собрался уходить.

Учет единиц смысла можно рекомендовать всем творческим личностям — от копирайтеров до арт-директоров. Несмотря на индустриальность, способ вполне пригоден и для частного домашнего применения.

§ 149. Решение задач

8 июля 2008

Автор уверен, что дизайн является решением задач, а не творчеством. Дизайнер, который считает, что дизайн — это когда надо сделать красиво, просто не понимает смысла профессии. Заказчик имеет право считать наоборот. Потому что иногда сделать красиво — это и есть задача.

Разумеется, каждая дизайн-студия сама определяет для себя порог внешнего участия в собственной работе. Многие дизайнеры плачут, давятся, ругают клиентов последними словами, но продолжают работать с неприятными людьми и невыносимыми требованиями. Другие дизайнеры работают исключительно так, как сами считают нужным, вообще игнорируя мнение заказчика. Нелишним будет напомнить, что в любых отношениях важно слушать друг друга и находить компромиссы.

Автор исповедует крайне простой подход к своей работе — дизайн не надо обсуждать, он является решением поставленной задачи. Обсуждать можно только одно: решена задача или нет.

В разделе о компании на сайте Студии Лебедева уже много лет написано: «Наша работа заключается в том, чтобы найти наиболее удобный, простой и красивый способ решения поставленной задачи, не потеряв по дороге смысл». В описании каждой работы в портфолио студии указывается задача, которая ставилась перед дизайнерами.

См. Два слова о

Большинство задач решаются удивительно просто: надо взять и сделать. Например, автору часто пишут молодые дизайнеры с просьбой дать им тестовое задание, чтобы они могли показать себя. Задание автор всегда дает одно и то же: придумать себе задание и сделать его. Если дизайнер действительно чего-то стоит (то есть умеет решать задачи), он просто придет с примерами отличных работ. А где взять такие примеры? Надо их сделать. А как их сделать? Надо начать с чего-нибудь простого, например, с оформления продуктов в собственном холодильнике. А если нет в холодильнике продуктов? Взять карандаш и нарисовать их. А если нет карандаша? Дальше сами.

§ 150. От обратного

8 июля 2008

Один из самых эффективных дизайнерских приемов — придумывание неудобных, непонятных и запутанных решений.

Например, дизайнеру нужно сделать идеальный вход в магазин. С чего начать? Во-первых, дверь не должна быть видна, лучше всего, если она вообще сольется со стеной. Во-вторых, в нее должно быть сложно попасть. Это достигается сразу несколькими путями. Очевидно, что дверной проем надо разместить на высоте третьего этажа, а перед зданием установить шест для карабканья. Для тех, кто добрался, предусмотреть отсутствие ручки. Желательно сделать дверь очень тугой, чтобы она плохо открывалась. Еще лучше воспользоваться малоизвестной конструкцией: например, сделать дверь съезжающей вертикально вниз.

Как спроектировать идеальный сайт? Важен длинный и незапоминаемый адрес. Побольше графики, анимации, и рекламы. Желательно разбить всю информацию на мелкие кусочки и снабдить результат большим количеством перекрестных ссылок. Ссылки внешне не должны отличаться от текста, а текст должен быть ни о чем.

Идеальный карандаш? Проще простого: грифель должен быть перпендикулярен стержню. В идеальном мобильном телефоне для начала хорошо бы предусмотреть нажатие минимум сорока кнопок для поиска нужной записи в записной книжке (очень важно продумать все сорок нажатий).

Любой человек, решивший воспользоваться описанным приемом, приблизится к идеалу очень быстро. Главное — не забыть поменять все еще раз наоборот (многие дизайнеры, к нашему сожалению, забывают про это).

§ 151. Со временем все портится

10 октября 2008

Автору совершенно очевидно, что со временем человечество работает все хуже и хуже (прогресс этому совершенно не мешает). Люди хотят затрачивать меньше сил и денег, получая все больше и больше взамен. То, что будет у людей через сто лет, будет им казаться плохим по сравнению с тем, что у нас есть сейчас (и что нам кажется плохим сегодня).

Часто мы можем встретить подтверждение этому в замечаниях людей старшего поколения, которым кажется, что молодые работают и ведут себя не так, как было в свое время. Эти молодые тоже вырастут и начнут ужасаться тому, как ведут себя еще более молодые. Следовательно, процесс ухудшения бесконечен.

Кажется, что сто лет назад все было более добротным и качественным. Мебель, станки, одежда, еда, архитектура, парки, иллюстрации.

Возьмем для примера иллюстрации к медицинским учебникам. Сто лет назад уровень подготовки художников был невероятно высок, а отношение издателей к своему труду было гораздо более ответственным по сравнению с сегодняшним. По крайней мере, так это представляется отсюда, из начала XXI века.

«Анатомический атлас» выпущен издательством «Урбан и Шварценберг» в 1900 году. Книга наполнена иллюстрациями высочайшего качества, сделанными с любовью к предмету. Читатель оценит то, как грамотно использованы цвета для передачи нужной информации, как показаны сечения и объемы, как ненавязчиво расположены подписи.

«Атлас анатомии человека» Синельникова выпущен издательством «Медицина» в 1992 году (издание готовилось еще в советское время). Это самый популярный учебник среди студентов-медиков. Читателю предлагается обратить внимание на то, что изображение препарированного марсианина кажется почти плоским, цвета плохо различимы, а подписи с выносными линиями вообще превращают страницу в утыканную шпильками визуальную кашу. Посмотрим, как те же линии делали сто лет назад.

«Основы семиотики заболеваний внутренних органов» выпущены издательством «Медпресс-информ» в 2007 году. Это специализированный учебник для будущих врачей. Обсуждать достоинства иллюстрации в этом издании (а они все примерно одинакового качества) довольно сложно — художник не знаком даже с основами анатомии. Интересно, насколько плохо применены схематические приемы — линии и стрелки совершенно безобразны, а подписи вынесены в подвал, чтобы было в два раза тяжелее найти то, к чему они относятся. Цифры-сноски обладают в данном случае отрицательной информативностью, потому что затрудняют восприятие, не предлагая ничего взамен.

Интересно, как поменяется восприятие, когда эта иллюстрация будет считаться образцом для подражания на фоне того кошмара, с которым столкнутся люди через сто лет.

§ 152. Патент краток, язык — вечен

15 октября 2008

По-монгольски ксерокс будет кенон. Потому что ксероксы марки «Кенон» появились в Монголии первыми.

Страницы: «« ... 910111213141516 »»

Читать бесплатно другие книги:

Ларс Соби Кристенсен – автор, стоящий обеими ногами на земле, но чья фантазия безгранична. Его реали...
Уже больше четырех лет книга «Уличный кот по имени Боб» возглавляет списки бестселлеров во всем мире...
Моя новая книга «Свечная лавка» родилась как сборник философских сказок. Это короткие истории, котор...
В настоящее издание включены наиболее знаковые произведения Михаила Булгакова. Попадая в удивительны...
Он – бывший ликвидатор и служащий Гохрана. Он знаком со смертью не на словах, и он просто офицер. Че...
Автобиография Вивьен Вествуд, записанная Иэном Келли и дополненная воспоминаниями родных и друзей ко...