Память льда. Том 1 Эриксон Стивен

Ох. Дыханье Худа, Ганоэс, это было чертовски неосторожно. — И? — неохотно спросил он.

— И… я не уверена, сир. Но думаю, что осмелюсь предложить вам некоторую… осторожность в будущем.

— Да, думаю, вы правы. Достаточно оправились, чтобы продолжить путь?

Она кивнула и взяла коня под уздцы.

Не думай об этом, Ганоэс Паран. Это предостережение и больше ничего. Ты ничего не сделал Анастеру — ты даже не знаешь его. Предостережение. Чертовски хорошо прислушайся к нему…

Глава 22

Стекло — это песок, а песок — это стекло!

Слепой муравей танцует, как танцуют слепые муравьи, на ободке бокала и у обводов губ.

Белая в ночи и серая при свете дня — смеется паучиха, хотя и не умеет смеяться — но не видит ее улыбки муравей, слепой и прежде и теперь!

Страшные сказки для детей,

Малесин Мстительный

— Увы, ее колотит безрассудная паника.

Голос сирдомина отозвался над ним: — Я уверен, что сейчас это стало… слишком сильным, о Святой.

Ответ Паннионского Провидца прозвучал как визг: — Ты думаешь, я сам на вижу? Думаешь, я слеп?

— Ты всеведущ и всевидящ, — прогудел сирдомин. — Я просто выразил свою обеспокоенность, о Святой. Он больше не может ходить, и дыхание с таким трудом вырывается из его изуродованной груди.

Он… изувечен… смятые ребра, словно руки скелета, все ближе и ближе подбираются к легким. Это ты мне описал. Но кто я? Однажды я почувствовал силу. Уже давно. Там был волк.

Волк. Пойманный в этой клетке — моей груди, костях, да, он не может дышать. Так дышать вредно.

Вой затих. Тишина. Волк не может призвать… кого?..

Однажды я клал руку на ее меховое плечо. У шеи. Мы тогда еще не пробудились. Так близко, нога к ноге, но не пробужденные… какое трагическое неведение. Но она подарила мне видения, свою историю — так, как понимала ее, а тем временем глубоко в сердце спала…

… спала моя любимая.

— О Святой, объятия вашей Матери убьют его, едва он окажется…

— Ты смеешь приказывать мне? — прошипел Провидец. Его голос дрожал.

— Я не приказываю, о Святой. Констатирую факт.

— Альтента! Дражайший септарх, выйди вперед! Да, погляди на человека у ног твоего сирдомина. Что думаешь?

— О Святой, — прозвучал более мягкий голос, — мой вернейший слуга говорит истину. Кости этого человека так искривились…

— Сам вижу! — взвизгнул Провидец.

— О Святой, — продолжал септарх, — освободи его от этого ужаса.

— Нет! Не стану! Он мой! Он Матери! Он ей нужен — кого-то держать — он ей нужен!

— Ее любовь станет смертельной, — сказал сирдомин.

— Осмелился бросить вызов? Призвать ли мне Крылатых? Чтобы они послали тебя в забвение? И дрались и переругивались над останками? Да? Сделать это?

— Все в воле Святого.

— Да, Альтента, точно! Я желаю…

Заговорил сирдомин: — Мне вернуть его к Матроне, о Святой?

— Пока нет. Оставь его здесь. Я позабавлюсь его видом. А теперь рапорт, Альтента.

— Траншеи выкопаны, о Святой. Враг пойдет через низины к городским стенам. Они не пошлют разведчиков на лесистые скалы с правой стороны — за это готов душу заложить.

— Готов, готов, Альтента. А что с проклятыми Великими Воронами? Если хоть один увидит…

— Твои Крылатые отогнали их прочь, о Святой. Небеса очищены, и тем ослаблена разведка врага. Мы позволим им разбить лагеря на низинах, затем выйдем из укрытий и спустимся с фланга. Одновременно последует атака Боевых Магов со стен и Крылатых с неба, а силы септарха Инала сделают вылазку — о Святой, победа будет за нами.

— Мне нужен Каладан Бруд. Доставьте мне в руки его молот. Мне нужно уничтожение малазан. Мне нужно, чтобы Баргасты пресмыкались у моих ног. Но более всего мне нужны Серые Мечи! Понятно? Мне нужен этот Итковиан — вот тогда я заменю игрушку у моей Матери. Итак, слушайте же: если хотите помилования Тука Младшего — приведите Итковиана. Живым.

— Все будет по твоей воле, о Святой! — сказал Альтента.

Будет как он пожелает. Он мой бог. Что пожелает и как пожелает. Волк не может дышать. Волк умирает.

Он — мы умираем.

— А где враг сейчас, Альтента?

— Они действительно разделились два дня назад, едва перейдя реку.

— Разве они не знают, что города впереди них пусты?

— Об этом должны были доложить Великие Вороны, о Святой.

— Так почему же они сделали так?

— Мы не уверены. Твои Крылатые не подлетают слишком близко — их присутствие не должно быть замечено. Думаю, нам надо держаться этого правила.

— Согласен. Похоже, они думают, что мы приготовили ловушки — скрытые войска или что-то еще — и боятся внезапной атаки в спину, если проигнорируют города.

— Их осторожность дала нам больше времени, о Святой.

— Победа под Капустаном раздула их глупость.

— Верно, о Святой. И они дорого заплатят за свою глупость.

Платят все. Никто не избежит этого. Я думал, что угрозы нет. Волк — сам по себе сила, и она пробудилась. Он нашел меня.

Но волк выбрал не того человека, не то тело. Когда он сошел, чтобы забрать мой глаз — серая вспышка, жар, то, что показалось мне камнем — я был здоров, молод, весел.

А теперь мной владеет Матрона. Громадные руки с обвисшей кожей, запах, как в пустом змеином логове. Сила ее объятий — кости ломаются, ломаются снова и снова. Так много боли, она стала нескончаемой. Я почуял ее панику, как и говорит Провидец. Вот что отняло у меня разум. Вот что разрушает меня.

Лучше бы я остался мертвым. Лучше бы не возвращалась память. Знание — не дар.

Проклят пониманием. Лежу здесь на полу, чувствую, как медленно отступает прилив боли — но не чувствую ног. Запах соли. Пыль и грязь. Что-то давит на левую ногу. Она подогнулась и онемела.

Хотел бы я пошевелиться.

— … засолить тела. Недостатка нет. Голод забрал так много тенескоури, о Святой, что нашим войскам остается просто подбирать трупы.

— Обычные болезни солдатам не страшны, Альтента. Я видел сон. Среди тенескоури бродит госпожа и, вот, их тела опухают, пальцы чернеют и гниют, зубы выпадают с потоками кровавой слюны. Но когда она набредает на моих избранных воинов — я вижу ее улыбку. Она не трогает их.

— О Святой, — сказал сирдомин, — почему Полиэль почтила нас?

— Не знаю, и не хочу знать. Возможно, у нее тоже было видение нашего славного триумфа, а возможно, она просто ищет нашего расположения. Солдаты останутся здоровыми. А уничтожив захватчиков, мы снова начнем поход — к новым городам, к новым землям, и отъедимся на великой добыче.

Захватчики… среди них мои родичи. Я был Туком Младшим, малазанином. И малазане идут.

Родившийся в его горле звук вначале был тихим бульканьем, но вскоре перерос в смех.

Беседа оборвалась. Издаваемый им звук был единственным в комнате.

Прямо над ним раздался голос Провидца: — Что тебя забавляет, Тук Младший? Ты можешь говорить? А, разве я уже не спрашивал?..

Хрипло дыша, Тук ответил: — Могу. Но ты не слушаешь меня. Никогда не слушаешь.

— Неужели?

— Войско Однорукого. Самая смертоносная из армий, когда-либо рожденных Малазанской Империей. Она пришла за тобой.

— Я должен трепетать?

Тук снова засмеялся. — Как хочешь. Но твоя мать знает.

— Думаешь, она боится этих дурацких солдат? Я прощу тебе невежество, Тук Младший. Следует объяснить. У Матери древние… ужасы. Отродье Луны. Но буду более точен, чтобы избежать дальнейшего недопонимания. Сейчас Отродье Луны — дом Тисте Анди и их жуткого Лорда, но они не более чем ящерицы в заброшенном храме. Они живут, не ведая об окружающем их великолепии. Увы, дорогая Мать не понимает таких деталей. Сегодня она — лишь инстинкты, несчастная, безмозглая тварь.

Джагуты помнят Отродье Луны. Я — единственный владелец важнейших свитков из 'Глупости Готоса', и они шепчут о К'чайн На'рхук, Короткохвостых, неблагодарных детях Матрон. Они создавали механизмы, несущие неведомое колдовство, они строили большие летающие крепости, с которых начинали опустошительные атаки на своих длиннохвостых родичей.

О, в конце концов они погибли. Были уничтожены. Осталась лишь одна летающая крепость, поврежденная, брошенная на милость ветров. Готос считал, что ее снесло на север, там она столкнулась со льдами джагутской зимы и вмерзла в них, плененная на тысячи лет. Пока не была найдена Тисте Анди.

Ты понял, Тук Младший? Аномандер Рейк ничего не знает о главнейших силах Отродья Луны — силах, которые не смог бы получить, даже если бы узнал об них. Дорогая мать помнит, по крайней мере какая-то ее часть. Конечно же, ей нечего страшиться. Отродья Луны нет за дести лиг отсюда — мои Крылатые искали ее в небе и в садках, везде. Единственный вывод: крепость бежала или пала — ведь ее почти сбили над Крепью. Ты сам мне об этом рассказывал.

Так что видишь, Тук Младший, твоя малазанская армия не пугает никого из нас, даже Мать. Войско Однорукого будет сокрушено при атаке на Коралл. Как и Бруд и его ривийцы. Также мы разобьем и Белолицых — они не умеют вести такого рода войны. Я накормлю тебя кусками плоти Однорукого — ты ведь хочешь еще мяса, а? Чего — то такого, что не… отрыгивали. Да?

Он промолчал, хотя желудок свело нутряной алчностью.

Провидец склонился и ткнул пальцем в макушку Тука. — Как легко тебя сломать. Все твои убеждения. Одно за другим. Слишком легко. Тебе можно уповать лишь на меня, Тук Младший. Теперь ты это понял?

— Да, — отвечал он.

— Очень хорошо. Тогда молись, чтобы в моей душе отыскалось милосердие. Признаю, я его еще не обнаружил, но ведь я не особенно старался. Может, оно и существует. Верь в это, мой друг.

— Да.

Провидец выпрямился. — Я слышу крики моей матери. Веди его обратно, сирдомин.

— Как прикажет Святой.

Сильные руки схватили Тука Младшего, без труда подняли с холодного пола.

Он был вытащен из комнаты. На полпути сирдомин остановился.

— Тук, послушай меня, пожалуйста. Она прикована, и цепи не позволяют ей доставать до стен. Слушай. Я помещу тебя вне ее досягаемости. Принесу воду, еду, одеяло — Провидец мало обращает внимания на ее крики, потому что последние дни она кричит непрерывно. Не будет он и читать ее разум — у него много более важных забот.

— Он сожрет тебя, сирдомин.

— Я уже давно сожран, малазанин.

— Я… мне жаль.

Держащий его человек молчал. Когда он заговорил, голос ломался: — Ты… ты предлагаешь мне сочувствие. Возьми меня Бездна, Тук, я превзойден. Разреши мне мои малые усилия, прошу…

— С благодарностью, сирдомин.

— Спасибо.

Сирдомин двинулся дальше.

Тук заговорил: — Скажи, сирдомин, лед все еще сковывает море?

— Не более чем на лигу, Тук. Какое-то неожиданное изменение течений очистило гавань. Но бури все еще сильны, и лед в гавани трещит и гремит, словно десять тысяч сражающихся чертей. Ты не слышишь?

— Нет.

— Да, я понимаю, здесь звук слаб. Но у подножия крепости он силен, словно началась осада.

— Я… я помню ветер…

— Он больше не достигает нас. Еще один каприз погоды, и я ему благодарен.

— В пещере Матроны, — сказал Тук, — нет ветра.

* * *

Затрещало дерево — устрашающий звук разнесся по всему обломку Мекроса. Леди Зависть прекратила взбираться к разрушенному фрагменту улицы. Подъем внезапно стал более крутым, камни под ногами обдало морозом. Разочарованно зашипев, она открыла садок и проплыла по воздуху туда, где ожидала ее Ланас Тог.

Т'лан Имасса даже не покачнулась на ненадежном насесте. Ветер трепал рваную кожу и куски одежды. Торчащие в теле мечи покрылись инеем.

Перепорхнув на ее сторону, Леди Зависть яснее различила источник устрашающе громких звуков. С их плотом столкнулась большая льдина, и сейчас она рвала его бок, смешивая обломки с бурлящей водой и ледяной крошкой.

— О ужас, — вздохнула Зависть. — Кажется, нас толкает на запад.

— Все же мы плывем к земле, — ответила Ланас Тог. — И этого достаточно.

— Этим курсом нас занесет на двадцать лиг от Коралла, и все по бездорожью, если я правильно помню карту. Ах, как я устала от блужданий. Ты уже изучила наш дом? Если не считать перекошенного пола и тревожных видов из окна, он роскошен. Знаешь ли, не выношу дискомфорта.

Т'лан Имасса не ответила, продолжая всматриваться в сторону севера.

— Вы все похожи, — фыркнула Леди Завист. — Нужны были недели, чтобы вызвать у Тоола желание поговорить.

— Ты уже упоминала это имя. Кто Тоол?

— Онос Т'оолан, Первый Меч. Уже в нашу первую встречу он был изодран сильнее тебя, так что у тебя еще есть надежда.

— Онос Т'оолан. Я однажды видела его.

— Конечно, на Первом Собрании.

— Да. Он говорил против Ритуала.

— Значит, ты его ненавидишь.

Т'лан Имасса ответила не сразу. Плот под ними бешено дернулся, один конец поднялся и опустился, когда переменившееся течение набрало силу, и снова поднялся. Однако Ланас Тог даже не шевельнулась. — Ненавижу? Нет. Я, конечно, была не согласна. Все мы были против него, и он уступил. Так все думали.

Леди Зависть скрестила руки на груди: — То есть?

— Что истина определяется числом голосов. То, во что все верят, должно быть истиной. Когда снова увижу Оноса Т'оолана, скажу ему: ты один был прав.

— Не думаю, что он затаил обиду. И, еще подумав… я заподозрила, что он уникален среди Т'лан Имассов.

— Он Первый Меч.

— Я имела столь же раздражающую беседу с Моком. Я поинтересовалась, почему он и его братья еще не бросили вызов тебе. Сену и Туруле сражались с Тоолом — и проиграли. Мок будет следующим. Оказалось, сегуле не сражаются с женщинами, если те не нападают. Так что не советую на них нападать.

— У меня нет повода, Леди. Если найду хоть один, тогда…

— Ладно, скажу более прямо. Тоолу нелегко пришлось и против Сену, и против Туруле. С Моком он, вероятно, будет на равных. Ты равна Первому Мечу, Ланас Тог? Если действительно хочешь достигнуть Собрания целиком, а не по частям, будь сдержаннее.

Железо заскрежетало о кости, когда Ланас Тог пожала плечами.

Леди Зависть вздохнула. — Что же я сочту более угнетающим? Пытаться завести с тобой и сегуле светскую беседу или смотреть в страдающие волчьи глаза? Состояние Гарата даже комментировать не стану, потому что скотина все еще на меня зла.

— Волчица очнулась, — сказала Ланас Тог.

— Знаю, знаю, и сердце поистине рыдает от сочувствия, по крайней мере сочувствия к запертой внутри нее древней богине. Ведь они заслужили немного слез? Вечность одиночества… даже для не вполне смертной ай — это не шутки.

Т'лан Имасса повернула голову: — Кто наградил ее таким ранящим даром?

Леди Зависть дернула плечом, радуясь возможности скопировать привычку Имассы. — Мой заблудший родич, считающий себя добрым. Ладно, наверное, это слишком упрощенный ответ. Мой родич предвидел, что некая богиня будет жестоко ранена — так и случилось при Падении — и нуждался в теплой плоти для сохранения ее духа. Вот как это произошло. Прозорливость. Стая была мертва, а щенок слишком мал, чтобы выжить в тех условиях. Хуже того, она была одна на целом континенте.

— Твои собратья имеют неверное представление о милосердии, Леди Зависть.

— Согласна. Теперь у нас есть нечто общее! Как чудесно! — Миг спустя он посмотрела на Имассу, и улыбка увяла. — Ох, — прошептала она, — кажется, это жестокая истина.

Ланас Тог снова перевела взор на мятущееся море. — Большинство истин таковы, — сказала она.

— Ладно! — Леди Зависть провела ладонью по волосам. — Думаю, я должна пойти вниз и еще поглядеть в жалобные глаза волчицы. Чтобы улучшить настроение, ты же понимаешь. Знаешь, по крайней мере у Тоола было чувство юмора.

— Он Первый Меч.

Что — то бурча себе под нос, она пошла вниз — туфли едва касались промерзшей мостовой. Леди Зависть остановилась, лишь дойдя до входа в дом. — Ох! Это было забавно! В некотором роде. Отлично! Необычно!

* * *

Карга яростно скакала по земле. Бруд следил за ней. Слева от него стояла Корлат, в дюжине шагов сзади лениво прохаживался Каллор. Слева от них по дороге маршировали шеренги солдат, а справа, на расстоянии двух тысяч шагов, стучало копытами стадо бхедринов.

Количество животных уменьшилось, отметила Корлат. Переход потребовал сотен.

Ее размышления прервало громкое шипение Карги.

Великий Ворон расправила крылья, резко остановившись переел полководцем. — Вы все еще не понимаете всей тяжести! Дурак! Скот! Где Аномандер Рейк? Скажи мне! Я должна говорить с ним — упредить его…

— О чем? — спросил Бруд. — Что пара сотен кондоров прогнали вас?

— Под личинами этих отвратительных стервятников неведомое колдовство! Мы сознательно отступили, безмозглый баран!

— От Коралла и окрестностей, — сухо вставил Каллор. — Мы едва дошли до Леста, Карга. Всему свое время.

— Идиот! Думаешь, они просто отсиживаются? Они приготовляются…

— Конечно, — протянул Каллор, скалясь на Ворона. — И что?

— Что случилось с Отродьем Луны? Мы знали, что планировал Рейк. Он преуспел? Я не могу до него добраться! Где Отродье Луны?!!

Никто не ответил.

Карга махнула клювом. — Вы знаете меньше меня! Так? Все это бравада! Нам конец! — Великий Ворон развернулась и впилась блестящими черными глазками в Корлат. — Твой Лорд пропал, так ведь? И взял с собой три четверти Тисте Анди! Тебя хватит, Корлат? Тебя одной хватит…

— Карга, — бросил Бруд. — Мы просили отчет о малазанах, а не список твоих страхов.

— Малазане? Они идут! Что им еще делать? Бесконечные телеги на дорогах, всюду пыль! Они рядом с Сеттой, в которой осталось лишь несколько высохших трупов.

Каллор заворчал: — Они идут слишком быстро. Словно спешат. Полководец, здесь обман.

Бруд ухмыльнулся, скрестив руки на груди: — Ты слышал птицу, Каллор. Малазане на марше. Быстрее, чем мы ожидали, вот и всё.

— Ты что-то таишь, — прохрипел Каллор.

Не обращая на него внимания, Бруд снова заговорил с Вороном. — Пусть твои родичи следят за ними. Что до случившегося у Коралла, об этом мы позаботимся после встречи армий под Мауриком. Что до случившегося с твоим хозяином… Карга, имей веру.

— Ты основал успех на вере? Безумие! Мы должны готовиться к худшему!

Внимание Корлат снова рассеялось. Последнее время это случалось часто. Она забыла, что делает любовь, как она сотрясает самые корни души, как оттягивает все мысли, как рождает зреющую запретным плодом одержимость. Она чувствовала, как любовь укрепляется и поглощает всю ее без остатка.

Страх за ее Лорда и сородичей казался почти несущественным. Если будет действительно необходимо, она вступит в садок и найдет его через тропы Куральд Галайна. Но пока надобности не возникало. Война сама найдет свои тропы.

Все ее желания сосредоточились в глазах одного мужчины. Смертного, с угловатым и ранимым благородством. Человека немолодого, с покрытым рубцами душой. Того, кто отдал свою душу ей.

Почти невозможно поверить.

Она припомнила первую встречу с ним. Она стояла с Майб и Лисой, держа руку девочки в своей руке. Он скакал к месту переговоров бок о бок с Даджеком. Солдат, чье имя широко известно — неумолимый враг, раз за разом посрамлявший тактику Бруда, хотя его малазане были меньше числом и плохо снабжались.

Он показался ей глыбой магнитной руды.

И не только ей одной, поняла она сейчас. Ее Лорд назвал его другом. Редкость такого события до сих пор заставляла ее задыхаться от изумления. Аномандер Рейк за все время ее знакомства с ним знал одного друга — Каладана Бруда. И между этими мужами — тысячи лет совместного опыта, нерушимого союза. Частые столкновения, это так, но ни разу — окончательный разрыв.

Ключ к этому, как она догадывалась, лежит в умении сохранять почтительную дистанцию друг от друга, лишь иногда сходясь ближе.

Она думала, что эта связь не разорвется никогда. И из нее за сотни лет постепенно развилась дружба.

Однако Рейк провел в обществе Вискиджека лишь несколько вечеров. Между ними состоялся не пересказанный никому разговор. И этого оказалось достаточно.

Что-то в них сделало их родней по духу. Но даже я не могу понять, что. Истинное я Аномандера Рейка невозможно ощутить, до него невозможно даже коснуться. Я никогда не знала, что лежит за его лбом. Я чувствую его великие возможности — но не вкус того, что в нем таится.

А Вискиджек — мой любимый — если я и не могу ощутить всего, что в нем, я могу ощутить цену его опыта. Вижу кровь, но не рану. И вижу его силу — даже теперь, когда он так утомлен…

Прямо к югу виднелись стены Леста. Не было признаков, чтобы их ремонтировали со дня паннионского завоевания. Над городом ни дыма, ни птиц в воздухе. Разведка ривийцев докладывала, что на улицах нет ничего, кроме нескольких сожженных костей. Прежде там росли сады, знаменитые далеко за пределами города, но подача воды прекратилась недели назад, а потом по улицам прошелся огонь — даже на таком расстоянии Корлат могла различить черные пятна сажи на стенах.

— Опустошение! — каркнула Карга. — Одно и то же на всем пути, до Маурика. А наш союз рушится на глазах.

— Ничего подобного, — проворчал Бруд. Однако нахмурился.

— О? А где Серебряная Лиса? Что с Майб? Почему Серые Мечи и Легион Трейка идут так далеко позади? Почему малазане так спешили отойти подальше? А теперь исчезли Аномандер Рейк и Отродье Луны! Тисте Анди…

— Живы, — сказала Корлат, чье терпение наконец лопнуло.

Карга дернулась в ее сторону. — Ты так уверена?

Корлат кивнула. Но… уверена ли я? Нужно ли разыскать их? Нет. Увидим, что произойдет у Коралла. Хватит с этим. Ее взор обратился к западу. А ты, мой дорогой, вор всех моих дум — освободишь ли ты меня?

Прошу. Не надо. Никогда.

* * *

Ехавший позади Грантла Итковиан заметил двух вестовых Серых Мечей, спешащих к Надежному Щиту и Избавителю.

— Откуда они? — спросил Грантл.

— Из флангового арьергарда.

— Кажется, у них есть что сообщить.

— Кажется так, сир.

— И? Тебе не интересно? Они просили тебя поехать с ними — если бы ты согласился, уже слушал бы доклады, вместо того чтобы ехать с нашей шатией — братией. Эй, а это мысль! Я разделю легион на два отряда, один назову 'Шатия', а другой…

— О, хватит! — фыркнула сзади Стонни.

Грантл изогнулся в седле: — Как давно ты едешь в нашей тени, женщина?

— Я никогда не была в твоей тени, Весельчак. Ни я, ни Итковиан. Никто вообще. Учитывая, что солнце справа и уже низко стоит, я должна бы ехать рядом с тобой, чтобы быть в твоей тени…

— Тогда ты, — усмехнулся Смертный Меч, — женщина, что едет позади.

— Что ты имеешь в виду, свинья?

— Констатирую факт, дорогуша.

— Ну? Тогда ты неправ. Я уже хотела ехать к Серым, вот только два олуха помешали.

— Стонни, это не дорога, это равнина. Как, во имя Худа, мы можем оказаться у тебя на пути, если ты хочешь куда-то ехать?

— Олухи. Ленивые свиньи. Кому-то же надо быть любопытным. Но для этого нужно иметь мозги, вот почему вы оба рысите бок о бок, удивляясь, куда это скачут вестовые, удивляясь и ничего ровным счетом не делая. Потому что оба без мозгов. А вот я…

— А вот вы, — сухо сказал Итковиан, — кажется, втянулись в беседу с нами. А втянувшись в беседу…

— Которая окончена! — бросила женщина, хлестнула лошадь и пронеслась мимо них.

Они увидели, как она летит к колонне Серых Мечей.

Помедлив, Грантл пожал плечами: — Интересно, что она услышит.

— Интересно, — ответил Итковиан.

Они ехали не спеша. За ними следовал легион Грантла — пестрая толпа, бредущая, словно пираты, надеющиеся отыскать на берегу ферму и ограбить ее. Некоторое время назад Итковиан завел речь о том, что некоторая муштра может оказаться полезной, но Грантл усмехнулся и промолчал.

Смертный Меч Трейка презирал армию, как и все, хоть отдаленно связанное с военным делом. Он был равнодушен к дисциплине и назначил всего одного офицера — по счастливому совпадению, солдата из Гвардии Леста — для управления восемью десятками ополченцев. Каменноглазые отбросы, так он со смехом именовал их.

Грантл во всех отношениях был противоположностью Итковиана.

— Вот она и назад, — пробурчал Смертный Меч.

— Она скачет, — заметил Итковиан, — с драматическим видом.

— Да. Свирепость, свойственная отбившим задницу о седло. Я много о таком слышал.

Итковиан глянул на Грантла. — Простите мое любопытство… Я думал, вы и она…

— Пару раз, — ответил тот. — Увы, мы тогда были пьяные. Признаю, она набралась больше меня. Мы вообще-то об этом больше не толковали. Ткнулись в этот вопрос однажды — и кончили рассуждениями о том, кто был ловчее. А, подруга! Какие вести?

Она дернула поводья. Лошадь застучала копытами, подняв пыль. — Какого Худа мне вам рассказывать?

Страницы: «« ... 4748495051525354 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Изучение смерти имеет ключевое значение для осознания психических процессов. Без близкого знакомства...
Когда обычная реальность слишком негостеприимна, хочется сбежать в другой мир – мир чудес и приключе...
Кто из начинающих родителей не мечтал иметь простую, удобную в использовании книгу, где были бы собр...
Открыть детский клуб несложно. Гораздо сложнее организовать его работу таким образом, чтобы он прино...
Я, уважаемый, при больнице не первый год служу. Я при ней больше ста лет нахожусь и всякого насмотре...
Любовь, как воздух, разлита повсюду. Она наполняет сиянием этот мир. Ее даже не нужно искать, только...