Пророчество орла Скэрроу Саймон
Погонщик некоторое время смотрел на него, потом опустил руки, бросил на землю окровавленный камень и выпрямился над убитым им пиратом. Но на Катона все равно смотрел настороженно.
— Ты кто?
— Центурион Катон, флот Равенны. Мы прибыли сюда, чтобы покончить с пиратами.
Некоторое время погонщик молчал, потом закрыл лицо руками, и все его тело заходило ходуном от судорожных рыданий. Ступив вперед, Катон положил руку его на плечо.
— Все конечно. Теперь ты свободен.
Погонщик кивнул, — или его все еще трясло? Этого Катон не знал и, ища нужные слова, чтобы утешить погонщика, повторил:
— Ты свободен. Все кончилось, ты больше не раб.
— Раб? — Он стряхнул руку Катона с плеча и посмотрел на него с негодованием и горечью. — Раб? Я не раб! Я римлянин… римлянин!
Катон отступил на шаг.
— Извини, я не знал… Как тебя зовут?
— Как зовут? — Он выпрямился и взглянул на Катона со всей гордостью, какая была только возможна при столь жалком обличье. — Меня зовут Гай Целлий Секунд.
Глава тридцать четвертая
Когда яхта достигла расположения флота и причалила возле флагмана Веспасиана, уже пала ночь. Флот стоял на якорях на небольшом расстоянии по побережью от горного массива, на котором пираты устроили свой наблюдательный пост. Корабли покачивались неподалеку от берега в полной темноте, потому что Веспасиан запретил зажигать костры или лампы. Укрепленный лагерь на берегу тоже тонул во мраке: бойцы, разойдясь по палаткам, уминали свой паек холодным. Макрон дождался, пока команда надежно сцепила яхту с флагманом крючьями, и поднялся по ступенькам бокового трапа квинквиремы на борт, где был встречен младшим трибуном и немедленно препровожден в каюту.
Новый префект сидел за маленьким столом, едва освещенным крохотной лампадкой, которой он позволил себе воспользоваться. Когда послышался стук в дверь, Веспасиан поспешно сглотнул и лишь потом ответил:
— Да?
Трибун открыл дверь, просунул голову под низкую притолоку и доложил:
— Вернулся центурион Макрон, командир.
— Давай его сюда.
Трибун отступил в сторону, пропуская Макрона. Тот шагнул вперед и встал навытяжку.
— Вольно. Где центурион Катон?
— Держит врага под наблюдением, командир.
Глаза Веспасиана вспыхнули предвкушением, он подался через стол.
— Стало быть, вы их нашли?
— Так точно, командир. И флот, и базу. Не больше чем в десяти милях отсюда. Я покажу на карте, командир.
Веспасиан убрал со стола кувшин и чашу, а Макрон тем временем вытащил из-за пазухи карту Катона, положил на стол и аккуратно развернул. В тусклом свете оба склонились над ней пониже. Макрон указал на гору, куда они с Катоном взобрались в это утро.
— У противника там был устроен наблюдательный пункт, командир. Нынче утром мы случайно наткнулись на него и убили наблюдателей.
Веспасиан покосился на центуриона.
— И много их было?
— Всего трое, командир.
— Всего трое? — Веспасиан улыбнулся. — Тебя послушать, так это было совсем просто.
— Мы обрушились на них внезапно, командир. А когда фактор внезапности на твоей стороне, это весьма упрощает жизнь.
— Вполне согласен. Прошу, продолжай.
— Есть, командир. — Макрон провел пальцем по карте, указывая на залив у подножия горы, напротив наблюдательного пункта. — Вот здесь они угнездились, командир. Мы насчитали двадцать три корабля: две триремы, восемь бирем, девять либурн и четыре малых судна.
Веспасиан поджал губы.
— Да они, вижу, собрали настоящий флот. Этот Телемах, должно быть, способный предводитель.
— Мы в этом уже убедились, командир, и заплатили немалую цену.
— Да, верно… Что еще вы видели?
— Вот здесь, на этом скальном отроге, командир, находится укрепленная цитадель. С трех сторон к ней не подобраться из-за обрывов, а со стороны суши там ров и довольно крепкая стена.
— Ну, это не так важно, — решил Веспасиан. — Наша первоочередная задача — захватить и уничтожить флот, а после этого можно будет не спеша разобраться и с цитаделью.
Макрон взглянул на префекта.
— Мне кажется, командир, что Телемах хранит свитки именно там. Мы должны проявлять осторожность. Вдруг возникнет пожар?
— Разумно, — кивнул Веспасиана. — Мы не будем использовать при осаде зажигательные снаряды, и я отдам корабельной пехоте строжайший приказ при прорыве ничего не поджигать.
— А можно ли на нее положиться, командир? Эта, с позволения сказать, пехота не отличается отменной дисциплиной.
— Но тогда мы, легионеры, должны подавать им пример, не так ли?
— Так точно, командир.
Макрон улыбнулся. Подобные слова, произнесенные любым другим сенатором, были бы восприняты им как попытка заигрывания с простонародьем, однако Веспасиан был опытным воином, настоящим полководцем и, Макрон это нутром чуял, действительно ощущал себя легионером. Он прекрасно знал нужды простых бойцов и делил с ними все походные тяготы, насколько позволял это его высокий ранг. Недаром Второй легион Августа под его началом сражался так доблестно и стяжал такую славу в ходе Британской кампании. Макрон осознавал, что в этом коренятся истоки и его собственной преданности Веспасиану. Тот действительно был человек, способный вести за собой.
Задумчиво глядя на карту, Веспасиан почесал широкий лоб, и до Макрона дошло, что командир смертельно устал — может быть, больше, чем любой другой человек на флоте, и подумал, что это, увы, одно из обременений высокого сана. Кроме того, внимательно изучавший карту префект флота Равенны напомнил Макрону Катона, с его неуемной умственной активностью, и в какой-то миг центурион позавидовал мыслительным способностям их обоих. Однако, рассудил он спустя мгновение, талант у тебя или есть, или нет, и ежели человек в каком-то отношении не одарен, то тут все равно ничего не поделаешь. Он, Макрон, создан для службы, ему нравится незамысловатая солдатская жизнь, а всяческим умствованиям пусть предаются другие, кто метит выше. Он своего служебного потолка уже достиг и ни на что большее не рассчитывает. И если вдуматься, то по сравнению с бесконечным самокопанием Катона и ему подобных это сущее благословение.
Веспасиан похлопал по карте.
— Ну что, можно считать, мы их накрыли, осталось только быстро захлопнуть ловушку. Одна проблема — подход к заливу. Благодаря тебе и центуриону Катону мы сможем подойти довольно близко, не вызвав тревоги, но, как только флот обогнет гору, они нас увидят. И у них будет еще добрый час на то, чтобы убраться восвояси и подготовиться к обороне. Нужно найти способ подобраться как можно ближе, незаметно для них.
Макрон прочистил горло:
— Ночная атака, командир?
— Нет, — покачал головой Веспасиан. — Не подходит: в темноте очень трудно координировать действия на открытой воде. Мы можем потерять корабли на прибрежных камнях. Флот будет подтягиваться к ним по частям, и они подготовятся к обороне задолго до того, как мы соберем в кулак достаточно сил, чтобы одержать уверенную победу. Нет, атаковать надо днем. И, возможно, с суши. Если мы высадимся на берег по ту сторону горы, наши люди смогут ночью подняться на нее и атаковать их в тот миг, когда флот появится у них на виду. — Довольный найденным решением, Веспасиан поднял взгляд и заявил: — Да, так и сделаем.
— Прошу прощения, командир, но ничего не получится.
— Вот как? — Веспасиан нахмурился. — Почему?
— Там такие горы, командир, что мы с Катоном на них еле взобрались. Корабельные пехотинцы — ребята, может, и крепкие, но к маршам по такой местности не приучены: подобный бросок их угробит. Даже если им удастся взобраться наверх, это займет очень много времени, не говоря уж о том, что они будут слишком вымотаны для атаки на врага. — Встретившись взглядом с начальником, Макрон почувствовал, что тот раздражен, но упрямо повторил: — Прошу прощения, командир. Я правду говорю.
— Ладно, — проворчал Веспасиан, — вижу… Но нам позарез нужно найти способ незаметно подобраться к ним поближе. Нужно что-то вроде Троянского коня.
Макрон надул щеки, и Веспаиан хмыкнул.
— У тебя нелады с греческой мифологией, центурион?
— Никаких, пока она остается в книжках, командир.
— А ты не любишь книги?
— Так точно, командир. Мне достаточно историй, которые рассказывают другие.
— Ну, возможно, тебе не помешало бы кое-что прочесть, центурион. Чтобы расширить кругозор и дать пищу воображению.
Макрон пожал плечами.
— Как прикажешь, командир. Но не думаю, что у нас есть время сколачивать деревянного коня. Кроме того, его затруднительно доставить на место. Штуковину настолько большую, чтобы в ней мог спрятаться штурмовой отряд, просто так не погрузить на корабль. Даже на твой флагман.
Веспасиан выслушал рассуждения центуриона не без удивления, а когда тот закончил, не смог сдержать улыбки.
— Что я такого сказал, командир? — обиделся Макрон. — Я просто не думаю, что это сработает… Как бы хороша ни казалась идея, — поспешно добавил он. — Да и вообще на такие хитрости одни греки способны.
— Бывает, центурион, что и греки поступают, как надо… Но нет, в данном случае ты вполне прав. Это не сработает. Нужно придумать что-то другое.
Макрон закивал, радуясь, что сумел убедить командира, и думая, что другой стороной умственной одаренности таких людей, как Веспасиан или Катон, является слишком богатое воображение. Порой оно чересчур разыгрывается, и их приходится урезонивать, спуская с небес на землю.
Веспасиан бросил на карту последний взгляд и слегка кивнул, после чего снова с неожиданным огоньком в глазах посмотрел на Макрона.
— Ладно. Троянский конь не годится — пусть будет Троянский кит.
Макрон заморгал: что такое он несет?
— Те два пиратских судна, которые вы с центурионом Катоном недавно захватили…
— А что с ними, командир?
— Сдается мне, пришло время найти им хорошее применение.
Глава тридцать пятая
Пробудившись вскоре после заката, Гай Целлий Секунд испуганно огляделся, и лишь потом на него накатила волна воспоминаний о пережитом вчера, когда его выручил римский центурион. Над головой у него находилось то, что осталось от обвалившейся крыши наблюдательного пункта. Протянув руку, он подхватил оставленный для него рядом плащ, закутался в него, а затем с тяжелым вздохом поднялся и, пригибаясь, двинулся к выходу. Помедлив, Секунд сдвинул кожаный полог и выглянул наружу. Совсем неподалеку горел маленький костерок, и отблески его огня играли на лице центуриона Катона. Вчера, после схватки, когда тот отвел его через плато к хижине, они почти не говорили: Секунд был слишком измучен долгим подъемом на гору и ошеломлен внезапным освобождением из пиратского плена. Вся злоба, накопившаяся за месяцы страданий и унижений, прорвалась в тот миг, когда он обрушил камень на голову пирата, а потом остались лишь опустошение и изнеможение. Катон понял это и отвел его туда, где тот мог отдохнуть и прийти в себя.
Сейчас, при его появлении, молодой командир поднял глаза и улыбнулся.
— Ну как, лучше?
— Гораздо.
Выбравшись наружу, Секунд выпрямился. Ноздри его защекотал запах варившегося мяса, и он тут же почувствовал мучительный голод: наесться досыта ему не довелось ни разу за все время пребывания в плену. Секунд проследовал к костру и уселся напротив центуриона. Между ними, на треноге над огнем, висел видавший виды железный котелок, почти до краев наполненный густой булькающей жидкостью.
— Здорово пахнет. Что там у тебя?
— Ячмень и мясо мула, — ответил Катон. — Вчера вечером я разделал животину, которую придавило камнем. Другой убежал.
Повисло молчание. Секунд поднял глаза к небу и увидел, что оно чистое: оранжевое зарево над горизонтом угасало, сменяясь темной синевой, а то и чернильной чернотой. Самые яркие звезды уже проступили на небосводе, поблескивая, как крошечные вкрапления серебра. Здесь, на вершине горы, было холодно; Секунд поплотнее запахнул плащ и подался ближе к огню, глядя на сидевшего напротив центуриона.
— Я даже не поблагодарил тебя, юноша.
Катон чуть поморщился от упоминания о его возрасте, но потом склонил голову.
— Всегда рад помочь.
Снова последовала пауза, после чего Секунд спросил:
— Можно узнать, что ты здесь делаешь? Довольно странно встретить в таким месте центуриона, причем одного.
Катон уловил в тоне спасенного недоверие и улыбнулся, понимая, что на месте этого человека чувствовал бы нечто подобное.
— Нас послали сюда на разведку.
— Нас?
— Меня и моего друга. Он тоже центурион, служит на Равеннском флоте. Командование получило сведения о том, что где-то в этой местности угнездились пираты, и нас послали проверить. Сейчас, надо думать, Макрон уже докладывает префекту. Тот нагрянет сюда со всеми силами, и с пиратами будет покончено.
— Ты, я вижу, вполне уверен в победе.
Катон усмехнулся.
— Я просто уверен в префекте Веспасиане. Он не станет терять время, узнав, что враг под носом и можно задать ему хорошую взбучку.
— А ты почему здесь остался?
— Пришлось, — ответил без затей Катон. — Когда мы наткнулись на этот наблюдательный пункт, стало ясно, что нужно не дать пиратам возможности предупредить Телемаха о приближении нашего флота. Ну а когда корабли появятся, мы спустимся с горы, и нас подберут.
— Понятно.
Катон посмотрел на него.
— А теперь, если ты не против, я тоже задам тебе несколько вопросов.
— Буду рад удовлетворить твое любопытство, — ответил Секунд, указывая жестом на дымящийся котелок. — За едой.
— Конечно. Извини.
Катон снял котелок, склонился над костром, наливая варево в оловянную миску, передал миску Секунду и сел обратно. Спасенный римлянин поднес миску к губам.
— Осторожно! — предостерег центурион. — Очень горячо. Подожди, пусть чуток остынет. Вот, возьми, — он передал Секунду свою ложку.
— Спасибо, — отозвался Секунд, удерживая горячую миску с варевом в складках своего плаща. — Спрашивай.
— Прежде всего — ты агент Нарцисса?
Секунд вскинул глаза.
— С чего ты взял?
— Нарцисс рассказал нам о том, что с тобой случилось: так вышло, что именно из-за этого мы с Макроном и получили нынешнее задание. Нас, под началом префекта Вителлия, послали разгромить пиратов и вызволить тебя.
— Мне показалось, ты раньше говорил о префекте Веспасиане?
— Да, сейчас командует он. Вителлий в самом начале операции допустил оплошность, и Нарцисс заменил его, как только об этом узнал. — Катон прокашлялся и добавил: — Помимо разгрома пиратов, перед нами стоит задача добыть свитки.
Секунд на мгновение напрягся, потом поднес ложку с похлебкой ко рту и подул на нее, чтобы остудить. Все это время он не поднимал глаз.
— Свитки? Какие еще свитки?
— Те самые, которые ты вез в Рим.
— Когда меня захватили, я вез в Рим только несколько писем.
Катон пожал плечами.
— Все может быть. Но, думаю, ты вряд ли мог забыть о свитках, которые вез. О Дельфийских свитках.
Секунд вытаращился на него:
— Ты знаешь о них? Кто еще в курсе?
— Макрон, Вителлий, а нынче, разумеется, и Веспасиан. Вот весь список официально допущенных к этой тайне лиц, — без зазрения совести заявил Катон. — Нам было приказано вернуть их любой ценой. Ну и тебя, конечно.
Секунд не удержался и улыбнулся.
— Но Нарцисс в первую очередь велел позаботиться о свитках, мое вызволение было лишь побочной задачей. Верно?
— Ты ведь знаешь Нарцисса.
— Да, хорошо знаю… А тебе не кажется, что ты пошел не тем путем, центурион Катон? Меня освободил, а свитки остаются внизу, у Телемаха… Как я понимаю, он хочет получить за них выкуп?
— Их бы и выкупили, будь все так просто. Но это не то чтобы выкуп, а скорее аукцион.
Секунд осторожно проглотил ложку варева и удовлетворенно улыбнулся, прежде чем вернуться к размышлениям о политической ситуации.
— Я так понимаю, нашлись и другие желающие наложить руки на свитки. И «Освободители», надо думать, в этом списке первые.
— Я тоже так думаю, — согласился Катон. — Но давай признаем: кто угодно с достаточным количеством денег и связей может проявить более чем мимолетный интерес к обладанию свитками. Не каждый день будущее Империи предстает перед твоим взором.
— Потому и нужно, чтобы их получил Нарцисс.
— Вряд ли он в данном случае представляет собой нейтральную силу.
— Ты прав. Но в его руках они безопаснее, потому что он служит императору, связывает свое положение и благополучие с его властью и не имеет личной заинтересованности в использовании свитков. Иначе, конечно, я не стал бы на него полагаться. Нарцисс тот еще ублюдок, тут спору нет, но это наш ублюдок. — Секунд прервался, чтобы проглотить еще ложку. — Однако мы пока забегаем вперед. Свитки еще у Телемаха.
— Ты знаешь, где он их хранит?
Секунд кивнул.
— Думаю, да. Сразу после пленения он держал меня в цитадели, в крохотной клетушке. Несколько дней подряд меня пытали, чтобы выжать все возможное насчет этих хреновых свитков. Сначала просто били, потом отволокли в его покои, где за допрос взялся он сам. Он и его хренов сынок. У молодого Аякса сильна палаческая жилка.
Катон улыбнулся.
— Тебе, наверное, приятно будет узнать, что он повторил твою судьбу. Несколько дней назад мы захватили его в плен вместе с парой пиратских кораблей.
— Рад слышать, центурион. Ублюдок заслужил свою участь после того, что проделывал со мной… Но ладно, ближе к делу: я их там видел, свитки. На его письменном столе. Телемах доставал их несколько раз, когда они меня пытали. Свитки хранятся в небольшом сундучке. — Секунд помедлил, восстанавливая картину в памяти: — Он черный, отделанный золотом и камеями из оникса. В последний раз меня допрашивали больше месяца назад. Думаю, Телемах и сейчас хранит их для верности поближе к себе, в своих покоях. Но тебе не помешает узнать кое-что еще. Я думаю, у Телемаха на вашем флоте имеется шпион. Он как-то сказал, чтобы я оставил всякую надежду на то, что меня вызволят, и похвалялся тем, что о Равеннском флоте ему известно все, до мельчайших подробностей. Более чем достаточно, чтобы обеспечить его победу.
— Они ждали нас, — подтвердил Катон. — Мы потеряли несколько кораблей и сотни людей. Насчет шпиона ты совершенно прав. Пираты точно знали маршрут, чтобы перехватить нас, где им удобнее, и были осведомлены насчет того, что наши корабли перегружены припасами и снаряжением. Если только нам удастся выловить этого соглядатая, его не убережет никакая земная сила. На куски порвут.
— Да, они похвалялись тем, что разбили Равеннский флот, но я им не верил. — Секунд печально повесил голову, переживая поражение, ибо, как и все римляне, был воспитан в убеждении, что Рим непобедим. Что же до Катона, — ему, побывавшему на дальних рубежах Империи, то, что разбросанные, растянутые на огромные расстояния легионы и флоты ухитряются успешно защищать эти немыслимой протяженности границы, казалось почти чудом.
— Похоже на то, что не зря Телемах так в себе уверен, — тихо продолжил Секунд.
Катон покачал головой.
— Ему до сих пор везло, но вечно это продолжаться не может. Его время вышло или кончится очень скоро. Вот увидишь. А теперь скажи мне, что было после того, как они покончили с допросами?
Секунд свободной рукой указал на свое истощенное тело.
— Меня отправили на конюшни, присматривать за мулами. С тех пор я каждые три дня готовил тюки с припасами, грузил на долбаную лодку, садился на весла, переправлялся через залив и лез с мулами на эту проклятую гору.
— Когда остальные вас хватятся?
— Нас будут ждать назад нынче к ночи.
— Прекрасно, — сказал Катон. — Вообще-то я удивлен тем, что они не держали тебя где-нибудь в надежном месте, откуда не убежать.
— Я был под постоянным присмотром.
— Тоже верно. Но ведь ты основательно ознакомился с этой базой, а значит, представлял бы для пиратов угрозу, если бы тебя выкупили.
Секунд взглянул на Катона.
— А с чего ты взял, что они вообще собирались меня отпускать? Ну и потом, один из них как-то сказал, что они собираются покинуть этот залив и обосноваться на новом месте, найти другие охотничьи угодья.
— Телемах когда-нибудь поминал «Освободителей»?
— Он говорил, что есть разные партии, заинтересованные в получении свитков
— А имя своего человека не поминал?
— Ни разу. Но мне кажется, я его как-то видел. — Секунд наморщил лоб, припоминая подробности. — Я грузил провиантскую лодку, когда прибыл корабль, и высадил римлянина. Стража тут же отвела его в цитадель. Имя его мне неизвестно. Ему за тридцать, может, под сорок. Телосложение среднее… Внешность ничем не примечательная. Если не считать шрама.
— Шрама? Ну-ка, поподробнее.
— У него на щеке красная отметина, как от ожога. Прости, это все, что я могу припомнить.
— А больше и не надо. Если я тебе его покажу, узнаешь?
— По шраму, думаю, да.
— Его зовут Анобарб. Это имя тебе что-нибудь говорит?
— Извини, ничего. — Секунд опустил голову и принюхался к содержимому миски. — Я тебе не говорил, что ты великолепный повар?
— Варева достаточно, ешь, сколько хочешь. Смотри только, не перегрузи желудок. Как я стану объяснять Нарциссу, что спас тебя от пыток и рабства, чтобы угробить, перекормив?
Секунд рассмеялся, и ему попало не в то горло: он закашлялся, разбрызгивая похлебку. Катон в тревоге вскочил и, обежав костер, стукнул его по костлявой спине. Потом поднял руку, чтобы повторить удар, но тут Секунд уклонился и закричал:
— Эй, хватит! Хорош! Я в порядке. — Он прокашлялся, а потом издал смешок. — Прости, что так получилось, но я не смеялся уже несколько месяцев. Не осмеливался. Спасибо тебе, — улыбнулся Секунд. — Благодаря тебе я почувствовал себя гораздо лучше. Почти человеком. Спасибо, центурион Катон.
В какой-то миг чувство облегчения было почти непереносимым, и к Секунду подступили слезы, но он быстро утер их, поставил миску на землю и поднялся.
— Пойду посплю.
— Тебе не помешает, — улыбнулся Катон. — Сдается мне, завтра нас ждет трудный день.
Молодой центурион проснулся с рассветом, мигом перейдя от глубокого сна к полному сознанию, благо прослужил в войсках уже достаточно долго, чтобы привыкнуть к резким пробуждениям. Откинув пиратское одеяло, найденное в хижине, он спустя мгновение уже стоял на ногах, потягиваясь и разминаясь. Из сторожки доносился храп, и Катон решил дать агенту поспать еще. Малый натерпелся в пиратском плену, и ему надо дать время оправиться и окрепнуть.
Пройдя к сигнальной мачте на краю утеса, Катон сел, прислонившись к ней, и обозрел чистый, без каких-либо признаков парусов, горизонт. А ведь прежде, пока не начали свирепствовать пираты, здесь процветало торговое судоходство.
Переведя взгляд на противоположный берег залива, Катон увидел вьющиеся над пиратской цитаделью тонкие дымки и несколько темнеющих, вытащенных на берег кораблей. На первый взгляд мирная картина. Но все изменится с прибытием Веспасиана.
Чем дольше всматривался с высоты Катон, тем больше захватывала его открывавшаяся величественная панорама. Там внизу люди готовились приступить к дневным работам по починке вытащенных на сушу кораблей, а где-то за пределами видимости моряки с флота Равенны готовились к решающей схватке с ничего не подозревающими пиратами. Однако отсюда все это казалось мелочной суетой по сравнению с высившимися по обе стороны залива горами и простирающимся до горизонта без признака какой-либо, даже дальней, земли океаном. Таким необъятным и безмятежным.
Но потом нечто, появившееся на периферии зрения, мигом вернуло его к суровой реальности. Далеко внизу, по блестящей синеве моря, примерно в полумиле от скалистого берега и пиратского логовища, скользили пять кораблей. Они уже некоторое время как на виду, сообразил Катон и мысленно выругал себя за то, что отвлекся на созерцание пейзажа и не заметил суда в момент их появления. Пять галер, заключил он, замечая по обе стороны от каждого корпуса сопутствующие их продвижению двойные линии весельных всплесков. Еще пристальнее центурион присмотрелся к ним, когда те свернули в узкий залив и направились прямиком к дальней горе и пиратской базе. Когда они подошли ближе, центурион напряг зрение и увидел, что в голове и в хвосте маленького каравана идут либурны, а между ними — три биремы.
Катон нахмурился. Что это значит? И где флот Равенны?
Как раз в это время, когда передовая либурна вышла из тени на освещенное солнцем пространство, на палубе произошла яркая вспышка. Катон, ничего не понимая, всмотрелся пристальнее. Вспышка повторилась еще два раза. Потом последовала недолгая пауза, а за ней опять три таких же вспышки. Сигнал — понял Катон. Пираты передают сигнал на наблюдательный пункт. Его охватила паника: он понял, что они ожидают ответа или подтверждения, что сигнал принят. Вскочив, он помчался к хижине, крича на бегу во весь голос.
— Секунд! Секунд! Вставай скорее!
Спустя мгновение кожаный полог откинулся, и Секунд, протирая глаза, вывалился наружу. Едва он увидел лицо спешившего к нему центуриона, как от его сонливости не осталось и следа.
— В чем дело? Что случилось?
— Пиратские корабли входят в залив. — Он махнул рукой в сторону края утеса. — Они сигналят нам. Ты должен мне помочь. Быстрее!
Поманив Секунда за собой, Катон повернулся и помчался обратно к мачте, а когда Секунд, запыхавшись, поравнялся с ним, то увидел, что корабль продолжает подавать сигналы.
— Давай, ты же с ними хрен знает сколько времени проторчал и должен знать их повадки. Что значит этот сигнал?
Секунд нахмурился.
— Соображай быстрее, приятель! Должен быть какой-то сигнал подтверждения. С помощью которого они дают знать, что увидели прибывших, признали в них своих и все такое. Вспоминай! Мы должны заставить пиратов в заливе как можно дольше считать, что они в безопасности. В любой момент кто-то может увидеть эти корабли. Если мы не сообразим и не подадим нужный сигнал, они обеспокоятся и поднимут тревогу. Ну, давай, давай — что я должен делать?
— Я пытаюсь вспомнить, — отмахнулся Секунд, прокручивая в памяти все, виденное на пиратской базе. — Ага, вот оно! Так и есть! Доставай черный вымпел.
Катон воззрился на него.
— Черный? Ты не путаешь? А гелиограф не использовать?
— Не надо, он здесь для связи с цитаделью. А для обмена сигналами с кораблями используют флажки. Когда их корабли возвращаются с рейда, поднимают черный.
Катон вытащил из сундука рулон черной ткани, пропустил завязки в петли на фале мачты и, надежно закрепив вымпел, стал выбирать фал, поднимая флаг вверх вдоль деревянного древка. Наверху тот развернулся во всю длину, и шесть локтей черной ткани затрепетали на утреннем ветру, ясно различимые на фоне голубого неба.
Катон повернулся к Секунду:
— Надеюсь, ты прав.
Тот нервно сглотнул.
— Это мы скоро узнаем. Не так, так этак.
Глава тридцать шестая
— Что это там?
Макрон указал на гору. Стоявший с ним рядом на палубе либурны моряк прикрыл глаза от солнца ладонью, присмотрелся, щурясь, и ответил:
— Думаю, вымпел, командир.
— Какого цвета? Ну, живее!
— Да не разобрать толком, командир. Больно уж далеко. Темный… или черный.
Макрон развернулся и, приложив ладони ко рту, выкрикнул:
— Пленника наверх!
Пока моряки, исполняя приказ, выводили Аякса из трюма на палубу, Децим подошел к Макрону и встал рядом с ним. Никто из команды не носил форменной одежды или снаряжения моряков императорского флота. Напротив, одеты и вооружены люди были по большей части тем, что досталось им на двух захваченных либурнах. Децим обрядился в тюрбан из тонкого шелка и яркую желтую тунику, а Макрон, в соответствии со своей натурой, надел неброский коричневый плащ и кожаные штаны, а когда триерарх поднялся на переднюю палубную надстройку, лишь покачал головой при виде его яркого наряда. Оба они вгляделись в крохотную темную полоску, трепетавшую на фоне восходившего за горой солнца.