По ее следам Ричмонд Т.

– У Алисы спроси! Ах да, не выйдет… На следующее утро этот лицемерный сукин сын посмотрел на мою разбитую рожу, ухмыльнулся и сказал: «Плохо выглядишь, приятель. Сходил бы к врачу». А когда пришли девчонки, еще и прикололся, что, мол, участники геймерского сообщества чего-то не поделили.

Воспоминание сильно раззадорило мальчишку, он грохнул кулаком по столу. А потом неожиданно заявил:

– Я видел в супермаркете твою жену.

– Держись от нее подальше.

– Пять сотен фунтов, – таков был его ответ.

Ох, Ларри, может, у меня просто разыгралось воображение? Я плохо сплю. Флисс упрашивает немножко сбавить обороты. Она бы отнеслась к этой затее иначе, если бы знала, что Элизабет Сэлмон, мать моей музы, и Элизабет Малленс из прошлого – это одна и та же женщина.

– Тебе не кажется, что не все секреты следует разглашать? – спросила она. – Некоторые тайны должны быть похоронены безвозвратно, Джереми.

Я не мог с ней согласиться, однако спорить не стал. В моей могиле не место тайнам. Не хочу никаких недосказанностей. Когда речь идет об Алисе – и о Флисс, – я стремлюсь к таким же простым и понятным отношениям, как у нас с тобой. Помнишь, мы клялись друг другу быть честными во всем, а потом проверяли клятву на крепость? Те письма переходили любые границы. У меня – прыщи, у тебя – экзема. Я ненавидел отца, твои родители едва сводили концы с концами. Фантазии, которые я воображал, мастурбируя, и твоя потеря девственности. Как игра в карты, освобождающая, пьянящая. Только играли мы не с картами, а сами с собой (в прямом и переносном смысле – какими же мы были юными грязными дикарями!). Я всегда ждал писем с напряженным предвкушением, мне нравилось читать твои послания и сочинять ответы. Все важные события в жизни – результаты экзаменов, новые археологические раскопки, даже свадьба – почти не интересовали меня сами по себе, я думал только о том, как буду про них писать. Ты никогда не дразнил меня, как другие мальчишки, не обзывал Кукишем, носатым уродом, шотландским чучелом и четырехглазым. Мы были словно близнецы, разлученные после рождения, даже хобби оказались одинаковыми: филателия, коллекционирование автографов (нынче это уже не в моде, молодежь предпочитает коллекционировать фотографии знаменитостей на телефоне) и полузабытые исторические события – например, рейд на Медуэй в 1667 году, когда голландцы потопили наши корабли в Чатеме. Я думал: «Наконец-то! Хоть кто-то, похожий на меня!» Тогда я впервые понял, что не совсем одинок на этой планете.

На записи с уличных камер видеонаблюдения видно, как двигалась Алиса: проходила несколько метров, потом резко останавливалась. Еще пару метров – и снова остановка. Она перемещалась рывками, как подстреленный зверек. А потом и вовсе «исчезла с радаров», по словам хозяина последнего паба, где ее видели (он тут же уточнил, что посетительница точно была совершеннолетней, иначе бы ей не продали алкоголь). Коленки и локти у нее были покрыты ссадинами, что подтверждало заключение коронера: «Неоднократные падения на асфальт в состоянии сильного опьянения». «Обыкновенные НТПП», – сказал мне один из студентов. Пришлось уточнить, что это такое. НТПП. Неопознанные травмы после пьянки.

– Я плачу налоги, чтоб вы не остались без зарплаты! Займитесь, наконец, своей работой! – рявкнул я на Кидсона.

– Так, хватит. Сколько можно повторять одно и то же. Если вы думаете, что вас не воспринимают всерьез, можете подать жалобу.

– Я требую, чтобы вы записали мои показания, – крикнул я и словно услышал себя со стороны: напыщенный, надменный, заносчивый. Старый Крекер. – Хоть какую-нибудь пометку в вашем отчете!

Я наклонился через стол и ухватил его за руку, прижимая ручку к бумаге. Раздался треск, полицейский вырвал ладонь из моей хватки.

– Арестовать бы вас за нападение на офицера полиции, да жалко. Не знаю, под каким замшелым валуном вы прятались до сих, но советую вернуться обратно и не высовываться.

Я хочу загладить ошибки прошлого, Ларри. И поэтому должен признать, что утаил от тебя один важный факт. Помнишь, я рассказывал про свою страсть к ночным прогулкам? Они отвлекают от раздумий и дают легкую нагрузку на мышцы, как советовал врач. Так вот, четвертого февраля я совершал свой моцион в центре Саутгемптона. Некоторым образом мне стало известно, что Алиса в тот вечер была в городе.

Наверное, оно и к лучшему, что Кидсон со своей когортой не усердствовали в расследовании, иначе мне пришлось бы туго.

Когда я наконец вернулся домой, Флисс – хотя было поздно, она не ложилась спать, не находя себе места от беспокойства – спросила, почему у меня такой загнанный и встревоженный вид. Боялась, что так проявляются скрытые симптомы болезни.

– Если я отдам вам это, вы оставите мою жену в покое? – спросил я сегодня утром, протягивая мальчишке с татуировками еще один конверт. На этот раз не с деньгами, Ларри, так – сущие мелочи. Я должен защитить Флисс.

– Забавно, как ты ее оберегаешь, Ледяной человек. Ты ведь сам виноват в мучениях любимой жены. Алиса была моей соседкой всего год, а твоя вторая половина страдает с 1976-го. – Когда он назвал дату, я вздрогнул от неожиданности. – На обратной стороне было написано. – Мальчишка мне подмигнул. – На свадебной фотографии, которая стоит на тумбочке у твоей кровати.

Боюсь, я попал в серьезный переплет.

Искренне твой,

Джереми

* * *

Черновик письма от Алисы Сэлмон, не был отправлен, 10 декабря 2004 г.

Ох, мам, ну и влипла же я! Сколько раз слышала такие истории и всегда думала, что у меня есть голова на плечах, со мной-то уж точно ничего не случится. И все равно влипла! Как же так?

– Как вам наш праздник? – поинтересовался он. Гости разбрелись по группам и изображали бурное общение. – Мы проводим небольшой званый вечер каждый год в один и тот же день. Славная традиция.

– Страшно представить, что творится, когда веселье заканчивается, – сказала я; вино подталкивало на безрассудство.

– Я был знаком с вашей матерью.

– Повезло вам. – Голова шла кругом, я допивала четвертый бокал.

– Как она поживает?

Что же делать? Я ведь толком и не помню ничего… Какие-то толстые папки, лампа с кисточками на абажуре, он просил называть его «Джереми», а не «профессор Кук», классическая музыка. «Ваше здоровье, – сказал он, – пьем до дна». Я даже не знаю, что произошло. Все решат, что я просто запала на него, как остальные студентки. У него есть поклонницы. Рассказать другому профессору? Тогда он наверняка заявит, что хотел помочь. Девочка сильно перебрала. Еще одна первокурсница, не знающая меры. Глупышка.

Отчего я чувствую себя виноватой? Он сам виноват – не должен был такого допускать. Что будет, если я расскажу обо всем? Станут задавать вопросы, а ответов у меня нет – просто девица легкого поведения, которая мгновенно пьянеет и не учится на собственных ошибках. В памяти остались только смутные мелочи: у него изо рта пахло луком, скрипучий смех, накрахмаленная рубашка, сухая смуглая кожа, как у рептилии.

– Посмотри на меня, – сказал он, – сосредоточься.

Мир расплывался, я цеплялась за профессора изо всех сил. Мне страшно, мам.

Не надо было туда ходить. «Алиса, не отказывай старому чурбану», – сказала я себе, когда мне предложили заглянуть на преподавательскую вечеринку. Парочка его бывших студентов работают на центральных телеканалах, такими знакомствами нельзя разбрасываться. Профессор представил меня толпе ворчливых ученых: «Запомните имя этой девушки. Однажды она станет знаменитой!»

От неловкости хотелось провалиться под землю.

– Собирается строить карьеру в СМИ.

– Еще не решила.

– Что ж, бывает и такое. – Он сделал театральную паузу и надменно продолжил: – «Не знаем, кем мы станем, зато знаем, кто мы есть». Шекспир.

– Ага, «Гамлет». Только это неточная цитата. «Мы знаем, кто мы такие, но не знаем, чем можем стать».

– Туше! – воскликнул он. – Вся в мать.

Официантка подливала и подливала мне вина, и липкий страх, не дающий дышать, постепенно исчез. Такое облегчение – будто скидываешь шпильки после долгого дня.

Один из сотрудников кафедры фыркнул себе под нос:

– Известное дело – чтоб сдать на пять, надо профессору дать.

Ну почему я не пошла на студенческую вечеринку? Пинта пива и бильярд в компании Мег, Холли и Джейми. Потом мы вернулись бы в общежитие, сели пить кофе, ребята перебрасывали бы по кругу мяч для регби, а из комнаты Уилла доносилась музыка, какой-нибудь рэп вроде Ашера или Канье Уэста.

Его офис оказался чем-то средним между спальней и кабинетом.

– Пьяной девушке не стоит бродить по городу, – заметил он. – Здесь безопаснее.

Помог снять юбку.

– И волосы совсем как у мамы.

Комната кружилась перед глазами, меня тошнило.

– Отдыхай, малышка.

Меня укрывают одеялом, но я отталкиваю его, слишком душно, жарко, нечем дышать, отпихиваю прочь… Сгораю от стыда, хотя во всем виноват он, он и только он.

– На краю не ложись, а то вдруг волчок придет…

Проснулась на диване, профессор держал меня за руку.

– Тебе снился кошмар, – ласково сказал он, – ты кричала.

– Не прикасайтесь ко мне! – Я вскочила на ноги.

С улицы доносились привычные звуки: под окнами сигналил, сдавая назад, грузовик, дурачились какие-то мальчишки. Последние часы стерлись из памяти… Тени, смутные пятна, беспокойный сон, профессор поил меня из стакана – ты тоже так делала в детстве, когда я болела, – и приговаривал, что я устроила на приеме настоящий переполох, но он на меня не в обиде, хотя надо быть осторожнее, не все люди такие порядочные, нетрезвые девушки «часто оказываются в весьма затруднительном положении».

Блузки не было, скомканная юбка валялась на полу. Мне стало дурно. Я оттолкнула профессора, торопливо натянула одежду и сбежала.

Мама, ты говорила, что я могу доверить тебе любой секрет, но у меня просто не хватит духу отправить тебе это письмо…

* * *

Письмо, отправленное профессором Джереми Куком, 25 июня 2012 г.

Ларри, я никак не могу избавиться от мыслей об Алисе и Лиз. Они мне даже снились вчера. Бормотал во сне, и утром Флисс спросила, все ли в порядке. Я не ответил, потому что в ночных грезах передо мной роскошным густым водопадом рассыпались волосы Лиз. «Настоящая грива», – однажды сказал я ей.

– Спасибо, – рассмеялась она, – ты только что сравнил меня с лошадью.

Мы валялись на кровати в дешевом отеле у шоссе А36. Одежды сброшены, покровы сняты, однако неловкости и стыда не было и в помине; они обычно настигали нас позже. Из маленького черно-белого телевизора доносился голос Маргарет Тэтчер. Фолклендская война. 1982-й. В мои мысли пыталась пробиться Флисс, но я решительно задвинул ее подальше и погладил Лиз по щеке. «Рядом с тобой я голову теряю от счастья», – сказал я ей, хотя уже шесть лет был женат на другой. Лиз появилась в нашем преподавательском коллективе пару месяцев назад, и, когда я впервые ее увидел, меня поразила легкая танцующая походка – Лиз не шла, а будто кружилась под музыку. Она улыбнулась; на зубах остались пятна от плохого красного. Подумать только, я стал человеком, который снимает номер в середине дня и платит наличными. Теперь это моя жизнь.

– Никогда не испытывал ничего подобного, – признался я.

– Я тоже, – ответила Лиз.

Ларри, выслушай мою исповедь еще раз. Я будто заново родился; не пытался проанализировать поведение других людей, не копался в чужом прошлом, просто радовался мимолетному мгновению, здесь и сейчас, а не тысячу лет назад. Запустил пальцы в черные волосы Лиз, в каждой прядке – уникальный код ДНК. «При чем тут ДНК, – одернул я себя, продолжая перебирать волосы, – просто Лиз». Все вокруг стремительно менялось: политика, нормы, общество. Наверное, дочь бакалейщика с пронзительным голосом права – в наше время возможно все.

– Из нас вышла забавная парочка, правда? – игриво спросила Лиз. – Ты согласен, мой милый динозавр? – Я был старше ее на одиннадцать лет, и она вечно меня дразнила.

Еще одно ласковое прикосновение, и она тихонько вздохнула, совсем как Флисс.

«Прекрати думать, – пронеслось у меня в голове, – твою мать, просто прекрати».

– Тебе никогда не бывает страшно? – спросила Лиз после.

– Мне всегда страшно, – ответил я. Так много глупых вопросов и многозначительных ответов. Правда, этот вопрос Лиз повторяла уже во второй раз. Впервые он прозвучал прошлым вечером, когда мы собирались в ресторан.

Она закурила и предложила сигарету мне, вызвав целую лавину мрачных мыслей: Лиз не знала моих привычек. Может быть, решила пошутить.

– Пытаюсь бросить, – пояснила Лиз, выдыхая тонкую струйку дыма.

«Ты просто не знаешь, что я не курю, – подумал я. – Тебе невдомек, что я хочу построить оранжерею для орхидей, что не переношу жару (пара недель, проведенные вместе с Флисс в Леукасписе, обернулись для меня настоящим адом) и что у меня аллергия на моллюсков». Я покосился на часы: в тот день мы с Флисс должны были пойти на факультетскую вечеринку.

– Я серьезно, – продолжала она. – Ты никогда не просыпаешься от ужаса?

– Какого ужаса?

– От страха перед тем, куда тебя заведет судьба?

Сквозь задернутые шторы в комнату пробивался слабый солнечный свет.

– Судьба, скорее всего, заведет меня в рабочий кабинет, а по дороге наградит артритом и повышенной раздражительностью.

«В жизни каждого мужчины бывает период, когда он спит со всеми подряд, пытаясь решить свои проблемы таким незамысловатым способом, – мрачно заявил мой консультант по докторской диссертации, и пессимизм, пронизывающий его слова, поразил даже меня. – Мы знаем, что ничего не выйдет, но все равно пытаемся». Может, я спал с Лиз именно по этой причине? Бросать жену не хотелось, да и неясно было, хватит ли у меня смелости на такой шаг. Я не любил импровизаций, но четкого плана не было. Был только страх: вдруг это мой последний шанс окунуться в неизведанное? Восемнадцать, двадцать один, тридцать – все важные даты пролетели мимо, пока я копался в научных исследованиях; на горизонте замаячил тридцать пятый день рождения, и стало не по себе. Середина четвертого десятка. Правда, был еще один страх, иного рода. Что, если это только начало и потом появятся другие Элизабет? Я надеялся, что она уцепится за мой ответ: «Повышенной раздражительностью? Куда уж выше?» – и тогда мы просто посмеемся, и опасный разговор свернет в мирное русло. Но она смотрела на мерцающий экран телевизора, на ряды мертвых аргентинцев в братской могиле, а потом спросила:

– Как думаешь, нам суждено быть вместе? Все время возвращаться друг к другу, с кем бы мы ни связали свою жизнь. Такое случается. – Я промолчал, и она продолжила: – Ты самый умный из всех знакомых мне мужчин. И в то же время самый… безнадежный.

– Не уверен, что у меня есть склонность к многоженству, – невпопад ответил я.

– Бывает еще и многомужество.

Кажется, беседа переходила на безопасные темы.

– Бывает. Многомужество практикуют, в числе прочих, и женщины племени масаи. Разумное решение при высокой смертности среди младенцев и воинов.

– Если у них такие же никудышные мужчины, то бедняжкам волей-неволей приходится перебирать варианты. – Улыбка исчезла с лица Лиз.

Нет, научные теории здесь ни при чем, разговор по-прежнему о нас.

Интересно, мне удастся ее отвлечь, если мы снова займемся любовью? Накануне я пришел к выводу, что в таких ситуациях срабатывал закон убывающего воздействия: изменять жене не так страшно, если ты делаешь это не в первый раз. «Даже сейчас, – подумал я, – в номере отеля, рядом с совершенно чужой мне женщиной, остаюсь собой – педантичным ученым занудой».

За стеной заплакал ребенок. В последующие годы я буду убеждать себя, что мы оба взрослые люди, что все происходило по обоюдному согласию и никто ни к чему ее не принуждал. Таким был главный тезис одной из лекций для первого курса: каждый индивид несет ответственность за свои действия. Детский плач взорвался оглушительным крещендо, потом затих.

– Это девочка или мальчик, как считаешь? – спросил я, но она не слушала. Из-за меня ты превратилась в другого человека, подумал я. Кем бы ты ни была, когда впервые шла по университету своей танцующей походкой, теперь ты в грязном гостиничном номере, проводишь время с женатым мужчиной, потом снова натягиваешь трусы и уходишь прочь. Жена тоже изменилась: оставляет для меня ужин на плите и не пристает с расспросами, если я «задерживаюсь на работе» – этим летом таких задержек стало гораздо больше.

Лиз подхватила бокал вина, стоявший на тумбочке, выпила залпом и затянулась сигаретой. Мне на ногу упали хлопья пепла.

– Элизабет, поаккуратнее, пожалуйста! – не выдержал я.

– Конечно-конечно, мы ведь никому не хотим причинить вреда. – Она рассмеялась, обиженно и неискренне; так зарождается ненависть. – А ты сам не планируешь заводить детишек?

– Детей? Не знаю. – К тому моменту мы с Флисс уже опустили руки, хотя врачи не сдавались и продолжали бесконечные анализы и обследования. Всколыхнулась стародавняя злоба, и я едва не рассказал Лиз обо всех унизительных процедурах и испытаниях, которым подверглось мое мужское самолюбие: человечество бы давно вымерло, если бы все семьи были подобны нашей.

– Может, у нас никогда не будет детей, судьба такая, – сказала Флисс. – Доживем до старости, только ты да я.

Меня не прельщала эта перспектива.

– Не говори так. Будем пытаться, пока не получится.

– А если таков божий замысел? Да и кроме того, разве плохо – прожить жизнь вдвоем?

Лиз сказала:

– А я хочу детей. В идеале мальчика и девочку. Но девочку больше. Странно, да? Обычно женщины хотят сыновей. – Снова перепад настроения. От ликования до отчаяния за одну выкуренную сигарету – вполне в ее духе.

В новостях перешли от Фолклендских островов к Вашингтону: расфранченный лицедей Рейган рассуждал на свою любимую тему – говорил о так называемой ядерной угрозе. Я сказал:

– Бытует мнение, что наш мир слишком опасен для будущих поколений. Им лучше просто не рождаться на свет.

– А вдруг дочка унаследует от меня только дурные черты? – спросила Лиз.

– В тебя нет ничего дурного.

Она фыркнула, не удостоив меня ответом.

– Если у меня будет дочь… Когда у меня родится дочь, я сделаю все, чтобы малютка не стала похожей на меня.

Я прикоснулся к нежной шелковой коже и подумал, что эта женщина могла бы родить мне сына, о котором я так мечтал.

– Ты не ответил на мой вопрос. Неужели тебе никогда не бывает страшно?

– Бросай научную карьеру. Из тебя вышел бы отличный журналист. – Я снова потянулся к ее волосам.

– Неутомимый любовник, – вздохнула она.

– Это вряд ли.

– Тогда кто ты? Кто мы друг для друга?

Наш роман близился к концу, но я еще не подозревал об этом.

* * *

«Что прочитать в 2012 году», подборка книг Алисы Сэлмон на «Киндл»

«Чужие владения» Роуз Тремейн

«Быть женщиной» Кейтлин Моран

«Крэнфорд» Элизабет Гаскелл

«Жена путешественника во времени» Одри Ниффенеггер

«Родителей выбирают» Мэриан Кейес

«Снеговик» Ю Несбё

«Унесенные ветром» Маргарет Митчелл

«Неуютная ферма» Стелла Гиббонс

«Пятьдесят оттенков серого» Э. Л. Джеймс

«Есть, молиться, любить» Элизабет Гилберт

«Великобритания Джейми» Джейми Оливер

«В доме веселья» Эдит Уортон

* * *

Статья на веб-сайте «Звезда Саутгемптона», 15 марта 2012 г.

Интервью с лучшей подругой Алисы: угрозы и мертвые цветы

Стали известны новые факты о деле Алисы Сэлмон: по словам лучшей подруги, за несколько дней до смерти Алиса получила весьма недвусмысленную угрозу.

В эксклюзивном интервью для «Звезды Саутгемптона» Меган Паркер заявила, что угрозы, о которых говорилось ранее, были только верхушкой айсберга. Двадцатипятилетняя журналистка жила в постоянном страхе после того, как на порог ее дома подкинули букет цветов со зловещей запиской.

Тело Алисы Сэлмон было обнаружено в реке в самом центре города; полиции до сих пор неизвестно, что она делала в последние часы жизни. Новое сенсационное заявление, несомненно, повлечет за собой поток дальнейших вопросов.

Вот чем поделилась с нами Паркер: «Алиса рассказывала, что к дверям ее дома подкинули букет мертвых сухих цветов с запиской “Ты следующая”».

Бытует мнение, что инцидент мог быть связан с журналистской деятельностью Сэлмон и ее кампаниями по поимке преступников; благодаря усилиям этой девушки многие негодяи, отравлявшие мирную жизнь на южном побережье, наконец получили по заслугам.

«Это была не первая угроза, – говорит мисс Паркер, на данный момент проживающая в Челтнеме. – Раньше Алиса подолгу гуляла в парке Клэпхем-Коммон. Бродить там ночью – чистое безумие, и я постоянно предостерегала ее; в конце концов Алиса сама отказалась от этой затеи. Она думала, что за ней следят.

Надо было сразу пойти в полицию, но Алиса заставила меня пообещать, что я никому не скажу. Не хотела подвергать меня опасности. Она была самой смелой женщиной из всех, кого я знала».

Паркер собирается удалить свои аккаунты в социальных сетях, опасаясь гонений из-за своей дружбы с неутомимой охотницей за преступниками. Но сначала она решила отдать дань уважения Алисе и открыть миру правду.

Меган рассказала нам, что эта трагедия «выбила ее из колеи», однако не стала подтверждать слухи о размолвках среди друзей Сэлмон. «Каждый из нас чувствует некую ответственность за произошедшее. Я знала, что в последние месяцы Алисе пришлось несладко, но не вмешивалась. Осталась в стороне, смотрела, как она все глубже скатывается в депрессию. Никогда не прощу себя за это.

Вокруг ее гибели выросло множество безумных теорий, но, скорее всего, это был просто несчастный случай. И хотя Алиса нажила себе много врагов, глупо предполагать, что они как-то замешаны в ее смерти. Возможно, нам придется смириться с тем, что обстоятельства этой трагедии навсегда останутся в тайне».

Не далее как в прошлом октябре Сэлмон написала статью для известного женского журнала «Азур», в которой признавалась, что «смотрит на мир через толстое стекло» и «не справляется с происходящим».

Полиция Гемпшира подтвердила, что они рассматривают все возможные варианты развития событий. «Расследование продолжается, мы работаем в различных направлениях, – сказал представитель полиции. – С семьей Сэлмон сейчас сотрудничает специально назначенный офицер. Мы еще раз приносим свои искренние соболезнования родственникам и друзьям погибшей».

Таинственная смерть по-прежнему будоражит умы общественности, и последние откровения в сочетании с огромным интересом со стороны средств массовой информации неизбежно выведут эту историю на первые полосы газет.

«Она упрятала за решетку толпу прожженных преступников. Не удивлюсь, если кто-нибудь из них решил отомстить, – прокомментировал один из наших читателей на странице в сети «Фейсбук». – В городах царит сплошная безнаказанность… Сэлмон помогла поймать пару крупных шишек, злодеи такого не прощают».

• Фотография в этой статье была заменена 16 марта. На первоначальном снимке присутствовали Меган Паркер, Алиса Сэлмон и еще одна женщина: в подписи было указано, что это «Кирсти Блейк, печально известная подруга Алисы». Мисс Блейк сообщила нам, что на снимке изображена не она, и попросила убрать фотографию. Мы не преминули выполнить ее просьбу.

* * *

Электронное письмо, полученное Алисой Сэлмон от редактора журнала «Азур», 2 ноября 2010 г.

Алиса, добрый день!

Спасибо за отличную идею, я с интересом ознакомилась с вашим предложением. Мысли о статье не давали мне покоя по дороге на работу – как правило, это показатель потенциально удачного материала! Нужно, чтобы вы поделились личным опытом: расскажите о том, как дневник помог вам справиться с подростковыми проблемами. И используйте тот национальный архив – отличный ход, чтобы зацепить читателя. Давайте обсудим подробности.

Жду вашего звонка.

Оливия

P.S. «Противоядие от жизни» – шикарная формулировка. Вашего авторства или цитата?

* * *

Публикация в блоге Меган Паркер, 27 марта 2012 г., 19:13

«Меган Паркер, лучшая подруга».

По крайней мере, тут они не соврали, Алиса; а дальше все пошло под откос. Наивная! С таким же успехом можно было отправиться на реалити-шоу в надежде, что тебя покажут с лучшей стороны.

«Дружба – это особая душевная связь, – сказала мне журналистка. Она нашла меня через социальную сеть. – В интервью вы сможете рассказать, почему Алиса была так дорога вам».

Чтобы не попасть впросак в самом начале съемки, я заранее уточнила, каким будет первый вопрос.

– Ничего сложного. Просто «опишите Алису».

Как ни странно, она сдержала свое слово.

– Добрая, – сказала я. – Красивая. Талантливая.

Журналистка, Арабелла, ободряюще кивнула; уголком глаза я видела, как движется камера. Они непременно хотели снимать интервью у реки. «Ваши слова прозвучат в контексте всей истории, – сказала мне Арабелла. – Зрители проникнутся происходящим».

– Меган, а вы не могли бы привести примеры?

Она постоянно называла меня по имени: подчеркивала свое дружеское отношение, убеждала, что мы на одной стороне и наша общая цель – рассказать всем об Алисе. Мне хорошо известны репортерские уловки и хитрости, в конце концов я сама работаю в рекламном отделе.

Я рассказала, как ты самоотверженно ездила через весь город, когда я валялась дома с гриппом; что с тобой никогда не бывало скучно и что такого солнечного человека надо еще поискать. Журналистка энергично кивала в ответ: зрителям нравятся такие подробности.

– Меган, что вы почувствовали, когда вам сообщили о смерти лучшей подруги?

Ты бы рассмеялась над этим вопросом. «Избитый приемчик».

– Я была просто раздавлена. До сих пор не могу оправиться. Мы всегда были вместе, с самого детства.

Мы стояли на берегу – как раз там, где, по мнению некоторых, ты погрузилась в воду.

– Расскажите о своем детстве.

Я умудрилась запутаться: сначала сказала, что мы познакомились в пять, потом – в шесть. Глупо, конечно, но я не готовилась к интервью, просто отвечала как можно искренней.

– Может, вы поделитесь со зрителями своими детскими воспоминаниями?

Воспоминаний было много, но они не вошли в готовое интервью. Так и вижу стажера или молодого профи, который безжалостно кромсает мои слова в программке для видеомонтажа, чтобы слепить броский сюжет. Лирические истории здесь только мешают, замысел состоял совершенно в другом.

Журналистка сверкнула профессиональной улыбкой, ловко переводя тему.

– Как вы думаете, что произошло той ночью?

Надо было сказать, что я не могу строить догадки и что ответы появятся, когда полиция выяснит факты, а сейчас нам следует воздержаться от досужих домыслов – хотя бы из уважения к семье Алисы. Увы, я ляпнула глупость, и сама прекрасно это сознаю: река вызвала лавину тоскливых мыслей, а журналистка совсем сбила меня с толку. Я сказала:

– Не стоило ей столько пить.

– Алиса была сильно пьяна?

– Не знаю, меня там не было.

– Как вы считаете, эта трагедия может послужить уроком для других девушек? Возможно, даже для всех нас?

Я не выдержала и расплакалась прямо под пристальным взглядом камеры. Эти кадры никто вырезать не стал. Неудивительно. Домашний ужин отлично идет под приправой из слез – чужих, разумеется. А уж как хорошо слезы подходят к чаю!

– Алиса была популярной?

– Очень. Ее все любили. А я – особенно.

– Вы упоминали, что кто-то ей угрожал.

– Я очень сильно ее любила…

– Такой страшный удар для близких. Особенно для молодого человека. У Алисы был возлюбленный?

Я молчала, надеясь, что она оставит мне лазейку. Что-нибудь вроде: «Кажется, ей нравилась передача “Моя большая цыганская свадьба”» или «Она планировала устроить благотворительный марафон, да?» – но журналистка встала на след.

– У нее был молодой человек?

Как будто она сама об этом не знала. Арабелла наверняка хорошо подготовилась, посмотрела другие сюжеты и почитала статьи на тему Алисы Сэлмон.

– Можно сказать и так. – Зря я ответила, следовало просто выругаться погромче: один преподаватель говорил, что, если все идет наперекосяк, нужно выругаться, и тогда репортерам придется вырезать из записи целый кусок.

– Ходят слухи, будто она собиралась замуж.

– Правда? – ошеломленно переспросила я.

Надо было давать интервью сразу после смерти Алисы, а не семь недель спустя. Тогда никто бы не осмелился на подобную наглость: горе еще не успело обрасти сплетнями. А теперь фокус сместился, журналисты охотятся за свежей кровью, обсуждают на редакционных собраниях, как «подать историю», и какое-нибудь юное дарование откапывает теории, гуляющие по Интернету: угрозы от пойманных преступников, реки алкоголя, ссора с парнем. У этих акул пера даже присказка есть: «Чем грязнее, тем интереснее».

– Говорят, она была непростым человеком, – заметила журналистка.

Я была готова заорать: «Да что вы себе позволяете?!» Но мне безумно хотелось исправить ошибку, хотелось, чтобы ты гордилась мной, – ведь я ненавижу быть в центре внимания. И я начала: да, многогранная личность, скрытые глубины, сложный характер. С каждым словом ты ускользала от меня все дальше и дальше.

– Расскажите немного про ее молодого человека, Люка.

– Он отличный актер, – сказала я и тут же пожалела о своей несдержанности.

– Актер?

– Без комментариев.

Камеры погасли, с меня сняли микрофон.

– Спасибо, дорогая, – сказала Арабелла. – Прекрасное интервью.

– Как, мы уже закончили? Мне еще есть что рассказать!

– В другой раз, дорогая.

Я знала, что будет дальше. Ребята упакуют аппаратуру, быстро перехватят что-нибудь на ланч и отправятся в студию. Арабелла сделает пометку в ежедневнике: «Материал подойдет для сюжета о злоупотреблении алкоголем или для летнего репортажа об опасностях на воде». Примерно годик спустя; да, на годовщину трагедии получится отличный выпуск.

– Вы гордитесь своей работой? – поинтересовалась я, и призрачное сочувствие, промелькнувшее было в глазах Арабеллы, исчезло.

Ее коллега сообщила мне, что интервью, возможно, покажут в шестичасовых новостях, если не появятся более «яркие» истории. «Может, в девять часов тоже», – добавила она.

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Основное достоинство практических руководств Андрея Ветрова — невероятный, фантастический уровень до...
Аркадий Эммануилович Мильчин (1924–2014) – имя, знакомое каждому, кто имеет отношение к издательском...
Кир Шаманов – художник, писатель, автор проектов «0 рублей», «GOP-ART», «Tadjiks-Art», представляет ...
Эта книга о тайм-менеджменте, но не в привычном для нас представлении. Автор не рассказывает, как ум...
Власть Римской империи в далекой восточной провинции Иудея под угрозой. К границе подошли мощные вой...
Эта книга — воспоминания о детстве, проведенном в Заполярье в районе строительства железной дороги в...