Дом Цепей Эриксон Стивен

Он ступил в центр круга и воздел руки.

* * *

Что-то надвигалось. Звероподобное, полное дикой силы. С каждым мигом оно все ближе; страх Л'орика возрастал. Древние войны… вот каково это ощущение — растущая вражда, ненависть, пережившая тысячелетия. Он ощущал, что никто из смертных в оазисе не является причиной гнева, но… «все мы стоим на пути».

Ему нужно узнать больше. Однако он колебался, какую тропу избрать. Семиградье — страна, стонущая под незримым бременем. Его шкура толста и многослойна, прочно закалена. Его тайны вызнать нелегко, особенно в Рараку.

Он уселся скрестив ноги, опустил голову. Мысли мчались наперегонки. Буйство Вихря никогда не было таким яростным — вероятно, армия малазан подошла близко, и близится последнее столкновение воли. Это схождение сил, их течения неумолимо привлекают сюда все новые могущественные силы.

И фоном для всего этого — чуть слышная песня…

Ему нужно уходить отсюда. Забрать с собой Фелисин — а может быть, и Геборика. Побыстрее. Однако любопытство удерживало его здесь. Слои реальности расщепляются, обнажая истину. Он должен узнать эту истину. «Я пришел в Рараку, ибо чувствовал присутствие Отца. Может быть, он уже не здесь… но он здесь был. Возможность найти след…»

Королева Снов сказала, что Озрик потерян. Что это значит? Как? Почему? Он жаждал найти ответы.

Куральд Тюрллан был рожден насилием, расщеплением Тьмы. С тех пор этот Старший садок простер ответвления во многие стороны, став доступным людям под именем Тюр. А до этого он породил садок Телланн, приняв обличье дарящего жизнь огня.

Телланн хорошо выражен на Семиградье — темный, глубоко похороненный, но тем не менее проникающий во все. А вот сам Куральд Тюрллан стал хрупким после разрушения родственного садка. Маг хорошо знал, что найти путь в него трудно.

«Ну что же, попробуем через Телланн».

Он вздохнул и осторожно встал. «Конечно, риск немалый». Бросил выцветшую телабу на сгиб локтя, подошел к сундуку у кровати, наклонился, на краткое время снимая охранные чары, и открыл крышку.

Доспехи Лиосан. Белая эмаль, исцарапанная и потрескавшаяся. Шлем с забралом, черненая кольчуга бармицы, кожаный подшлемник. Легкий, сужающийся к концу меч в ножнах светлого дерева.

Он одел доспехи и шлем, поверх натянул телабу, опустил капюшон. Пристегнул меч к поясу, скрыл руки перчатками.

И замер.

Он презирает драки. В отличие от сородичей — Лиосан, он не склонен к суровым суждениям, не видит мир одномерным, не допускающим противоречий. Не верит, будто порядок можно выковать острием меча. Меч дает окончательные ответы, да… но ответы, отягченные ошибками.

У необходимости горький вкус, но когда нет выбора — Л'орик вытерпит любую горечь.

Снова предстоит путь через лагерь. Придется тянуть силу осторожно, чтобы остаться невидимым для смертных, но не привлечь внимания богини. Ярость ее гнева — сейчас лучший из союзников; ему придется положиться на ее невнимание.

Л'орик вышел. Солнце за стенами оседающего песка казалось малиновым шаром. За один звон до заката маг достиг прогалины Тоблакая. Фелисин спала под навесом, которые они недавно построили неподалеку от окаменевших деревьев; он решил не будить ее. Бросив озадаченный взгляд на статуи двух друзей Теблора, он подошел и встал перед семью каменными ликами.

Духи давно ушли отсюда — а может, их вообще не было? Таинственные Т'лан Имассы, ставшие теблорскими богами. Это место теперь посвящено какому-то другому богу. Но остался разрыв, след от краткого посещения. Он надеялся, что его хватит для прохода в садок Телланн.

Высвободив свою силу, он послал волю в разрыв, расширяя его, и наконец смог пройти…

… ступив на глинистый берег большого озера. Сапоги увязли почти по колено. Тучи насекомых слетелись со всего побережья, окружив его столбом. Л'орик помедлил, поднял взор на затянутое тучами небо. Воздух нес запахи весны.

«Не то место… или не то время. Это древнейшие воспоминания Рараку».

Он повернулся лицом к суше. Еще двадцать шагов болотины — тростники колышутся на легком ветерке — и берег повышается, переходя в саванну. На горизонте линия невысоких холмов. Среди трав кое-где поднимаются могучие деревья, на ветвях расселись белокрылые птицы.

Его внимание привлек проблеск движения в тростниках; рука потянулась к ножнам, когда показалась голова крупного зверя, затем покатые плечи. Гиена — такие встречаются под Ареном, иногда у Карашимеша — но эта величиной с медведя. Она подняла уродливую голову, втянула воздух, покосилась на него.

Шагнула.

Л'орик вытащил клинок.

При шелесте извлекаемой стали зверь попятился, развернулся влево и бросился в тростники.

Его путь можно было определить по колышущимся верхушкам стеблей. Затем гиена снова показалась — поднимаясь по склону.

Л'орик вложил меч в ножны. Зашагал по мутной жиже по следам зверя и через четыре шага наткнулся на обглоданное тело. Оно сильно прогнило, конечности давно растащили падальщики; Верховному Магу не сразу удалось понять, кому принадлежал труп. Гуманоид. Высокий как обычный человек, но на остатках кожи — клочки густых бурых волос. Плоть вздулась — вероятно, существо погибло в воде. Вскоре он отыскал голову. Присел рассмотреть, не пожалев времени.

Узкий лоб, массивная челюсть без подбородка; надбровья такие тяжелые, что походят на полку. Глаза глубоко вставлены в орбиты. Волосы на скальпе мало отличаются от волос на теле — темные, волнистые.

Скорее обезьяна, чем Т'лан Имасс… полость черепа явно меньше. Но оно ходило на двух ногах, пропорции вполне человеческие. Что же это за порода?

Следов одежды или украшений не было видно. Существо — самец — умерло голым.

Л'орик встал. Путь гиены был хорошо различим по сломанным стеблям. Он двинулся по следу.

Солнце прожигало облака, воздух нагревался, становясь густым. Он достиг луга, впервые встав на сухую почву. Гиены нигде не было видно. Л'орик гадал, бежит ли еще она. Странная реакция, необъяснимая.

Он шел без ясной цели, он не был уверен, что здесь есть что искать. Это же не Телланн. Похоже, он натолкнулся на то, что лежит под Телланном — словно Имассы, выбирая места святилищ, опирались на ощущения более старой силы. Теперь он понял, что гигант — Тоблакай не первым освятил прогалину; она не принадлежит даже Т'лан Имассам, которых он почитает богами. Место принадлежит самой Рараку, природным силам здешней земли. Он попал в изначальное место. «Я сам сюда пришел, или меня привели?»

На гребне холма, что справа, показалось стадо тяжелых зверей. Земля загудела, когда они бросились в паническое бегство.

Л'орик обеспокоился. Стадо бежало не к нему, но он хорошо знал — такой исход легко может изменить направление. Однако они свернули единой массой. Л'орик смог рассмотреть силуэты животных: похожи на быков, но больше и с кривыми рогами антилоп. Бока белые, покрыты рыжими пятнами; длинные гривы черные.

Он задумался, что же спугнуло их… обратил взор на то место, откуда показалось стадо.

И упал на колени. Сердце тяжело застучало в груди.

Семь псов, черных как полночь, величиной способных посрамить этих диких быков — антилоп. Они с неспешной самоуверенностью вышагивали по холму; по сторонам, словно шакалы за прайдом львов, брели голов двадцать полулюдей, таких, как погибший на берегу озера самец. Явно слуги, нечто вроде прилипал при хищниках. Нет сомнения, такое сожительство дает выгоды обеим сторонам… хотя Л'орик не мог вообразить, что в этом мире способно бросить вызов черным псам.

Он ясно понял, что псы не принадлежат этому миру.

Захватчики. Чужаки в царстве, где никто не может противостоять им. Они властелины… и они это понимают.

Затем он заметил, что за ужасными зверями следят и другие наблюдатели. Трое К'чайн Че'малле — тяжелые лезвия на концах лап показывали, что это Охотники К'эл — следовали за псами на расстоянии нескольких сотен шагов. Их взоры не отрывались от захватчиков, а те игнорировали наблюдателей.

«Они тоже не из этого мира, если верны наблюдения отца». Тот месяцами гостил у Рейка на Отродье Луны, вникая в тайны летающей крепости. Но города К'чайн Че'малле лежат на других континентах. Возможно, они прибыли недавно, отыскивая места для новых колоний… но нашли достойных соперников.

Если псы и заметили Л'орика, то вида не подали. Как и полулюди.

Верховный Маг наблюдал, как хищники и прилипалы спускаются в низину, исчезая из вида.

Охотники К'эл помедлили, затем принялись осторожно обходить низину.

Роковая ошибка.

Промелькнули темные формы… Внезапно оказавшиеся в окружении Охотники подняли тяжелые лезвия. Но какими бы быстрыми они ни были, через один удар сердца двое пали наземь с порванными горлами. Третий подпрыгнул, приземлившись в двадцати шагах. Почва глухо содрогнулась.

Псы не погнались за ним — они обнюхивали трупы двух К'чайн Че'малле. Полулюди подбежали с воплями и смехом, несколько самцов влезли на мертвых тварей и запрыгали, махая руками.

Л'орик подумал, что понимает причину, по которой К'чайн Че'малле не смогли основать колоний на этом континенте.

Он еще последил за псами и бегающими вокруг места убийства полулюдьми, а потом начал осторожно отступать в тростники. Уже на склоне оглянулся в последний раз: все семь псов подняли головы, глядя на него.

Двое неспешно двинулись следом. Остальные последовали за ними, разойдясь полукругом.

«Ох…»

На него вдруг снизошел покой. Ясно, что можно считать себя мертвецом. Времени открыть садок, вернуться в свой мир не хватит — а если бы хватило, он не решится открыть псам путь. «Я не хочу запятнать душу злодеянием, приведя их в оазис. Вот достойное наказание за неуемное любопытство».

Псы не выказывали скорости, проявленной в нападении на Охотников К'«эл — вероятно, они чувствовали сравнительную слабость Л'орика.

Сзади зашумела вода. Он рывком развернулся.

Дракон налетал, двигаясь над самой гладью озера — так быстро, что позади вздымалась волна — громадные лапы опустились, раскрыли когтистые пятерни…

Он закрыл лицо руками. Ощутил, как чешуйчатые пальцы образовали клетку, в которой он был поднят в воздух.

Удалось бросить краткий взгляд на скучившихся псов — они разбегались из тени дракона — полулюди вопили и визжали вдалеке — а потом перед глазами было лишь белое драконье брюхо и кривые когти.

Дракон понес его далеко — через широкое словно море озеро, к острову с приземистой башней. Ее плоская крыша оказалась вполне подходящей для приземления. Он тяжело опустился, замолотив крыльями. Уронил Л'орика на выщербленные камни. Маг перекатился к ограждению башни и осторожно сел.

Уставившись на громадного дракона, золотого с белым. Горящие глаза смотрели на него — с упреком, инстинктивно понял Л'орик. Верховный Маг неловко пожал плечами.

— Отец. Я искал тебя.

* * *

Озрик был не из тех, кого привлекает роскошь. Комната под платформой оказалась пустой, пол завален мусором, следами гнездившихся чаек, в воздухе воняло пометом.

Л'орик сел, опершись о стену, скрестил руки, наблюдая за отцом.

Он был типичным Лиосан, высоким, белым как снег; длинные, волнистые волосы — серебристые с золотыми полосками. Глаза светились внутренним огнем, совпадающим с оттенками волос. Он носил простые серые одежды, меч у пояса очень походил на оружие самого Л'орика.

— Отец. Королева Снов думает, что ты потерялся, — сказал он после долгого молчания.

— Точно. Я давно потерялся. Более того, я не желаю оказаться найденным.

— Ты ей не доверяешь?

Он помедлил, изучая лицо сына. — Конечно, я ей верю. Мое доверие основано на ее неведении. Что ты тут забыл?

«Иногда мечта предпочтительнее реальности». Л'орик вздохнул. — Я не знаю, где оказался. Я искал… истину.

Озрик хмыкнул и начал мерить комнату шагами. — Ты недавно сказал, что искал меня. Как ты обнаружил мои следы?

— Не обнаружил. Мои поиски были… гм… скорее теоретическими. Это путешествие оказалось совсем иным.

— Ты чуть не погиб.

Л'орик кивнул. Оглядел комнату: — Ты живешь здесь?

Отец поморщился: — Это наблюдательный пункт. Небесные крепости К'чайн Че'малле всегда появляются с севера и скользят над водой.

— Небесные крепости… такие же, как Отродье Луны?

Озрик ответил туманным взором. Затем кивнул.

— И в крепости Рейка ты впервые натолкнулся на след, приведший сюда. Что ты такое обнаружил, скрытое от взора Сына Тьмы?

Озрик фыркнул: — То, что лежало под самым его носом. Отродье Луны носило следы повреждения, проникновения. Резни. Тем не менее кое-кто выжил, по крайней мере жил достаточно долго, чтобы запустить крепость в дорогу домой. На север, над ледниками. Разумеется, она застряла в тех льдах. Знаешь ли, Л'орик, что захвативший Отродье Луны ледник прополз тысячи лиг, таща свою добычу? Тысячи лиг, Л'орик, прежде чем Рейк и я нашли его на Ледеронском плато.

— Ты сказал, что Отродье из крепостей, что прибывают сюда?

— Да. За то время, что я слежу, прибыли уже трое. Ни одна крепость не выстояла против Дераготов.

— Против кого?

Озрик остановился перед сыном. — Псы Тьмы. Семь бестий, с которыми заключил договор Дессимбелакис. Ох, как Безымянные были потрясены их нечестивым союзом! Семь бестий, давших имя Семи Городам, хотя их жители забыли истину. Семь Святых Городов нашего времени — разумеется, уже не те города. Остались лишь названия.

Л'орик сомкнул веки и прислонился затылком к сырой стене. — Дераготы. Что случилось с ними? Почему они здесь — и не здесь?

— Не знаю. Возможно, это связано с неистовым падением Первой Империи.

— Что это за садок?

— Л'орик, это не садок. Память. Скоро ей наступит конец, она… сотрется. Полети на север — и к концу дня увидишь стену пустоты, забвения.

— Память? Чья память?

Озрик пожал плечами: — Рараку.

— Ты произнес название пустыни, словно имя живой сущности.

— Она не такова?

— Ты станешь утверждать?

— Нет. То есть я не утверждаю, а спрашиваю. Ты же из нее прибыл.

Л'орик открыл глаза и посмотрел на отца. «Ты способен взбесить любого. Не удивляюсь, что Аномандер выходил из себя». — А кто такие полулюди, что ходят за Дераготами?

— Странная перемена ролей, не так ли? Единственная порода, одомашненная Дераготами. Большинство ученых в порожденном самомнением невежестве думают, будто люди приручили собак, но могло быть наоборот. По крайней мере, вначале. Кто пошел за кем?

— Но эти твари — не люди. Даже не Имассы.

— Нет, но они ими станут. Я видел и других, крадущихся по краям волчьих стай. Прямохождение дарует им хороший обзор — полезное дополнение к волчьему чутью и слуху. Превосходная комбинация. Волки ведут. Однажды это изменится… но, полагаю, не в случае Дераготов.

— Почему?

— Потому что должно случиться кое-что. Здесь, в ловушке памяти. Надеюсь, что стану счастливым свидетелем, пока воспоминания не смоет забвением.

— Ты назвал Дераготов «Псами Тьмы». Они дети Матери Тьмы?

— Они никому не дети, — буркнул Озрик, покачав головой. — У них есть знакомый запашок, но я точно не знаю. Назвал, потому что имя кажется подходящим. «Дерагот» — это слово из языка Анди.

— Ну, — пробормотал Л'орик, — скорее уж «Дера'тин'жерагот».

Озрик поглядел на сына. — Так похож на мать, — вздохнул он. — Неудивительно, что мы не могли вынести друг дружку. На третий день, всегда на третий. Мы могли жить вместе три дня. Возбуждение, потом покой, потом взаимное недовольство. Раз, два, три…

Л'орик отвернулся. — А как насчет единственного сына?

— Скорее три звона.

Л'орик встал, отряс руки от пыли. — Ладно. Я прошу помощи в открытии прохода до Рараку. Но тебе нужно знать кое-что о Лиосан и Куральд Тюрллане. Твой народ и твое Королевство потеряли защитника. Они молятся о твоем возвращении, Отец.

— А дух — хранитель?

— Убит. Т'лан Имассами.

— Тогда найди другого, — сказал Озрик.

Л'орик вздрогнул, скривился: — Все так просто? Ты совсем не чувствуешь ответственности за Тисте Лиосан? Они поклоняются тебе, черт подери!

— Л'орик, Лиосан поклоняются себе самим. Я оказался подходящей фигурой «вождя». Куральд Тюрллан может казаться беззащитным, но это не так.

— А что, если Дераготы на самом деле были слугами Тьмы? Ты сам до сих пор считаешь себя таковым?

Отец замолчал и двинулся к выходу. — Это ее вина, — бросил он, не оборачиваясь.

Л'орик вслед за ним вышел на воздух. — Наблюдательная башня. Она джагутская?

— Да.

— Тогда где они?

— На западе, востоке, юге. Но не здесь. Я ни одного не видел.

— Так ты не знаешь, где они?

— Они не в этих воспоминаниях. Вот и все. Пора.

Верховный Маг помедлил у входа в башню, наблюдая, как отец перетекает в форму дракона. Воздух внезапно наполнился сладковато-пряным ароматом, перед глазами Л'орика замелькали мерцающие потоки. Как и Аномандер Рейк, Озрик был скорее драконом, чем Тисте. Они родня по крови, хотя друг друга не терпят. «Хотел бы я понимать отца своего. Возьми меня Королева! Хотел бы я просто его любить». Он двинулся от башни.

Дракон протянул лапу, раскрывая когти.

Л'орик нахмурился: — Я предпочел бы на плечах, Отец.

Однако лапа рептилии уже сомкнулась над ним.

Сын решил негодовать молча.

Озрик летел на запад вдоль береговой линии. Вскоре показался лес, а земля стала загибаться на север. Врывавшийся между чешуйчатыми пальцами дракона воздух стал холодным, а потом просто ледяным. Земля внизу шла холмами, окаймляющие горы леса сменились зарослями можжевельников. Л'орик увидел снег — словно замерзшие реки текут по оврагам и расселинам.

Он не припоминал в оставленном позади мире гор столь высоких. Возможно, это воспоминание, как и много других, искажено.

Озрик начал снижаться; Л'орик внезапно очутился над обширной пустотой, словно горы кто-то рассек пополам. Они приближались к краю.

Не вполне ровная, запорошенная полоса земли была целью дракона.

Хлопая крыльями, вздымая тучи мелкого снега, Озрик завис и выпустил Л'орика.

Верховный маг приземлился в снег глубиной по пояс. Выругался, дергая ногами и отыскивая твердую опору, пока огромный дракон усаживался неподалеку, громко шумя.

Озрик быстро перетек в форму Лиосан и подошел. Ветер трепал его волосы.

Было… что-то на самом краю гаснущей памяти. Некоторые существа слабо шевелились. Озрик топтал глубокий снег, говоря на ходу: — Твари выползают сюда. Ты найдешь их вдоль всего края. Почти все умирают, но некоторые не сразу.

— Что они такое?

— По большей части демоны.

Озрик сменил направление, подходя к одной такой источающей пар твари. Она шевелила конечностями, разгребая окружающую грязь.

Отец и сын встали рядом.

Размером с собаку, рептилия с четырьмя лапами как у обезьян. Широкая и плоская голова, широкий рот, две щели вместо ноздрей и четыре подвижных, слегка выступающих глаза — зрачки вертикальные и на удивление широко раскрытые, если учитывать сверкание снегов.

— Этот может подойти Куральд Тюрллану, — заявил Озрик.

— Что за вид демонов? — спросил Л'орик, рассматривая существо.

— Без понятия, — бросил Озрик. — Коснись его. Узнай, можно ли его уговорить.

— Если у него вообще есть разум, — пробормотал Л'орик, приседая. — Можешь меня слышать? Можешь понимать?

Четыре глаза заморгали. Существо ответило: — Волшебник. Объявление. Узнавание. Нам говорили, что ты придешь, но так скоро? Риторически.

— Я не отсюда, — объяснил Л'орик. — Думаю, ты умираешь.

— Вот это что? Забавно.

— Я готов предложить альтернативу. Имя у тебя есть?

— Имя? Ты его требуешь. Замечание. Разумеется. Понимание. Партнерство, связь душ. Сила от тебя, сила от меня. В обмен на мою жизнь. Неравный обмен. Положение неудачное.

— Ну, я тебя спасу все равно. Мы вернемся в мой мир… в место потеплее.

— Теплота? Задумчиво. Ах, воздух, что не крадет мою силу. Размышление. Спаси меня, Волшебник, и тогда поговорим о союзе подробнее.

Л'орик кивнул: — Хорошо.

— Готово? — поинтересовался Озрик.

Его сын выпрямился. — Нет, но он идет с нами.

— Без связывания тебе не дано контролировать демона, Л'орик. Он может напасть на тебя, едва вы окажетесь в Рараку. Лучше нам поискать тварь более сговорчивую.

— Нет. Я рискну с этим.

Озрик пожал плечами: — Ну, как желаешь. Теперь нам надо к озеру, где ты впервые появился.

Л'орик следил, как отец отходит и снова принимает форму дракона.

— Элайнт! — заорал демон в разуме Л'орика. — Удивление. У тебя Элайнт в спутниках!

— Мой отец.

— Твой отец! Возбужденный восторг! Рьяно. Меня зовут Серожаб, я рожден в Выводке Грязепруда в Двадцатый Сезон Тьмы. С гордостью. Я и сам породил двадцать один выводок…

— А как, Серожаб, ты попал сюда?

— Внезапная уклончивость. Кое-кто прыгал слишком резво.

Дракон приблизился.

* * *

Серожаб залез в теплый песок. Л'орик обернулся, но врата уже смыкались. Итак, он нашел отца и расставание вышло столь же скомканным, как и встреча. Не совсем равнодушие. Скорее… отсутствие. Озрика интересует лишь Озрик. Он преследует свои интересы.

Лишь сейчас в мыслях Л'орика засуетились тысячи вопросов, которые он мог бы задать.

— Сожаления?

Л'орик глянул вниз на демона. — Оправляешься, Серожаб? Меня зовут Л'орик. Скажи, будем мы обсуждать партнерство?

— Пахнет сырой едой. Я голоден. Потом говорим. Твердо.

— Ну хорошо. Что до сырой еды… я тебе найду что-то подходящее. Есть правила насчет того, что ты можешь есть и что нет.

— Объясни же. Осторожно. Не желаю перечить. Но голоден.

— Сейчас…

* * *

Месть уже давно заменила ей кровь и жизнь, а теперь — через несколько дней — ей придется встать лицом к лицу с сестрой, доиграть партию до конца. Порочная игра, но все же игра. Ша'ик знала: у нее все мыслимые преимущества. Легионы Таворы состоят из зеленых новичков, они вошли на территорию Ша'ик, а ее Армия Откровения состоит из опытных участников мятежа, да и числом больше. Богиня Вихря тянет силу из Старшего садка — она теперь это знала — пусть не совсем чистого, но все же неуязвимого для воздействия отатарала. Маги Таворы — двое сломленных духом виканских ведунов, тогда как на стороне Ша'ик Верховные Маги и десятки шаманов, ведьм, волшебниц, в том числе Файэлле и Хенарас. Короче говоря, поражение кажется невероятным. И все же Ша'ик была полна ужаса.

Она одиноко сидела в главном зале обширного многокомнатного шатра, своего дворца. Жаровни у трона медленно остывали, тени копошились со всех сторон. Ей хотелось убежать. Игра слишком сурова, слишком опасна. Ее конечный посул холоден — холоднее, нежели она могла вообразить. «Месть — напрасная трата эмоциональных сил, но я позволила ей овладеть мною. Отдала богине, как дар».

Частицы ясного разума — они уменьшаются, вянут, словно цветы зимой, пока богиня смыкает хватку на ее душе. «Сестра продала меня ради доверия Императрицы, чтобы убедить Лейсин в верности Таворы. Ради ублажения своих амбиций. Ее награда — пост Адъюнкта. Вот факты, вот холодная истина. И я, в свою очередь, продала свободу Богине Вихря, чтобы отомстить сестрице. Есть ли между нами разница?»

Частицы ясности, ни к чему не ведущие. Она может задавать вопросы, вот только, кажется, не способна искать ответы. Может делать заявления, вот только они звучат до странности пусто, лишены смысла. Ей не дают мыслить. Почему?

Еще один вопрос, на который, понимала она, не найти ответа — «даже делать вид не хочется, что ищешь ответ. Богиня не желает, чтобы я мыслила. Ну, по крайней мере хоть какая-то мысль».

Ощутив приближение визитера, она безмолвным жестом приказала страже — доверенным воинам Маттока — впустить гостя. Закрывавшие вход завесы раздвинулись.

— Очень поздно для такого старца, как ты, Бидитал, — сказала Ша'ик. — Лучше тебе отдыхать, готовясь к близкой битве.

— Много есть битв, о Избранная, и некоторые уже начались. — Он тяжело опирался о посох, оглядываясь. На сморщенных губах играла слабая улыбка. — Уголья гаснут.

— А я думала, растущие тени тебя порадуют.

Его улыбка стала напряженной. Старик пожал плечами: — Они не мои, Избранная.

— Неужели?

Улыбка стала еще кривее. — Я никогда не был жрецом Меанаса.

— Нет, это был Рашан, дитя-призрак Куральд Галайна… но тем не менее он претендовал на происхождение от Садка Тени. Мы оба знаем: чем ближе подбираешься к мистериям древнего триумвирата, тем меньше различий. Тень ведь рождена из схватки между Светом и Тьмой. Меанас, в основном, тянет силу из Тюрллана и Галайна, Тюра и Рашана. Это, если тебе угодно, смежная дисциплина.

— Как большинство доступных смертным людям магических искусств, Избранная. Боюсь, я не понимаю, куда вы ведете.

Она пожала плечами: — Только к тому, что ты подослал тени шпионить за мной. Что ты надеялся увидеть? Я такая, какая есть.

Он простер руки, положив посох на плечо. — Возможно, они не шпионы, а защитники.

— Я в такой ужасной опасности, Бидитал? Твои страхи… определены? Ты пришел рассказать мне о…

— Я близок к разгадке сущности угрозы, о Избранная. Скоро я смогу явить откровения. Однако сейчас я озабочен Верховным Магом Л'ориком и, возможно, Гебориком Руки Духа.

— Уверена, ты не заподозрил их в участии в заговоре?

— Нет. Но я понял, что в игру вступили иные силы. Мы в сердце схождения, Избранная, и сходимся не только мы с малазанами.

— Правда?

— Руки Духа не тот, кем был раньше. Он снова священник.

Брови Ша'ик взлетели в откровенном недоверии: — Фенер пропал, Бидитал…

— Не Фенер. Обдумайте же. Бог войны лишен трона. Другой встает на его место, как требует необходимость. Летний Тигр, некогда Первый Герой Трич. Солтейкен Первой Империи стал богом. Велика должна быть его нужда, о Избранная, в поборниках и аватарах, помогающих занять полагающееся место. Смертный Меч, Надежный Щит, Дестриант — все эти древние титулы… и божественные силы, вливаемые в людей.

— Геборик никогда не примет иного бога, кроме Фенера, — заверила Ша'ик. — Да и бог, полагаю, не так глуп, чтобы его схватить. Ты мало знаешь о его прошлом, Бидитал. Он не благочестивец. Он совершил… преступления…

— Тем не менее, Избранная, Тигр сделал выбор.

— В роли?

Бидитал пожал плечами: — Кем он может быть, если не Дестриантом?

— Как ты докажешь это необычайное преображение?

— Он таится хорошо… но недостаточно хорошо, Избранная.

Страницы: «« ... 3940414243444546 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Книга содержит описание приемов искусства йоги в свете нашего времени и современных знаний. Представ...
Говорят, первую любовь забыть невозможно. А если она была приправлена болью, разочарованием и предат...
Книга представляет собой современный роман, в котором главному герою предстоит решить, с кем из деву...
Книга голландского историка Шенга Схейена – самая полная на сегодняшний день биография Сергея Дягиле...
Праздник Рождества всем сулит веселые каникулы, хороводы вокруг нарядной елки и долгожданные подарки...