Лорд. Крылья для демона Степанов Николай

Попытавшись соединить два мастерства, он быстро сбился с ритма.

«Сегодня вряд ли получится. Организм, похоже, не успел отдохнуть как следует, попробую в следующий раз».

Прошлую ночь Царьков провел с Каарой. Вторая жена не придумала ничего лучше, как устроить обсуждение государственных дел прямо в постели. Оба заснули лишь под утро, чуть не поругавшись изза расхождения во взглядах на вопрос изгнания неприятеля с острова. Принцесса настаивала на скорейшем наступлении, пока воины полны решимости, воодушевленные возвращением правителя. Леонид возражал, считая, что одна решимость не убережет их от смерти.

По непроверенным сведениям, Гео убрал часть войск с острова Руххов, что всерьез обеспокоило правителя. Логично было либо отвести все силы, либо дать решительный бой за главный город Кардома. Ни того ни другого неприятель предпринимать не стал. Значит, задумал что-то другое. Попробуй догадайся, а не догадался – готовься к сюрпризам.

«Нет, сейчас упускать инициативу нельзя. Если враг первым нанесет удар, возникнет слишком много проблем – тут Каара права на все сто. Но бездумно кидать людей в мясорубку не следует. Мятежники как раз на это и надеются».

Следующим островом, который мог попытаться захватить Гео, являлась земля рода Курров. Находясь по соседству со столицей, она имела важное стратегическое значение. Царьков уже запросил сведения о состоянии обороны этого клочка суши, а в ближайшее время хотел лично наведаться к владыке острова. Правда, подобных планов было много, но до любого из визитов следовало решить основную задачу – устранить угрозу захвата столицы.

Вчерашняя встреча с Тарианой и вечерний разговор с главой тайной полиции обозначили еще одну проблему, которую следовало решать немедленно: шпионы Гео обнаглели вконец!

Цукрито втерся в доверие к первым лицам государства и едва не отправил на тот свет всех и сразу. В городе до недавнего времени действовала целая банда подручных Гшуо. Если бы не парочка невидимок и чутье лорда Зруи, последние из рода Цруззов были бы уничтожены. Мало того, мятежники пытались привлечь на свою сторону учеников гильдии «Незримых молний», как официально назывались невидимки. И еще неизвестно, чью сторону принял бы ОНгеро, если бы остался жив.

Диверсантов в столице требовалось срочно ликвидировать. Или…

«А почему бы не заставить шпионов работать на себя? Правда, для этого их сначала следует обнаружить, а затем снабдить соответствующими сведениями…»

p>Закончив с утренней зарядкой, высокий лорд вызвал к себе Лургадо и Шрео. Во время выполнения упражнений возникли некоторые идеи, и правитель решил их обсудить со штабом, куда кроме него входили глава контрразведки и первый министр Кардома. Подключать других людей Леонид посчитал преждевременным, да и отвлекать их от важных дел не стоило. Дио занимался переговорами с Чирхазой и Свирюртом, выслушивая претензии, побудившие объявить войну. Точнее, ему нужно было потянуть время до наступления активных боевых действий. Полковник Брюо вел следствие сразу по двум делам, пытаясь установить, кто еще работал с Цукрито, и разбираясь с совершившими нападение на лорда Зруи. Каара занялась решением экономических проблем. Да еще и казна пустела прямо на глазах, а многие вельможи, воспользовавшись мятежом, решили попридержать налоги.

«Знать совсем страх потеряла, прямо хоть устраивай показательную порку. Одному как следует настучать по голове, остальные начнут думать. Но нужна значимая победа над Гео, в нее все упирается».

Этой ночью Царьков оставил нового питомца за дверью спальни, и тот был крайне недоволен. Каким-то непонятным образом Рыжик попытался надавить на хозяина, чем испортил и без того не самое лучшее настроение. Пришлось дать психологический отпор, дабы впредь неповадно было.

Лео заметил, что присутствие демоненка отпугнуло другого его питомца. Щен теперь старался держаться подальше от казавшегося таким милым зверька и проводил почти все время в обществе Лииры, с которой сдружился во время отсутствия Царькова.

Не приближался к новичку и Варио. Летун общался с правителем, держась на расстоянии в два-три шага, опасливо поглядывая на зверя невиданного.

Леонид уселся в кресло и отдал мысленный приказ рыжему захребетнику поискать другое место для отдыха. Тот нехотя спрыгнул с плеча хозяина и забрался на шкаф, где хранились папки с бумагами.

– Присаживайтесь, господа. – Ответив на приветствие, Царьков предложил вошедшим расположиться вокруг своего стола.

Леонид включил Лургадо и Шрео в штаб еще и потому, что оба работали вместе очень давно и прекрасно понимали друг друга – в этом он был полностью согласен с предложением Каары. Прошлой ночью Царьков прошел еще и курс по кардомской субординации. Каара настояла на том, чтобы правитель либо обращался на «ты» ко всем, кто имеет титул ниже лорда, либо выпустил соответствующий указ. Поскольку подобное законотворчество Лео посчитал не самым важным на сегодня, он уступил ее уговорам.

– Скажи, Лургадо, ты знаешь, что такое дезинформация? – начал заседание правитель.

– Заведомо ложные сведения? – предположил тот.

– Точно. Причем представлены они должны быть так, чтобы у врага и тени сомнения не возникло в их достоверности. Для чего это нужно, думаю, объяснять не стоит.

Упитанный чиновник ответил не сразу. Он с полминуты сидел молча, словно переваривал услышанное.

– Вы хотите ввести неприятеля в заблуждение, основываясь на котором, он начнет действовать так, как нужно нам, – резюмировал Лургадо.

– Верно, – кивнул Леонид. – И первые, кого я хочу заставить лить воду на нашу мельницу, – засевшие в столице шпионы неприятеля. Понимаю, это будет непросто – они только что получили две мощные оплеухи. Однако если мы не выявим врага в тылу, будет сложно скрыть от него свои планы.

– Но как это сделать? – Глава контрразведки даже бумагу приготовил, чтобы записывать.

– На этот вопрос ты и должен ответить в самое ближайшее время. К сожалению, я не посвящен во все тонкости ведения здешней войны. В замембранном мире лазутчиков часто ловили, когда те пытались передать информацию. У нас есть возможность отследить канал передачи сведений?

– Увидеть мини-челнок в небе – задача непростая, – задумчиво произнес первый министр. – Заметить, из какого дома он вылетел, – еще сложнее. Опять же в столице проживает немало вельмож, владеющих малыми облаками для передачи писем. И эти чиновники постоянно с кем-то переписываются.

– Сколько таких в городе сейчас?

– Около сотни, ваше величие, – доложил Шрео.

– Среди них могут быть сторонники Гео? – Правитель обратился к новоиспеченному контрразведчику.

– Не исключено, – ответил Лургадо. – Я могу назвать несколько человек, неспособных на предательство, как, впрочем, и тех, кто за большие деньги или обещание стремительного карьерного роста способен мать родную продать.

– Ты настолько хорошо всех знаешь?

– Многих сам учил, обучение других приходилось курировать, – ответил толстяк. – Человека несложно оценить по его отношению как к учителю, так и к предмету. А если ненароком задавать нужные вопросы, ученик раскрывается сам.

– Никогда бы не подумал, – засомневался Царьков.

– У Лургадо дар видеть людей насквозь, – подтвердил первый министр.

– Замечательно! – обрадовался Леонид. – С твоих слов можно на каждого заводить досье. И сразу станет ясно, кого Гео попытается завербовать в первую очередь.

– К сожалению, господа, нет у меня дара читать мысли, но зато есть ум, позволяющий анализировать поведение человека и делать нужные выводы. Что касается вербовки вельмож мятежниками… У самозванца наверняка нет данных о колеблющихся лордах, ваше величие, – возразил советник.

– Так давайте его снабдим. Пусть кто-то из нелояльных попадет, к примеру, в плен к заговорщикам, на допросе сообщит имена нужных людей… Лургадо, это направление деятельности развиваешь в первую очередь. Как говорят за Мембраной, постараемся убить сразу двух зайцев – дезинформировать противника с помощью предателей и очистить ряды знати от мусора. Понятно?

– Конечно, ваше величие. А как быть со шпионами, которых нам пока не удастся выявить? Если их информация не будет совпадать с нашей, враг обнаружит обман.

– Господа, неужели нет никакой возможности перехватить мини-челноки? – спросил Царьков.

– Перехватить? – По тому, как расширились глаза толстяка, Царьков сообразил, что подобные мысли вряд ли кому из местных приходили в голову. – Ваше величие, а ведь это вполне осуществимо! Я как-то интересовался вопросом, почему во время грозы письма задерживаются, а иногда и вовсе пропадают. И знаете, что выяснилось?

– Нет, конечно.

– Большие тучи притягивают крохотные облака и не отпускают, пока те не развеются. Причем то же происходит и с пассажирскими челноками.

– Ты хочешь сказать, что врагу это неизвестно?

– Сомневаюсь, ваше величие. Дело в том, что вельможи слишком надеются на полученный по наследству багаж знаний и умений. Например, вам когда-нибудь приходилось отправлять почту в полете?

– И мысли подобной не возникало. А разве такое возможно?

– Да и нет необходимости, – поддержал правителя Шрео. – Боевой челнок двигается не намного медленнее почтовика. Даже если послать письмо перед отлетом, оно придет всего на полчаса-час раньше своего отправителя.

– Дело в том, что у отправителя просто ничего не получится, – сообщил Лургадо. – Но вряд ли вы, ваше величие, вспомните почему.

Царьков напряг извилины. В памяти возникла странная поговорка, смысл которой заключался в следующем: выпустить обычное мелкое облако с большого – пустая трата времени.

– Шрео, ты читал об этом? – Лео решил проверить слова главного контрразведчика.

– Нет, мне знания про облака ни к чему.

– Лургадо, скажи, а бывают необычные мини-челноки?

– Ваше величие, если вы о них вспомнили, наверное, существуют. Только мне об этом неизвестно.

– Напомни потом, чтобы я тебе открыл доступ в секретную часть королевской библиотеки. Главе контрразведки потребуется больше знаний, чем другим лордам.

Глаза толстяка засветились от радости, но он тут же вернулся к теме разговора:

– Думаю, большинство вельмож использует простые мини-челноки. Каждый из высоких лордов раз в полгода создает около сотни. На специальных ярмарках они продаются для всех желающих, дальше производится привязка либо непосредственно к человеку, либо к местности…

– Это я знаю, – перебил собеседника Лео.

– Прошу прощения, ваше величие, увлекся.

– Скажи лучше, знать Кардома совсем не читает книг? У вас же такие богатые библиотеки!

– Читают. Только не о создании облаков. Ведь это по силам лишь высоким лордам, – полностью подтвердил слова первого министра бывший советник.

– Но ведь ты-то докопался?!

– Может, потому и стал министром. Согласитесь, для обычного тумала подобная карьера – за гранью реального.

Передача знаний, умений, а вместе с ними и дара по мужской линии в Кардоме происходила перед смертью обладателя. Насколько сумел понять Царьков, чем значительнее было наследство, тем меньше – вероятность появления наследника. Видимо, груз знаний давил не только на плечи. Сейчас во всем Кардоме насчитывалось лишь пять высоких лордов. Шестым можно было считать младшего брата главы рода Марров, по крайней мере, имя Руо обозначало высшее сословие. Но, как рассказала Каара, облачко, созданное этим молодым человеком, растворялось спустя минуту.

– А что в книгах пишут о столкновении почтовиков с боевыми или пассажирскими челноками? – спросил Леонид.

– Это исключено, – ответил толстяк. – Мелкие почтовики летают на высотах от пятнадцати до двадцати ростин, а челноки – гораздо ниже.

– Выходит, если создать несколько крупных облаков и расставить их в нужных местах, то потом только останется собирать урожай чужих писем?

– Никто не проверял, ваше величие.

– Значит, ничто не помешает нам это сделать! – воодушевился правитель.

Мысленно Леонид уже разместил уловители почтовиков на восточной границе города и теперь перешел к обсуждению следующего вопроса.

– Господин Шрео, что вы можете сказать о своей племяннице?

Первый министр явно не ожидал подобного вопроса.

– В каком смысле, ваше величие?

– Естественно, меня интересуют не ее внешние данные. Я хотел порекомендовать ее в штат контрразведки секретным агентом.

– Но она же работала на Гшуо!

– И заметьте – весьма неплохо справлялась, – дополнил высокий лорд.

– Леди Каара до сих пор считает ее пособницей заговорщиков, – напомнил чиновник.

– Кстати, на этом можно было неплохо сыграть. Раньше, не сейчас. Я полагаю, миледи сумеет выманить других диверсантов Гшуо, если таковые остались.

– Если она снова не переметнется на сторону врага, то будет весьма полезной. Взять хотя бы ее уникальный дар: Тариана способна любого заставить верить своим речам.

– То есть возражений нет? – решил уточнить правитель.

– Нет, – согласился Шрео.

Закончив вчера разговор с Тарианой, Царьков чуть позже встретился еще и с ее женихом. Тот рьяно рвался в бой, не желая отсиживаться в стороне. После недолгих размышлений Лео назначил лорда Зруи стрелком на своем боевом челноке, заодно включив вельможу в собственную свиту, а для миледи и сестры лорда купил новый особняк на северо-западе столицы.

Леонид опять вспомнил о Незримых молниях и о предположении полковника Брюо. Правитель обратился к Шрео:

– А правда ли, что ОНгеро мог переметнуться на сторону мятежников?

– При нашей последней встрече глава невидимок сетовал на отсутствие заказов, – начал издалека первый министр. – Однако при обыске его кабинета тайная полиция обнаружила крупную сумму, скорее всего, поступившую недавно. Не исключено, что от заговорщиков. Если он не вернул деньги сразу, значит взял срок на раздумья.

– А может, нам воспользоваться этим случаем? – оживился толстяк, которому, по-видимому, пришла в голову идея.

– Твои предложения? – решил поддержать его Царьков.

– Убедить невидимок, что их учителя подло убил Гео за отказ от контракта, и теперь они должны отомстить за смерть наставника. Например, принять заказ, проследить за заказчиком и сообщить нам, где тот обитает и с кем общается.

– Вот теперь я вижу настоящего контрразведчика! – Правитель не поскупился на похвалу Лургадо. – Сразу после нашего совещания подключайте нужных людей. И неплохо бы, чтобы невидимки пустили слух о том, что считают гибель ОНгеро делом рук, например, первого министра. У тебя же были с ним контакты, милорд?

– Точно! – подтвердил Шрео. – Это значительно ускорит события, ваше величие.

– Кстати. – Царьков поднял и опустил ладонь на поверхность стола. – Все, что касается вопросов контрразведки, обсуждаем только втроем. И дело не в том, что я кому-то не доверяю. Чем меньше круг осведомленных людей, Лургадо, тем больше шансов на успех.

– Я понял вас, ваше величие, – кивнул толстяк.

– По шпионам на сегодня все, – подытожил высокий лорд, – но для штаба есть и более срочная задача, господа: в течение одного-двух дней разработать и осуществить план по изгнанию основных сил противника с острова. При этом нельзя терять людей. Нам как воздух нужна сокрушительная победа над противником.

– Ваше величие, это невозможно! Ближайший враг – дикари с ризенских островов. После хорошей взбучки на открытой местности они прочно засели в лесах и по собственной воле оттуда не уйдут. Воевать среди деревьев и кустарников ризенцы умеют гораздо лучше любых воинов. Даже добытчики фиала вряд ли с ними сравнятся. Нельзя также забывать, что чужаки невосприимчивы к дару.

– Добытчики фиала состоят в армии? – зацепился за мысль правитель.

– Нет, но изредка их привлекают для поимки лесных разбойников – лучше них для лесных сражений в Кардоме никого нет. В обители демонов выживают сильнейшие.

Царьков был полностью согласен с данным утверждением. Ему самому пришлось несколько дней побродить в обители демонов, и выжить там удалось действительно с огромным трудом.

«А ведь толстокожие наверняка сумели бы справиться с задачей. Но пока их переправишь, уйдет много времени, – прикинул правитель, – опять же воинов там вряд ли больше полусотни наберется».

– Кстати, – немного отвлекся от темы Лео, – господин первый министр, ты бы не мог как-нибудь организовать торговый караван на остров Царров? Думаю, мои новые родственники будут не прочь поучаствовать в войне с Гео. Но у них нет транспорта. Ни челноков, ни воздушных шаров.

– Как только появится возможность, я обязательно направлю транспорт. Купцам надо бы освоить новые рынки.

– Первый, с кем там стоит поговорить, – лорд Груе. Он живет рядом с мачтой, на которой развевается мой плащ. А еще есть там некий Мирл из гурта волка. Этот человек не владеет способностями, но весьма полезен нашему делу.

– Понятно, – кивнул чиновник.

Гурт волка, избравший Леонида вождем, был готов выполнить любой его приказ. Царьков успел на собственном опыте убедиться, что бойцы гурта имели великолепную подготовку и, по меркам обители демонов, населенной настоящими монстрами, являлись хорошими охотниками.

– И как нам одолеть ризенцев? – Вопрос Лургадо вернул всех к прерванной теме.

– Господа, нужен другой способ быстро выкурить их из наших лесов.

На самом деле перевод русского слова «выкурить» прозвучал как «вытеснить с помощью дыма» – именно так его понял бывший министр образования.

– Вы предлагаете устроить лесной пожар? Уверяю, ничего не получится. Для этого нужна минимум декада засухи и сильный западный ветер, чтобы огонь двигался в сторону неприятеля.

«Пожар? Это когда зверье, не различая дороги, несется прочь от огня, сметая все на своем пути? Рыжик, слышишь меня?»

«Я слышать. Пожар – страшно. Надо бежать. Надо будить все. Спасать».

– Давайте-ка взглянем на карту, – предложил Царьков, пододвигая ее к себе. – Вот эти леса – наши, правильно? – спросил он, указывая на зеленые пятна, примыкающие к столице с востока.

– Да, ваше величие. Красной чертой обозначены предполагаемые рубежи противника. На самом деле враг находится немного восточнее линии.

– Скажи, а зверья там много?

– Проблем с хорошей охотой никогда не было. Поэтому ризенцы даже без поставок продовольствия смогут продержаться долго, – по-своему истолковал вопрос глава контрразведки.

– Представляете, что произойдет, если все животные ринутся с запада на восток?

Линия фронта простиралась примерно на пять сотен ростин и проходила через густые леса с севера на юг почти по прямой. Причем в центре обороны находился самый крупный лесной массив, за которым располагалось небольшое озеро, окруженное заливными лугами. Еси вынудить врага выскочить на открытую местность, справиться с ним там будет гораздо проще, после чего фланги долго не продержатся.

– Ваше величие, что вы задумали? – спросил Шрео.

Собеседники правителя пребывали в некотором недоумении. Оба не могли понять, к чему он клонит.

– Так, дайте мне пару минут. – Царьков откинулся на спинку кресла и уставился в потолок.

«Рыжик, мне нужно, чтобы все животные устремились плотным потоком в указанном направлении, словно они от пожара убегают».

Леонид хорошо помнил, сколько шороху навели серые белки. Мелкие животные, которых там, внизу, перегонял демон с одного места на другое, устроили настоящий бедлам. Если питомцу удастся создать нечто подобное…

«Пожар нет, а они бежать?» – переспросил тот.

«Да», – подтвердил Царьков.

«Я спасать свой звери, не обманывать!» – В мысленном высказывании чувствовались нотки возмущения.

«На этой земле твоих подданных нет, но есть мои. И я должен их спасать. Давай так: ты сейчас поможешь мне, потом я – тебе. Согласен?»

«Ты хотеть стать еще хитрый, еще опасный?»

«Да! Для этого нужна твоя помощь».

«Ты сказать, потом помогать я?»

«Конечно, помогу, как только попросишь!» – Леониду очень хотелось уговорить демоненка.

«Обещать?»

«Клянусь!»

«Хорошо, я брать твой сила, соединять со свой и собирать звери. Когда?»

Царьков вздохнул облегченно. Основная цель была достигнута, оставалось проработать детали.

Во время мысленной беседы правителя с Рыжиком двое других мужчин чувствовали себя неловко, глядя на застывшего вельможу. Он настолько глубоко ушел в себя, что им показалось – высокий лорд потерял сознание. Наконец тот заговорил:

– Господа, какое время суток лучше выбрать для наступления? – Пальцем он ткнул в середину линии фронта на карте.

– Ближе к полудню, ваше величие, – высказал свое мнение Шрео.

– Почему?

– Ночь неприемлема, поскольку дикари в темноте видят лучше нас. Утро не позволит подкрасться незаметно – птицы только-только просыпаются и о любом нашем шаге доложат неприятелю, опять же, роса доставит дополнительные неудобства. Вечер плох тем, что это – самое опасное время в лесу. Хищники выходят на охоту, и враг будет начеку.

– Понятно, – кивнул Леонид и повернулся ко второму собеседнику: – Лургадо, твое мнение?

– Полностью согласен с господином министром, но выбрал бы все-таки раннее утро. Птицы нас и днем выдадут, а так хотя бы часть дикарей спросонок не успеет опомниться. И еще. Думаю, не стоит привлекать добытчиков, используйте лучше егерей, они не столь искусны, но их больше.

– Хорошо. А что, если чужакам накануне устроить беспокойную ночку? – усмехнулся Царьков. – С помощью тех же егерей. Пусть они пошумят на передовой, поднимая дикарей по тревоге несколько раз за ночь, а на рассвете организуем им очень шумное пробуждение. Никто не возражает? Вот и хорошо! Детали мы дополнительно проработаем с Руо. Не смею вас больше задерживать, господа.

Тучный Лургадо, поднявшись со стула, зацепил его накидкой и уронил на пол. Треск ткани не вызывал сомнения, что одежда требует смены или ремонта.

– Опять порвалась, – вздохнул толстяк.

– Дружище, ты в своем репертуаре. Столько одежды перевел, – усмехнулся Шрео.

– Может, нам как-нибудь вообще отменить ношение плащей? – спонтанно предложил Царьков.

– Знать не поймет, – покачал головой первый министр.

– У нас только отверженные лишены права носить благородную одежду, – сообщил начальник Лургадо, – и это очень большое наказание.

«Кто такие? Нет, спрошу в следующий раз. На сегодня вполне достаточно».

Когда Царьков остался в кабинете один, он снова обратился к Рыжику:

«И что ты хочешь за свои услуги?»

Зверек откликнулся сразу:

«Ты сегодня ночь бороться с двумя самка. Я оставаться рядом. Нужно много энергия для я. Ты обещать».

«Договорились, – тяжело вздохнул Царьков, после чего закрыл свои мысли от питомца. – Осталось только уговорить моих дам на «борьбу» втроем. Полагаю, Лиира не будет против, труднее договориться с Каарой. Ладно, придется ей напомнить, как они использовали меня вслепую. Ёмейл твою через вай-фай! Секс – и тот становится средством, чтобы одолеть врага! До чего еще я докачусь в этом мире?»

Глава 5

Подставной гонец

Лсуо получил приказ срочно доставить в столицу особое снаряжение для воинов, включающее крупную партию амуниции, которая обычно использовалась при ведении боевых действий в лесах, шумовые болты, отпугивающие зверье, а также снадобья, увеличивающие силу и выносливость человека.

Правитель явно планировал наступление в самое ближайшее время, поскольку требовал осуществить поставку до наступления темноты. В письме четко указывалось, через какой причал следовало отправить груз, – ближайшие пока находились в руках заговорщиков.

«Даже интересно, сколько монет отвалил бы за эту информацию Гео, – размышлял вельможа, отправив караван на остров Руххов. – Тут ведь сразу понятно – правительственные войска готовят удар по врагу. И такая спешка явно неспроста».

Главе рода Закков пришлось приложить немало усилий, чтобы уложиться в сроки. Собрать товар, подготовить челноки, дать указания пилотам. Груженым аппаратам требовалось полдня, чтобы добраться на максимальной скорости до места назначения. И хорошо, если не случится непогоды или других происшествий. Гео, похоже, не оставил без внимания владения Лсуо.

Два часа назад у лорда состоялся весьма интересный разговор с дальним родственником, если, конечно, таковым можно считать троюродного брата жены кузена. Молодой человек сначала произвел неплохое впечатление, а затем, когда они остались вдвоем, заговорил намеками. Суть их сводилась к тому, что владыка острова Закков совершил большую ошибку, которую пока еще можно исправить, причем с крупной выгодой для себя, состоящей не только в увеличении богатства, но и в упрочении положения. Ни одного имени при этом названо не было. Скрытая угроза прозвучала из уст гостя после того, как Лсуо не согласился с мнением собеседника и признал свое решение единственно верным. Родственник сожалел, что ему так и не удалось уберечь столь уважаемого им мужа от беды.

«А может, стоило согласиться? – вспоминая разговор, усмехнулся лорд. – В принципе еще не поздно. Вытащить наглого милорда из камеры, извиниться и в качестве знака доброй воли передать ценную информацию. А что потом? Допустим, победят мятежники. Истинный король мне лично ничего не обещал, никаких бумаг не подписывал. Доверия к его словам нет. К тому же Гео, как мне кажется, не из тех, кто прощает обиды – один раз он уже пытался со мной расправиться, при этом используя моих же людей. Как он не надоумил родственничка на меня броситься?»

Лсуо представил картину схватки и усмехнулся. Причинить вред владыке острова в его же доме шансов почти не имелось, поскольку были приняты соответствующие меры. Сначала обыск, затем – ментальное прощупывание и полный контроль за чужаками со стороны телохранителей. Часть из них находились на виду, но самые искусные держались в тени, не показываясь на глаза даже тому, кого охраняли.

Разговор с «заботливым родичем» оставил гадкое послевкусие – слишком уж смело тот держался. Даже застенки не испугали милорда, и это напрягало Лсуо больше всего.

«Что я пропустил? Почему он уверен, что скоро выйдет на свободу? Откуда в его словах столько пренебрежения? Может, укоротить наглеца на голову?»

Время близилось к обеду, но глава рода Закков не спешил покидать кабинет. Уютно разместившись в кресле, он предавался размышлениям.

– Мой лорд, к вам опять гости. Милорд из рода Царров прибыл лично от правителя. Говорит, что привез особое послание. – После стука в комнату вошел секретарь.

У Лсуо чуть с языка не сорвалось: «Пригласи», – однако в последнее мгновение он притормозил с ответом. Этот визит показался странным.

«Еще один милорд? Только теперь уже с другой стороны. Сговорились они там, что ли? Зачем кого-то посылать, если недавно отправлен приказ? К тому же не припомню, чтобы Лео присылал с поручениями людей.  еще понимаю направить летуна, того же Варио».

– Пусть подождет в холле. Скажи, я освобожусь через час.

– У него в руках фиолетовый ларец, – добавил слуга.

Когда монарх присылал шкатулку, окрашенную в цвет своего рода, ее требовалось немедленно вскрыть и ознакомиться с посланием. Оно могло быть как поощрительным, например, известием о высочайшей награде, так и карательным. Знатного вельможу могли объявить изменником и вызвать на королевский суд.

«Все страннее и страннее! Что я такого успел натворить?»

– Гонец прошел ментальное сканирование? – Лорд напрягся, словно собирался кинуться на невидимого противника.

– По полной программе. – Секретарь на всякий случай вытянулся по стойке «смирно».

– Результаты?

– Ничего подозрительного выявить не удалось. Правда, дар прибывшего не принадлежит к известным родам Кардома.

Лсуо знал о том, что правитель поднял остров с людьми, которые ранее принадлежали к роду Гуммов, считавшемуся давно исчезнувшим. Теперь же они, в благодарность за возвращение на небеса, стали Царрами. Ни те ни другие в перечне государственных фамилий уже давно не значились, чем и объяснялась невозможность опознания.

– Хорошо, скажи гонцу: я только что отбыл по делам, но за мной уже послали. Пусть ждет.

– Слушаюсь, господин.

Коммерческая жилка одержала верх над сословной. Лсуо-вельможа должен был, не раздумывая, принять гостя и вскрыть шкатулку, однако Лсуо-торговец решил сначала обдумать все риски и лишь затем встречаться с необычным визитером.

«Неужели это именно то, чего я опасался? – Лорд покинул кабинет и направился в свой сад камней. – Допустим, Гео сумел меня оклеветать, и в шкатулке – приказ явиться на суд. Чушь! Кто же отдает распоряжение об аресте, а следом шлет приказ о срочном снабжении войск? Может, награда? Опять же не ко времени. Подарки раздают после деяний, а не накануне…»

Мысли путались в голове вельможи, и он все-таки решил сначала добраться, куда собирался, а потом продолжить размышления. Вот, наконец, и его валуны, расставленные на небольшой площади позади дворца. Лорд повернул направо, сделал несколько шагов и остановился в центре треугольника, вершины которого составляли полупрозрачный серый камень в половину человеческого роста, напоминавший нераскрытый бутон розы, бледно-синяя призма чуть меньших габаритов и черная половинка сферы с вкраплениями желтого. Последний камешек едва доставал до колен.

В эту точку своеобразного сада Лсуо приходил, когда испытывал тревогу за собственную жизнь и пытался понять, чем она вызвана. Не сходя с места, вельможа коснулся ладонями первых двух валунов.

«Три дня назад на остров Руххов вернулся Лео. Проблем на его голову свалилось, что муравьев в муравейнике. А он, вместо того чтобы их решать, неожиданно решил вспомнить о королевском праве особых наград и наказаний. Логично? На мой взгляд – не очень. И пусть многие говорят о непредсказуемости поступков правителя, мне кажется, Лео не настолько чудной. А тогда получается, что кто-то из знати среднего уровня нацепил на себя плащ чужого рода, соорудил подставную шкатулку… Это насколько же нужно выжить из ума? Нет, умалишенный вряд ли бы додумался до такого. Хорошо, рассмотрим наиболее вероятную версию – причастность заговорщиков. – Глава рода Закков развернулся к третьему камню, уселся на траву, поджав под себя ноги, и закрыл глаза. Обе ладони легли на шершавую черно-желтую поверхность. – Если гонец явился от мятежников… Гео, конечно, любого милорда мог так зомбировать, что тот имя собственное забудет, не то что чужую одежду нацепит, но в этом случае человек не прошел бы ментального сканирования. Опять неувязка!»

Полковник Брюо недавно разработал схему довольно действенной проверки, для осуществления которой не требовалось слишком много ресурсов, только длинный коридор и три специалиста, владеющие определенным даром на уровне мастера. Первый внушал инспектируемому, что тот полностью лишился одежды, второй иллюзорно менял местами пол и потолок, а третий добавлял эффект сдвигающихся друг к другу стен. Полная беззащитность, дезориентация в пространстве и угроза быть раздавленным заставляли нервничать любого нормального человека, но только не зомбированного.

«Неужели Гео скатился до общения с отверженными?! Так ведь у них такое пятно на даре, что его за ростину видно человеку даже со слабыми способностями… – И тут его осенило: – Провалиться мне к демонам глубин! Чего стоит высокому лорду уровня Гео избавить какого-то милорда от «клейма», составленного тремя не самыми могучими лордами!»

В Кардоме существовало не много преступлений, за которые мелких дворян подвергали столь суровому наказанию. Одно из них заключалось в использовании для неблаговидных целей одежды чужого рода или более высокого титула. Кого-то «клеймили» на год, кого-то – на два, в самых тяжких случаях наказывали пожизненно. Именно таких дворян и называли отверженными, поскольку в приличное общество доступ им был запрещен.

«Как удачно Гео воспользовался ситуацией. У отверженного, как и у новых подопечных правителя, так же не определяется принадлежность к роду. А ведь заговорщики сейчас могут этим легко воспользоваться! Даже интересно, что они задумали по отношению ко мне? Как бы это проверить, не подвергая себя риску?»

Размышлял Лсуо недолго. Трюк со сменой одежды подсказал решение, правда, одной накидкой для его реализации не обойтись, требовалось еще немного подправить лицо. Такой маскарад преступлением уже не считался, поскольку истинный владелец титула и его атрибутов приказывал примерить их другому дворянину в государственных интересах.

– Послание от правителя! – торжественно доложил милорд, входя в кабинет Лсуо.

Сидевший за прямоугольным столом был действительно очень похож на владыку острова, да и двуцветный длинный плащ подтверждал эту мысль. Гонец, следуя старому ритуалу, положил шкатулку перед адресатом и отошел назад к двери. Ему следовало дождаться ознакомления с посланием и получить ответ в письменной или устной форме.

Не сказав ни слова, хозяин кабинета подвинул посылку к себе. Стоило ее открыть, как раздался глухой хлопок, и наружу вырвалось серое облако. Оно полностью обволокло человека, а через пару мгновений исчезло, не оставив и следа. Мужчина начал задыхаться.

Дождавшись исчезновения облака, посыльный уверенной походкой подошел к шкатулке и вытащил из нее колбу с зеленой жидкостью. Ему не составило труда влить содержимое в рот жертвы, после дыхание выровнялось, однако ни пошевелиться, ни слова сказать пораженный не мог.

– Не хотелось бы вас огорчать, лорд, но мой господин совсем не тот, чьи цвета преобладают в моей одежде. Истинный король Кардома велел мне пойти на этот маскарад, дабы свершилось праведное возмездие. Через полчаса вы снова сможете разговаривать и двигаться, но лишь в течение последующих трех суток. К лекарям и целителям обращаться не стоит, только сократите отведенный срок. А через три дня даже имеющееся у его истинного величества противоядие не сумеет спасти вашу жизнь. Хотите узнать, на каких условиях оно может быть предоставлено? Пожалуйста. Вы будете обязаны доставить на остров Миттов триста воинов и всего пятьдесят тысяч золотом. Куда конкретно? Знает тот, кто предлагал вам исправить ошибки менее радикальным способом. Надеюсь, он еще жив?

Гонцу, похоже, доставляло огромное удовольствие измываться над беспомощным лордом. Посыльный был уверен в собственной безнаказанности, не подозревая, что за ним пристально наблюдают.

– Кстати, задерживаться не рекомендуется. Противоядие тем эффективнее, чем скорее будет принято…

Отверженный еще минут пять уточнял детали, прежде чем развернуться к выходу. Но тут его поджидал сюрприз. Дверь открылась сама, два бойца цепко схватили гонца за руки, а третий нанес оглушающий удар по голове.

Очнулся милорд в мрачном помещении, прикованный к стене цепями. Напротив сидел лорд Лсуо.

– Не хотелось бы вас огорчать, милорд, – начал он в манере посыльного, – но человек, которого вы отравили, не является главой рода Закков. Мало того, истинный лорд сейчас находится перед тобой, подонок, и пребывает в далеко не лучшем расположении духа! Я даже представить себе не могу, чем ты бы мог заслужить легкую и быструю смерть.

Гонец, как ему казалось, был готов к подобному развитию событий, но неожиданно для себя не обнаружил во рту «спасительной» капсулы с ядом. Ее удалили вместе с зубом.

– Вы… вы не посмеете, – резко побледнел пленник, заметив, что из одежды на нем лишь браслеты, удерживающие на стене.

– Разумеется, я не собираюсь причинять вред такому ничтожеству. А вот мой палач буквально истосковался по работе. Он будет несказанно рад встрече с тобой.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Питер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множе...
В «Школьных днях Иисуса» речь пойдет о мальчике Давиде, собирающемся в школу. Он учится общаться с д...
Все дети без исключения любят сказки. О говорящих животных, о волшебных рыбах и птицах, о путешестви...
Автобиографический роман с элементами мистических событий. Я не утверждаю, что то, о чем я пишу, явл...
Доброго времени! Меня зовут Джон Либерт. Я решил написать эту книгу, чтобы помочь тем, кто находится...
Что есть любовь? Преданность Родине, тоска по дому, обаяние ребенка, страсть женщины? Роман «Там, гд...