Вечер вне дома Чейз Джеймс

Солли нагнул к напарнику свою длинную грушевидную голову.

– Кажется, там флики. На набережной стоит полицейский фургон.

– Ты причалишь к дебаркадеру Сэма. Нельзя, чтобы нас заарканили эти парни.

Солли изменил направление лодки. Через несколько минут, причалив у пристани, оба мужчины взобрались на набережную и пошли прочь от лодки, и вскоре скрылись в темной улочке.

– Здесь опасно, – сказал Такс. – Надо убираться отсюда. Может, Сэм нам скажет, что здесь происходит.

Гигант так же хорошо, как и собственный корабль, знал все эти места. Но и ему было нелегко обходить опасные участки. Только темнота да отличное знание местности позволяли ему и Солли оставаться незамеченными.

После того как они перелезли через стену и прошли внутренними дворами, они оказались перед служебным входом в отель «Вашингтон».

* * *

Кутлер, возвратясь в свой кабинет после ухода Адамса, все время курил и смотрел в окно. Он вздрогнул, увидев входящего Такса, но тут же успокоился и поделился новостью:

– Джонни Дорман спустил флика!

– Что? Убил его?

– Ты когда-нибудь видел, чтобы Джонни сделал что-нибудь путное, – усмехнулся Кутлер. – С фликом ничего не случилось. Он просто умер от страха.

– Откуда ты знаешь, что это был Дорман?

– Я видел эту битву сверху. Сюда приходил Адамс искать Мориса Верда. И мы с лейтенантом находились на платформе, когда я сверху заметил Джонни с каким-то типом. Пока флик обращался к тому другому, Джонни вынул пистолет и выстрелил.

– Они его поймали? – быстро спросил Такс.

– Пока нет, но обязательно поймают. Адамс из своего 38-го калибра ранил красавчика. Вторая пуля лейтенанта тоже предназначалась Дорману, но я помешал это сделать.

– Мне необходимо найти Джонни.

– Ну что же, не один ты его ищешь. Район кишит фликами. Я никогда не думал, что их так много.

– Куда он пошел? – настаивал Такс.

– Он укрылся у Розы Дитл.

– Кто такая?

– Девочка из квартала, которая зарабатывает в Кермесе и занимается проституцией в свободное время.

– Откуда ты знаешь, что они там?

– Я видел, как она впустила их в дом. Если бы Адамс не торопился спуститься с лестницы, он это увидел бы так же, как и я.

– А как туда попасть?

– Об этом не может быть и речи. Квартал окружен со всех сторон.

Такс отошел к двери, открыл и свистнул. Появившемуся быстро и бесшумно Солли Такс тихо сказал:

– Теперь я знаю, где скрывается Джонни. Нам остается только накрыть его.

Оба подошли к Кутлеру.

– Мы пойдем наверх, и ты покажешь этот дом, – потребовал Такс.

Кутлер пожал плечами, но поднялся и направился из кабинета.

– Как хотите, но это бесполезно. Флики уже все организовали.

Все трое вошли в кабину лифта, который медленно, со страшным скрипом пополз на верхний этаж.

– Почему ты не заменишь подъемник? Он уже совсем ненадежен, – заметил Такс, когда они прибыли на место.

– Это совершенно верно, – заявил Кутлер. – Но лично меня он вполне устраивает. – Он зажег в коридоре свет и открыл дверь, ведущую на наружную лестницу. – Будь осторожнее: даже фликам иногда удается меткий выстрел.

Такс полез на четвереньках. Оказавшись на платформе, он лег на живот, Кутлер расположился рядом.

– Вон там, внизу, – указал он на темный дом справа на улице.

– Хорошо, – тихо произнес Такс. – Возвращайся в контору. Солли и я посмотрим, что можно сделать.

Кутлер исчез. Его место занял Солли. Всматриваясь в темноту, дружки различили фигуру полицейского, который прохаживался мимо двери, которая их интересовала.

– Хочешь, я пойду и прикончу его, – предложил Солли. – После этого ты сможешь спокойно пройти.

– Нет, – ответил Такс, – мы сделаем, дорогой, по-другому. Мы вернемся туда, откуда начали. Поедем к Сэму и влезем на его крышу. Это займет время, но зато будет понадежнее.

Солли не спорил. Он был человеком, охотно исполняющим чужие инструкции. Следуя за Таксом, он быстро спустился по лестнице вниз.

* * *

Джонни открыл глаза и приподнял голову. Кен, который сидел на стуле в другом конце комнаты, приблизился к кровати.

– Я наделал много шума, – превозмогая боль и будто извиняясь, произнес Джонни. – Сколько мы здесь уже находимся?

– Двадцать минут.

– А где девушка?

– Внизу. Она пошла за молоком.

Джонни с болезненным стоном снова упал на подушку.

– Я чувствую рану и страшную слабость. Вы пытаетесь узнать, что происходит за стенами дома?

– Судя по шуму, полицейские окружают квартал.

– Я далеко не уйду в таком состоянии. Вы считаете, что мы здесь в безопасности?

– Вряд ли. Они прочешут все жилища, так как не сомневаются, что мы прячемся где-то поблизости.

– Да. – Джонни закрыл глаза. – Вы могли бы убежать, если бы были одни. Но теперь… Погасите свет и посмотрите в окно.

Кен прикрутил фитиль лампы, задул огонек и стал отодвигать занавеску.

– Осторожнее, – простонал Джонни.

Кен медленно приподнял край шторы и стал вглядываться в ночь. Сперва он ничего не увидел, но потом различил два силуэта, которые держались в тени, почти под окнами. Он быстро опустил штору и отступил в глубь комнаты.

– Там двое, снаружи.

Дверь отворилась.

– Что такое случилось с лампой? – спросила Роза из темноты.

– Сейчас зажгу, – поспешно проговорил Кен. – Я смотрел в окно. Полиция возле двери.

Джонни глядел на девушку.

– Как дела? – спросила она, подходя к кровати.

– Плохо, – ответил Джонни, силясь улыбнуться. – Спасибо за мою руку.

– А чего вы ждете? – Блондинка повернулась к Кену. – Если вы хотите улизнуть от фликов, вам нужно уходить по крышам. А я займусь этим парнем.

Кен не колебался. Если он сможет удрать и позвонить Адамсу, он разрешит проблему, которая волновала его с момента бегства с яхты. Он повернулся к Джонни.

– Что вы об этом думаете?

– Бегите.

– А вы?

– Вы и так многое для меня сделали. Приблизьтесь.

Кен нагнулся к нему.

– Все улицы на время будут блокированы, а вам надо укрыться. Пробирайтесь к моей сестре на Мэддокс-Курт, 45. Она даст вам убежище у себя до тех пор, пока все не уляжется. Сообщите ей, что О'Брайен обдурил меня, заставив написать письмо о моем отъезде в Париж. Расскажите ей о бочке. Я хочу, чтобы она знала, за какого типа собирается выйти замуж. Вы сделаете это для меня? – И, видя, что Кен колеблется, добавил: – Вы от этого ничего не потеряете. Сестра даст вам монет и поможет выбраться из города.

– Хорошо, – без энтузиазма ответил Кен. – Я пойду к ней, если не попадусь.

– Она, быть может, найдет способ вытащить отсюда и меня, так как полна идей. Остерегайтесь, чтобы вас не увидел ночной сторож. – Джонни жестом показал на свой пиджак, висевший на стуле. – Дайте мне мой бумажник. – Кен вытащил его из внутреннего кармана и протянул Джонни. Тот достал старый конверт с адресом. – У вас есть карандаш? – Кен дал ему ручку, и Джонни написал что-то на обороте конверта. – Вручите это сестре. Она, конечно, узнает мой почерк и не будет сомневаться, что это я вас послал. – Кен взял конверт и сунул к себе в карман. – Желаю удачи, – напутствовал Джонни. – Я оставлю себе пистолет, он может мне еще понадобиться.

Роза проводила Кена по коридору до слухового окна.

– Постарайтесь добраться до кинотеатра «Парамаунт». Там вы найдете пожарную лестницу, которая приведет вас в парк машин. Таким образом всегда исчезал мой брат, когда флики наседали на него. Потом вы перелезете через стену и окажетесь в проходе, который ведет в Леннокс-стрит. Там вы уже сориентируетесь сами.

– Спасибо, – сказал Кен. – Я вам страшно обязан. Если мне удастся спастись, я вас не забуду.

– Вы обязательно спасетесь, мой красавчик, убегайте.

Он протянул ей руку.

– Вы большой ребенок, – сказала она, подходя к нему и обнимая за шею. Потом крепко поцеловала в губы. – Ну, идите быстрее, мой Ромео!

Он опустил стекло и выглянул наружу. Не увидя ничего подозрительного, выскользнул на крышу. Пригнувшись как можно ниже, шумно прошел открытое пространство и притаился в тени трубы. Оттуда он стал изучать топографию крыш, которые расстилались перед ним. Одни были плоские, другие покатые. Выбрав себе направление, Холанд покинул свое укрытие и стал перелезать через двухметровую стену, чтобы попасть на соседнюю крышу. Когда он преодолел преграду и был уже на следующем доме, он услышал справа от себя крик. Мужчина на балконе противоположного дома кричал, показывая на него пальцем:

– Эй, там на крыше какой-то тип!

Кен успел соскользнуть еще на одну крышу. Он падал, поднимался, но рвался вперед, пока не остановился перед новой стеной, которая была выше оставленной уже позади. Кен побежал вдоль стены и наткнулся на лестницу.

– Эй, стой! – кричал голос.

Но Кен не остановился. Он взобрался по лестнице, сдирая кожу с ладоней, уже до верха, когда раздался выстрел. Осколки черепицы пролетели совсем близко от его лица. Кен снова нырнул в темноту и перелез на другую сторону крыши.

– Там только один! – кричал мужчина.

Кен посмотрел назад. Кроме мужчины и женщины, на балконе был еще и полицейский. Кен вовремя упал на крышу. Пуля, выпущенная полицейским, пролетела в каких-то двадцати сантиметрах от его головы.

Мечтая укрыться за трубами, беглец поднялся на ноги и побежал. Кинотеатр был еще далеко. И по крышам его не достигнуть. Это было ясно. Поэтому ничего не оставалось, как спуститься вниз и попытать счастья на улицах.

Услышав позади себя шум, Холанд оглянулся и увидел четко выделяющиеся на фоне неба четыре силуэта, которые осторожно двигались в его направлении. От них его отделяло всего несколько крыш.

Разглядев скобы, которые вели к односкатной крыше, Кен стал быстро спускаться по ним. Наткнувшись на глухое стекло и приблизившись к нему, поднял его, но ничего внутри разглядеть не смог. Шаги преследователей приближались. Тогда беглец сел на край окна, осторожно спустил ноги и скользнул внутрь, закрыв за собой окно на шпингалет. Звуки улицы стали менее отчетливы, но Кен услышал перестрелку. Раздался крик, потом снова выстрелы. Ему показалось, что полицейские стреляют друг в друга. До него доносились возгласы:

– Их там двое, возле трубы! Я их вижу!

Снова прогремели выстрелы из оружия крупного калибра. Желая понять, куда он попал, Кен чиркнул спичкой и быстро осмотрелся. Он находился на пыльном чердаке, полном всякого хлама. Покинув это прибежище, Холанд очутился на маленькой темной улочке.

* * *

Такс и Солли старались добраться по крышам до слухового окна Розы. Им пришлось пережить несколько опасных моментов, прежде чем попасть на крыши. Теперь им казалось, что худшее позади, что скоро будут у цели, что оставшийся путь – пустяк. Неожиданно Солли схватил Такса за руку.

– Посмотри туда, – сказал он, указывая на тень, которая кралась по крыше на некотором расстоянии от них. – Здесь кто-то есть, – прошептал Солли.

Пришлось затаиться.

Такс достал из кармана свой револьвер 45-го калибра.

– Ты думаешь, это Джонни? – снова заговорил Солли.

– Джонни ранен. Это, вероятно, другой, – уточнил Такс. – Он может убираться. Мне нужен только Джонни.

Они видели, как человек перелез на другую крышу. Мужской голос раздался в тишине ночи. Такс выругался.

– Флики сейчас появятся, надо торопиться. Необходимо как можно скорее пристукнуть Джонни.

Низко пригнувшись, Такс пересек незащищенное место и спустился на соседнюю крышу. Солли последовал за ним.

Послышался выстрел. Он сделал расстояние в четыре крыши к слуховому окну Розы опасным.

– Флики! – выдохнул Солли, догнав напарника. В то время как они настороженно продвигались в тени, четверо полицейских вылезли на крышу и пошли им навстречу.

– Они идут прямо на нас, – бросил Такс.

Солли достал из кармана свой 38-й калибр.

– Да-а… Нужно их пристукнуть раньше, чем они пристукнут нас. Я возьму того, что у борта, а ты – левого.

Оба выстрелили – и двое полицейских упали, а двое бросились плашмя на крышу и стали отстреливаться. Флик на балконе орал:

– Там двое! Возле трубы! Я их вижу.

Солли снова прицельно выстрелил. Флик на балконе зашатался, упал на перила и свалился вниз головой на улицу. В это время Такс почувствовал удар и жгучую боль в руке, он с проклятием выронил револьвер и схватился за запястье.

Солли стрелял не переставая в затаившихся полицейских, ведущих огонь по ним. Наконец от очередного выстрела Солли один полицейский подпрыгнул и свалился на бок.

– Спусти и другого, – прорычал Такс, подбирая револьвер другой рукой.

Солли и агент выстрелили одновременно. Агент пошатнулся, пробежал несколько шагов и осел. Но Солли тоже упал, захрипел и выронил оружие.

Такс не взглянул даже, серьезно ли ранен напарник, так как у него была только одна цель: скорее найти Джонни. Он терял кровь, и с каждой минутой убывали силы. Его раненая рука беспомощно висела, и тем не менее он начал продвигаться дальше. Потеряв равновесие, он тяжело упал на соседнюю крышу и оставался без сознания несколько минут, потом поднялся и заковылял к близкому уже слуховому окну Розы.

Один из полицейских, которого Такс не видел, так как тот появился из-за слухового окошка, закричал:

– Руки вверх!

Такс выстрелил, держа револьвер на уровне бедра. Агент закачался, упал на одно колено и выстрелил, попав Таксу в живот. Такс выстрелил во второй раз – и агент упал, вытянувшись во всю длину своего роста. Такс, согнувшись и прижимая руки к животу, уже не шел, а пятился. Он наступил на чье-то окно и с треском провалился вниз, в какой-то коридор.

* * *

Джонни и Роза слышали перестрелку. Роза прислонилась к стене. Ее бледное лицо и расширенные глаза выдавали охвативший бедняжку страх. Джонни сидел на кровати. Одна его рука была перевязана. В здоровой он сжимал пистолет.

– Ему не удастся удрать! Его убьют! – причитала Роза. – Это из-за меня.

– Закройся! – закричал Джонни. – Это мешает мне слушать!

Над ними раздались два выстрела.

– Я и не знал, что у него есть оружие, – сказал Джонни.

– Мне кажется, что стреляют двое, – очень тихо заметила девушка.

– Это верно. Два револьвера! – И Джонни сразу же подумал о Таксе и Солли, о том, что они могли выведать у какого-нибудь случайного свидетеля место его укрытия и, следуя сюда, наткнуться на полицейских. Ему удалось слезть с кровати и с трудом встать на ноги. – Мне нужно уходить, – дрожащим голосом заявил он.

– Вы не сможете сейчас уйти, – усомнилась Роза. – Прислушайтесь… – Под окном кто-то пробежал. – Возможно, полиция уже окружила дом.

Неожиданно послышались звон разбитого стекла и затем падение чего-то тяжелого. Джонни зашатался и растянулся на полу.

– Что это такое? – прошептала Роза, прижимая руки ко рту.

– Кто-то вошел, – высказал свою догадку Джонни. – Погаси лампу.

Роза подбежала к столу, уменьшила фитиль и затушила свет. Девушка была парализована страхом, так как слышала, как кто-то полз по коридору.

– Закрой дверь на ключ, – приказал Джонни.

Она прыгнула к двери, стала ощупью искать ключ, но не находила и поняла, что опоздала. Дверь стала открываться. Роза навалилась на нее всем телом. Давление с той стороны нарастало – и кто-то на четвереньках вполз в комнату. Одна рука девушки тут же оказалась в железных тисках холодных пальцев, которые разжать ей было не под силу. Дико закричав, и скорее от ужаса, чем от желания вырваться, Роза свободной рукой стала отчаянно рубить воздух и кулаком угодила неизвестному прямо по лицу.

Мужской голос изрыгнул ругательства. И в следующее мгновение ее за заарканенную руку рванули вниз. Девушка упала на человека, лежащего на полу. Бедняжка не знала, что это и есть тот самый Такс, от которого она пыталась уберечь Холанда, но волей судьбы сама оказалась в его власти. Такс, прижав девушку к себе ногой, отпустил ее руку. Теперь он мог своей здоровой рукой действовать дальше. Столкнув девушку с себя на пол, Такс схватил ее за горло и стал давить. Навалившись на девушку, он не давал ей даже пошевельнуться. Она только стонала, хрипела и царапала руку убийцы. Но он не ослабевал хватки и чувствовал, как жертва постепенно замирает. Наконец тело конвульсивно дернулось – и застыло. Такс разжал пальцы.

Ужас, охвативший Джонни с первых минут появления Такса, не отпускал его. Все, что происходило с девушкой: ее страшный крик, хрипы, стоны – только усилило страх Джонни. Слыша тяжелое дыхание своего врага и находясь всего в каких-то метрах от него, Дорман не в силах был выстрелить: он боялся промахнуться. Неудача означала бы неминуемый конец. Такс, чувствуя невыносимую боль в животе, понимал, что его хватит ненадолго. Поэтому он торопился.

– Ты тут, Джонни? – прошептал он, держа револьвер наготове.

Джонни задержал дыхание. Холодный пот заливал его лицо, а сердце билось с такой силой, что он боялся потерять сознание. Тяжелые шаги раздались в коридоре. Это, без сомнения, прибыла полиция. Джонни знал методы фликов: кто-то из них откроет ударом ноги дверь, а потом они все разом начнут поливать пулями комнату, пока всех не перебьют. И тогда он потерял самообладание.

– Осторожнее! – закричал он – Не стреляйте!

Выдав себя, Джонни подставился под выстрел Такса. Пуля попала Джонни прямо в лоб, выбив у него мозги и отбросив его к стене. Такс повернулся к двери, чтобы встретить фликов, но у него уже не хватило ни сил, ни времени поднять свое оружие: шквальный огонь автоматов разбил его грудь.

Глава 10

После того как ему удалось убежать по темным улочкам от полицейских, перекрывших все входы и выходы, Кен оказался вскоре далеко от облавы. Из телефонной будки какого-то кафе он позвонил в управление полиции, но Адамс отсутствовал. Решив, что тот наблюдает за операцией возле реки, Холанд собрался отправиться прямо на Меддокс-стрит, но предварительно позвонил лейтенанту домой. Результат был прежним. Но Кену обязательно было нужно сообщить лейтенанту о себе. Пришлось опять набрать номер полиции спустя время. Ситуация не изменилась. Дежурный повторил то же самое:

– Я не знаю, где его можно отыскать. Если хотите, оставьте для него извещение.

Кен немного подумал и произнес:

– Скажите ему, что особа, которую он оставил у себя дома, сейчас находится на Меддокс-Курт, 45. Он поймет, что я хотел сказать.

– Хорошо, – равнодушно ответил сержант и повесил трубку.

Кен вышел из кафе и потратил минут двадцать на то, чтобы добраться до Меддокс-Курт. Ночного сторожа не было в холле. Кен прошел через дверь беспрепятственно и устремился вверх по лестнице. Дойдя до двери Хильды, он посмотрел на часы: было без двадцати минут час. Он опасался, что молодая особа, рассерженная поздним визитом, вызовет ночного портье, чтоб тот вышвырнул посетителя вон. Но отступать было некуда. Кен нажал на кнопку звонка и стал ждать. Вскоре он услышал шаги по другую сторону двери, и женский голос спросил:

– Кто там?

– Я принес известие от вашего брата, – сказал Кен. Он вытащил из кармана конверт, который дал ему Джонни, и подтолкнул под дверь.

Наступило молчание, потом дверь широко распахнулась. Перед Холандом стояла высокая блондинка, которую он видел накануне в «Голубой розе». На ней были надеты красные брюки и такого же цвета блузка. Ее большие зеленые глаза освещали бледное лицо.

– Что это значит? Что случилось с Джонни?

– У него неприятности, и он просил меня зайти к вам.

Он не понял, узнала ли она его. Девушка невозмутимо отошла в сторону и разрешила:

– Входите! – Он последовал за ней в салон. – Садитесь! – пригласила она не очень любезно. – Что это за история?

– Полиция разыскивает вашего брата. Он стрелял в полицейского.

– В полицейского? – переспросила Хильда, не сумев скрыть замешательства. – Он его убил?

– Не знаю, но Джонни ранен в руку.

– Вы видели, как все это произошло? – нетерпеливо произнесла девушка.

Пока Кен рассказывал, она с удивлением смотрела на него, потом проговорила, указывая на грязный конверт Джонни:

– Как вы получили это?

– Мне дал его ваш брат. Он был уверен, что вы тогда поймете, что я пришел от него.

– Он написал, чтобы я помогла вам, но не сообщает, что ранен.

– Ему очень трудно было писать много, так как болела рука.

Молодая особа взглянула на гостя с недоверием и ненавистью.

– Вас бы удивило, если бы вы узнали, что мой брат в настоящий момент находится в самолете, который доставит его в Париж?

– Это ложь! О'Брайен захотел убить парня и заставил написать письмо, чтобы убедить вас, что ваш бедняга-брат отправился в Париж.

– Чем дальше, тем сложнее, вы не находите? – Она подошла к буфету. – И вы собираетесь меня заставить поверить, что Сиен планировал смерть Джонни?

– Я понимаю, что это кажется невероятным, – начал Кен, огорченный недоверием Хильды. – Но если я вам все раскрою…

– Это бесполезно, – прервала она, открывая ящик буфета. Она сунула туда руку и повернулась, нацелив на Кена револьвер. – Не двигайтесь! Вы лжете! Я знаю, кто вы. Вы тот человек, которого разыскивает полиция. Вы – убийца Фей Карсон!

* * *

В тот момент, когда О'Брайен вошел в свою гостиную, раздался телефонный звонок.

– Послушайте, – бросил он Салливану, а сам направился к бару налить виски.

Слуга снял трубку, скривился и, повернувшись к хозяину, доложил:

– Это капитан Монтелли. Вы поговорите с ним?

О'Брайен допил виски, закурил сигару и подошел к аппарату.

– Что произошло?

– История, которая может наделать много шума. Джонни Дорман позволил себя прикончить.

Всесильный миллионер выпрямился и переменился в лице.

– Что вы несете?

– Один из моих людей, который искал Холанда, увидел последнего в компании с Джонни Дорманом…

– Но нет! Это же невозможно! Он не мог быть вместе с Джонни! – О'Брайен остановился: говорить дальше было опасно.

– Это действительно был Джонни, – уверял Монтелли. – Он помешал попытке агента задержать Холанда, произведя выстрел и скрывшись вместе с разыскиваемым в одном из домов возле набережной. Адамс велел окружить район – Холанд стал уходить по крышам. Адамс бросился в погоню со своими людьми, но те нарвались на крыше на Такса и Солли.

– Что? – О'Брайен чуть не выронил трубку.

– Не спрашивайте меня, что они там делали, – сказал Монтелли. – Эти дураки открыли огонь и убили у меня пять человек. Такс все же проник в дом, в котором прятался Джонни, и убил его до нашего прихода.

– А что случилось с Таксом? – с дрожью в голосе поинтересовался О'Брайен, а сам подумал: «Значит, Такс проморгал, Джонни удалось удрать с яхты! Что скажет Хильда, когда прочитает завтра газеты?!»

– Мои люди изрешетили его, а Холанд удрал. Мы его ищем. Газетчики в наших руках, – продолжал сообщать Монтелли.

– Поймайте Холанда! – заорал О'Брайен. – Это приказ! – Он повесил трубку и вышел в холл, где его ждал Салливан. – Я ухожу, – бросил он на ходу и распорядился: – Вы остаетесь дома.

Он вывел из гаража свой «Кадиллак» и направился на Мэддокс-Курт. В течение десяти минут гангстер уже все обдумал. Он объяснит, что самолет из-за поломки был вынужден вернуться и Джонни поэтому очутился в городе снова.

Хильда открыла дверь, но сразу же повернулась к нему спиной. Сиен увидел у нее в руках пистолет, который она держала направленным на незнакомого мужчину.

– Грабитель? – спросил О'Брайен. – Дай мне это. – Он взял револьвер из рук Хильды и прошел в салон.

– Это тот человек, который убил Фей Карсон, – с придыханием проговорила девушка. – Он пришел ко мне искать убежища!

О'Брайен подумал немного и уточнил:

– Вы Холанд?

– Да, – ответил тот, – но я не убивал никого.

– Вот как? – не поверил О'Брайен. – А что вы здесь делаете?

– У него, вероятно, помутились мозги. Он явился сюда с мыслью, что я помогу ему спрятаться. Он уверяет меня, что Джонни стрелял в полицейского и что сам брат ранен. Еще этот тип убеждает меня, что ты, Сиен, хотел убить Джонни, а он спас жизнь моему брату.

– Какая ерунда! – издевался О'Брайен. – Вызови полицию. Там будут в восторге увидеть эту невинную овечку.

– Подождите, – попросил Кен девушку. – Попробуйте поверить мне. Я слышал, как этот человек…

– Заткни пасть! – прорычал О'Брайен, угрожая Холанду пистолетом. – Если вы скажете еще хоть одно слово, я вас продырявлю. – И повернулся к Хильде: – Вызови Монтелли, он займется этим субъектом.

Она подошла к телефону, но в этот момент у входной двери раздался звонок. Хильда вопросительно посмотрела на О'Брайена.

– Ты кого-нибудь ждешь? – спросил он. В дверь снова позвонили.

– Нет.

– Возьми револьвер и посторожи этого типа, я же посмотрю, что там за визитер.

О'Брайен отдал ей оружие и пошел открывать дверь. Лейтенант Адамс стоял на пороге, засунув руки в карманы. Его лицо не выразило никаких эмоций при виде О'Брайена, хотя он и был немало удивлен.

– Что вы пришли сюда вынюхивать? – возмутился О'Брайен.

– Холанд здесь, не так ли?

– Откуда вы это знаете?

Страницы: «« ... 56789101112 »»

Читать бесплатно другие книги:

«…Отрицательные явления в истории достойны такого же внимания, как и положительные. Иногда в отрицат...
«…окунемся во времена екатерининские. Эта дама любила шахматы, а ее светлейший фаворит Потемкин Тавр...
«…Теперь мне интересно знать о Политковском все. Он уже попал в засаду. Логово вора обвешано красным...
«…Ступин был деловит. С первыми учениками взялся за оформление громадного храма в имении знатного бо...
«…Нарком иностранных дел Г. В. Чичерин славился широтою самых различных познаний. Когда в 1926 году ...
«…Пустыня, казалось, только и ждала, когда русские проникнут в ее пределы… Снегу выпало по колено, а...