Аптека для нелюдей Герасимова Галина
— Никакого крейтонского зверя! — помахал письмом Тмор и, успокаивая баронессу, добавил: — Меня попросили найти дочку Саверсов. — Он не стал уточнять, что поиски планирует начать с кладбища. Малышку, убежавшую от родителей в день поминовения, безрезультатно искали вторые сутки.
Если его слова и успокоили женщину, то виду она не подала.
— Почему ты не послушал свою бедную мать и не пошел в целители? Была бы хорошая спокойная работа, — завела старую песню леди Кастэль, а Тмор, привычно ее игнорируя, впился зубами в намазанный джемом блинчик.
От мертвых он не ждал признательности. А о том, как могут «поблагодарить» живые, знал не понаслышке.
Прошло больше часа, прежде чем приехал старший инспектор, солидный сорокалетний мужчина. Слегка прихрамывая и опираясь на трость, он обошел и осмотрел место происшествия. Только после этого констебли соизволили убрать останки пикси, и Полли наконец-то перестала ощущать пробирающий до дрожи смрад. Узнав, что нападению подверглась только нелюдь, а другие граждане не пострадали, полиция не особо усердствовала в розыске. Бросившийся вдогонку за зверем отряд вскоре вернулся ни с чем.
— Это было ужасно: кровавые ошметки, рычание и его оскаленная морда! Я думала, что зверь набросится на меня и растерзает! Он такой страшный! — всхлипывала в объятиях одного из констеблей впечатлительная свидетельница, обмахиваясь кружевным платочком и поднося к носу флакончик с нюхательной солью. Она и Полли пыталась его всучить, но не вышло. Чувствительный нюх после такого вообще мог отказать на неделю, а лишаться обоняния лисица была не готова.
Каким образом из главных свидетелей они с Далином превратились в случайных прохожих, Полли не заметила. Спасибо, что не прогнали, как большинство зевак. История из уст «главной свидетельницы» с каждым разом обрастала все большими подробностями, правды в которых оставалось на чайную ложку.
Когда же инспектор снизошел до расспросов очевидцев, то ограничился лишь кратким описанием: каких размеров была тварь, как передвигалась, вела ли себя агрессивно по отношению к людям.
Последнее девушку всерьез насторожило: судя по проскользнувшим фразам, Далин был прав, зверь нападал только на нелюдей. Вряд ли он питал к ним особенную гастрономическую приязнь, особенно к бородатым гномам. Конечно, если это не совпадение. Но задать вопрос и поделиться мыслями Полли не успела.
— Спасибо, мисс Фукс, вы очень помогли следствию, — сказал инспектор, потратив на допрос не больше пяти минут. Пустая формальность для отчетности. В столице землю носом рыли бы, а в Крейтоне даже поленились проверить магический фон!
— И это все? — опешила девушка. Не верилось, что ради этого она столько проторчала в городе!
— Вы хотите рассказать что-то еще? — Он захлопнул блокнот и убрал его в саквояж. Бросил взгляд на «главную свидетельницу»: кажется, от нее он сказок уже наслушался и не хотел повторения.
— Мне показался странным его запах. Медведи и псы пахнут по-другому, — ляпнула Полли первое, что пришло в голову.
Тут же поняла, как ошиблась! Легкая заинтересованность на лице инспектора испарилась. Действительно, откуда ему было знать, что перед ним стоял не человек, а лисица?
— А вы часто обнюхивали медведей? Какое интересное занятие для молодой леди, — сказал он с напускной серьезностью и уже без шуток добавил: — Это всего лишь пикси! Не стоит поднимать панику.
— Всего лишь пикси?! У вас произошло убийство!
Полли схватила его за руку, но инспектор с мученическим видом отцепил пальцы:
— Мисс Фукс, не мешайте мне работать, если не хотите нарваться на штраф.
— Но я могу помочь! Я…
Рассказать, что ее нюх в десятки раз острее человеческого, Полли не успела.
— Простите, она переволновалась. Мы пойдем. — Далин по-хозяйски обнял ее за плечи и с силой отвел в сторону.
— Нет, ты слышал? Они не собираются расследовать это дело!
Полли еще несколько раз оглянулась в возмущении, но, когда посмотрела на своего спутника, опешила. Далин был зол, и злился он на нее! Он даже ее плечи сжал сильнее, чем следовало. Будь она обычным человеком, наверняка остались бы синяки.
— Мне жаль, что ты видела смерть так близко, но сейчас тебе надо успокоиться, — посоветовал мужчина.
— Вот именно! Мы видели эту тварь ближе всех остальных! И если никто ее не остановит, она продолжит убивать! — Полли стряхнула его руки. — Может, для тебя нормально, что смерть пикси не сочли достойной расследования, но я так не считаю.
Она невольно поежилась, вспоминая голодный взгляд зверя.
— И что ты собираешься делать? Будешь играть в детектива? — с прищуром посмотрел на нее Далин. — Не глупи и возвращайся домой. Выпей горячего чаю, съешь чего-нибудь сладкого, поспи. Уверен, как только ты окажешься в безопасности, все глупости вылетят у тебя из головы.
Глупости?! Как можно было проигнорировать чужую смерть? Полли сжала мальцы в кулаки, собираясь высказать все, что думает по этому поводу, но мужчина прижал палец к ее губам.
— Не спорь! И подожди здесь, я поймаю кеб.
Домой Полли возвращалась одна, нагруженная покупками, во взвинченном состоянии. Далин оказался упрямее, чем можно было предположить, и, несмотря на вспыхнувший спор, не позволил ей остаться. Наверное, не хотел портить отношения с полицией. Так решила Полли, всю дорогу злясь на него за самоуправство. Какого дьявола он вел себя так, словно она была ни на что не способной глупышкой? Девушка пообещала себе обязательно сходить в участок и убедиться, что дело не пущено на самотек.
Вернулась она вовремя: у дорожки встретила целителя. Тот, не дождавшись, что ему откроют, собирался уходить и вовсе не обрадовался, увидев спешащую ему навстречу лисицу. Пришлось ему возвращаться: за визит было заплачено, а свалить свой уход на отсутствие хозяйки уже не вышло.
Осмотр в этот раз прошел быстро. Полурослик так и не пришел в себя. Вернее, глаза-то открыл, но был слаб и никого не узнавал. Полли перепугалась, не тронулся ли он умом, но целитель заверил, что это запоздалая реакция на нападение. Мальчишка закрылся в себе, чтобы не чувствовать боли, и требовалось время, чтобы он снова ощутил себя в безопасности.
— Вам придется помочь ему с гигиеной. Или наймите сиделку, — добавил целитель, тактично не указывая на характерный витающий в гостиной запашок.
Сколько продлится такое состояние полурослика, оставалось только гадать: его надо было обмывать, переворачивать, чтобы не образовывались пролежни, и хоть изредка давать подышать свежим воздухом.
Ухаживать за лежачими больными Полли доводилось, и она понимала, что быстро воришка не вылечится. На самом деле это стало одной из причин, почему девушка искала его родственников. Отпустить мальчишку домой было бы лучшим решением. Домашняя обстановка помогала справиться и не с такими травмами, а в чужом месте рядом с незнакомцами воришке точно спокойнее не было.
— Вы придете завтра? — уточнила Полли у целителя.
— Нет, теперь через неделю. Пациент идет на поправку, магия здесь больше навредит, чем поможет. Чаще давайте ему пить, обрабатывайте шрамы мазью. Единственное, я беспокоюсь за его голос. Связки заживают плохо, — честно признал маг, убирая инструменты обратно в саквояж.
— С этим можно что-то сделать?
— Тут помогла бы вытяжка ночецвета, но в Крейтоне она закончилась, а из столицы привезут к концу месяца. Поздновато для начала лечения. Но вы ведь аптекарь? Можете приготовить сами, если ночецвет найдете. Вам дать рецепт?
Полли кивнула, не став его разубеждать. Действительно, кем еще она могла быть, живя в доме с вывеской аптекарской лавки?
Оставленную целителем записку впору было вручать в полицию для дешифровки, но многолетний опыт в лаборатории научил Полли разбирать каракули. Зелье было не самым простым для изготовления и требовало сложных и редких ингредиентов. Одни жабьи глаза чего стоили!
— Если рискнете отправиться за ночецветом, готов выкупить у вас излишек вытяжки. Гант за унцию, — предложил целитель.
Полли кивнула, но не стала договариваться ни о чем конкретном: прежде чем соглашаться, неплохо бы узнать, как закончились походы за растением для ее предшественников.
— И где добыть ночецвет? — спохватилась лисица, когда целитель уже ушел. Ей приходилось ходить на болота за аиром и багульником, забираться на скалы за золотым корнем, так что труднодоступным местом было не удивить.
— На кладбище, где же еще? — хмуро ответил гоблин, появившись сразу после ухода целителя. — Я надеюсь, ты не собираешься идти туда в одиночку? В этом доме одного призрака более чем достаточно.
— Составила бы тебе компанию.
— Составляй ее в живом виде, — не оценил юмора мистер Гроули. — Тебе еще аптеку поднимать.
— Я же говорила…
— Да-да, ты не собираешься заниматься алхимией. — Он закатил глаза, кивая на прилавок, где ровным рядком выстроились склянки с зельями. — Но знаешь, обычно люди в свободное время занимаются тем, что им нравится. Если ты занимаешься зельями, это что-то да значит.
— Я ведь не виновата, что ко мне постоянно приходят твои бывшие пациенты! — попыталась оправдаться Полли.
— Одного из них ты привела сама, — парировал гоблин, указав на спящего воришку.
Переспорить аптекаря оказалось не так-то просто, и девушка вынуждена была отступить.
До вечера она провозилась со шкафчиками для лекарств. Совершенно случайно обнаружилось, что замки были выломаны, да и сами дверцы держались на честном слове. Видимо, после смерти аптекаря мистер Ханс решил, что чинить их нет смысла: зачем зря тратить силы, если все равно нет зелий? А вот Полли порядком надоела гора флакончиков в ее комнате.
Пока чинила, рассказала гоблину о встрече с тварью. Подробности не смаковала, но ее охватил озноб и без красочного описания того, как зверь пережевывал пикси. Переволновавшись, девушка чуть не угодила себе молотком по пальцам.
— Не нравится мне эта история. Говоришь, нападает только на нелюдей? Подозрительная избирательность. — Гроули покосился на спящего мальчишку. — Думаешь, и его он подрал?..
— Была такая мысль, но проверить не получилось. Я сегодня завернула в ту подворотню, но вчерашний дождь смыл все запахи. — Полли повертела дверцу, проверяя петли. Шкафчик после ремонта выглядел почти как новый. — А раньше в Крейтоне были подобные случаи?
— Никогда. — Аптекарь качнул головой и тут же поправился: — По крайней мере, я о них не слышал.
— Хорошее дополнение, — невесело улыбнулась Полли.
Она точно выбрала не лучшее время для переезда. Становиться случайной жертвой неведомого зверя не входило в ее планы.
Девушка убрала инструменты в ящик и задвинула его за прилавок. В гостиной еще многое предстояло починить, да и перестановка не помешала бы. Однако попробовав передвинуть шкаф, Полли едва не вывихнула плечо. В конце концов она оставила мебель в покое: к вечеру стоило немного отдохнуть и привести себя в порядок.
— После того, что ты рассказала о звере, я еще больше уверен, что на кладбище тебе в одиночку делать нечего. Почему бы не попросить о помощи Рекорти? Пусть проводит. И мне спокойнее будет. — Аптекарь по старой привычке устроился в кресле, хотя мог с тем же успехом зависнуть в воздухе. — Вы ведь давно знакомы! Не знаю, что за черная кошка между вами пробежала, но ты ему явно небезразлична.
— Ага, настолько дорога, что он меня на кладбище и прикопает. Под первым же камушком. — Полли упрямо закусила губу. Однажды она уже сдалась под натиском некроманта и больше наступать на те же грабли не собиралась!
Впервые они встретились, когда ей было девятнадцать. Тмор еще учился в Академии и пришел в лабораторию на стажировку. Как же он ее бесил! Заносчивый студент, вечно уверенный в своей правоте и ни во что не ставивший младшую помощницу. Они постоянно ругались из-за зелий: Полли в привычной для себя манере готовила на глазок, следуя больше интуиции, чем правилам: где-то пересыпала ингредиентов, где-то заменяла. А Тмор такого не терпел. На каждый ее успех он твердил, что это случайность, а неудачи высмеивал со всей колкостью, на какую был способен.
Когда же все изменилось? В какой момент самовлюбленный наглец вдруг стал внимательным другом, а позже, несколько лет спустя, и заботливым возлюбленным? После ночи в лесу, когда, добывая чагу, Полли вывихнула лодыжку и не смогла до темноты вернуться, а Тмор отправился ее искать? Или раньше, когда они сидели голова к голове в крохотной пропахшей травами каморке и до утра варили лекарство для его больного отца?
А ведь Полли почти убедила себя, что его любовь и внимание были просто игрой! Почему же тогда он продолжил помогать ей и в Крейтоне?
— Не хочешь брать некроманта, позови с собой Астера, — прервал ее мысленные терзания призрак. — Уверен, он придет в восторг от романтичного свидания под звездами.
— Не хочу, — отвернулась Полли, все еще обиженная на самоуправство Далина.
— Ну и зря. Что может быть прекраснее девушки в лунном свете, занимающейся любимым делом? — с мечтательным вздохом произнес призрак.
«Любимое дело не приводит ночью на кладбище», — пропыхтела Полли, подвязывая юбку, чтобы не запачкать подол. После вчерашнего дождя дороги развезло, и если в городе по мощеным улицам можно было пройти без труда, то на окраине, у кладбищенских ворот, она проваливалась в землю по щиколотку.
Ночецвет, необходимый для лечения полурослика, лучше всего рос именно на могилах, и собирать его было сомнительным удовольствием. Раскрывался цветок только ночью, а при солнечном свете нырял к земле, притворяясь обычной сорной травой. К тому же днем на собирательницу могли косо посмотреть.
За проход на кладбище пришлось заплатить мзду пройдохе-сторожу, пожилому сухопарому мужчине со старым шрамом на щеке. Уточнять, что именно понадобилось девушке, бывший вояка не стал, но честно предупредил, что дальше за нее не отвечает. В его работу входило охранять мертвых от живых, а не наоборот.
Полли приметила мелкие голубые цветочки еще на входе, но рядом с воротами ночецвета было совсем мало. То ли ее обогнал кто-то более расторопный, то ли цветок рос подальше, где могилы были свежими. Дыша через раз, чтобы не чувствовать сладковато-мерзкого запаха тлена и разложения, Полли шла вдоль ряда могил и думала только о том, чтобы не попасться нежити на зуб.
Побеспокоилась бы сначала о живых!
Когда впереди заплясали крошечные огоньки, Полли невольно замедлила шаг. Вдалеке мелькнула чья-то фигура, до носа донесся запах сжигаемой полыни. Не решившись первой здороваться с проводящим обряд некромантом, девушка спряталась за надгробием, тихонько наблюдая оттуда. Ритуал, судя по гудящей в воздухе магии, требовал немалых сил.
Маленькими огоньками оказались расставленные на земле чадящие свечи. Мужчина закончил чертить пентаграмму, поднял голову — и девушка с облегчением и смятением узнала Тмора. Что он здесь делает?
Сначала ничего не происходило, но Полли с каждой минутой тревожилась все сильнее. Вскоре поняла, что интуиция не подводит: земля под ногами дрожала. Первой показалась рука. Пробила могилу, царапая грязными поломанными когтями почву вокруг. Затем к ней присоединилась вторая. Зомби уверенно прорывал себе путь наверх. Полли отошла подальше, надеясь, что просто не угадала с местом, в котором стоило прятаться. Но тут очередной живой мертвец выбил фонтан земли и схватил за лодыжку. Вокруг гниющей плоти ползали опарыши, и, не выдержав отвратительного зрелища, Полли взвизгнула и отпрыгнула в сторону.
Тмор обернулся. Их взгляды встретились, и… лучше бы она промолчала! Некромант налетел на нее, злющий, как тысяча демонов.
— Что ты здесь забыла? Ты что, следила за мной? — прошипел он, бесцеремонно встряхнув ее за шиворот. Мертвяка, который посягнул на Полли, он испепелил секундой раньше.
Признаваться, что пошла на кладбище ради ночецвета, было глупо, но Тмор уже заметил мешочек для трав в ее руках.
— Ты отправилась сюда ночью, зная, что по Крейтону разгуливает озлобленная тварь?! — Он явно приготовился к длинной тираде о ее умственных способностях, но тут первый зомби решил, что о нем забыли, и атаковал.
Полли и Тмор отскочили в разные стороны, и лисица ойкнула от боли в хвосте: подвязанная юбка сыграла с ней дурную шутку, и мертвец успел выдрать клок шерсти. В следующую секунду зомби вспыхнул, дико закричал и упал на землю, пытаясь сбить сжигающее его черное пламя.
— Стой рядом! — Тмор снова схватил ее за руку и медленно огляделся.
Запах полуразложившихся трупов отбивал чутье, но Полли явственно ощущала, что их окружают. Она насчитала пятерку, но гнилостный запах становился все сильнее. Сколько же зомби на этом кладбище?!
— Это ты их призвал?
— Я похож на самоубийцу? — возмутился Тмор, вычерчивая вокруг них круг темного пламени. Черный огонь, в отличие от обычного, не гас и не требовал никакой подпитки, кроме силы вызвавшего его мага. Не то чтобы зомби побоялись бы через него перешагнуть, но на время оно могло их задержать. — Я просто проверял, как много нежити в округе.
— Проверил? И сколько?
— Поверь, ты не захочешь знать результат.
Первого же сунувшегося к ним зомби он встретил черным пламенем, второй оказался умнее и напал из-за спины горящего собрата. Нити магии скрутили его уже в ярде от Тмора, дробя кости и не давая сделать ни шагу.
— Если не ты, то кто тогда их призвал? — жалобно спросила Полли, осознавая, почему ночецвет так редок и дорог. Если каждый поход за ним оборачивался таким приключением, неудивительно, что его было не купить!
— Мне тоже хочется знать. Обрати внимание, трупы разной степени свежести. Вон от того вообще куски на ходу отваливаются — значит, действовали сырой силой. Где только взяли столько!
Он помрачнел, и Полли понимала, почему. Некроманты могли черпать силы у себя — или у окружающих, высушивая и отнимая жизнь. Чтобы поднять одного зомби, Тмору с его неплохим запасом магии приходилось потом пару часов отлеживаться и приходить в себя. А здесь больше десятка поднято! Кого принесли в жертву, чтобы призвать их, и главное зачем?
Еще одна волна огня прошла по нестройным рядам, заставляя зомби отступить.
— Так ты здесь по работе?
— Меня попросили проверить кладбище, сказали, девочка пропала.
— Вон та? — дрогнувшим голосом спросила Полли, указывая на топчущуюся у круга малышку в грязном платье в цветочек. Девочке вряд ли было больше восьми, и, в отличие от зомби, выглядела она вполне по-человечески. Если бы не множественные укусы на теле и разорванное горло…
Тмор выругался, а Полли прикусила губу, пытаясь справиться с охватившей ее жалостью. Поиски с самого начала были бессмысленны. Девочке уже ничем не помочь, разве что уничтожить чудовище, которым она стала.
Малышка не нападала. Похоже, инстинкт убивать в ней еще не проснулся, и она просто не понимала, как заглушить сосущий изнутри голод. Обычно для полного забвения зомби требовалось от трех дней до недели, после чего они окончательно превращались в бездушную нежить.
— Не вмешивайся, — предупредил некромант и протянул девочке руку. — Иди сюда, — позвал он спокойным добродушным голосом. Он даже приглушил огонь, чтобы тот не обжег ребенка.
Девочка сделала к нему несколько нерешительных шагов. Ее лицо сморщилось, будто она пыталась заплакать, но не могла. Как и произнести что-либо — разорванное горло не давало возможности говорить.
— Не бойся. — Тмор присел на корточки и раскинул руки, словно предлагал девочке себя обнять. Этим выиграл еще несколько шагов. Она смотрела на него и хмурилась, будто пытаясь что-то вспомнить. — Ты ведь была хорошей девочкой? Просто обряд был долгий и скучный, и ты убежала от мамы, чтобы поиграть. Не бойся, она не будет тебя ругать. — Мужчина грустно улыбнулся, затем пошарил в кармане и достал конфетку в ярком фантике. — Смотри, она попросила отдать ее тебе, когда встречу. Ты ведь любишь конфеты?
Девочка нерешительно кивнула, сделала последние шаги к нему и, протянув ладошку, взяла угощение. Сунула конфету в рот, пытаясь почувствовать сладость. Было жутко смотреть, как дергается изуродованное горло, а на мертвой мордашке появляется озадаченное выражение. Почему ее любимая конфета оказалась совсем невкусной?
— Прости, — едва расслышала Полли, и от рук Тмора к девочке потянулись, обвивая ее, черные нити магии. Через несколько мгновений все было кончено.
Тмор поднял безжизненное и окончательно мертвое тело на руки и выпрямился, не глядя на лисицу.
— Иди за мной. Надо найти место, где переждать ночь.
— А вернуться домой мы не можем? — поинтересовалась Полли, подстраиваясь под быстрый шаг. Собранного ночецвета хватало на несколько порций — как раз чтобы подлечить мальчишке горло. А рисковать ради заработка девушка не собиралась.
Тмор глянул в сторону ворот. Медленно качнул головой.
— За оградой хоронят самоубийц и бродяг. Их от магии некромантов не защищают. Если кто-то поднимал всех без разбору, то у входа зомби еще больше.
— Но там сторож остался! — заволновалась она. Впервые Полли задумалась, насколько полезна магическая соль, брошенная в гроб!
— Он в Приграничье двадцать лет отслужил. Если его там не сожрали, то и здесь выберется, — отмахнулся Тмор.
— Погоди, если мертвецы только сейчас вылезли, значит, маг где-то рядом? — сообразила лисица, оглядываясь, но несколько шатающихся фигур у надгробий неподалеку заставили ускорить шаг.
— Я очень надеюсь, что мы его увидим, — мрачно сказал Тмор, и Полли подумала, что не хотела бы стать свидетельницей этой встречи.
Не о таком походе за травами она мечтала! Конечно, девушка подозревала о грозящей опасности, но в худшем случае предполагала встречу с очередным неупокоенным духом. А тут целое кладбище живых мертвецов!
Тмор привел ее к склепу, с трудом справился с дверью и предложил зайти внутрь. Здесь, несмотря на запахи смерти и разложения, никаких зомби не было. По двум сторонам от стен стояли гробы, в углу алтарь для молитвы и чаша для ритуала очищения. Многочисленные свечи на стенах и полках вспыхнули от малейшего дуновения магии. Мужчина положил труп девочки на саркофаг и повернулся к Полли.
— Оставайся здесь и не высовывайся.
— А ты?
— Видела, сколько там зомби? Попробую упокоить хотя бы парочку особо ретивых, а заодно поищу мага.
Он вышел, захлопнув за собой дверь и для надежности припечатав ее магией.
Полли осталась взаперти. Сначала испугалась за себя, но постепенно этот страх сменился страхом за Тмора. Что, если он не вернется? Судя по звукам, доносящимся с улицы, некроманта ждет ожесточенная схватка. Кто знает, когда расторопный мертвец окажется быстрее? Тмор сильный маг, но не бессмертный же!
Некромант справился раньше, чем она ожидала. Ввалился в склеп, сорвав собственную магическую печать, и так же быстро вернул ее на место. В тот же миг снаружи что-то грохнуло, пытаясь пробиться внутрь.
— Они шустрее, чем я думал, — выдохнул Тмор в ответ на невысказанный вопрос и зажал рукой окровавленное плечо. Кровь успела залить рукав и грудь и продолжала сочиться. Да и сама рана была нехорошей, грязной. Впрочем, какой еще она могла быть от рук зомби?
Полли сунула руку в кармашек юбки: с собой у нее было только успокаивающее зелье, которым обеззаразить не получится!
В дверь снова ударили.
— Они не пробьют защиту? — Девушка с опаской покосилась на дверь и перебиралась поближе к некроманту.
— Не должны. — Тмор на всякий случай добавил еще пару плетений и побледнел, сравнявшись цветом с белым мрамором, которым были отделаны стены. — До рассвета еще три часа, потом они полезут обратно по могилам. Подремли, а я покараулю, — предложил он, но Полли такой вариант не устроил.
— Лучше организуй немного воды. Тебе надо промыть рану.
— Там ерунда, а не рана! А у меня никаких сил не осталось. Дома подлечу.
— Не хочешь водой, могу прижечь, — великодушно предложила лисица, потянувшись к свече в знак серьезности своих намерений.
Тмор, поморщившись, сгустил над ритуальной чашей небольшую тучку.
— Столько хватит? — спросил он, когда набралась половина чаши.
Полли кивнула. Туча тут же развеялась, а некромант задышал глубже, пытаясь восстановить дыхание: магия отнимала слишком много сил.
Кажется, она ошиблась — Тмор нисколько не изменился. Хотел бы восстановиться за счет других, давно выпил бы ее досуха! Но вместо этого молча страдал в каменном склепе, где даже мышей не водилось, у которых можно было забрать крохи силы.
Полли уколола себя ноготком, капая кровь в воду. Для человека чистая лисья кровь была равноценна яду, а вот разбавленная обладала целительным эффектом. Главное, не переусердствовать. Девушка подошла к сидящему у стены магу и опустилась на корточки рядом с ним. Бесцеремонно развернула, заставив его взвыть от боли.
— Я же просил!..
— Не припомню такого. — Она потянулась к пуговицам жилета, а затем и рубашки, расстегивая их с привычной сноровкой. Стянув с его плеч одежду, разглядела рану. Тмор закаменел, запрокинув голову и глядя куда-то поверх Полли.
— Будет больно, потерпи, — предупредила она и, оторвав от юбки полоску ткани, опустила ее в полученный раствор.
Сделать ничего не успела. Мужчина прижал девушку к себе гораздо теснее, чем ей хотелось, и заставил охнуть от неожиданности.
— Я знаю хороший способ забыться, — выдохнул Тмор ей прямо в губы. Адреналин ли ударил в кровь, или перерасход магии сказался, но глаза некроманта лихорадочно блестели, в них горел какой-то шальной огонек. — Поцелуешь меня?
Очередной удар в дверь заставил его прерваться. Полли отшатнулась и развернулась к чаше.
— Тебя не только покусали, но и отравили? Говоришь глупости. — Она ни за какие ганты не призналась бы, что от его предложения сердце забилось быстрее!
Мужчина фыркнул, и Полли ощутила, как рука скользнула по ее шее, а затем спине.
— Считай как хочешь, — не стал спорить Тмор.
Когда она приложила намоченную в воде тряпку, обоим стало не до шуток. Некромант чуть ли не подпрыгнул от боли. Вокруг раны начала образовываться белая пенка.
— Хорошо, всякая зараза выходит, — одобрила Полли, повторно промывая рану.
Собственную юбку было жалко, но рубашка у мужчины была всего одна, а без нее явно было хуже, чем с порванным подолом. Правда, рану все равно пришлось расковырять — регенерация во время боя работала как надо, жаль, от заражения крови не спасала.
— Почему ты переехал в Крейтон? В столице у тебя была хорошая работа и перспективы, — спросила она, чтобы отвлечь Тмора от лечения. Чистка раны — не самый приятный процесс, и лучше во время оного заговаривать больному зубы.
— Из-за источника. Мне хотелось изучить его магические эффекты, — нехотя признал некромант.
— Зачем? Ты ведь никогда не увлекался подобными исследованиями, так почему… — Она оборвала себя на полуслове, догадавшись, о чем он умолчал. — Это из-за проклятия. У тебя не получается его снять.
Тмор скривился: Полли в волнении нажала слишком сильно.
— Не вздумай врать! У тебя сейчас взгляд бегает! — Она поймала его с поличным, и мужчина досадливо цыкнул. — Что это за проклятие?
— Сейчас не лучшее время его обсуждать, — с шипением ответил он и отвернулся.
— Эй! — Полли заставила некроманта взглянуть на нее. — Мы заперты в склепе до утра, у нас предостаточно времени, чтобы поговорить!
Тмор покосился на сотрясаемую под ударами нежити дверь. Кажется, всерьез раздумывал выйти к зомби. По крайней мере, те молчали, а не засыпали неудобными вопросами.
— Я заметила, что ты постоянно носишь перчатки, — подтолкнула его Полли. — Это как-то связано?
— Да что же тебе неймется! — Тмор прикрыл глаза, тяжело вздохнул. — Я убиваю прикосновением. Довольна? — Он с отвращением посмотрел на собственные руки. — Не бойся, пока я в перчатках, тебе ничего не грозит.
Но Полли не испугалась. Внезапно все странности, которые она принимала за искусную игру и которым не могла подобрать иного объяснения, вдруг обрели смысл. Мозаика, которую она собрала в первый месяц после расставания, разлетелась на тысячи осколков, чтобы сложиться в новую, совершенно другую картину.
— Как давно? Когда тебя прокляли? — спросила Полли дрогнувшим голосом.
Тмор отвел взгляд, и воздух вокруг словно загустел. Девушка начала задыхаться, не в силах справиться с охватившими ее чувствами. Тмор убивал прикосновением! Неужели он бросил ее из-за проклятия?! Она должна узнать правду!
Но только Полли набрала воздуха, чтобы спросить, как каменная дверь слетела с петель, и в образовавшемся проеме появилась огромная фигура. Эта тварь не походила на дневного зверя из подворотни. Шипастый хохолок, оскаленная пасть с зубами в два ряда, длинное змееподобное тело — настолько отвратительное, что у лисицы хвост стал дыбом!
Тмор первый оказался на ногах и тут же загородил ее собой.
— Ты же говорил, им не пробиться? — пискнула девушка.
— Ошибся. Эта тварь мало восприимчива к магии! На нее даже мое проклятие не подействовало!
С пальцев некроманта сорвался темный сгусток энергии, и змея обиженно зашипела, отступая. Сам же некромант пошатнулся и зажал лицо рукой. Из носа хлынула кровь.
— Тебе нужна сила! — крикнула Полли.
— Без тебя разберусь, — огрызнулся Тмор, вытирая побежавшие из носа кровавые ручейки.
— Просто возьми, иначе оба погибнем.
Она схватила его за запястье и не отпускала, пока некромант не кивнул. Лишь после этого ощутила, как рука немеет, а ноги слабеют. Звуки вокруг теряли остроту и гасли вместе с яркими красками. Ее будто оглушили и сунули под воду, еще не утопив, но не давая всплыть.
— Только в обморок не упади, — попросил Тмор, отпуская ее руку.
Темнота сгустилась вокруг плотным шаром. В склепе резко похолодало. Кажется, сейчас некромант впервые колдовал в полную силу.
Сколько длилось противостояние, Полли не знала. Но в какой-то момент тварь развернулась и, не вписавшись в дверь, ударилась о косяк. Затем поползла прочь.
— Ты куда? — Девушка едва успела перехватить рванувшего за ней некроманта. Мужчина дернулся, но лисица держала крепко. Не вырваться.
— Отпусти! Уйдет же!
— И пусть уходит! Ты с ней не справишься! — Полли вцепилась в него мертвой хваткой. Она вдруг четко осознала, что тварь могла убить Тмора, и наутро в газете написали бы об очередных жертвах.
До рассвета их больше никто не беспокоил, не считая мертвецов, безуспешно пытавшихся пробиться сквозь защиту. Маг вернул дверь на место и закрепил ее на совесть. Зомби оставалось только душераздирающе стонать, надеясь, что потенциальные жертвы сами к ним выйдут. К утру снаружи утихомирилось: мертвецы расползлись по могилам, прячась от солнечного света, и наконец-то можно было отправиться домой.
Всю дорогу от кладбища до города Тмор ворчал. Кажется, он всерьез верил, что мог справиться с тварью в одиночку, а Полли все испортила. Переубеждать было бесполезно, и девушка не пыталась. Ей было довольно того, что они оба остались живы.
— Мне надо зайти в ратушу. Рассказать о мертвецах и сообщить родителям девочки, что я ее нашел, — предупредил Тмор, пока кеб тряс их по ухабам в центр города.
Кладбище давно осталось позади, но Полли все равно ощущала за спиной зловонное дыхание. Похоже, ее ночные кошмары пополнились еще одним реалистичным ужастиком.
— Пойдешь со мной? — спросил некромант после недолгой паузы.
— Это как-то неудобно…
— Неудобно — возвращаться одной, когда на каждом углу кричат о крейтонской твари! — отрезал Тмор. — Не бойся, тебе не придется ничего говорить. Я все возьму на себя.
Когда мужчина сообщил заспанному дежурному, что принес срочную новость, Полли и подумать не могла, что он вытащит из постели самого бургомистра!
Встретивший их толстячок и правда напоминал изображенную скульптором фигуру. Разве что бурной деятельности Полли от него не ожидала. Хотя Тмор не удивился — наверное, не впервые имел с ним дело.
Гораздо сложнее пришлось с родителями погибшей малышки. О том, в каком виде он ее нашел и где сейчас лежит тело, Тмор рассказал спокойно, пожалуй, даже хладнокровно. Но никакое спокойствие не помогло остановить дикий беспомощный вой матери, потерявшей ребенка.
— Вот, возьмите, это поможет. — Полли сунула флакон с успокаивающим зельем ее мужу. — Пять капель на стакан, не больше трех раз в день. И себе накапайте, — посоветовала она, и мужчина кивнул, с трудом сдерживаясь, чтобы самому не сорваться в крик.
Обратную дорогу они ехали молча.
— Пообещай мне: больше никаких одиночных ночных вылазок, — потребовал Тмор, задержав ее у самого крыльца. — Если срочно потребуются ингредиенты, я найду. Не рискуй понапрасну.
— А ты не вздумай охотиться на крейтонского зверя! Или тебе мало досталось? — Полли указала на забинтованное плечо. — Приходи к полудню, обработаю рану.
Тмор нехотя кивнул и ушел к себе, а девушка зашла в дом.
Запах свежей разрытой земли, чугунных оград и крови въелся в кожу. Въелся настолько, что казалось, будто ее все еще преследуют ожившие мертвецы.
Задумавшись, Полли не сразу заметила чужую сумку под ногами и чуть не растянулась на ней. Только после этого поняла — посторонний запах не почудился. Хотя пахло не могилами, просто — иначе. В гостиной кроме полурослика кто-то был.
ГЛАВА 7
Детектив Томсон был последним человеком, с кем Далин предпочел бы проводить вечер. Томсон и человеком-то не был в полном смысле слова: чересчур широкие белесые глаза и заостренные кончики ушей выдавали примесь крови нелюдей: не иначе как его бабка согрешила с каким-нибудь эльфом.
Мужчина ввалился к Далину без предупреждения, еще не изжив в себе манеры столичного франта. Решил обсудить, как продвигается дело, а вместо этого больше часа разглагольствовал на отвлеченные темы. Единственным утешением от этого неожиданного визита стал односолодовый виски, бутылку которого Томсон со всем уважением поставил на стол. С хорошей выпивкой терпеть присутствие детектива было проще.
— Кажется, я напал на след вора, — воодушевленно заявил гость под конец вечера, когда хозяин дома уже продумывал, как ненавязчиво выставить его за дверь.
— Правда? И кто же это? — напряженно спросил Далин. Может, зря он попросил Зейна нанять Томсона для расследования?
— Один полурослик-карманник, промышляющий на рынке. На той неделе его несколько раз видели шныряющим у дома Сантифи. Кажется, мальчишку зовут то ли Фекс, то ли Форс. — Томсон нахмурился, вспоминая, а затем махнул рукой: — Не важно. Ему всего десять лет, а он уже заслужил уважение в воровской гильдии. Ворует как дышит. Мог и твоих ребят обставить.
— Там были Свены, мимо них и мышь не проскочит, — качнул головой Далин, теряя интерес и отходя к окну. Все-таки пустой треп, а не факты. Похоже, Томсон решил отчитаться за полученные деньги. Денег было жаль, но гораздо больше Далин сожалел о потраченном времени.
— Магия полурослику нипочем, — возразил детектив, поднимая наполненный до краев стакан. Кусочки льда звонко стукнулись друг о друга, а янтарный напиток чуть не выплеснулся на дорогую обивку дивана. — Я в свое время видел, как один малец пропал с глаз, заскочив в темный переулок. Вместе с моим кошельком, а на нем была охранка от кражи, — сообщил он, а затем, спохватившись, уточнил: — У тебя ведь до сих пор в агентстве только люди работают?
— Ты же знаешь, как Зейн относится к нелюдям! Он их терпеть не может. И парни тоже.
— Вот и зря. Будь на страже лисы, их мальчишка не обдурил бы так просто!
Далин поморщился и резко задвинул портьеры. Об обонянии лис он знал не понаслышке. Сводный брат частенько пользовался своей способностью, чтобы вытащить его из самых укромных уголков. Он находил его, даже если Далин запирался в шкафу, обложившись пахучими цветками резеды. Мужчина хорошо помнил то чувство беспомощности, которое охватило его при осознании, что он нигде не сможет спрятаться.