Другая сторона прощания Коннелли Майкл
Развернув скоросшиватель, Пойдрас уставился на фотографию, после чего вернулся к первому комплекту снимков, чтобы во всем убедиться.
— Вы правы… — проговорил он.
— Куда она делась? — спросил Босх.
— Откуда мне знать? Мы ее не брали. И не опечатывали кабинет после того, как из него вынесли тело. Может, ваша подружка Ида знает, куда делась ручка.
Босх не стал говорить, насколько верной была его версия. Вместо этого он придвинул к себе скоросшиватель, чтобы снова рассмотреть снимок с места преступления.
На первом фото была ручка, на втором — лишь пустая подставка. Странное дело. Но, только рассмотрев пустое кресло, Босх понял то, чего не мог понять все это время.
Глава 41
Следующим утром в половине десятого Босх сидел в машине на Арройо-драйв. Он уже созвонился с Микки Холлером и провел с ним обстоятельную беседу. Уже съездил в Управление полиции Сан-Фернандо и побывал на складе вещдоков. И еще он заглянул в «Старбакс» и заметил, что Беатрис Саагун вернулась на рабочее место и стоит за кофемашиной.
Теперь же он ждал, не отводя глаз от дома Иды Форсайт. Вокруг никого не было, гараж был закрыт, и Босх не знал, дома ли Ида и откроет ли дверь, когда в нее постучат. Кроме того, поглядывая в зеркала, Босх не замечал никаких признаков полицейской слежки.
Без пятнадцати десять в зеркале заднего вида появился «линкольн» Микки Холлера. За рулем был сам Холлер. Он уже сказал Босху, что их с Бойдом дорожки разошлись, так что шофера у него пока не было.
На сей раз Холлер вышел из машины и сел рядом с Босхом. В руке у него был собственный стаканчик кофе.
— Быстро ты, — сказал Босх. — Что, вот так просто влетел в суд и тебе показали документы по завещанию?
— Вообще-то, я влетел в Интернет, — ответил Холлер. — Все документы выкладывают в Сеть с интервалом в двадцать четыре часа. Эти новые технологии просто чудо. Даже не знаю, нужен ли мне офис в машине. Половину окружных судов позакрывали из-за бюджета, а в Интернете я почти всегда нахожу все, что нужно.
— Тогда рассказывай про кодицилл.
— Твои дружки из полиции Пасадены не соврали. Вэнс составил завещание в девяносто втором году, но изменил его годом позже. Поправка вступает в силу, если после смерти Вэнса на сцену выйдет прямой наследник.
— И других завещаний не появилось?
— Нет.
— Значит, Вибиана прикрыта.
— Да, прикрыта, но с оговоркой.
— То есть?
— В кодицилле говорится, что прямой потомок имеет право на часть состояния, но не указано, на какую именно. Наверное, Вэнс с адвокатом внесли эту поправку для галочки, не особенно рассчитывая найти наследника.
— Иной раз галочку проставляют именно там, где нужно.
— Если суд примет это завещание, мы предъявим Вибиану. Тут-то и начнется заваруха — настоящее побоище, поскольку никто не знает, сколько денег ей положено. Мы, конечно, с козырей зайдем — потребуем все без остатка. А там будет видно.
— Угу. Я сегодня звонил Вибиане. Рассказал что и как. Она говорит, что до сих пор не знает, надо ли ей все это.
— Ничего, передумает. Чувак, это же как в лотерею выиграть. Деньги свалились с неба, причем даже больше, чем нужно до гробовой доски.
— В том-то и дело. Больше, чем нужно. Читал, как люди выигрывают в лотерею и вся их жизнь идет под откос? Они не могут перестроиться. И что бы они ни делали, повсюду их окружают побирушки. Вибиана — человек искусства. Не зря же говорят, что художник должен быть голодным.
— Чушь! Этот миф придумали, чтобы держать художников в узде. Искусство и без того мощная штука. Добавь к нему деньги, и художник станет опасен. В любом случае это неуместный разговор. Вибиана — наш клиент, и ей решать, что будет дальше. Наша задача — обеспечить ей наиболее выгодное положение.
— И то верно, — кивнул Босх. — Ну что, действуем по плану?
— Я готов, — заявил Холлер. — Погнали.
Босх достал телефон, позвонил в полицию Пасадены и спросил детектива Пойдраса. Прежде чем их соединили, прошла целая минута.
— Это Босх.
— Только что про вас вспоминал.
— Да ну? С чего бы?
— С того, что я знаю: вы что-то недоговариваете. Вчера у нас был неравноценный обмен. Вы взяли больше, чем отдали. Впредь такого не повторится.
— Я и не собираюсь такое повторять. Как у вас утро, напряженное?
— Для вас всегда минутка найдется. А что?
— Через полчаса встречаемся дома у Иды Форсайт. Будет вам компенсация за вчерашнее.
С этими словами Босх взглянул на Холлера. Тот крутил пальцем по часовой стрелке, показывая, что ему нужно больше времени.
— Давайте лучше через час, — сказал в телефон Босх.
— Через час, — подтвердил Пойдрас. — Вы, случаем, не надумали надо мной подшутить?
— Нет, не надумал. Просто приезжайте. И захватите с собой напарника.
Босх завершил звонок, снова посмотрел на Холлера и кивнул: Пойдрас будет через час.
— Ненавижу помогать копам, — поморщился Холлер. — Религия не позволяет. — Поймав на себе удивленный взгляд Босха, он добавил: — За исключением здесь присутствующих.
— Хватит балагурить. Если все пройдет нормально, получишь нового клиента и громкое дело, — сказал Босх. — Так что вперед.
Они одновременно вышли из «форда» — у Босха в руке была папка с напечатанным вчера заявлением, — перешли дорогу и направились к дому Форсайт. На подходе Босх заметил, как в одном из окон колыхнулась занавеска.
Ида Форсайт открыла дверь, прежде чем в нее постучали.
— Вы так рано, джентльмены, — сказала она. — Не ожидала.
— Мы не вовремя, мисс Форсайт? — спросил Босх.
— Нет-нет, ничего подобного, — ответила она. — Прошу, входите.
На этот раз Форсайт проводила их в главную гостиную. Босх познакомил Иду с Холлером и сказал, что он представляет прямого наследника Уитни Вэнса.
— Вы принесли заявление? — спросила Форсайт.
Босх предъявил ей папку.
— Да, мэм, — сказал Холлер. — Присядьте, ознакомьтесь. Прежде чем подписывать, убедитесь, что все верно. Это минутное дело.
Форсайт отнесла папку к дивану, села и погрузилась в чтение. Не сводя с нее глаз, Босх с Холлером расположились напротив, у журнального столика. Босх услышал какой-то дребезжащий звук. Холлер полез в карман за телефоном. Прочел эсэмэску и передал телефон Босху. Сообщение пришло от некой Лорны.
Звонили из «Калифорния-кодинг». Нужны новые образцы. Вчера ночью в лаборатории был пожар.
Босх оторопел. Он не сомневался, что за Холлером следили. Значит, лабораторию подожгли, чтобы помешать анализу ДНК предполагаемого наследника. Он вернул телефон Холлеру. Тот хищно улыбнулся — наверное, был того же мнения, что и Босх.
— По-моему, все правильно, — произнесла наконец Форсайт, и оба вновь посмотрели на нее. — Но вчера вы говорили, что приедете с нотариусом. Вообще-то, я сама нотариус, но я не могу заверять собственную подпись.
— Ничего страшного, — сообщил Холлер. — Я судебный исполнитель, а вторым свидетелем будет детектив Босх.
— И у меня есть ручка, — сказал Босх.
Из внутреннего кармана пиджака он достал золотую ручку, когда-то принадлежавшую Уитни Вэнсу. Протянул ее Форсайт, взглянул на ее лицо и понял, что она узнала эту вещицу.
Оба молча смотрели, как она ставит витиеватый росчерк, тем самым показывая, что умеет управляться со старомодной перьевой ручкой. Надев на нее колпачок, Форсайт убрала документ в папку и протянула ее Босху — вместе с ручкой.
— Странно было держать ее в руках, — проговорила она.
— Неужели? — спросил Босх. — Я думал, вы к ней привыкли.
— Нет, вовсе нет. — Она покачала головой. — Этой ручкой пользовался только мистер Вэнс.
Открыв папку, Босх проверил документ и подпись. Холлер уставился на Форсайт. Повисла неловкая пауза. Наконец Форсайт преодолела звуковой барьер.
— Как скоро вы сдадите новое завещание в суд? — спросила она.
— То есть как скоро вы получите свои десять миллионов? — спросил в ответ Холлер.
— Я не об этом, — притворно оскорбилась она. — Просто любопытствую, когда начнется процесс. Когда нанимать адвоката, чтобы тот представлял мои интересы.
Не спеша с ответом, Холлер взглянул на Босха.
— Мы не будем сдавать завещание, — сказал Босх. — Что касается адвоката, он понадобится вам прямо сейчас. Но не для того, о чем вы думаете.
На мгновение Форсайт оцепенела.
— Что вы хотите сказать? — спросила она. — Вы же нашли наследника?
В голосе ее бушевали эмоции. Босх же, наоборот, был совершенно спокоен.
— Дело не в наследнике, — ответил он. — У наследника все будет хорошо. Мы не будем сдавать завещание, потому что Уитни Вэнс его не писал. Его написали вы.
— Это какой-то абсурд! — выдохнула Форсайт.
— Позвольте разложить все по полочкам, — продолжил Босх. — Вэнс уже много лет ничего не писал. Он был правша — я видел фото, где он подписывает книгу для Ларри Кинга, — но правая рука у него отнялась. Больше он не обменивался ни с кем рукопожатием. И пульт управления креслом был на левом подлокотнике.
Он помолчал, чтобы Форсайт могла возразить, но она не произнесла ни слова.
— Ему важно было сохранить это в секрете. Его немощь могла вызвать переполох в совете директоров. Небольшая группа управленцев беспрестанно искала повод отстранить его от руководства корпорацией. Поэтому вместо него писали вы. Научились подделывать его почерк и приходили по воскресеньям — когда в поместье не так много народу, — чтобы записывать под диктовку письма и ставить росчерки на документах. Вот почему вы с легкой душой написали завещание. Да, его могли бы сравнить с другими документами, написанными от руки. Но их тоже писали вы.
— Славная выдумка… — пробормотала Форсайт. — Но вы не сумеете ничего доказать.
— Может быть. Но вся проблема в золотой ручке, Ида. Именно из-за ручки вы сядете в тюрьму на много-много лет.
— Вы сами не соображаете, что несете! По-моему, вам обоим пора уходить.
— Я знаю, что настоящая ручка — та, которой вы только что поставили свою подпись, — была у меня в почтовом ящике, когда вы предположительно обнаружили тело Вэнса. Но на посмертных фотографиях кабинета видно, что на столе стоит другая ручка. Думаю, вы поняли, что из-за нее могут возникнуть проблемы. И решили от нее избавиться. Когда полицейские вернулись в кабинет для повторного осмотра, ручки там уже не было.
Как и планировалось, в этот момент Холлер начал исполнять серого волка.
— Речь идет о предварительном умысле, — сказал он. — Нужно было изготовить дубликат ручки, а это дело небыстрое. Его нужно спланировать. Предварительный умысел налицо. А это пожизненное без права на досрочное освобождение. Вы умрете в тюремной камере.
— Это неправда! — крикнула Форсайт. — Это все неправда, и я хочу, чтобы вы ушли. Сейчас же!
Вскочив, она указала на коридор, ведущий к выходу. Ни Босх, ни Холлер не двинулись с места.
— Расскажите, как все было, Ида, — сказал Босх. — Возможно, мы сумеем вам помочь.
— Поймите одно, — добавил Холлер, — вы не увидите ни цента из этих десяти миллионов. Таков закон. Убийца не имеет права наследовать имущество жертвы.
— Я не убийца! — заявила Форсайт. — И если вы не собираетесь уходить, то я уйду сама.
Обогнув журнальный столик, она прошла мимо кресел и направилась к коридору — видимо, и впрямь собралась уйти.
— Вы задушили его диванной подушкой, — сказал Босх.
Форсайт встала как вкопанная, но не обернулась. Она ждала, что будет дальше, и Босх не стал ее разочаровывать.
— Полицейским все известно, — продолжил он. — Они поджидают вас у порога.
Форсайт по-прежнему не двигалась. К разговору подключился Холлер.
— Если откроете дверь, мы не сможем вам помочь, — сказал он. — Но выход все же есть. Детектив Босх присутствует здесь как частный сыщик, и мы с ним работаем в паре. Если вы нанимаете меня в качестве адвоката, все сказанное в этой комнате останется тайной. Мы разработаем план взаимодействия с полицией и окружной прокуратурой. И найдем наилучшее решение.
— Решение?! — воскликнула Форсайт. — Так вы называете сделку? Предлагаете мне заключить сделку с прокурором и сесть в тюрьму? Это какое-то безумие!
Развернувшись, она бросилась к окну, отдернула занавеску и выглянула на улицу. Часа еще не прошло, но Босх знал: Пойдрас и Фрэнкс могли приехать заранее, чтобы понять, что здесь происходит.
Форсайт охнула. Значит, детективы уже сидят в машине возле дома. Ждут назначенного времени, чтобы подойти и постучать в дверь.
— Ида, вернитесь пожалуйста, — сказал Босх. — Поговорите с нами.
Он ждал. Он не видел Форсайт — та стояла у окна у него за спиной, и поэтому смотрел на Холлера, а тот в свою очередь наблюдал за Идой. Взгляд Холлера скользнул вправо. Стало быть, стратегия выбрана верно. Форсайт возвращается.
Появившись в поле зрения, она медленно подошла к дивану и села. На лице ее читалось смятение.
— Вы все не так поняли, — проговорила она. — Не было никакого плана, никакого предварительного умысла. Все это страшная, ужасная ошибка.
Глава 42
— Представляете, один из самых богатых и влиятельных людей планеты оказался мелким скупцом и последней сволочью. — Произнося эти слова, Ида Форсайт смотрела в пустоту — то ли в прошлое, то ли в безрадостное будущее.
Так она начала свою историю. Сказала, что вскоре после встречи с Босхом престарелый миллиардер сообщил ей, что умирает.
— Заболел он в одночасье. Жутко выглядел и даже не стал одеваться. Явился в кабинет около полудня, все еще в халате, и сказал, что хочет кое-что надиктовать. Голос у него был чуть громче шепота. Он сказал, что чувствует, как все внутренние органы начинают отказывать. Что умирает и хочет написать новое завещание.
— Ида, я же говорил: я ваш адвокат, — напомнил Холлер. — Незачем мне лгать. Иначе я откажусь вести ваше дело.
— Я не лгу, — сказала она. — Это правда.
Холлер, похоже, ей не поверил. Хотел добавить что-то еще, но Босх предупреждающе поднял руку. Он чувствовал, что Форсайт говорит правду — по крайней мере, с ее точки зрения, — и хотел выслушать ее до конца.
— Рассказывайте, — кивнул он.
— В кабинете мы были одни, — продолжила Ида. — Он продиктовал завещание, и я записала все от его имени. Потом он отдал мне ручку и велел отправить все это вам. Вот только… он кое-что забыл.
— Он забыл про вас, — сказал Холлер.
— После стольких лет безупречной службы… Я же была у него на побегушках. Благодаря мне все думали, что он здоров. Столько лет… И он не оставил мне ни гроша.
— Поэтому вы переписали завещание, — сказал Холлер.
— У меня была ручка. Я унесла домой несколько листков бумаги и поступила так, как сочла нужным. Переписала завещание так, чтобы все было по-честному. Поймите, я это заслужила. Это же мелочь, капля в море. Я думала…
Голос ее дрогнул, и она не договорила. Босх внимательно смотрел на нее. Он знал, что жадность — понятие относительное. Прослужить тридцать пять лет, а потом выкроить себе десять миллионов из шести миллиардов наследства… Можно ли назвать это жадностью? Кто-то и впрямь скажет — «капля в море», но эта капля стоила старику последних месяцев жизни. Босху вспомнился флаер в фойе Вибианы Веракрус с приглашением на просмотр документального фильма. «Наш дом превыше жадности!» Он задумался, каким человеком была Ида, прежде чем решила, что десять миллионов долларов станут ей справедливой наградой.
— Он сказал, что получил от вас сообщение, — продолжила она, отклонившись от темы своего рассказа. — Что вы нашли информацию, которую он искал. И это значит, что у него действительно был ребенок и теперь есть кому оставить все его состояние. Он сказал, что умрет с улыбкой. После этого ушел к себе в комнату, и я ему поверила. Не думала, что снова его увижу.
Форсайт переписала завещание, не забыв про себя, и отнесла конверт на почту, как было велено. Следующие два дня она приходила на работу в поместье, но Вэнса не видела — тот уединился у себя в комнате, и пускали к нему только врача и медсестру. Дела в особняке на Сан-Рафаэль приняли мрачный оборот.
— Все грустили, — продолжала Форсайт. — Ясно было, что всему конец. Мистер Вэнс умирал. Должен был умереть.
Босх украдкой взглянул на часы. Через десять минут детективы выйдут из машины и постучат в дверь. Оставалось надеяться, что они досидят до положенного времени и не помешают признанию Форсайт.
— А потом, в воскресенье, он позвонил вам, — подсказал Холлер, чтобы поторопить события.
— Мне позвонил Слоун, — сказала Форсайт. — По приказу мистера Вэнса. Я пришла, а он сидел за столом — так, словно и не болел. Голос к нему вернулся, и мистер Вэнс, как всегда, говорил деловым тоном. А потом я увидела ручку. Она была на столе, чтобы мне было чем писать.
— Откуда она взялась? — перебил ее Босх.
— Я задала ему этот вопрос. Он ответил, что это ручка его прадеда. Я спросила: как же так? Ведь я отправила ее детективу Босху. Он же сказал, я отправила вам копию, а оригинал стоит на столе. По его словам, подлинность ручки была не важна. Значение имели лишь чернила — те, которыми было написано завещание. Он сказал, что с их помощью вы докажете подлинность завещания.
Форсайт отвела взгляд от блестящей крышки журнального столика и посмотрела Босху в глаза:
— Тогда он велел мне связаться с вами и отозвать завещание. Теперь ему было лучше, и он хотел оформить его как положено, через юриста. Я знала, что, если сделаю это, мой поступок вскроется. И все, мне конец. Нельзя было… Я не знаю, как это случилось. В душе у меня что-то перегорело. Я взяла подушку, подошла к нему со спины…
И она закончила свой рассказ, не желая вдаваться в подробности убийства. Наверное, то была разновидность отрицания: так убийца накрывает лицо своей жертвы. Босх не знал, как расценивать это признание — поверить или отнестись к нему скептически. Возможно, Форсайт будет настаивать, что действовала в состоянии аффекта. Не исключено также, что она пытается скрыть истинный мотив убийства: ведь если бы Вэнс поручил юристу составить новое завещание, Форсайт не увидела бы своих десяти миллионов.
Но стоило Вэнсу умереть за рабочим столом, и у нее оставался шанс получить эти деньги.
— После смерти вы убрали ручку со стола. Зачем? — спросил Босх.
Эта мелочь никак не давала ему покоя.
— Мне хотелось, чтобы была только одна ручка, — ответила Форсайт. — Я подумала, что, если ручек будет две, к завещанию возникнет масса вопросов. Поэтому, когда все ушли, я вернулась в кабинет и забрала ручку.
— Где она? — спросил Босх.
— В депозитной ячейке.
Наступила долгая пауза. Босх ожидал, что тишину вот-вот нарушит стук в дверь. Пасаденским детективам пора уже было появиться на сцене. Но вдруг Форсайт заговорила — отстраненно, так, словно говорила сама с собой, а не с Босхом или Холлером.
— Я не хотела его убивать. Я заботилась о нем тридцать пять лет, а он заботился обо мне. Я пришла туда не для того, чтобы его убить…
Холлер взглянул на Босха и кивнул, подав знак, что берет разговор на себя.
— Ида, — сказал он, — мой профиль — сделки с прокурором. Того, что вы рассказали, достаточно для сделки. Мы сдаемся, оформляем чистосердечное и находим судью, который проявит сочувствие к вашему рассказу и примет во внимание ваш возраст.
— Но я не могу сказать, что убила его, — возразила Форсайт.
— Вы только что это сказали, — заметил Холлер. — Строго говоря, вам не придется делать признание. В суде достаточно будет выслушать обвинение и сказать: «Не возражаю». Любой другой вариант обречен на провал.
— Но как же насчет временного помешательства? — спросила Форсайт. — Когда я поняла, что мистер Вэнс узнает о моем поступке, у меня помутился рассудок. Я была не в себе.
В голосе ее звучал холодный расчет. Холлер помотал головой.
— Не годится! — отрезал он. — Вы переписали завещание и забрали ручку. Это не похоже на временное помешательство. Значит, испугались, что Вэнс узнает о вашем поступке? И поэтому перестали понимать, что такое хорошо, а что такое плохо? В зале суда я способен впарить даже лед эскимосу, но никакие присяжные на свете не поведутся на такое объяснение. — На мгновение он умолк, чтобы убедиться, что Форсайт его понимает, а потом продолжил: — Давайте будем реалистами. С учетом вашего возраста нам нужно свести срок вашего заключения к минимуму. И я только что рассказал, как это сделать. Выбор, однако, за вами. Захотите сослаться на временное помешательство — пожалуйста. Но это неверный ход.
Словно в подтверждение его слов, за окном дважды хлопнули автомобильные дверцы. Из машины вышли Фрэнкс и Пойдрас.
— Это полицейские, — сказал Босх. — Они уже идут к двери.
— В общем, Ида, слово за вами, — добавил Холлер.
Форсайт медленно поднялась на ноги. Холлер сделал то же самое.
— Прошу, пригласите их в дом, — сказала она.
Через двадцать минут Босх с Холлером стояли на тротуаре Арройо и провожали взглядом автомобиль Пойдраса и Фрэнкса. На заднем его сиденье была Форсайт.
— А ты говоришь, дареному коню в зубы не смотрят, — сказал Холлер. — По-моему, эти черти даже рассердились, когда узнали, что мы сделали за них всю работу. Сволочи неблагодарные!
— Они с самого начала не догоняли, что к чему, — заметил Босх. — Прикинь, каково им придется на пресс-конференции. Как они будут рассказывать, что подозреваемая сдалась сама, а они даже не знали, что она подозреваемая.
— Ну, эти как-нибудь выкрутятся, — сказал Холлер. — Не сомневаюсь.
Босх согласно покивал.
— Кстати, отгадай загадку, — продолжил Холлер.
— Какую? — спросил Босх.
— Пока мы там торчали, Лорна прислала еще одну эсэмэску. Говори какую.
Лорна была у Холлера кем-то вроде делопроизводителя.
— Какие-то новости про «Калифорния-кодинг»?
— Не угадал. Пришли результаты из «Селл-райт». Анализ подтвердил родство Уитни Вэнса и Вибианы Веракрус. Так что она его наследница. И ей положен приличный ломоть его богатства. Если, конечно, не откажется.
— Отлично! — кивнул Босх. — Поговорю с ней, сообщу новости. Посмотрим, что она надумает.
— Уж я-то знаю, что надумал бы, — сказал Холлер.
Босх улыбнулся:
— И я знаю, что ты надумал бы.
— Скажи, что поначалу мы можем сохранить ее имя в тайне, — напомнил Холлер. — В конце концов придется сообщить его судье и противным сторонам. Но начать можем втихую.
— Так и скажу, — пообещал Босх.
— Есть еще вариант — прийти в юридический отдел корпорации, показать результаты анализа ДНК и твое расследование по отцовству. Объяснить, что, если дело дойдет до суда, мы заберем все до цента. Договориться о кругленькой сумме и уйти, а дальше пусть сами разбираются.
— Тоже мысль. Кстати, неплохая. Говоришь, ты способен впарить лед эскимосу? Вот и займись.
— Займусь. Совет директоров такое предложение с руками оторвет. В общем, поговори с Вибианой, а я пока все обмозгую.
Посмотрев по сторонам, они перешли дорогу и направились к своим автомобилям.
— Ну, хочешь поработать со мной? Выстроить защиту Иды? — спросил Холлер.
— Спасибо, что сказал «со мной», а не «вместо меня», — усмехнулся Босх. — Но нет, благодарю. Похоже, моя карьера частного сыщика только что закончилась. Меня позвали в Управление полиции Сан-Фернандо. На полную ставку.
— Уверен?
— Более чем.
— Ну как скажешь, братец по батюшке. Как будет информация по Вибиане, дай знать.
— Договорились.
Посреди улицы они разошлись, и каждый отправился своей дорогой.
Глава 43
«Форд» оказался не машиной, а сущим наказанием. Босх решил, что пора заканчивать с транспортной чехардой: пришло время забрать с парковки старый добрый «чероки». Из Южной Пасадены он свернул на шоссе 110, проехал через центр города, мимо башен Даунтауна, мимо Университета Южной Калифорнии и района, где Вибиана Дуарте прожила большую часть своей недолгой жизни. Наконец он оказался на шоссе 105 и направился на запад, в сторону аэропорта. Когда он протягивал парковщику кредитную карточку, чтобы оплатить чудовищных размеров счет, зазвонил телефон. Номер начинался с цифр 213, и Босх его не знал. Он ответил на звонок:
— Босх.
— Это Вибиана.
Она говорила тихо, почти что шепотом. Слышно было, что Вибиана на грани истерики.
— Что случилось?
— Здесь какой-то человек с самого утра.
— В вашем лофте?
— Нет, на улице. Я вижу его из окна. Он следит за входной дверью.
— Почему вы шепчете?
— Чтобы Хильберто не слышал. Не хочу его пугать.
— Так, Вибиана, возьмите себя в руки. Если этот человек до сих пор не пришел к вам домой, он не собирается этого делать. Пока вы у себя, вам ничего не грозит.
— Понятно. Можете приехать?
Босх забрал у парковщика свою карточку и квитанцию.
— Да, уже еду. Но я сейчас в аэропорту, так что придется подождать. Оставайтесь дома и не открывайте никому, кроме меня.
Шлагбаум на парковке все еще был опущен. Прикрыв телефон ладонью, Босх крикнул парковщику через окошко:
— Ну давайте же, открывайте! Я спешу!
Шлагбаум наконец начал подниматься. Нажав на педаль газа, Босх снова прижал телефон к уху:
— Этот парень — где он стоит?
— Он перемещается. Каждый раз, когда я выглядываю в окно, вижу его на новом месте. Сначала он был возле «Американца», а потом перешел дальше по улице.
— Хорошо, поглядывайте на него. Как только приеду, позвоню, и вы меня сориентируете. Как он выглядит? Во что одет?
— Хм… Джинсы, серая толстовка с капюшоном, темные очки. Белый. Я бы сказала, одет не по возрасту. Староват для толстовки.
— Отлично. Как думаете, он один? Видите кого-нибудь еще?
— Нет, только его. Может, с другой стороны здания тоже кто-то есть.
— Ладно, я приеду и посмотрю. Сидите тихо, Вибиана, все будет в порядке. Но если что-то случится, пока меня не будет, звоните в службу спасения.
