Незнакомка, или Не читайте древний фолиант Рэй Анна

Он выбежал из помещения, рассыпая по дороге деньги из открытого саквояжа и роняя стулья. К счастью, порошок не попал в глаза, лишь на маску: я расслышала шипение. Тем не менее устремилась за парнем вниз по лестнице – ему от меня так просто не уйти. Вор оказался прытким: он ловко перепрыгивал через ступеньки и уже был близок к выходу. Я же почувствовала неприятный запах, исходящий от искусственной кожи маски. Глаза все-таки заслезились, я едва разбирала, куда бегу. Споткнувшись, упала, перекатываясь через ступени. От натяжения на талии лопнул шнурок, ослабляя накладку на животе. Она сползла вниз, и мне пришлось придерживать ее одной рукой. Молила богов, чтобы Перкинс успел схватить вора. Выбежав из подъезда, обнаружила, что наш воришка ловко увернулся от лысого полицейского. Преступник, извиваясь, оставил плащ в руках стража порядка и перескочил через подставленную под ноги метлу.

И тогда случилось волшебство. Воочию я увидела в деле магию, которой здесь многие пользовались, но для меня она была сродни чуду. Перкинс пробубнил заклинание, порыв ветра приподнял вора над землей и откинул назад, с силой прижав к стене дома. Устрашающего вида напарник оказался магом-стихийником. Он тут же схватил сползающего по стене «паренька» за шкирку и как следует тряхнул. Вор захрипел, замотал головой: котелок вместе с темным париком упали на землю, а рыжие волосы рассыпались по плечам.

Юноша жалобным голоском Эльзы Нобиль застонал:

– Прошу, отпустите! Не убивайте меня!

– Вот ведь как. Младшая дочка, значит, – хмыкнул подоспевший к нам запыхавшийся Лямкин. – Леди Эльза вышла из дома не через парадный, а через черный ход. И села не в семейный, а в арендованный экипаж, что ждал ее неподалеку от поместья. Согласно твоим указаниям, Марч, я проследил за дамочкой. А когда подъехали сюда, из повозки вышла не леди Нобиль, а парень. Думал, ее сообщник…

Пит Лямкин осекся и с ужасом произнес:

– Эй, Лин, что с твоим лицом? Кажись, дочка Нобиля обожгла каким-то зельем, кожа слезает лохмотьями! И еще навела порчу, вон как тебя перекосило!

И Лямкин покосился на спадающий вниз накладной живот, который я придерживала рукой и прикрывала полами пиджака. Догадалась натянуть на нижнюю часть лица шейный платок, смахнув при этом голосовое устройство.

– Целительница обсыпала меня порошком… – проговорила я высоким голосом и тут же замолкла.

– Ведьма она, а не целительница. Вон и голос изменился – щебечешь, как птаха. Тебе срочно надо в лечебницу, – пожалел меня Лямкин.

Перкинс продолжал держать леди за шиворот. Та уже не вырывалась, лишь жалобно скулила:

– Я ничего не сделала, это простое парализующее зелье! Оно не могло так покалечить…

– Марч, куда ее? – спросил Перкинс.

– Отвези девицу в отделение. Пусть с ней шеф Лукас разбирается. Мы свое дело сделали, – прошептала я, прикрывая лицо шейным платком. – А ты, Лямкин, забери ожерелье у ювелира.

– Может, проводить до лечебницы? – предложил коллега.

– Я поймаю экипаж, а вы забирайте мой техномобиль и занимайтесь цыпочкой, – бросила через плечо, выбегая на дорогу.

Передо мной остановился черный мобиль, дверь открылась. Не успела я обратиться к водителю с просьбой довезти до арендованной квартиры, как сильные руки подхватили меня за талию и запихнули в салон.

– Эви, что случилось? – поинтересовался Вивер с заботой в голосе.

Он что же, караулил неподалеку? Почему-то я не удивлена.

– Наш вор – младшая дочь Нобиля. Она бросила в меня порошок и, похоже, повредила маску.

Макс убрал платок с моего лица и поморщился:

– Выглядит ужасно, будто с тебя содрали кожу. Разреши, я помогу.

Вивер подцепил маску за основание и аккуратно стянул с моей головы. Искусственная кожа была безнадежно испорчена, а усы будто подпалили.

Максимилиан отбросил пострадавшее «лицо» Марча на сиденье, достал из кармана чистый платок и смочил невесть откуда взявшейся водой. Он усадил меня к себе на колени и протер щеки прохладной влажной тканью.

– Так легче?

Я кивнула. Боялась спросить, как выгляжу. Лорд тепло улыбнулся:

– Все в порядке, Эви. Немного покраснели глаза и воспалилась кожа. Не переживай, мы скоро приедем в особняк, дам тебе мазь и успокоительную настойку.

Лорд Вивер обнял меня и прижал к своей груди. Он целовал мои волосы, касался губами шеи и шептал:

– Эви, ты молодец, справилась.

Я млела от прикосновений Максимилиана. Так хорошо было в его объятиях. Пусть это ненадолго. Но хотелось верить, что ласки и слова что-то значат. В семье за меня особенно никто не волновался. Только бабушка, но она ушла из жизни, когда мне исполнилось десять. Отец всегда был строг, мать напоминала леди Фиону – занималась лишь собой. А чужой, надменный лорд сейчас стал таким близким и родным.

Когда Максимилиан коснулся губами моих губ, я обняла его и ответила на поцелуй. Он притянул меня ближе, словно боялся, что убегу. Жаль, что волшебный поцелуй длился недолго: мы подъехали к особняку лорда Вивера. Он внес меня на руках в дом и устроил на постели. Ненадолго отлучился, а вернулся с горькой настойкой. Через несколько минут мои веки слипались, я погружалась в прекрасные грезы. В них лорд Вивер аккуратно нанес на лицо мазь и бережно избавил меня от одежды. Он шептал, какая я красивая и желанная. И в своем сне я себя такой и ощущала. Максимилиан одарил меня нежным поцелуем:

– Спи, мое искушение. Держаться бы от тебя подальше, но не могу…

Слова тонули в вязком тумане, а я парила в небесах. Влечение к этому мужчине было слишком сильным. Оно сметало барьеры, что я возвела. И не имело значения, что он не благородный лорд с благими намерениями. И не принц, бросивший к моим ногам все богатства мира. Он – мой личный ангел-искуситель. Или демон-хранитель. И все, чего я желала, – это быть с ним.

– Спи, красавица. Моя Эви, – повторил Макс.

Устроившись удобнее в кольце сильных рук, я прижалась щекой к твердой груди. Во сне лорд Вивер был другим: не надменным и заносчивым, а нежным и заботливым. Он бережно сжимал меня в объятиях, укрывал одеялом и тихим голосом убаюкивал.

Ночью я несколько раз просыпалась от жжения на лице и сухости во рту. Макс наносил мазь и подносил к пересохшим губам стакан с водой. Я обессиленно откидывалась на подушки, а крепкие руки вновь обнимали меня. Чувствовала себя защищенной. Это было приятно, но очень опасно для моего сердца.

Глава 16

– Эви, просыпайся!

Настойчивый призыв одного несносного лорда не давал мне досмотреть чудный сон.

– Максимилиан, не могли бы вы помолчать? – недовольно пробурчала я и накрылась одеялом с головой.

– Эви, через полчаса придет целитель. А ты валяешься в неприличном виде в моей постели.

– В неприличном? В вашей постели?

Я тут же натянула одеяло до подбородка. Рука нащупала шелковую ткань ночной рубашки, и я с облегчением вздохнула. Осмотревшись, поняла, что нахожусь в чужой комнате. Синие обои и такого же цвета тяжелые гардины даже отдаленно не напоминали мою голубую спальню в доме Вивера.

– Ну вот, дорогая, ты и проснулась. Сейчас я тебя покормлю, и мы дождемся травника, – довольно улыбнулся Максимилиан, присел на кровать и поднес к моему рту ложку с какой-то желтой гадостью.

– Где я?

– Как я и сказал, в моей постели. Спальня тоже моя, – хмыкнул лорд и положил мне в рот ложку с кашей.

На вкус она оказалась не так плоха: сладкая и приятно пахнущая.

– Зачем вы солгали про неприличный вид? Я в одежде. – Опустила глаза и еще раз удостоверилась, что на мне надета шелковая белая сорочка.

– А ты хотела бы оказаться в моей постели нагой? Учту на будущее, – веселился лорд.

Я чуть не задохнулась от возмущения, а этот нахал вновь положил мне в рот очередную ложку каши.

– Я сама.

– Вижу, ты пришла в себя, дорогая. – Максимилиан смотрел с нежностью, я же чувствовала себя неловко.

Кажется, я что-то пропустила в наших отношениях. Вспомнила, как девица Нобиль бросила сыпучее зелье, я запрыгнула в мобиль, прямо на колени к Виверу, и мы с ним целовались. В особняке Макс чем-то меня опоил, дальше помню смутно.

Мои глаза округлились.

– Вы овладели мной, когда я была без сознания? Поэтому я в вашей кровати в таком виде?

Макс улыбнулся:

– Эви, малышка. Ты сама вчера набросилась на меня, словно дикая кошка. Лишь снотворное смогло тебя успокоить. Но кроме поцелуев, увы, ты ни на что больше не решилась. Сразу же заснула.

Он еще и шутит.

– А кто меня раздел? – прищурилась я.

– Милая, в моем доме лишь я и Джордж. Если бы знал, что ты предпочитаешь моего лакея, то попросил бы его оказать тебе услугу и переодеть.

Максимилиан был в странном игривом настроении. А в белой рубашке без шейного платка, в светлых брюках и с тарелкой каши в руках прежде надменный лорд Вивер выглядел по-домашнему. И мне это категорически не нравилось. Поэтому поспешила перевести разговор в другое русло:

– Скажите, преступление раскрыли? Наверняка ваши шпионы-полицейские уже донесли.

Лорд Вивер закатил глаза:

– Красивую женщину интересуют кражи, а не поцелуи. Как это досадно. И да, мой человек сообщил, что Лин Марч успешно раскрыл преступление. Воровка – леди Эльза Нобиль. При задержании девушка оказала сопротивление, бросив ядовитый порошок в лицо полицейскому. Мистера Марча доставили в лечебницу к профессору Веллюру. Там он и пребывает уже второй день.

– Он – то есть я? Вы опять подкупили директора лечебницы? – переспросила я, нахмурив брови. – А что с лицом Марча?

– Маска безнадежно испорчена. Я уже заказал новую. Слава Аполии, ты не пострадала. Я вовремя дал противоядие. Но оно имеет снотворный эффект.

– А как вы догадались, что это ядовитое зелье, а не парализующее, как утверждала Эльза Нобиль? – удивилась я.

– Милая Эви, мой отец был известным в Риджинии целителем. Хоть я и незаконнорожденный сын, но дар, пусть и слабый, мне достался. И уж порошок, который студиозы готовят на первом курсе Академии целителей, точно определю. Леди Эльза – нерадивый ученик, что-то спутала в рецептуре. Да и на искусственной коже яд сработал по-другому.

Я полагала, что лорд Вивер – удачливый делец и ученый-любитель. В то, что он маг-целитель и разбирается в зельях, верилось с трудом.

– Мне надо в отделение полиции. Хочу закончить дело, выяснить мотив, вернуть ожерелье. И подготовить отчет. – Я попыталась встать, но компаньон остановил:

– Отдыхай. Эльзу Нобиль уже допросили. Мотив самый обычный: она влюбилась в управляющего. Мистер Фокс флиртовал с ней, делал намеки, что, если бы был знатен и богат, непременно попросил бы ее руки. И младшая дочь Нобиля восприняла комплименты и слова мистера Аполлона буквально. Она решила сделать своего принца сказочно богатым, ради этого пошла на преступление.

Ранее я догадалась, что юноша в лавке у скупщика был вовсе не юношей. Но вот определить, какая из сестер виновна, до конца не смогла. Эльза выглядела скромной, забитой мышкой. Поэтому я сделала ставку на вспыльчивую Нору. И оказалась не права.

– Интересно, старшая сестра сообразила, что Эльза выкрала ожерелье? Скорее всего, в ту ночь она видела родственницу возле лестницы после кражи. И мне любопытно, кто вложил в голову скромной девицы безумную идею о похищении артефакта?

Может, дело закрыли, а преступницу поймали, но от этого вопросов меньше не стало.

– Да какая разница, знала ли сестра о преступлении Эльзы? И не важно, кто подбил девчонку на кражу. Главное, ожерелье нашли, никто не пострадал, а Лин Марч предотвратил нелегальный вывоз из страны редкого артефакта. Дело закрыто! – Макс явно старался прекратить обсуждение этой темы.

– Эльзу Нобиль наказали?

Мне было жаль глупую девицу. Не хотелось бы, чтобы она провела свою жизнь за решеткой. Это такой позор для семьи.

– В какой-то степени да, – хмыкнул лорд Вивер. – Ее вернули на поруки родителю, а тот поспешил выдать дочь замуж за прекрасного принца – мистера Фокса. Не уверен, что жених питает к невесте какие-либо чувства, скорее к ее матери. Но свадьба состоится на днях, молодожены переедут в глубинку Риджинии, подальше от светского общества.

– Управляющий, конечно, в ужасе от женитьбы.

Я вспомнила златокудрого Аполлона, игрока и дамского угодника. Лишиться внимания общества для такого типа – трагедия.

– Фокс доволен. Это большая удача – сменить статус любовника леди Нобиль на зятя. Да еще получить титул лорда, который глава клана целителей выпросил для него у императора Эрика. Уверен, через несколько месяцев папаша Нобиль оттает, мамаша Нобиль найдет нового воздыхателя, а супружеская чета Фокс вернется из ссылки в Ольвию. Так что наш Аполлон выиграл джекпот. – И лорд Вивер подмигнул мне.

– А как же старшая леди Нобиль? Страдает?

Я сочувствовала даме, несмотря на ее мерзкий характер.

– Думаю, леди Фиона страдает не из-за потери любовника, а из-за отсутствия артефакта. Ведь магия больше не действует, ее возраст скоро даст о себе знать, – равнодушно заметил лорд Вивер.

– А что будет с ожерельем? – Я никак не могла угомониться и задавала собеседнику все новые вопросы.

– Вернули в музей.

Я вспомнила, как Лукас возмущался, что ожерелье Аполии незаконно изъяли из хранилища музея. Видимо, не стал придавать делу широкую огласку, учитывая положение в обществе лорда Нобиля.

– Когда я смогу покинуть лечебницу, в которой якобы нахожусь? – полюбопытствовала у лорда.

Макс отставил тарелку с кашей в сторону и взял мое лицо в ладони.

– Малышка Эви, ты так хочешь сбежать? – Он ласкал меня взглядом. – Останься, я найду чем тебя занять. А наш герой Марч отдохнет.

И Максимилиан припал к моим губам в поцелуе. Я же замерла. Так необычно было видеть вечно колючего, заносчивого лорда трогательно-нежным. Я отстранилась, хотя это далось мне с большим трудом. Одно дело – грезы, а другое – реальность.

– Лорд Вивер, судя по всему, вы заблудились в ваших фантазиях и с кем-то меня перепутали, – с насмешкой в голосе проговорила я. Главное, вовремя вспомнить, ради чего затеяла все эти переодевания и игру в местного полицейского. – Хочу вернуться в отделение как можно скорее и продолжить работу. До ритуала осталось чуть меньше трех недель, а лорд Лукас еще не говорил с моим Марчем об участии. Значит, он окончательно не определился в выборе кандидата.

Максимилиан замер, и мне даже показалось, что во взгляде сквозило разочарование.

– Как скажете, леди Блэкстон. К вечеру будет готова новая маска, а вместо накладного живота я заказал тонкий жилет под одежду.

– Благодарю.

Между нами возникло напряжение. Лорд Вивер резко поднялся с постели и покинул спальню, хлопнув дверью. А я откинулась на подушки. Но почему я не могу поддаться чувствам и быть счастливой? Я желала этого мужчину, мечтала о его поцелуях и ласках. Но каждый раз сдерживала себя, размышляя о том, что им движет. Боялась, что Макс поиграет со мной, как Симонс, а потом бросит. Как же разобраться, где настоящий Максимилиан, а где маска? Влюблен ли он или думает лишь о том, как бы соблазнить наивную дурочку и еще больше привязать к себе? Так много вопросов и ни одного ответа. Малышке Эви так хотелось утонуть в нежности, но Эвелин Блэкстон предпочла взять себя в руки и оставить все как есть. Это лучше, чем взлететь, а затем долго падать и умирать от разбитого вдребезги сердца.

Целитель вовремя вошел в комнату и прекратил мои душевные метания. Слава богам, лицо не пострадало, лорд Вивер вовремя дал мне целебную настойку и смазал кожу мазью. После осмотра я покинула спальню лорда и прошла в гостевую комнату, а там проспала до вечера. Когда проснулась, обнаружила новый наряд Марча. Тонкий жилет из бежевой ткани, напоминающей кожу, прилегал к телу и затягивался по бокам шнуровкой, в области живота теперь была небольшая мягкая подушка. Мой Лин Марч похудел. Маска для лица тоже претерпела изменения. Кожа стала грубее и бугристее – якобы результат воздействия зелья. Усы стали короче. В целом новый образ мне понравился: из зеркала смотрел чуть полноватый тип неопределенного возраста с добродушной усмешкой и лукавым прищуром.

На ужин я не спустилась, стараясь избегать встречи с хозяином дома. И утром не стала прощаться с Вивером, попросив Джорджа найти мне наемный экипаж.

Глава 17

Полицейские Риджинии приветствовали Лина Марча как героя. А на собрании лорд Лукас поднялся по лестнице на несколько ступеней и, возвышаясь над остальными, произнес речь, которой всех удивил.

– Сейчас у нас в отделении два звездных сотрудника – это Скотт Мур и Лин Марч. Полагаю, им необходимо повышение. Поэтому я выделяю два отдела: один – по раскрытию тяжких преступлений и убийств, который возглавит Мур, и другой – по крупным кражам и аферам под руководством Марча. Скотт и Лин могут взять в помощники по двое сыщиков и одному дознавателю. Все остальные дела, как и прежде, буду распределять между прочими сотрудниками. Посмотрим, оправдает ли себя этот подход.

В зале стояла тишина. Сослуживцы были ошарашены подобными изменениями. Все знали, что Марч – временный сотрудник. Видимо, лорд Лукас уже так не считал. Спустя несколько минут молчание сменилось шумом и гамом. Коллеги стали подходить ко мне и Муру, кто-то поздравлял, а кто-то просился в команду. У Мура уже было два приспешника, их он оставил. Я тоже знала, кому предложу места в отделе. С Лямкиным и Перкинсом мы сработались на деле Нобиля. Странно, но дознаватель Стефан Марко перешел к Муру. Не могу сказать, что расстроена, просто удивлена. Мне казалось, что мистер Марко пытается наладить отношения со мной. Пришлось взять в команду молодого дознавателя Юриса Фридмана, не слишком опытного, но дотошного. Оставалось не так много времени, чтобы выбирать.

– Мистер Марч, зайдите ко мне, есть новое дело, – приказал Лукас после утреннего совещания.

Через пять минут зашла в кабинет начальника, он пожал руку:

– Еще раз поздравляю, отлично сработали. Надеюсь, в лечебнице вас подлатали? Смотрю, даже сбросили лишний вес.

– Да, спасибо, чувствую себя лучше. Повезло, что девица Нобиль перепутала рецептуру зелья. Как мне сказали целители, эта цыпочка вместо парализующего порошка изготовила какую-то бурду. Пострадала лишь кожа на лице, – бодро соврала я и присела на предложенный стул.

– Вы же знаете, шрамы украшают мужчин, – улыбнулся Лукас и тут же наморщил лоб. – Кстати, Лямкин и Перкинс пытались вас навестить. Но директор лечебницы Расс Веллюр был непреклонен. Не пустил.

Я посетовала на строгие правила клиники, сама же мысленно аплодировала Виверу. Все-то у него схвачено, за все заплачено. Перевела разговор на интересующую меня тему и спросила о краже ожерелья в доме Нобиля.

– Дело закрыли, – сообщил лорд Северс. – Марко провел допрос, Лямкин доделал ваш отчет, так что можете смело приступать к раскрытию новых преступлений.

Решила удовлетворить свой интерес:

– Сестры были в сговоре?

– Скорее всего, Нора Нобиль что-то заподозрила, но так и не призналась. Мне пришлось лично общаться с девицами вместе с Марко. И если младшая рассказала о своем проступке честно и откровенно, то старшая вела себя словно фурия. Она обвинила всех, кроме сестры. Представляете, Нора Нобиль считает, что на Эльзу оказала влияние их горничная. Она якобы втолковывала сестрам, что за любовь нужно бороться. Но мы-то с вами понимаем: преступление совершила Эльза Нобиль, а не горничная. – Лукас провел ладонью по волосам и тяжело выдохнул. Видимо, общение со старшей девицей Нобиль далось ему нелегко.

– А вы опросили еще раз горничную?

– Нет, не успели. Леди Фиона повздорила с девушкой и уволила в тот же день, когда арестовали Эльзу. Найти мы ее не смогли, наверное, уехала. Да это уже не имеет значения. Вор разоблачен, артефакт вернули в музей, дело закрыто. – Лорд Лукас нетерпеливо постучал пальцами по столу.

– И еще один вопрос, с вашего позволения, – не унималась я. – Как девушка из высшего общества так быстро раздобыла адрес скупщика краденого? Причем одного из лучших в Ольвии.

– Могу ответить, – произнес Лукас. – Эльза Нобиль призналась, что к скупщику ей посоветовал обратиться продавец из ювелирного салона, что расположен рядом с особняком главы клана целителей. Правда, проверить ее слова не удалось, парень уволился.

Меня насторожили увольнение продавца из ювелирного салона и уход горничной Флоры из семьи Нобиль. Внутри раздавались тревожные звоночки. Все это очень подозрительно. Ладно, чуть позже займусь поисками этой парочки, не люблю пробелы.

Лорд Северс ухмыльнулся, заметив на моем лице задумчивое выражение:

– Понимаю, Марч, вы хотите докопаться до сути. В деле есть темные пятна, не спорю. Но так как леди Эльза во всем созналась, а ожерелье вернули в музей, мы больше не будем вникать в детали кражи. Я бы тоже хотел узнать, каким образом ценный артефакт из хранилища перекочевал в дом Нобиля, точнее, на шею его супруги. С удовольствием побеседовал бы на эту тему с нашим главным целителем, но вчера получил приказ лично от императора Эрика остановить расследование. Меня попросили считать кражу артефакта недоразумением.

– Ничего себе. Сам император заступился за лорда Нобиля? – Я удивленно выгнула бровь.

– Император Эрик тоже целитель, Нобиль его ставленник. К тому же четыре года назад лорд Витас спас правителю жизнь. – Лорд Северс тяжело вздохнул. Он явно не одобрял вмешательство первого лица Дардании в работу полиции. – Мы провели расследование на самом высоком уровне, отработали все версии тихо и быстро. Ваш отчет – образец дотошности и скрупулезности. Но нам нужно двигаться дальше. И у меня для вас новое дело.

Я кивнула, с нетерпением ожидая подробностей очередной «звездной» кражи. Но то, что услышала дальше, повергло в ступор. Я с трудом сдержала эмоции.

– Пока вы были в лечебнице, я получил срочное сообщение от Александра Блэкстона. Он просит разыскать одну леди, не привлекая ненужного внимания. – Лорд Лукас засунул руку в карман и вынул письмо, которое я сразу же узнала. Это было мое послание к главе стихийных магов. – Вот, ознакомьтесь, Лин. Здесь стоит отметка почтамта Ольвии, обратного адреса нет. Некая дама утверждает, что является дальней родственницей лорда Александра и прибыла к нам из… будущего.

Лукас Северс многозначительно на меня посмотрел, я же хрипло и неестественно громко рассмеялась – утверждение звучало абсолютно нелепо.

– Мне бы тоже было смешно, если бы не одно «но». Возможно, дама – шпионка или опытная аферистка. Найдите ее, Марч! Я должен лично ее допросить.

Последние слова неприятно резанули слух: допросить, но не поговорить. Что ж, я не удивлена таким отношением. Вспомнила, что Лукас в свое время отдал распоряжение поместить леди Блэкстон в лечебницу. Интересно, почему он сейчас не рассказал об этом моему Марчу? Возможно, Стефан Марко не сообщил шефу о том инциденте, к тому же директор лечебницы уничтожил протокол допроса, а самому Марко, как я догадываюсь, Вивер заплатил за молчание. И что мне прикажете делать? Как это выяснить?!

– Сходите на почтамт, опросите служащих, найдите ячейку для корреспонденции, которую леди наверняка арендовала, – тем временем продолжил шеф. – И организуйте слежку. В послании указаны дата и место встречи. Дама будет ждать Александра в кофейне, даже описала свой наряд. Лин, надо ее перехватить, но сделать это тихо.

Разумеется, наряд был обманом. Я собиралась со стороны понаблюдать за лордами и убедиться, нет ли слежки или ловушки. И только потом встретиться с дальними родственниками. Теперь план придется менять.

– А вдруг это безумная поклонница? – пробормотала я, рассматривая письмо и размышляя, как же мне разоблачить «коварную леди Блэкстон».

– Это был бы наилучший вариант, – проговорил лорд Северс. – Марч, если справитесь с этим заданием, предложу вам остаться в отделении и привлеку к более серьезным делам.

– Сделаю все возможное, лорд Лукас. Можете на меня положиться. – Я буквально выдавила слова.

Надеюсь, начальник не услышал в хриплом голосе Марча дребезжащие нотки, вызванные волнением. Кто бы мог подумать, что мое участие в ритуале будет зависеть от поимки леди Блэкстон. Покинула кабинет в растрепанных чувствах, не замечая коллег и красноречивые взгляды мисс Пенелопы. А главное, я не могу рассказать об инциденте Максу и попросить о помощи. Тогда придется признаться в том, что отправила Оливеру и Александру письма за его спиной. И еще меня мучил вопрос. Если старший Блэкстон получил письмо и даже принял меры, дошло ли мое послание до лорда Оливера? Что ж, теперь не таясь и вполне официально могу проверить арендованный ящик «леди Блэкстон» и узнать, есть ли ответ от младшего лорда.

Днем в здание центрального почтамта Ольвии вошел полноватый мужчина в дешевом костюме и сбитых ботинках. Темный шейный платок смотрелся необычно, учитывая жару на улице. Сперва мистер Лин Марч, а это был он, опросил служащих. Старшему сыщику полиции Риджинии предоставили ключи от одиннадцати ящиков, которые в последние две недели арендовали анонимно. Мистер Марч направился к дальней стене и по очереди открыл ячейки с письмами.

Последний ящик был хорошо знаком старшему сыщику полиции. Он прекрасно знал, кому принадлежит данная ячейка, и предполагал, что она пуста. Каково же было его удивление, когда внутри обнаружился одинокий конверт, отправленный из Арконы, столицы Дардании. Торопливо положив послание за пазуху, мужчина покинул здание почтамта. Но Лин Марч отправился не в отделение, а добрался до арендованной квартиры. Там он снял пиджак и осторожно стянул маску с лица, стараясь не повредить тонкую искусственную кожу.

Светлые кудри рассыпались по плечам, а в зеркале вместо сурового сыщика отразилась привлекательная девушка. Она взяла в руки письмо, присела на краешек постели и тихим голосом прочитала строчки, написанные аккуратным, немного детским почерком:

«Дорогая леди Блэкстон. Ваша история меня потрясла. Я безоговорочно поверил в правдивость слов и готов встретиться, как просите, инкогнито. Я бы рекомендовал Вам обратиться к моему брату Александру, уверен, он разберется и поможет. Но так как Вы умоляли хранить обстоятельства Вашего появления в Дардании в тайне, я так и сделаю. Собираюсь в Ольвию на днях, необходимо продолжить раскопки местного храма и принять участие в большом благотворительном вечере. Поэтому мой отъезд из столицы не вызовет подозрений у окружающих. Буду ждать в указанное время и в оговоренном месте. Всей душой стремлюсь Вам помочь и очень жду встречи. Ваш дальний родственник лорд Оливер Блэкстон».

Слезы капали на лист, слова расплывались. Неужели Оливер мне поверил? Вновь пробежала строчки послания, с ужасом понимая, что встреча состоится уже через пару дней. Как и поимка «леди Блэкстон» по распоряжению лорда Александра. Спрятала послание в тайник, обустроенный в спальне под одной из половых досок, и усмехнулась. Что ж, дело остается за малым: нужно придумать, в каком наряде предстать перед лордом Оливером и кого вместо леди Блэкстон предъявить шефу Северсу для допроса.

Глава 18

Утром я провела совещание с Лямкиным, рассказав, правда, без подробностей, о новом деле. Пока не называла имен, лишь поведала, что странная дамочка пытается встретиться с одним из ключевых лиц империи. Нам необходимо ее вычислить и понять, является леди экзальтированной поклонницей вельможи или она засланная шпионка. Поручила Лямкину изучить кофейню, где назначена встреча. Ранее я хорошо исследовала объект, но рыжеволосый сыщик должен думать, что от его наблюдательности многое зависит. Перкинсу же поручила новое дело: хищение денег из дома одинокого господина. Изучив записи, догадалась о причастности соседа потерпевшего. Пусть Перкинс проследит за ним, а затем побеседует. Лучше отвлечь напарника от поимки леди Блэкстон. Ведь в тот день он был в отделении и мог услышать, как я представилась Стефану Марко.

Все оставшееся время размышляла над тем, кто же заменит меня на встрече с полицией. Разумнее всего сообщить Лукасу, что дамочка в кофейню не пришла. Но тогда, боюсь, лорд Александр подключит к поиску родственницы военное министерство, а этого я допустить не могла. Так ничего и не придумав, решила развеяться и вечером прогуляться по улицам Ольвии.

Как же хорошо и свободно я себя ощущала в легком летнем платье, без накладного живота и маски! Захотелось примерить и те изящные туфельки, что приобрела на всякий случай в городе. Вышла через двор. В ветхом заборе я еще в первые дни пребывания в квартире проделала дыру: узкий проход вел на соседнюю улицу. В лицо мало кто знал настоящую Эвелин Блэкстон, тем не менее я надела темный парик и использовала грим, наградив себя лишними пятью годами.

Я прогуливалась по мостовой и заглядывала в витрины. Наблюдала за горожанами и нарядами местных модниц. Фасоны были скромнее и проще, чем у аристократов, встреченных в клубе «Дарлингтон». Но то, что видела сегодня, мне нравилось гораздо больше. Собралась прикупить себе парочку платьиц. Но в итоге приобрела длинную юбку с широкими боковыми карманами и приталенную блузу на пуговках спереди, напоминающую мужскую рубашку. Разумеется, я не смогла пройти мимо салона нижнего белья. Ведь в отделении никто не догадывался, что под грубой тканью мужского костюма старшего сыщика Марча надеты панталоны из нежнейшего шелка.

Покидала салон с покупками и с блаженной улыбкой на устах. В дверях столкнулась с дамой: миловидная, лет тридцати, русые волосы собраны в пучок, наряд скромного фасона, но из дорогой ткани. Одним словом, ничем не примечательная особа. Но лицо показалось знакомым. Обернулась вслед, но так и не смогла вспомнить, где ее раньше видела. И все же… все же я привыкла доверять своей интуиции, которая сейчас громко кричала. Поэтому перешла на другую сторону улицы и завернула в подворотню. Где и когда я встречалась с этой женщиной? В клубе ли «Дарлингтон» или в полицейском участке? А может, в одном из домов, что посещала в качестве старшего сыщика? Решила проследить за незнакомкой. Покупки я уже сделала, так почему бы не дать дополнительную пищу для ума и не развлечься?

Спустя двадцать минут женщина покинула салон, в руках она несла картонную коробку. Дама прошла по улице вниз и повернула к бульвару. Я держалась от нее на приличном расстоянии, пряталась то в арках, то в магазинчиках, но из поля зрения не выпускала. Мы вышли на тихую улочку и очутились перед двухэтажным зданием салатового цвета. Незнакомка уверенным шагом поднялась по широкой мраморной лестнице и прошла внутрь. Я чуть помедлила и… последовала за ней.

В помещении меня тут же визгливо окликнули:

– Билет!

– Что, простите? – удивилась, озираясь по сторонам.

Низкая дверь в стене распахнулась, на пороге появилась обладательница неприятного голоса. Грузная женщина в цветастом платье и с морковными буклями на голове перекрыла дорогу, широко раскинув руки.

– Стоять! Сперва билет купите!

– Какой билет?

Я никак не могла взять в толк, чего от меня хочет эта фурия.

– Вы на спектаклю? Значит, подойдите к окошку и оплатите билет!

И толстуха указала рукой на стену. Я заметила рядом с дверью небольшое полукруглое оконце, там же на стене висели афиши спектаклей малоизвестного частного театра Риджинии.

– Ах да, конечно! Я лишь хотела уточнить: женщина, которая только что вошла в здание, она кто? – вежливо спросила у грозной билетерши.

– Вы про Каринку-то? – нахмурилась служащая театра, но тут же осеклась. – В смысле интересуетесь мисс Кариной Шульц?

– Да-да, очень интересуюсь, – кивнула я, хотя до конца не была уверена, что моя незнакомка и мисс Шульц – одно лицо.

– Она сегодня занята в спектакле, – подтвердила билетерша. – Так что берите билет.

– Хорошо-хорошо. Возьму.

В любом случае отыскать женщину можно лишь одним способом: проникнув внутрь. Я все еще не понимала, зачем ее ищу и что скажу. Но интуиция буквально толкала меня на встречу с незнакомкой.

– С буфетой или без? – строго поинтересовалась дама с морковными буклями.

Она вернулась в комнатку, а затем просунула крупную голову в окошко.

– Давайте с буфетом, – смирилась я и увидела, как подозрительный прищур на лице билетерши сменился довольной улыбкой.

Через секунду в толстых пальцах женщины оказался клочок бумажки. Сумма была незначительная. Надпись на билете гласила: «Спектакль «Страдания юного лекаря». Одно место. Пук с буф».

– А что означают эти буквы? – уточнила я.

Женщина пренебрежительно фыркнула:

– А еще под театралку заделалась. То и обозначают: «Первый ряд у колонны и с буфетой». Будешь сидеть как королевна, а в антракте тебе поднесут игристое и пирожную. Первый раз, что ли, в приличной театре?

– Ну отчего же в первый? Во второй! Просто в прошлой раз мне не предлагали «пук с буфом», – парировала я, привирая. И на всякий случай спросила: – А леди Карина в какой роли выступает?

– Сегодня? Так она юного лекаря и играет.

– Лекаря? – удивилась я.

– А ты, наверное, видела ее в роли леди Беатрис из «Тайной страсти двух господ»? То-то я смотрю, ты все «леди Карина» да «леди Карина». Да, была такая спектакля душевная, но в столице запретили, говорят, попираем нравы. Теперь только в небольших городишках играем. А там такая любовь – сразу двое лордов, – с мечтательным выражением на лице произнесла дама, подперев щеку рукой.

Затем она прищурилась, узрев кого-то за моей спиной, молниеносно покинула каморку и зарычала:

– Стоять! Куды лезешь без билета?!

Юноша в светлом костюме с едва пробивающимися усиками пролепетал:

– Я бы… мне бы… увидеть мисс Матильду.

В руках ухажер держал одинокий розовый цветок, который, похоже, сорвали уже несколько дней назад, и растение доживало свои последние минуты.

– К Мотьке пришел? Ах да, она сегодня в главной роли, жену лекаря играет. Ох, бесстыжая, крутит роман с мальчишкой, а у того, как и у тебя, еще ус не вырос… И что за ухажер пошел? Чахлый цвет притащил. Постыдился бы…

Дама стала препираться с юношей, я же поторопилась к лестнице, что вела наверх. Поднялась в холл и осмотрелась. Посетителей было мало, от силы человек десять. Явно в этом городе спросом пользовался центральный театр, сюда же пришли самые стойкие поклонники местных звезд сцены. В коридоре на стене заприметила портреты актеров. С трудом узнала ранее увиденную мной на улице актрису. Если бы не подпись «мисс Карина Шульц», ни за что бы не догадалась. Рассматривая красивое холеное лицо белокурой женщины, не находила ничего общего с невзрачной незнакомкой, встреченной в салоне белья. Удивительно, как грим и парик преображают внешность.

Двери в зал открылись, служащий – долговязый парень – предложил войти.

– Подскажите, где я могу найти мисс Шульц после спектакля? – спросила я.

– А вы кем ей приходитесь? – Парень нахмурился, рассматривая меня и, вероятно, оценивая.

– Я подруга детства, вместе росли, – соврала и мило улыбнулась. – Вот приехала в столицу из другого города, узнала, что Кариночка теперь блистает на сцене. Подарки привезла.

Протянула вперед руки с бумажными свертками из салона, подтверждая свои слова. Парень увидел яркие надписи и потерял бдительность.

– После спектакля можете пройти к мисс Карине в гримерку, вторая дверь рядом со сценой.

Я благодарно улыбнулась и вошла в зал, темный и малюсенький. Приметила юношу с чахлым цветком и предложила ему поменяться местами, сославшись на то, что попала в театр случайно. Объяснила поклоннику леди Матильды, что я не любитель подобных представлений: так, взыграло любопытство. Юноша поверил и с радостью занял мое место возле колонны в первом ряду. Я же прошла на последний ряд и спряталась за широкую спину еще одного любителя прекрасного. Решила не смущать своим присутствием леди Карину, хоть она и не могла меня узнать.

Спектакль был откровенно скучным и пошлым. Комедия о старом лекаре, жене-вертихвостке и страдающем юном любовнике наводила тоску. Но меня изумило, как вновь преобразилась мисс Шульц. Теперь женщина не имела ничего общего ни с незнакомкой, встреченной на улице, ни с шикарной дамой на портрете. На сцене стоял худощавый паренек лет семнадцати с коротким ежиком волос.

Отмучившись полтора часа, по окончании спектакля я прошла за кулисы и легко отыскала комнату актрисы. Мисс Карина сидела спиной к двери. Она сняла парик, ее русые волосы были убраны в скромный пучок. И теперь, когда дама стерла с лица грим, я уже с уверенностью могла сказать, где ее раньше видела.

Актриса подняла взгляд и, уловив мое отражение в зеркале, выгнула бровь:

– Вы кто?

– Мисс Лин, – ответила, помедлив. И в общем-то не соврала.

– Хотите нанять меня на работу? По чьей вы рекомендации? – строго спросила мисс Шульц.

Теперь от моей сообразительности зависел успех предприятия под названием «встреча леди Блэкстон с полицией». Решила, что потом разберусь, почему мисс Карина Шульц ввела в заблуждение следователя Марча. Да и не мешало бы серьезно поговорить с одним лордом-интриганом. Но это все позже. Сейчас же мило улыбнулась актрисе, надеясь, что не ошиблась с именем рекомендателя:

– Мне к вам посоветовал обратиться лорд Вивер.

Женщина изучала меня, а я замерла в ожидании. Если промахнулась, то придется завтра прийти сюда в образе сыщика и призвать дамочку к ответу. Но не хотелось прибегать к шантажу, лучше договориться полюбовно.

– И кого я должна сыграть? – поинтересовалась мисс Карина, она же горничная Флора из дома лорда Нобиля.

Я с облегчением выдохнула, мысленно похвалив свою чудесную интуицию и нюх ищейки. А затем устроилась в кресле и объяснила мисс Шульц непростой план. Озвучила сроки, риски и гонорар.

– Сумму придется увеличить, раз речь идет о полиции. Сами понимаете, – произнесла женщина, а я кивнула. – Подождите пару минут, переоденусь, и мы подпишем магический договор.

– Магический договор? – удивилась я. С этой частью сделки я плохо знакома, поэтому тут же добавила: – Я не из этих мест.

– То есть с собой у вас договора нет? Ничего страшного, здесь рядом правовая магическая контора, можем подписать там, – предложила леди Карина, полностью преображаясь.

Образ юноши был забыт, и передо мной вновь стояла невзрачная дама, встреченная ранее на улице. Пока мы шли до конторы, меня не покидала мысль: не мисс ли Шульц подсказала не слишком умной леди Эльзе примерить наряд мальчика? Интересно, что еще посоветовала горничная Флора доверчивой девице Нобиль? И больше всего меня волновал вопрос: какую роль в краже ожерелья играл лорд Максимилиан? Являлась ли Карина Шульц его очередным шпионом в доме целителя или все гораздо серьезнее?

В помещении магической правовой консультации было душно и тесно. В центре, словно одинокий остров, стоял круглый стол в окружении стульев. Рядом с узким оконцем расположился пузатый секретер на кривых ножках. Серые одинаковые папки на полке отличались лишь подписями. Плотный мужчина с залысиной и в костюме в полоску поднялся из-за стола и вышел к нам навстречу.

Страницы: «« 23456789 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Читайте новую книгу психотерапевта и гинеколога Питера Хоупа "Яркий оргазм. Техники якорения и НЛП п...
* New York Times Bestselling Author * Wall Street Journal Bestselling Author * USA TODAY Bestselling...
В те дни Земля была планетой в космосе.В те дни Пекин был городом на Земле.В эту ночь история, извес...
Настоящее издание открывает серию «Антология экономической мысли» и представляет читателю главный тр...
Лучший друг попросил приглядеть меня за своей юной невинной дочуркой. Я должен держаться подальше от...
Лидия и Фредди. Фредди и Лидия. Они были вместе более десяти лет, и Лидия думала, что их любовь неру...