Чёрная кровь Сахалина. Каторжанин Башибузук Александр
Действительно, через полсотни метров сквозь ветви замерцали всполохи костра. У костерка возле дороги кружком сидели пятеро солдат и мирно переговаривались между собой. Больше никого рядом заметно не было.
«Совсем обнаглели, косоглазые… – невольно возмутился я. – Впрочем, чему удивляться. Боевые действия закончились, партизанской войны как таковой нет, да особо и не было. Все защитники Сахалина либо сдались, либо шастают по тайге в надежде выбраться на материк. А о наших художествах, скорее всего, японцы еще не знают. Да и оккупационный контингент косоглазых собран наполовину не из строевых частей, уже повоевавших с нашими, а из резервных, еще не нюхавших пороха. Ну да ладно, мы этот момент сейчас поправим…»
И махнул рукой Тайто. Айны сразу же скрылись в зарослях.
Томительно потянулось время. Я уже стал материться про себя, но вдруг сидевший ко мне спиной солдат молча опрокинулся в костер со стрелой в затылке, другие заполошно вскочили, но тут же попадали. Еще один шустро рванул по дороге к поселку, но уже через несколько метров кубарем полетел на землю – луки айнов разили без промаха.
Двух раненых без затей прирезали, трупы быстро оттащили в кусты, после чего Куси сходил за остальными, мы разделились на три группы и вошли в поселок.
Тымово как вымерло. Стояла мертвая тишина, правда, откуда-то из центра доносился невнятный шум. Но уже через пару минут стало ясно, что это горланит граммофон.
– Там трактир… – подсказал Фрол. – Граммофон Фомича, горластый, зараза…
Растянувшись цепочкой, мы проскользнули огородами еще пару сотен метров. На фоне черного неба появился купол церквушки, но японцев все еще не было видно. Ни в одном из домов окна не светились, даже собаки молчали.
«Куда соваться, пока непонятно, – подумал я. – Разве что накрыть трактир? Если играет граммофон, значит, гуляют. Если гуляют, значит, командный состав. Так… по этой улочке до упора, а там посмотрим…»
Отдал команду затаиться, сам выдвинулся немного вперед, но только высунул голову из-за забора, как приметил вывернувшийся из переулка в полусотне метров от меня японский патруль. Три солдата, вооруженные винтовками, в рядок топали по улице.
Возможности отдать команду айнам работать луками уже не было, я слегка поколебался, стянул с себя маузер, положил на землю винтовку, скинул портупею, а томагавк подцепил сзади за воротник клинком, после чего вывалился из кустов и потопал к японцам, старательно изображая бухого вдрызг гуляку.
Побаивался, что пальнут сразу, без предупреждения, но японцы только вскинули винтовки и отдали какой-то приказ, наверное, подойти. Или остановиться. Увы, не знаю.
«Поди разбери вас, макаки…» – ругнулся я, сделал вид, что положил руки на затылок, при этом взялся за древко топора и послушно потопал к патрулю, еще больше раскачиваясь и через шаг спотыкаясь.
Ожидал чего угодно – что будут обыскивать либо пинать, – но один из японцев, после того как я подошел вплотную, без разговоров ткнул меня в живот штыком.
Увернулся чудом, помогло только то, что в этот момент в очередной раз покачнулся. Коротко блеснула сталь в мертвенно-бледном свете луны. Мордатый японец ухватился обеими руками за шею, забулькал, словно индюк, и упал на колени.
Я присел и в прыжке рубанул по второму. Третий попытался заслониться винтовкой, но я уже закружился, зацепил его клинком под сгиб колена, а потом, еще раз переступив, коротко и мощно всадил томагавк между лопаток.
Глухо хрустнуло, солдат всхлипнул и кулем повалился на землю…
– Гады… – Я машинально потрогал бок, но, к счастью, штык только надорвал куртку.
Времени жалеть об одежке не было, я быстро оттащил трупы в кусты, туда же выбросил японские винтовки и коротким свистом подозвал остальных.
К трактиру, солидному двухэтажному зданию, проскочили незамеченными, я немного подождал, после чего вместе с Тайто перебежками пересек деревенскую улицу с тыльной стороны питейного заведения. Прокрался вдоль стены, выглянул и заметил скучавшего возле входа в трактир солдатика.
На этот раз геройствовать не стал. Свистнула стрела, и японец, тихонько похрипывая, съехал по столбу крыльца на заплеванную землю.
Я удовлетворенно ухмыльнулся, жестом отдал команду убрать труп и осторожно заглянул в мутное окошко, в щель между рамой и занавеской. И даже не сразу поверил своим глазам…
Глава 12
За стойкой трактира стоял грузный мужик в алой шелковой рубахе и жилетке. Обширная красная морда, хитрющие маленькие глазки, расчесанные на пробор волосы, стриженая борода, весь такой холеный и на измученного пленника японских оккупантов никак не похожий.
Но удивил меня не он. И даже не японские офицеры за столом с какими-то девицами с прожженными и пропитыми мордами. А удивило то, что за тем же столом в той же компании сидели… Сидели русские. Кто – в гражданском платье, но большинство – в мундирах: чиновничьих, полицейских, судебного ведомства, а пара хмырей так вообще в армейской форме. Эти тоже на узников не смахивали, даже совсем наоборот – имели вполне довольный вид и по-дружески общались с косоглазыми, чокались с ними и неспешно закусывали.
– Вот же гады… – Сдержаться не получилось. – Ну да ладно…
В свое время я зачитывался романом одного замечательного писателя о каторге Сахалина, так вот, он рассказывал, что многие чиновники из администрации острова быстро нашли общий язык с японцами. Теперь я наблюдал это воочию…
«Да ну… – усилием воли прогнал сумбурные мысли. – Опять началось… Не время пророчествовать…»
Быстро проинструктировал личный состав, шагнул на крыльцо, выдохнул и потянул на себя дверь.
В полутемном коридоре у двери в главный зал стояли еще два солдата. Оба разом вытаращили на меня глаза, но за винтовки взяться не успели. Веерный двойной мах с упором на правую ногу, смачный хруст – и у первого отлетел кусок черепа, а он сам беззвучно опустился на пол. Второй интуитивно успел отстраниться, но клинок томагавка пробороздил ему физиономию – от надбровной дуги через нос к самой челюсти. Лицо раскрылось, как консервная банка, японец схватился за разваленную морду и рухнул на колени.
– Сейчас я вам устрою братание… – Я алчно ухмыльнулся, выхватил пистолет из кобуры и пинком снес с петель двустворчатую дверь.
В лицо резко ударило спертым сигаретным дымом, дешевым парфюмом и почему-то – запахом кислой капусты.
Сидевшие за столом недоуменно уставились на меня и солдат, ввалившихся следом в зал. Один из японцев вскочил и потянул из кобуры револьвер. Сухо треснул маузер, и он рухнул прямо на стол, со звоном роняя посуду на пол.
Остальные офицеры так и остались сидеть. Девицы сначала завизжали, но тут же заткнулись.
– Серьга, живо наверх, проверить второй этаж… – тихо приказал я унтеру, а потом сухо рявкнул: – Руки на стол, кто пикнет – лично глотку перережу.
Японцы дисциплинированно молчали, настороженно пялясь на меня узкими глазами. Но тут один из русских, тощий козлобородый брюнет с нервным породистым лицом, вдруг гневно хлопнул ладонью по столу и заорал фальцетом:
– Ма-а-алчать! Что вы себе позволяете? Боевые действия окончены! Вы нарушаете приказ генерал-губернатора Ляпунова о полной капитуляции!
Кабатчик под шумок попытался слинять через боковую дверцу, но схлопотал по морде прикладом от одного из ополченцев и, тихо скуля, забился под стойку.
Я поощрительно улыбнулся, после чего подошел к брюнету, ухватил его за воротник черного чиновничьего сюртука и прямо через стол притянул к себе.
– Что ты сказал, гад?
– Вы… вы… приказ… нарушать… – замямлил чиновник, постукивая зубами и отчаянно заикаясь.
– Назовись, живо.
– Коллежский а-асессор… М-маслов…
– Ты слышал, что я сказал, коллежский асессор Маслов?
– Н-нет, – просипел чиновник, но тут же признался: – Д-да…
– Ну вот, а я думал, ты глухой… – Я вытащил его из-за стола, отволок в угол, одним движением перерезал глотку от уха до уха, после чего небрежно оттолкнул от себя.
Жалобно хрюкнув, Маслов упал на колени, зажал ладонью гортань и медленно повалился на бок. В зале мерзко завоняло дерьмом и кровью, девицы истошно взвыли, но через мгновение опять замолчали. Один из русских, бородатый тучный мужик в полковничьем мундире, начал громко икать. Второй беззвучно открывал и закрывал рот, словно рыба на берегу. Остальные подавленно молчали. Японцы внешне все еще оставались бесстрастными.
– Разоружить – и всех мордой в пол, – спокойно приказал я. – Наших – тоже.
– Так-так… – В зале появился Стерлигов, обвел русских тяжелым взглядом и иронично протянул: – Кого я вижу? Господин Зальца, вы ли это? О! Господин Домницкий? Мнится мне, что здесь попахивает изменой…
– Все они ваши, Борис Львович… – шепнул я ему. – Но немного позже.
Неожиданно наверху послышались шум и топот, а через несколько минут солдаты сволокли вниз двух связанных порванными простынями японцев в исподнем, одного помоложе и второго, сухого и подтянутого, гораздо старше, с узкими щегольскими усиками на лице с резкими азиатскими чертами. У этого голова была сильно разбита, а на нательной рубахе расплывалось большое пятно крови.
– Мальца нашего срубил… – Серьга тряханул пожилого за шиворот и показал мне саблю с богатым эфесом. – Совсем срубил. Сунулся Фролка поперек батьки… Еще Алехина посек, но не сильно. Ну мы его в штыки и приклады взяли. Больше никого наверху нет, кроме бабы одной. Ее сгоряча тоже приложили, валяется.
Я зло стиснул зубы. Вот и первые потери. Жалко парнишку, но уже ничего не поделаешь, остается только поквитаться с лихвой.
– Хорошо, теперь займись наблюдением за улицей. Кто появится, сразу доклад. – Отдав приказ унтеру, я шагнул к японцам. – Кто понимает русский язык?
Ни один из офицеров не ответил, но все русские красноречиво разом посмотрели на японцев.
А полный чиновник в мундире судебного ведомства услужливо подсказал:
– Двое, вон тот… молодой, в очках, и тот, худой… лейтенант вроде…
– Поднять. – Я показал на лейтенанта, дождался, пока его поставят на ноги, после чего задал вопрос: – Представьтесь…
Тот нехотя ответил:
– Лейтенант Мацуи Таэда.
Я глянул ему в глаза и лениво процедил:
– Правила простые. Отказ отвечать – долгая мучительная смерть, согласие – жизнь.
Тот криво усмехнулся и коротко, в тон мне, ответил:
– Первое.
– Как угодно… – Я приобнял его левой рукой, правой всадил нож в пах, рванул кверху, вспарывая живот, и оттолкнул в сторону.
Сипло втягивая в себя воздух, японец повалился на пол. Я жестом приказал ополченцам оттащить его подальше и показал на прапорщика в очках в тонкой золотой оправе:
– Теперь этого.
Японец покосился на судорожно сучившего ногами лейтенанта. По его красивому лицу с почти европейскими чертами крупными каплями скатывался пот.
– Условия понятны? – вежливо поинтересовался я у него. – Ответите на мои вопросы, и вас не расстреляют.
Прапорщик бросил красноречивый взгляд на остальных офицеров. Я все понял и приказал отвести его в подсобку.
– Итак, для начала меня интересует, сколько в Тымове постов и патрулей, их маршруты, а также количество и расположение японских солдат в поселке. Поспешите, у меня нет времени.
Прапорщик кивнул и зачастил почти без акцента:
– Я только переводчик, но все, что знаю, обязательно скажу. В Тымове осталось меньше роты солдат, это около восьмидесяти человек, при двух орудиях и пулемете, они расположены в казармах охраны каторжной тюрьмы. Посты – на въезде и выезде из поселка, патрулей… две… нет, три группы по три человека, сменяются они в тюрьме… маршруты оттуда начинаются, но как… как они следуют, я не знаю, честно, здесь всем командует сёса Ояма… то есть майор Ояма, только он решает. Он там, со всеми… но, боюсь, он тоже откажется отвечать. Ояма – самурай, как у вас говорят, белая кость. А я не разделяю взглядов старого сословия, я против этой войны… меня просто призвали… да, я люблю ваш народ, привык уже, учился в Санкт-Петербурге, в университете, на философском факультете…
– Похвально, прапорщик. – Я ободряюще кивнул японцу. – Что здесь делают русские?
– Мы их везли из Александровского поста в Корсаков, чтобы отправить в Японию… – сообщил японец. – Они давно сотрудничают с нами… – а потом добавил: – Наверху был тюса Огава, это значит подполковник, со своим адъютантом, он представитель Генерального штаба Японии. Огава – тоже самурай, очень высокомерный, он даже отказался сидеть за столом с вашими… с вашими предателями. Женщины – частью местные, частью из Александровска… простите… они шлюхи. Местных жителей и пленных… ну, тех, кто остался в живых… заперли в тюрьме…
Договорить прапорщик не успел, за дверью послышался звук торопливых шагов, после чего в подсобке появился Серьга.
– Патруль, четыре человека… – быстро доложил унтер. – Идут сюда… быстро идут.
– Прапорщик. – Я хлопнул японца по плечу. – У вас есть еще одна возможность помочь. После этого я отпущу вас. Не беспокойтесь, никто ничего не узнает. Надо встретить патруль…
На лице прапорщика особого желания содействовать не отразилось, но через секунду промедления он все-таки кивнул.
– Пусть зайдут в трактир… – шепнул я ему в прихожей. – Давай, встречай…
И подтолкнул к выходу, а сам прижался спиной к стене слева от двери. Напротив притаились Серьга и солдат с «цветочной» фамилией Ромашкин – приземистый крепыш с сильно побитой оспой физиономией.
Прапорщик шагнул за порог и остановился. Через пару минут послышался чей-то взволнованный голос. Прапорщик ему ответил и вернулся в трактир, за ним ввалились пара солдат во главе с ефрейтором.
Все случилось мгновенно. Приклад «Мосинки» Серьги с хрустом врезался в висок ефрейтора, Ромашкин коротко пырнул штыком второго японца, а я рубанул по башке третьего. И только потом сообразил, что в патруле было четверо солдат.
Сунулся во двор, но навстречу стеганул выстрел – пуля свистнула над головой и с резким стуком врезалась в притолоку.
– Черт… – Я быстро отпрянул за косяк, а когда выглянул, увидел, что оставшийся в живых японец со всех ног улепетывает в сторону острога.
Серьга вскинул винтовку, гулко бабахнуло – солдат споткнулся и кубарем полетел на землю, но тут же поднялся и, подволакивая ногу, побежал дальше.
Унтер мудрено ругнулся и вторым выстрелом влепил японцу пулю в спину.
– Кровь Господня… – Я вытащил ракетницу, взвел курок и выпустил ракету в черное небо. – Серьга, теперь все к острогу, а здесь оставь одного для присмотра за пленными. Живо, живо…
Дальше последовал сумасшедший бег по темным улицам. Я особо не обольщался положением – почти сотне солдат мы могли очень мало чего противопоставить, оставалось надеяться, что они спросонья не разберутся, сколько на них напало врагов, и попробуют обороняться в казарме. А дальше подойдет Собакин со своими, и станет полегче.
И нам в очередной раз повезло: японцы подняли тревогу только тогда, когда мы добежали до забора каторжной тюрьмы. Из бревенчатого барака начали выскакивать полураздетые солдаты. Мы открыли огонь на ходу – особого урона японцам не нанесли, упало всего два человека, но остальные живо заскочили назад, в казарму.
Зазвенели стекла в окнах, застучали ответные выстрелы. Теперь кто-то болезненно вскрикнул уже с нашей стороны.
– Не высовываться… – заорал я, нырнул за штабель бревен и скомандовал: – Не жалеем патронов, чаще, палим пачками…
Из-за одного из бревенчатых бараков, где содержались каторжники, неожиданно выскочили несколько японцев. Я ругнулся и свалил одного из «Арисаки», но остальные успели юркнуть назад.
Следующие полчаса прошли в ожесточенной, но почти бесполезной перестрелке. Японцы густо отстреливались из окон и изредка делали попытки вырваться из казарм и бараков. Но, к счастью, не очень настойчиво и почти безрезультатно – их быстро удавалось загнать обратно. Я побаивался, что оставшиеся в поселке солдаты ударят нам в спину, но они не давали о себе знать – или затаились, или сразу рванули в сторону Дербинского.
Я решил потянуть время, чтобы дождаться отряда Собакина, приказал прекратить огонь и заорал:
– С вами говорит генерал… Двинский! Сдавайтесь, и я гарантирую вам жизнь! Из России на Сахалин прибыло две дивизии казаков, ваша армия уже разбита! Сдавайтесь – и будете жить!!!
Особой надежды на то, что среди солдат найдется знаток русского языка, не было, но отозвались почти сразу. Правда, совсем не так, как я ожидал.
– Пошра попа, генерара… – насмешливо проорал кто-то из японцев.
– Что она сказала? – озадачился Тайто, занявший позицию рядом со мной.
– В задницу меня послал.
– Совсем дурака… – Айн осуждающе покачал головой. – Вешать за нога будем? Или палить всех?
Я вместо ответа только сплюнул. Для того чтобы вешать, надо еще выковырять этих уродов. Поджечь казарму тоже не удастся – она из бревен в сажень обхватом, замучаешься под обстрелом солому подтаскивать. У нас из-за пальбы и так скоро патроны закончатся. А если косоглазые опомнятся и ринутся в атаку скопом, придется совсем туго.
Неожиданно я увидел возле забора выстроенные в ряд двуколки, в которых опознал передки с зарядными ящиками к орудиям. Сами орудия стояли чуть поодаль. Короткоствольные, на больших колесах и без щитков. В академии нас крепко гоняли по оружию вероятного противника, и память живо подсказала, что это семидесятипятимиллиметровые горно-вьючные орудия системы того же Нарияки Арисака, почти точная копия крупповских пушек, только гораздо хуже по боевым качествам.
Там же стояло еще одно орудие, меньше размером и закрытое чехлом. В нем я опознал какой-то пулемет на колесном станке.
– А если… – Я зло хмыкнул. – А почему бы и нет…
Пока думал, за спиной, в поселке, застучали винтовки, как японские, так и наши трехлинейки, а еще через десяток минут послышался приближающийся топот – к нам неслись ополченцы и солдаты, а впереди всех галопировал сам Собакин.
– Я здесь, – заорал я и помахал ему рукой.
Подпоручик на ходу рухнул на землю. Быстро работая ногами и руками, подполз ко мне и запыхавшимся голосом доложил:
– Было легкое сопротивление. Я разделил отряд на две части, одних отправил прочесывать поселок, а сам с остальными – к вам. Лука перекрыл тракт на Дербинское. Что будем делать?
– Что делать… – Я задумался, а потом приказал унтеру отправить часть людей к одному из бараков, чтобы отвлечь японцев и усилить стрельбу, а сам бросил Собакину и айну: – За мной, ползком…
И первым пополз под забором в сторону орудий. Несколько человек рванули к бараку, один из них упал, но остальные благополучно добежали, и японцы сосредоточились на них, лишь изредка постреливая в сторону ворот.
Орудия стояли под углом к казарме, выпадая из поля зрения японцев, а единственное окно, выходившее на эту сторону, было забито досками, так что при некотором везении можно было предположить: когда нас заметят, уже будет поздно.
Особого удовольствия от прогулки ползком по густым зарослям крапивы, вдобавок густо покрытой пылью, я не получил. Вся открытые части тела горели адским огнем, а в нос словно насыпали перца.
Наконец добравшись до орудий, приподнялся над лафетом, огляделся и скомандовал отчаянно чихавшим подпоручику и айну:
– Давай унитары, тащите сразу несколько, – а сам принялся резать ножом завязки на чехле.
Так… вертикальная наводка, а это – горизонтальная…
Почему-то штурвальчики отказывались крутиться. Через минуту, наконец сообразив, в чем дело, я снял их со стопора. Масляно лязгнул затвор. Короткий ствол медленно стал поворачиваться в сторону ближайшего окна. Времени разбираться с прицельными приспособлениями не было, поэтому наводил через ствол. Расстояние ничтожное, куда прицелюсь, туда и попаду.
До казармы всего двадцать – двадцать пять метров, если снаряд попадет в стену, осколками накроет уже нас, а не японцев. Правда, шансов на то, что успеет взвестись взрыватель, очень мало. Впрочем, все равно…
– Ну? – Я вызверился в сторону помощников.
– Готово! Вроде фугас… – Подпоручик ловко загнал в казенник длинный узкий снаряд, а потом зло выругался: – Колпачок на взрывателе не скрутил…
– И черт с ним! – Я с лязгом захлопнул затвор.
В это самый момент в обшитое стальными полосами деревянное колесо весело саданула пуля. Вторая лязгнула о станину. Японцы наконец нас заметили.
Я нырнул за лафет и уже в падении дернул за спусковой шнур. Пушка подскочила, словно ее ужалила оса, и выплюнула длинный сноп огня. Оглушительно бабахнуло, все вокруг заволокло сизым вонючим дымом, сквозь который расплывчато высветились чадные языки пламени, весело выплеснувшиеся из окон казармы.
Бабахнуло знатно, меня даже слегка контузило, в ушах назойливо зазвенело, и почему-то наглухо забило нос.
Я ошарашенно потряс головой, шлепнул себя ладонью по уху и злорадно заорал:
– Снаряд! Я вам сейчас устрою веселую жизнь, петухи узкоглазые! Снаряд, сказал!!!
Глава 13
Уж не знаю почему, я далеко не специалист в артиллерийском деле, но снаряды взрывались. Причем уже внутри помещения. После пятого казарма разом вспыхнула. Японцы уже давно перестали отстреливаться, но сдаваться не спешили.
Ну что же, пусть горят, а я еще подбавлю огоньку. Пламя очищает…
– Накатывай! – осипшим голосом скомандовал я.
Чертова пушчонка после каждого выстрела отлетала назад на добрый десяток метров.
Собакин и Тайто ухватились за станины и потащили орудие назад. Снаряд удобно устроился в казеннике, лязгнул затвор.
– Пли!!! – скомандовал я сам себе и дернул за шнур.
Грохота выстрела не слышал, так как почти оглох на оба уха. Из окон опять выплеснули клубы пламени.
– Стойкие, гады… – сплюнул Собакин. – Жалко, винтовки сгорят…
С его последним словом из казармы гурьбой вывалились японские солдаты и с воплями понеслись в атаку.
Треснул нестройный залп, почти половину японцев снесло, но остальные все-таки добежали к нашим позициям. Над тюрьмой понеслись хрипы, мат, вой умирающих и раненых. Солдаты и ополченцы схлестнулись с косоглазыми в рукопашной.
Я спохватился и рванул к воротам, успел на ходу несколько раз пальнуть из маузера, но, когда добежал, все уже закончилось – японцев вырезали. Ни одному не удалось прорваться. Но… но без убитых и раненых с нашей стороны не обошлось.
– Черт… – Я заметил, как из-под убитого солдата пытается выбраться Стерлигов, и, ухватив за поясной ремень, стянул с него труп. – Вы как?
– Живой… – Капитан болезненно сморщился, потрогав рассеченную скулу. – Шустрые…
– Но легкие… – прохрипел Серьга, высмаркивая кровь из расквашенного носа. – Ишь, гады…
Я провел взглядом по покрытому трупами тюремному двору и еще раз зло чертыхнулся.
– Подпоручик, немедленно организуйте зачистку Тымова и выставьте посты на дорогах к Рыковскому и Дербинскому. Затем отправьте гонца к нашим, пусть выдвигаются в поселок. И о раненых позаботьтесь. А сейчас выделите несколько бойцов в мое распоряжение. Борис Львович, прошу за мной.
И направился к бараку, в котором были расположены карцеры.
Заскрежетал засов на первой камере. Пронзительно скрипнула железная дверь. В лицо словно молотом ударил дико спертый воздух.
– Господи… – в темноте кто-то счастливо ахнул. – Наши…
– Наши, наши, слава тебе, Господи!!! – подхватил нестройный хор разных голосов.
– Фонарь… – рявкнул я и, разглядев, что в одиночку японцы засунули по меньшей мере десять человек, в бешенстве выругался.
– Не богохульствуй, сын мой… – строго прикрикнул щуплый человечек в драной поповской рясе, с кряхтеньем вставая с пола.
– А тебя, отче, за что же? – Серьга удивленно развел руками.
– Дык батюшка Валериан добровольно… – немедленно доложили из камеры. – Грит, со всеми своими разом на Голгофу пойду…
– Замолкни! – Священник погрозил сухим кулачком разговорчивому заключенному, а потом, безошибочно опознав во мне главного, строго, почти приказным тоном попросил: – Распорядись, сын мой, водицы людям поднести да еды какой-нибудь…
Камера разом взорвалась жалобными выкриками:
– Водички…
– Хоть губы смочить, потрескались ить…
– Хлебца бы…
– Мочи уже нет…
– Вона Ванька уже отошел…
– И Захарка…
Стерлигов в первый раз за наше знакомство выругался.
– Это неслыханно! Вешать изуверов пачками! На кол тварей…
– На кол – это очень хорошая мысль, Борис Львович, я обдумаю это момент, – серьезно пообещал я капитану, а потом приказал Серьге: – Начинай выводить всех во двор. Воды вдоволь, но кормить пока даже не вздумай. И держи их вместе, не давай разбредаться. Открывай следующую…
Переходя от камеры к камере, я только сильней стискивал зубы, ругательства уже давно закончились. Женщины, дети, старики… Японцы хладнокровно морили местных голодом и жаждой, счет мертвым шел уже на десятки. Половина из них подверглась страшным пыткам и издевательствам. По словам оставшихся в живых, около трети жителей Тымова вообще перекололи штыками в тайге. Каторжников, вернувшихся в тюрьму, уничтожили вместе с гражданскими, каким-то чудом уцелело всего несколько человек. А чуть позже за бараками мы нашли слегка присыпанную землей братскую могилу, где лежали обезглавленные ополченцы и их семьи.
За убитых детей вы позавидуете мертвым. Это я вам обещаю, граф Божьей милостью… Опять оборвало на половине воспоминания. Да и черт с ним, слово штабс-ротмистра Любича тоже тверже камня.
В одном из бараков обнаружилось около десяти солдат, столько же казаков и, вовсе уж неожиданно для меня, трое матросов с крейсера «Новик» во главе с мичманом Сергеем Викторовичем Максаковым. Но к этим пленным японцы отнеслись более-менее гуманно, во всяком случае, голодом не морили.
– Как вы попали в плен, мичман? – поинтересовался я у моряка.
– Мы сняли несколько орудий с крейсера, – нервно морщась, сообщил мичман. – Установили их на берегу. Вели огонь по японцам до тех пор, пока закончились снаряды, затем команда отступила, а я отправился с докладом в Корсаков. Там меня и взяли в плен.
– Японцы? Они уже были там?
– Нет… – Мичман неожиданно покраснел. – Не японцы, а окружной начальник барон Зальца. Он как раз и передал меня японцам. Те зачем-то возили меня по Сахалину, уговаривали написать обращение к русским морякам, обещали большие деньги, кормили, даже женщин… – Максаков запнулся, – подсовывали да наших сволочей… ну, предателей, уговаривать подсылали. А когда наотрез отказался… пообещали расстрелять. Но не успели.
– Зальца? – Фамилия показалась мне знакомой.
– Барон Зальца, – напомнил Стерлигов. – Он уже у нас в плену. Вместе с остальными предателями.
– У вас? – Кулаки моряка сжались.
– У вас появилась возможность поквитаться со своим обидчиком, Сергей Викторович. – Я ободряюще улыбнулся мичману. – Ваша воинская специальность?
– Артиллерист.
– Ну что же, пока принимайте под командование обе трофейные пушки.
На лице Максакова проявилась растерянность.
– А в Россию вернуться? Я же моряк…
– Пока не получится, – мягко оборвал я его. – Дальше – посмотрим. Не переживайте, ваш боевой путь на суше будет отражен вышестоящему начальству должным образом. Впрочем, можете попробовать переправиться в Россию самостоятельно, я не возражаю.
– Нет! Я с вами! – быстро заявил мичман.
Стерлигов ухмыльнулся в густые усы, но вовремя прикрылся кулаком.
– Вот и отлично. – Я ободряюще хлопнул Максакова по плечу. – Сейчас вас обеспечат оружием и всем необходимым, после чего можете приступать к службе, а расчеты наберете и обучите сами.
Освобожденные из плена солдаты, скажу прямо, не пылали особым желанием воевать дальше, но и не отказались. Казаки и моряки – те вызвались сами. Боеспособные гражданские – тоже, даже женщины. Что особо и неудивительно, после таких-то принятых от японцев мук.
Таким образом, наш отряд увеличился сразу на семьдесят человек. Правда, истощенных узников еще предстояло привести в порядок и откормить, но я особо не переживал по этому поводу. Откормим, никуда не денутся, главное – живы.
Пока осматривал тюрьму, Лука привел семь пленных японских солдат, частью – из уцелевших патрулей, частью – квартировавших в поселке. Они пытались просочиться из Тымова в сторону Дербинского. Еще троих сородичей они тащили на руках в совершенно жутком состоянии, словно их переехал паровоз.
Лука со смущением пояснил:
– Чутка японов мы постреляли, когда они тикали, а те, кого не побили, сдалися, значится. А потом удумали бузу учинить, кинулись тишком, чтобы сбежать. Ну… – Великан смущенно потупился. – Я и приложил маленько.
– Чем, бревном?
– Зачем бревном, Християныч? – Мудищев пожал плечами и показал мне кулак размером со средний арбуз.
– Молодец, выношу личную благодарность! – Я торжественно пожал Луке руку. – Пока будь при мне, а там посмотрим.
Великан торжествующе покосился на Тайто. Мол, смотри, как меня хвалят. Но айн особо не впечатлился и принялся бурно рассказывать Луке, как пулял из пушки по казарме.
Ну что тут скажешь? Сущие дети!
После доклада о потерях настроение вообще ушло на дно. Погибло вместе с Фролом пятеро бойцов, еще четверо были в тяжелом состоянии, а сравнительно легко раненных вообще насчитали человек двадцать. Да, понятно, что по соотношению с японцами – это мизер, но бойцов у меня пока всего раз-два и обчелся. Каждый – на вес золота.
К этому времени к поселку сплавился остальной караван. Баб я сразу обязал ставить жиденькое варево, чтобы накормить освобожденных узников, ну а Майя, по своему обыкновению, начала с того, что потребовала помещение под операционную и горячую воду.
Со мной она вела себя очень сдержанно, можно даже сказать – сухо. На ее лице читалось, что именно я виноват в таком количестве раненых и убитых. Да уж… хотя… в чем-то она права.
Но Мадина, прежде чем сестра ее уволокла с собой помогать, с совершенно загадочным видом успела сунуть мне клочок бумаги. Там было написано торопливым, но разборчивым почерком:
«Она очень переживала за тебя, даже плакала и тайком молилась Уастырджи (по-вашему – Святой Георгий), чтобы уберег тебя. А мне грозила ухи оборвать, если тебе расскажу. Не говори ей, пожалуйста, куда я без ухов?..»
Я едва не расхохотался и торжественно вслух пообещал:
– Действительно, без ухов – никуда. Обещаю, не проговорюсь!
– Уши? – очень некстати рядом нарисовался Стерлигов. – Вы собрались резать кому-то уши, Александр Христианович? Я давно хотел по этому поводу поговорить с вами.
– Слушаю вас, Борис Львович. – Я решил не объясняться с капитаном по поводу чьих-либо ушей.
