Комната смерти Дивер Джеффри

Он уже готовился сообщить Нэнс Лорел новость, которую та вряд ли хотела услышать, когда шаги снаружи смолкли. Дверь с лязгом открылась.

Шейлс грустно усмехнулся. Данный визит вообще не имел к нему отношения. Рослый охранник-афроамериканец доставил еще одного заключенного — более крупного, чем он сам, неопрятного, с зачесанными назад грязными волосами. Даже с другого конца камеры запах распространялся от него, словно круги по воде.

Новоприбывший, прищурившись, окинул Шейлса взглядом и повернулся к охраннику. Тот посмотрел на них обоих, запер дверь и удалился. Новичок отхаркался и сплюнул на пол.

Пилот дрона поднялся и перебрался в дальний угол камеры.

Второй заключенный остался на месте, глядя в сторону. Но у Шейлса было такое чувство, будто тот ощущает каждое движение его рук и ног, каждое его шевеление на скамье, каждый его вздох.

«Мой новый дом…»

Глава 81

— Вы уверены? — спросила Лорел.

— Да, — ответил Райм. — Барри Шейлс невиновен. Ни он, ни Мецгер не несут ответственности за смерть де ла Руа.

Лорел нахмурилась.

— Я… кое-чего не заметил, — сказал криминалист.

— Что, Райм? — спросила Сакс.

Он увидел, как на лице Нэнс Лорел вновь застывает каменная маска, — такова была ее реакция на стресс. Ее драгоценное дело вновь разваливалось на глазах.

«Теперь ничто не сможет мне помешать…»

— Расскажи, Линк, — попросил Селитто. — Что происходит?

Мэл Купер заинтересованно молчал.

— Взгляните на раны, — объяснил Райм.

Он увеличил фотографию вскрытия, сосредоточившись на порезах на лице и шее журналиста, затем расположил рядом с ним другое фото, с самого места преступления. Де ла Руа лежал на спине, и из порезов лилась кровь. Он был засыпан осколками стекла, но ни один из них не торчал из раны.

— И почему я сразу не подумал? — пробормотал Райм. — Взгляните на размеры порезов в протоколе вскрытия. Раны шириной всего в несколько миллиметров. Осколок стекла должен быть намного толще. И как они могут быть столь единообразны? Я смотрел на них, но на самом деле не видел.

— Он умер от ножевых ранений, — кивнул Селитто.

— Наверняка, — сказал Райм. — Лезвие ножа имеет от одного до трех миллиметров в толщину и от двух до трех сантиметров в ширину.

— И убийца набросал стекла на тело де ла Руа, — добавила Сакс, — чтобы создать видимость, будто тот погиб случайно, как сопутствующая потеря.

— Умно, — пробормотал Селитто, прихлебывая сладкий кофе. — И охранника он тоже убил тем же способом — потому что тот стал бы свидетелем. Но кто это сделал?

— Очевидно, Пять дробь шестнадцать, — ответил Райм. — Мы знаем, что во время атаки дрона он находился неподалеку от апартаментов тысяча двести. И не забывайте, что нож — его излюбленное оружие.

— И мы знаем кое-что еще, — сказала Сакс. — Пять дробь шестнадцать — специалист. Он делал это не ради забавы. Он на кого-то работает — на того, кому нужна была смерть репортера.

— Верно, — кивнул Райм. — Его босс — именно тот, кто нам нужен. — Он снова взглянул на доску. — Но кто же он?

— Мецгер, — предположил Пуласки.

— Возможно, — медленно проговорил Райм.

— Кем бы он ни был, — сказала Лорел, — он знал, что Морено будет на Багамах, и ему было известно об ордере на спецзадание, а также о том, когда оно будет приведено в исполнение.

— Новичок, займись-ка выяснением мотивов. Будешь нашим экспертом по аргентинскому репортеру. Кто мог хотеть его смерти?

— Выяснить, над какими материалами он работал? — спросил Пуласки. — И каких спорных вопросов касался?

— Ну… да, конечно. И кому он мог наступить на мозоль. Но меня также интересует его личная жизнь — люди, которых он знал, инвестиции, которые он делал, что у него за семья, куда он ездил в отпуск, какой недвижимостью владел…

— В смысле — вообще все? Вплоть до того, с кем трахался?

— Я бы посоветовал тебе выбирать слова, новичок, — проворчал Райм.

— Извините. Мне следовало сказать «с кем он вступал в интимную связь», — парировал молодой полицейский.

Раздался всеобщий смех.

— Ладно, Рон. Да, все, что сумеешь отыскать.

В течение часа, а потом еще двух Пуласки с помощью Сакс рылся в информации о личной жизни и карьере журналиста, скачивая его статьи и посты в блогах, какие только удалось найти.

Распечатав все материалы, они положили их на стол перед Раймом.

Криминалист начал читать те из них, которые были на английском. Затем подозвал Пуласки:

— Рон, придется тебе сыграть роль Берлица[11].

— Что?

— Переведи эти заголовки, — показал он на статьи, написанные де ла Руа по-испански.

Еще час они просматривали тексты. Райм задавал вопросы, в ответ на которые Пуласки давал быстрый и точный перевод.

Наконец криминалист вновь уставился на доски.

Убийство Роберта Морено

Жирным шрифтом выделена обновленная информация.

• Место преступления 1

Апартаменты 1200, отель «Саут-Коув инн», остров Нью-Провиденс, Багамы («комната смерти»).

9 мая.

Жертва 1: Роберт Морено.

Причина смерти: одиночное огнестрельное ранение в грудь.

Дополнительная информация: Морено, 38 лет, гражданин США, эмигрант, резидент Венесуэлы. Настроен крайне антиамерикански. Прозвище: Посланник Истины. Выяснено, что «уход в башню из слоновой кости» и «хлоп-сюрприз» не имеют отношения к терроризму.

На обуви волокна, соответствующие ковровому покрытию в коридоре отеля, земля с дорожки перед входом, следы нефти.

На одежде следы завтрака: крошки выпечки, джем и бекон, также следы нефти.

Провел три дня в Нью-Йорке, 30 апреля — 2 мая. Цель?

1 мая воспользовался услугами компании «Элит лимузин».

Водитель Таш Фарада (постоянный водитель Влад Николов был болен. Пытаемся найти. Вероятно, убит).

Закрыл счета в «Американ Индепендент Банк энд Траст», вероятно, также и в других банках.

Ездил по городу с переводчицей Лидией Фостер (убита Неизвестным 5/16).

Повод для антиамериканских настроений: лучший друг убит американскими войсками во время вторжения в Панаму, 1989 год.

Последняя поездка Морено в США. Намеревался никогда больше не возвращаться.

Встреча на Уолл-стрит. Цель? Место?

Сведения о расследовании террористической деятельности в данном районе отсутствуют.

Встречался с неизвестными в благотворительных организациях из России и ОАЭ (Дубай), а также в бразильском консульстве.

Встречался с Генри Кроссом, главой фонда «Школьные классы для Америк». По его словам, у Морено были встречи также в других благотворительных организациях, но в каких именно — он не знает. За Морено следил некий мужчина, белый и «крутой на вид». Морено преследовал частный самолет? Синий, пытаемся идентифицировать.

Следов не найдено.

Жертва 2: Эдуардо де ла Руа.

Причина смерти: потеря крови. Порезы от ножевых ран.

Дополнительная информация: журналист, бравший интервью у Морено. Родился в Пуэрто-Рико, резидент Аргентины.

Камера, диктофон, ручка с золотым пером, блокноты пропали.

На обуви обнаружены волокна, совпадающие с ковром в коридоре отеля, грязь с дорожки перед входом в отель. На одежде следы завтрака — острый перечный соус.

Жертва 3: Симон Флорес.

Причина смерти: потеря крови. Порезы от ножевых ран.

Дополнительная информация: телохранитель Морено. Гражданин Бразилии, резидент Венесуэлы.

Часы «Ролекс» и солнцезащитные очки «Окли» пропали.

На обуви обнаружены волокна, совпадающие с ковром в коридоре отеля, грязь с дорожки перед входом в отель, а также нефть. На одежде следы завтрака: крошки выпечки, джем и бекон, также следы нефти и сигаретного пепла.

Хронология пребывания Морено на Багамах:

7 мая. Прибыл в Нассау с Флоресом (охранником).

8 мая. В течение дня — встречи за пределами отеля.

9 мая. В 9:00 встреча с двоими на тему организации «Движения за полномочия местных» на Багамах. В 10:30 прибывает де ла Руа. В 11:15 Морено застрелен.

Подозреваемый 1: Шрив Мецгер.

Директор Национальной разведывательно-оперативной службы.

Эмоционально неустойчив? Проблемы со вспышками гнева.

Манипулировал доказательствами с целью незаконного обоснования ордера на спецзадание?

Разведен. Диплом юриста, Йель.

Подозреваемый 2: Неизвестный 5/16.

Установлено, что это не снайпер.

Возможно, человек, присутствовавший в отеле «Саут-Коув инн» 8 мая. Белый, мужчина, 30 с небольшим лет, коротко подстриженные светло-каштановые волосы, американский акцент, худощав, но атлетически сложен. Расспрашивал о Морено.

Возможно, напарник снайпера или нанят Мецгером независимо с целью зачистки и препятствования расследованию.

Установлено, что им совершены убийства Лидии Фостер и Аннет Боудел, а также взрыв бомбы в «Ява Хат».

Повар-любитель или профессионал, достаточно искусный.

Подозреваемый 3: Барри Шейлс.

Подтверждено, что именно он является снайпером, кодовое имя Дон Брунс.

39 лет, бывший военнослужащий ВВС, награжден.

Специалист разведки в НРОС. Жена — учительница, двое сыновей.

Человек, звонвший в «Саут-Коув инн» 7 мая, с подтверждением прибытия Морено, с телефона, зарегистрированного на имя Дона Брунса через подставную фирму НРОС.

Информационная служба выясняет данные о Шейлсе.

Получены результаты спектрального анализа голоса.

Пилот дрона, с которого был произведен выстрел, убивший Морено.

Федеральное авиационное агентство и служба управления воздушным движением Багам подтверждают маршрут полета дрона и его пребывание на Багамах.

Отчет с места преступления, отчет о вскрытии и прочие подробности.

Следы на месте преступления по большей части уничтожены Неизвестным 5/16.

Общая информация: пулей разбито окно от пола до потолка, снаружи находится сад и ядоносное дерево с подрезанными до высоты 25 футов листьями. Вид на снайперское укрытие заслоняют дымка и испарения.

Найдено 47 отпечатков пальцев; половина из них проанализирована, результат отрицательный. Остальные пропали.

Обнаружены конфетные обертки и сигаретный пепел.

Пуля застряла за кушеткой, на которой было найдено тело Морено.

Выстрел был смертельным.

Пуля калибра 420, производства «Уокер дефенс системс», Нью-Джерси.

Тип «шпитцер», с суженной задней частью.

Исключительно высокого качества.

Исключительно высокая скорость и поражающая сила.

Редкая.

Оружие: самодельное.

Следы на пуле: стеклянная пыль, волокно от рубашки Морено и лист ядоносного дерева.

• Место преступления 2

Снайперское укрытие не требовалось: пули выпущены с дрона. «Комната смерти» — центр управления дроном.

• Место преступления 2А

Квартира 3С, 182, Огаста-стрит, Нассау, Багамы.

15 мая.

Жертва: Аннет Боудел.

Причина смерти: устанавливается; вероятно, удушение.

Подозреваемый: по имеющимся данным, Неизвестный 5/16.

Жертву, вероятно, пытали.

Следы:

Песок, аналогичный найденному в «Ява Хат».

Докозагексоеновая кислота — рыбий жир. Вероятно, икра. Ингредиент блюда нью-йоркского ресторана.

Топливо для двухтактного двигателя.

C8H8O3, ванилин. Ингредиент блюда нью-йоркского ресторана.

• Место преступления 3

«Ява Хат», угол Мотт-стрит и Хестер-стрит.

16 мая.

Взрыв бомбы с целью уничтожения улик, связанных с информатором.

Жертвы: погибших нет, незначительные ранения.

Подозреваемый: по имеющимся данным, Неизвестный 5/16.

Устройство военного типа, противопехотное, осколочного действия. Взрывчатка «семтекс». Доступно на оружейном рынке.

Найдены клиенты, находившиеся в кафе одновременно с информатором. Идет сбор информации и фотографий.

Следы:

Песок из тропического региона.

• Место преступления 4

Квартира 230, 1187, Третья авеню.

16 мая.

Жертва: Лидия Фостер.

Причина смерти: потеря крови, шок от ножевых ранений.

Подозреваемый: по имеющимся данным, Неизвестный 5/16.

Волосы, каштановые и короткие (принадлежащие Неизвестному 5/16), отправлены на анализ ДНК.

Следы:

Глицирриза глабра — лакрица. Ингредиент блюда нью-йоркского ресторана.

Цинарин, химический компонент артишоков. Ингредиент блюда нью-йоркского ресторана.

Признаки пыток.

Все записи о работе в качестве переводчицы с Морено 1 мая похищены.

Нет ни мобильного телефона, ни компьютера.

Чек из «Старбакса», где Лидия ждала Морено во время его приватной встречи 1 мая.

Слухи о стоящих за убийствами наркокартелях. Рассматриваются как маловероятные.

• Дополнительное расследование

Определить личность информатора.

Неизвестный субъект, осуществивший утечку ордера на спецзадание.

Отправлено по анонимной электронной почте.

Отслежен путь письма через Тайвань, Румынию и Швецию. Отправлено с территории Нью-Йорка посредством публичного вай-фая, без правительственных серверов.

Использован старый компьютер, вероятно десятилетней давности, «айбук», складной модели, двухцветный (бело-зеленый или бело-оранжевый). Или, возможно, традиционной модели, графитового цвета, но намного толще современных ноутбуков.

Профиль:

Вероятно, мужчина средних лет.

Использует подсластитель «Спленда».

Военное прошлое?

Носит недорогой костюм, необычного синего оттенка.

Использует «айбук».

Возможно, страдает болезнью желудка, принимает зантак.

Человек в светлом седане преследовал детектива А. Сакс.

Модель машины не определена.

Ну да, конечно…

— Кажется, я понял. Мне нужно снова поговорить с Михалом Пуатье. Том, пригони микроавтобус.

— Микро…

— Микроавтобус! Прокатимся кое-куда. Сакс, ты тоже с нами. Ты ведь вооружена? Да, и позвоните кто-нибудь в следственный изолятор. Пусть отпустят Барри Шейлса. Парню и без того нелегко пришлось.

Глава 82

Худощавый пятидесятилетний мужчина всю жизнь провел в тюремном департаменте.

Однако он был не заключенным, а охранником. И ему даже нравилась его работа — сопровождать людей в коридорах Гробницы.

Подобное название заведения — официально Манхэттенского следственного изолятора — намекало на нечто более жуткое, чем было в действительности. Оно уходило своими корнями в тысяча восьмисотые годы и вполне соответствовало тюрьме. Построенная по образу египетского мавзолея на некачественно осушенном болоте (что способствовало специфическому аромату и болезнетворной сырости в здании), она была расположена в печально известном манхэттенском районе Файв-Пойнтс, в те времена считавшемся «самым опасным местом на земле».

Теперь же Гробница была всего лишь еще одной тюрьмой, хотя и ошеломительно большой.

Звоня по интеркомам и используя сегодняшнее кодовое слово для открытия дверей, охранник шагал по коридору в сторону отдельного комплекса камер, зарезервированного для особых заключенных. Вроде того человека, с которым ему предстояло увидеться, — Барри Шейлса.

За двадцать восемь лет работы охранником он научился бесстрастному отношению к подопечным. Для него не имело значения, кто перед ним — детоубийца или преступник из «белых воротничков», присваивавший деньги тех, кто, вероятно, этого заслуживал. Его работа заключалась в том, чтобы поддерживать порядок и обеспечивать бесперебойную деятельность системы. А также облегчать тяготы, которые приходилось испытывать этим людям.

В конце концов, это была не тюрьма, а изолятор временного содержания, где люди оставались до внесения за них залога или перевода в тюрьму на острове Райкерс, а иногда, что бывало не так уж редко, выходили на свободу. Каждый сидящий здесь изначально считался невиновным. Так работала судебная система.

Но мужчина, к камере которого охранник сейчас направлялся, был не таким, и о нем уже сложилось определенное мнение. То, что он оказался за решеткой, воспринималось как подлинная трагедия.

Охранник мало что знал о его прошлом. Но ему было известно, что Барри Шейлс — бывший военный летчик, который сражался во время войны в Ираке, и что теперь он работает на федеральное правительство.

И тем не менее его арестовали за убийство. Но не за убийство жены, ее любовника или за что-то в этом роде, а за убийство какого-то негодяя-террориста.

Его арестовали, хотя он был солдатом. Героем.

Охранник знал, почему Шейлс здесь, — из-за политики. Его арестовали, потому что партия, не имевшая власти, хотела досадить той, что власть имела, сделав этого несчастного козлом отпущения.

Охранник подошел к камере и заглянул в окошко.

Странно.

В камере был еще один заключенный, о котором охранник ничего не знал. Он не мог понять, почему тот здесь, — его следовало поместить в другую пустую камеру. Новичок сидел в стороне, тупо глядя перед собой, и от его взгляда охраннику стало не по себе. Глаза оворят о здешних людях все — намного больше той чуши, которую они произносят.

И что с Шейлсом? Он лежал на боку на скамье, спиной к двери, и не шевелился.

Охранник набрал код, и дверь с жужжанием открылась.

— Эй, Шейлс!

Тот не двигался.

Второй заключенный продолжал таращиться в стену.

«Опасная сволочь», — подумал охранник, никогда не употреблявший подобных фраз просто так.

Он подошел ближе и окликнул:

— Шейлс?

Внезапно пилот пошевелился и сел. Он медленно повернулся, и охранник увидел, что Шейлс плачет, закрыв глаза руками.

Ничего постыдного. Такое тут случалось постоянно.

Пилот вытер лицо.

— Вставай, Шейлс. У меня для тебя новости, которые, думаю, тебе понравятся.

Страницы: «« ... 2223242526272829 »»

Читать бесплатно другие книги:

Красная Рука, Черная Простыня, Желтый Глаз и другие подобные сущности лучше всего себя чувствуют в д...
Роман, послуживший основой для культового одноименного фильма, который прекрасно знают многие поколе...
По Нью-Йорку разгуливает серийный убийца. Он убивает с нечеловеческой жестокостью и каждый раз ускол...
“Часы” – самое известное сочинение Каннингема, признанное лучшим американским романом 1999 года и уд...
Ложные стереотипы о деньгах придуманы богатыми специально для вас, чтобы вы по-прежнему оставались н...
Мама все время рассказывает истории – мимоходом, пока варит кофе. Истории, от которых у меня глаза в...