Клей Уэлш Ирвин
Таблы – другое дело. Но никто ж не знает, что будет, если долго их употреблять. Все, заметьте, знают, к чему приводит регулярное употребление пива и сигарет: они убивают, но бросать никто не торопится. Что ж тогда таблы могут наделать: убить еще раз?
Ронни все помалкивает. Меня это устраивает.
Когда запитаешь и танцуешь под музыку Карла в его клубе – мир кажется чудесным, хотя, по мне, так он слишком увлекся техно, робототехникой, как он это называет. Мне больше нравилось, когда он крутил музон позадушевней. И все равно пластинки у него – супер, он отлично работает. Его узнают, уважают. Мы можем пройтись с ним по магазинам, по клубам, и видно, что мы уже не парни с окраин. Он – N-SIGN, диджей, я – Бизнес Биррелл, боксер.
В самом деле, нам выказывают не больше уважения, чем нашим отцам-рабочим, когда они работали на заводе. Теперь же людей, которые в свое время были солью земли, считают за лохов.
Ронни из того еще поколения. Давным-давно его уволили с верфей в Розит. Теперь его жизнь – это бокс. А может, так оно и было всегда.
Нас с Карлом никто за лохов не держит. Но с этими таблами – точно надо притормозить. Все мы жрем слишком много, ну, может, Терри чуть меньше, надо отдать ему справедливость, что последнее время случается все реже. Да, мир становится чудесным, но, может, и наркот с чеком герыча, и алкан с пурпурной банкой «Теннентз» или пакетом дешевого вина вначале говорили то же самое.
Молчание – золото, это ты, Ронни, прав.
Однако сейчас он молчит как-то по-особенному. Что-то у него на уме, и я знаю, что именно. Я повернулся и посмотрел на его серебряную шевелюру, его физию, красную, как у реального алкаша. Прикол в том, что он трезвенник, это все повышенное давление. Не повезло. Сам никогда не догадаешься, а Ронни мужик неразговорчивый. Все должно твориться внутри. Может быть, я пойду тем же путем. Говорят, что мы похожи, Ронни даже говорит, что нас принимают за отца и сына. Мне эти разговоры не нравятся. Он мне не отец и родным мне никогда не будет. Прикиньте, однако: я каждый день пробегаю по восемь миль, а через десять лет у Джуса Терри цвет лица будет лучше моего. Непруха. Да на холод все это. Беспредел.
И вот он заговорил! Довольно я на обложку нагляделся.
– Хорошо б ты подумал как следует насчет этой поездки, Билли. Мы должны многим пожертвовать, сынок.
Опять МЫ.
– Все уже забронировано, – говорю.
– Понимаешь, – продолжил Ронни, – нам необходимо поддерживать форму. Морган не лох. Он вынослив, и у него есть сердце. Он напоминает мне этого Бобби Арчера, парень он боевой.
Бобби Арчер из Ковентри. Мой последний бой. Парень-то он боевой, но я прикончил его в три раунда. Боевым быть хорошо, но еще лучше, когда умеешь хоть немного боксировать и челюсть у тебя не похожа на хрустальный кубок.
Как только правый хук достиг цели, я развернулся и направился в свой угол. Бизнес кончил.
– Все забронировано, – повторил я. – Мы едем всего на две недели.
Ронни резко повернул, и машина затряслась по булыжной мостовой, ведущей к спортзалу, расположенному в старинном викторианском здании, которое снаружи напоминает сортир. Внутри оно может показаться пыточной камерой, когда за тебя примется Ронни.
Он остановил машину, но выходить не думает. Когда я собрался выскочить, он схватил меня за руку.
– Мы должны поддерживать форму, Билли, и я не понимаю, как ты намерен это делать в течение двух недель на пивном фестивале в Германии с толпой проходимцев, с которыми ты тусуешься.
Капает мне на мозги.
– Со мной все будет в порядке, – объясняю я в очередной раз. – Я буду бегать по утрам и ходить на тамошний тренировочный ринг, – говорю.
Последнюю неделю мы только и делаем, что месим этот кал.
– А что твоя девушка? Что она думает на этот счет?
Есть у Ронни одна особенность: будучи чуваком, который практически ничего не говорит, он легко может перейти всякие границы. Что думает Антея? То же, что и Ронни. Немного.
– Это мое дело. И вот что я тебе скажу: ты сам разошелся как девчонка. Забей.
Ронни нахмурился, потом стал весь такой задумчивый и уставился вдаль, через лобовое стекло. Я не люблю говорить с ним в таком тоне. Это ни мне, ни ему не приятно. Но каждый решает за себя. Тебе могут дать совет, это пожалуйста. Но нужно иметь достаточно здравого смысла и понимать, что, когда решение уже принято, разговор окончен.
Так что заткнись.
– Если б я занялся тобой два года назад, сейчас ты бы уже был чемпионом Европы и претендентом на мировое золото, – сказал Ронни.
– Ну да, – довольно холодно ответил я, оборвав его.
Не собираюсь больше слушать эту чепуху. По мне, так это неуважение к моим старикам. Отец с большим трудом выбил мне это место ученика. А мама вообще не хотела, чтоб я занимался боксом; просила меня бросить навсегда. А стать профессионалом, биться за деньги – для нее это было как переступить черту.
А Ронни все подговаривал меня заделаться профессионалом. Наши мечты должны исполняться, сказал он. Снова НАШИ. Но Ронни никогда не просечь, что на самом деле профессионалом я стал не благодаря ему, а благодаря собственному отцу. Однажды он взял меня в Лондон, и субботним вечером 1985 года мы пошли в «QPR» на поединок между Барри Макгиганом и Эусебио Педроса.
Мы пошли туда с моим дядей Энди, который живет в Лондоне. Помню, какие пробки были на Уксбридж-роуд, как мы тащились на 207-м автобусе и все боялись, что опоздаем на бой. Когда мы туда приехали, на входе толпились двадцать шесть тысяч ирландцев. Я-то хотел посмотреть на Педросу, потому что он был тогда лучший. Девятнадцать раз он защищал свой титул, я думал, что он просто непобедим. Макгиган мне тоже нравился, и хотя парень он был хороший, шансов против Главного у него не было.
Макгиган вышел с белым мирным флагом, он не вписывался в этот ольстерский бред с триколором и красной рукой. Мне это показалось актом капитуляции, как будто он сдался еще до первого выпада. Следом на ринг вышел старик, потом мы выяснили, что это был его отец, и запел «Дэнни-Бой». Песню подхватил весь зал, и католики, и протестанты из Белфаста. Я посмотрел на отца и в первый и последний раз в жизни увидел слезы у него на глазах. И дядя Энди с нами. Вот это был момент. Зазвенел гонг, и я подумал, что тут-то Педроса и испортит всем праздник. Но случилось чудо. Макгиган налетел на него и обрушил целый шквал ударов. Я думал, он себе руки вывихнет, но ко второму раунду он нашел свой ритм и стал проводить комбинации по всему рингу. Можно было подумать, что малыш вот-вот выдохнется, но он продолжал без устали напрыгивать на противника, но не бездумно, а с чувством, с толком. Он атаковал, выстраивал комбинации, но и про защиту не забывал и все оттеснял Педросу к борту. У Макгигана длинные руки, неуклюжая стойка; достать его ударом, наверное, то же, что пытаться отнять мяч у Кенни Далглиша в штрафной площадке. Педроса был великим чемпионом, но в тот вечер на Лофтус-роуд я видел, как он сдал, схуиебился.
После боя мы сели на скамейку перекусить. Из битком набитого паба, который работал всю ночь, дядя Энди принес нам еды. И вот мы сидели под деревьями в парке Шепердз-Буш-Грин, наслаждались атмосферой, обсуждали поединок и восхитительный вечер, частью которого мы стали.
Вот тогда-то я и подумал, что ж, пожалуй, неплохо, если вот так. Я уже много лет занимался боксом и еще дольше ходил на бои, но важнее для меня всегда был футбол. Несмотря на то что в боксе у меня было явно больше шансов. От футбола же не было никакого толку. Жалкие пробы в «Данфермлайн», год в юношеском составе «Крейгостоун».
Я терял время без толку, ну, не то чтоб совсем без толку, мне нравилось играть, но нужно было расти.
Зато теперь мы, конечно же, воплощаем мечты Ронни. Да, возможно, я действительно слишком долго ждал. Я стал неплохо зарабатывать, но главное, что я получил, – это уважение. Теперь мне нравится, когда меня называют Бизнес. Сначала было дико, я даже смущался, но теперь это имя мне подходит.
В самый раз.
Мы вылезли из машины и зашли в клуб, где я принял душ и переоделся. Освежившись, я вышел и стал смотреть на ринг, где малыш Эдди Николь стоял в спарринге с каким-то шимпанзе и разделывал его под орех. Ну что сказать об Эдди Николе. Превосходная работа на ринге. Когда он в настроении – он хорош, но иногда в нем чувствуется какая-то осторожность, будто он знает, что очень скоро кто-то его уроет и этим кем-то вполне может оказаться стоящий перед ним парень.
С Ронни трет какой-то мужик в кремовом костюме легкой, но дорогой ткани. У него бритая голова и солнцезащитные очки с зеркальными стеклами. Подходя к ним, я думаю, что костюм смотрелся бы еще лучше, будь он на человеке посимпатичнее.
– Бизнес, – говорит он, протягивая руку.
Это Гилфилан, и, говорят, он крутой. Он человек Пауэра и, кроме того, спонсор, о чем мне постоянно напоминает Ронни. Он стискивает мне руку; такие рукопожатия любят чуваки постарше, эдакий дебильный тест на крутость. Нужно просто пережать, и он тебя отпустит, типа, «это всего лишь рукопожатие», все мы здесь мужики и тому подобный бред. Но этот мудила клешню не расцепляет. Я указываю свободной рукой и говорю:
– У тебя что, в другой руке обручальное кольцо зажато? Че это такое?
Он ослабил руку.
– Это всего лишь рукопожатие, – смеется.
Я опустил руку.
– Мои руки – рабочий инструмент, а не аттракцион для тех, кто хочет показать, какой он крутой, – говорю я, смотря прямо на него.
– Успокойся, Билли, – встрял Ронни.
Гилфилан легонько стукнул меня в плечо.
– Особо-то его не успокаивай, Ронни, на то он и Бизнес Биррелл, парень, который станет чемпионом, верно, Билли? Не слушай ты его, – осклабился он.
А я все смотрю уроду прямо в глаза. В зрачки. Они расширились, а губы задрожали мелкой дрожью.
– Ну что ж, я рад, что мы оба это понимаем, – говорю.
Это его покоробило. Тут он снова заулыбался, подмигнул и тыкнул в меня пальцем:
– Надеюсь, ты подумал о моем предложении, Билли. «Бизнес-бар». Хочешь ты того или нет, твое имя знает весь город. Ты – знаменитость. Твои бои поражают воображение.
– На следующей неделе я отбываю в отпуск. Поговорим, когда вернусь.
Гилфилан медленно закивал.
– Нет, Билли. Я считаю, мы должны поговорить прямо сейчас. С тобой хочет встретиться один человек. Это много времени не займет. И помни: мы по одну сторону баррикад, – улыбнулся он и повернулся к Ронни: – Тебе слово, Ронни.
Ронни кивнул, а Гилфилан пошел в сторону, туда, где бились Эдди Николь и тот, другой.
– Не стоит отшивать его, Билли, в этом нет никакой необходимости, – зашипел на меня Ронни.
Я только пожал плечами.
– Как знать, – говорю.
– Он спонсор, Билли. И поддерживает нас уже довольно давно. Кроме того, круче кучи. Нельзя кусать кормящую тебя руку.
– Может, нам нужны новые спонсоры.
Лицо Ронни складывается в гримасу, покрывается тревожными морщинами. Ему нелегко.
– Ты никогда не был дурачком, Билли. Мне никогда не приходилось тебе разжевывать, чтоб ты понял, о чем речь.
Я промолчал. Я не знаю, о чем это он, но знаю, что о чем-то, что я должен знать.
Ронни подвис, потом увидел, как Гилфилан посмотрел на часы, и понял, что времени у него совсем немного.
– Соображай, Билли, – сказал он, указывая на свою челюсть. – Ты видел шрам у себя на подбородке?
Каждый ебаный день, конечно, в зеркале.
– Ну а что шрам?
– Ты повздорил с одним пацаном. Этот беспредельщик порезал тебя. Больше он тебя не беспокоит. Ты когда-нибудь задавался вопросом – почему?
– Потому что я надрал ему задницу, – говорю.
Ронни только хмуро улыбнулся и покачал головой.
– Ты действительно думаешь, что этот охуевший тебя боится?
Дойл. Нет. Можешь сколько угодно его отшивать. Он все равно вернется, и однажды ему повезет.
– Ты думаешь, Дойл боится тебя? – повторил Ронни, уже назвав имя.
– Нет.
Я и не думал, что он приссал, и всегда удивлялся, как это так обошлось без матча-реванша.
Ронни грустно улыбнулся и взял меня за руку.
– Есть только одна причина, по которой Дойл тебя не беспокоит. Просто в его голове твое имя связано с такими людьми, как Гилфилан и Пауэр.
Так вот кто притормозил Дойла. Все сходится. Я-то думал, это дружки Рэба из фанатов – Лексо, эта туса. Но они знают, что он за кент, а Лексо к тому же еще и кровный родственник Марти Джентльмена, так что они вовсе не обязательно были бы за нас.
– Он просит всего-то час твоего времени, Билли, чтоб обсудить одно дело, которое может принести тебе дивиденды. Дело вполне законное. Ничего выходящего за рамки здравого смысла, – уже почти умоляет Ронни.
Этот клуб для Ронни – дело всей жизни. И чтобы продержаться на плаву, таким заведениям нужны спонсоры. Бизнес-спонсоры.
– Ладно, – согласился я и кивнул Гилфилану.
Про таких, как Гилфилан и Пауэр, мне известно вот что: это те же дойлы, только преуспевшие. Охуевшие суки. Таких на ринге не зацепишь. За барьер заходят только те, кому ты можешь двинуть, не задумываясь о последствиях; так вымещается злоба – искреннее чувство к тем, кому ты действительно хотел бы смазать по харе.
Подошел Гилфилан:
– Так, Билли, мы не отнимем у тебя много времени. Я просто хочу показать тебе кое-что и познакомить тебя с кой-какими людьми. Увидимся на Джордж-стрит минут через пятнадцать. Дом сто пять, идет?
– Пошло.
– Тогда до вторника, Ронни, – сказал Гилфилан, повернулся и ушел.
Ронни машет ему на прощание, весь такой сюси-пуси. Это не Ронни, и мне даже неудобно смотреть, как он лижет задницу этому мудаку. Думаю, он заметил мое недовольство.
Я пошел позвонить домой, узнать, не вернулась ли Антея из Лондона. Ее первая настоящая командировка – поехала сниматься в клипе. Всяко лучше, чем шататься по барам на раздаче бесплатных ручек и промо-футболок; чтоб тебя клеили, лапали, заценивали всякие бухарики. Модель, ага, гламур.
Никто не подходит.
Я не повесил трубку, а послушал ее голос на автоответчике: Антея и Билли не могут подойти к телефону. Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала, и один из нас вам перезвонит.
Я сказал автоответчику, что увидимся позже, что я поеду навестить маму. Прикол, что я до сих пор воспринимаю дом родителей как свой. Квартира, в которой я живу с Антеей в комплексе Лотиан-Хаус, где есть даже бассейн, похожа на саму Антею. Милая, приятная взору, но как будто не навсегда, а так, на время.
Я оставил Ронни и вышел на улицу. Тут как громыхнет, черные небеса разверзлись, и мне пришлось рвануть к машине, чтоб не промокнуть насквозь.
Внутри я посмотрел в зеркало на свой шрам. Он прямо посреди подбородка, почти как ямочка. Если б он был на полдюйма правее, я был бы как Кирк Дуглас. Я тогда только-только стал профи и как раз готовился к бою. Мы с Ронни заработались, и я поздно возвращался из клуба. На самом деле ехал-то я домой. Только проезжая на автобусе Вест-Энд и увидев Терри, выходящего из «Факленда» (как они называют «Ратленд»), я решил сойти.
В тот субботний вечер в городе была та еще атмосферка, позже я понял причину. Абердин играл в гостях у «Хибз», а у этих команд самые большие в стране банды фанатов. Они искали встречи, может, не все сразу, скорее небольшими группками, чтоб перехитрить полицию. Я побежал и окликнул Терри. Он шел встретиться с моим братом Рэбом и малышом Голли в пабе на Лотиан-роуд.
И Рэбу, и Голли нравилось считать себя фанатами. Рэб вписался через дружков, и больше всего ему нравились шмотки, лейбаки и все такое. Голли – просто маленький шизоид. У него такие были заморочки с этой его женой, Гейл. Она тогда стала встречаться не с кем-нибудь – с Полмонтом.
Голли и Гейл подрались, малышка Жаклин попала под перекрестный огонь, и ей досталось больше всех. На тот момент дело было в суде, а Жаклин лежала в больнице, на отделении пластической лицевой хирургии. Малышке было лет пять всего. Беспредел, дичь полная. Вопреки судебному предписанию Голли пошел навестить ее в больнице. Посмотрел на нее сквозь окошко, но подойти так и не смог, ушел.
Когда мы с Терри зашли, паб кишел пацанами «Хибз». Там были фанаты, которые пытались выяснить, куда подевались абердинские пацаны, и мужики постарше, которые болели еще с тех, «скарферских» времен, – эти просто тусовались и бухали. Многие из них вписались бы, если б абердинцы показались в дверях, но, будучи сами из другой эпохи, они не понимали, на фига бродить по улицам в поисках молодых пацанов. Так, вышли почудить, пивка попить, как Терри.
Рэб, Голли, его приятель Гаррет и еще несколько незнакомых мне пацанов сидели у стойки и пили «Бекс». Вокруг толпились фанаты, которым постоянно поступали сводки: Абердин видели то на Уильям-стрит, то на Хеймаркете, то на Роуз-стрит, а то и по дороге сюда. Они балдели от предвкушения, воздух гудел едва сдерживаемой силой.
В общем, тусовочка была и так неспокойная. Тут я заметил компанию – они пили за дальним углом стойки. Дозо Дойл, Марти Джентльмен, Стив Дойл, Рэб Финнеган и парочка чуваков постарше. Все они скорее местные разбойники, нежели пацаны «Хибз». Я много раз замечал, что чуваки моего возраста и постарше немного завидовали фанатам. Чуваки нашей возрастной группы мочили друг дружку в центре да по районам, тогда как это поколение объединилось и уже дает шоу на высшем уровне. Дойл с компанией заценивали, что за народ, а пацаны постарше, типа Финнегана, похоже, вообще не врубались. И вот все они собрались в этом пабе.
Полмонт был с ними.
Голли их еще не заметил, они не так давно зашли. Это была суббота, и народу было не продохнуть. Но потом он их засек. Какое-то время он просто сидел и бурчал себе что-то под нос. Терри первый заметил.
– Только не надо здесь ничего затевать, – говорит.
Голли уже было настропалился, но прислушался к Терри. У него и так было достаточно проблем, он ждал решения суда. Мы отвели его в самый дальний угол паба, возле двери, и сели рядом. Обернувшись, я заметил, как Дойл подначивает Полмонта. Я решил, что пора допивать, потому что, заведись хоть кто-нибудь, взорвется весь паб, и тут уже совсем невозможно предугадать, как карта ляжет.
Но было уже слишком поздно. К нам подвалил Полмонт, а Дозо и Стив Дойл нарисовались неподалеку. Я-то смотрел за них, туда, где громадная туша Джентльмена поднималась со стула.
Полмонт встал в метре от Голли:
– Ну что, доволен, мать твою, Гэллоуэй? Ребенок, твой собственный ребенок, попал из-за тебя в больницу! Подойдешь хотя бы близко к Гейл или Джеки – умрешь на хуй!
Голли так сжал кружку, что побелели костяшки пальцев. Он встал.
– Пойдем выйдем, – спокойно сказал он.
Полмонт сделал шаг назад. Уж если кто-то и убьет Голли, то уж точно не он. Он даже один на один не вписался бы. Тут вышел Дозо Дойл, посмотрел на меня, на Терри.
– Вы с этим засранцем?
– Это их дело, Дозо, не наше и не твое, – сказал Терри.
– Кто это тут вякает? А? – Дозо посмотрел на Терри.
Тут я уже поднялся.
– Я, – говорю, – на выход. – Я указал на дверь.
Дозо долго не размусоливал, надо отдать ему должное, сразу налетел на меня. Перевернул стол и с ходу вынул мне по подбородку, но я-то знал, что я его вынесу, и это был последний его удар. Я сунул ему пару раз по роже, он шлепнулся на жопу, и я стал его пинать. Терри врезал Полмонту, а когда тот схватился за кружку, один из друзей Рэба, Джонни Уотсон, уебал ему по голове бутылкой «Бекса».
Когда подтянулся Джентльмен, я выдал ему хорошенько левой, и он попятился. Между нами встали Лексо и Рэб, а Демпси подлетел и отлупил Финнегана. Потом я узнал, что фанат Демпси и корешок Дойла из Сайтхилла Финнеган уже давно были на ножах, и для Демпса это была удачная возможность, которую грех упустить. Такой вот беспредел творился.
Весь бар представлял собой сумасшедший микс из пацанов, многие из которых были нешуточно на взводе и только и ждали, как бы разрядиться, отпинать кого-нибудь. Чуваки поспокойнее увидели в этом зачатки гражданской войны и решили все замять. Что меня поразило, так это фанатская дисциплина. Они неделями готовились к встрече с Абердином и вовсе не хотели путать свои карты потасовкой каких-то гопников из-за какой-то коровы, чтоб еще копы, не дай бог, сели им на хвост.
Мне повезло, что здоровяк Лексо остановил наступление Джентльмена. Руки у него – что твои лопаты. Потом еще немного поорали и попихались, но когда вошел пацан и объявил, что Абердин точно на Уильям-стрит, паб опустел, все отправились туда, разбившись на небольшие группы. Тогда Демпси попробовал еще раз наскочить на по-прежнему бухенького Финнегана, только вот некий белобрысый фанат и Стив Дойл удержали его. Мы резко свалили и пошли по дороге. Тут только я заметил, что весь в крови.
– Придется зашивать, – сказал Терри.
– Прости, Билли, – робко сказал Голли, как парнишка, который написал в постель и извиняется перед отцом.
Помню, Стив Дойл выкрикивал нам вслед смертельные угрозы, но мы скакнули в такси и поехали в травмпункт. Тогда я еще так и не понял, что Дойл ударил меня не кулаком, а финкой. Я-то видел только его руку. А все говорили, что меж пальцев было лезвие. Мне наложили восемь швов. Собственно, это был его единственный удар.
Так как рана была прямо на подбородке, пришлось отложить бой с ливерпульцем Кенни Парнелом. Это могло стоить кое-чего Пауэру и Гилфилану, а они могли повесить эту сумму на Дойла.
С тех пор я его, кажется, и не видел.
С парковкой на Джордж-стрит полный беспредел. Пришлось дважды проехать туда-обратно, прежде чем я увидел, как белое «вольво» сдает задом, и я тут как тут, занял ее место. Сириус. До сто пятого дома еще дойти надо. Сперва я решил, что Гилфилан спиздел, по этому адресу расположен банк, абсолютно пустой, как будто перед ремонтом. Я потянул дверную ручку и увидел Гилфилана, он говорил с охранником. Зачем в таких местах ставят охрану, непонятно.
В глубине за письменным столом сидит здоровенный толстяк. Я узнал его по первым рядам возле ринга. Дэвид Александр Пауэр, или Тайрон, как его называют.[27] Огромный детина, черные волосы торчат щеткой.
– Ну как тебе здесь, Билли? – спрашивает он, оглядывая пустое пространство. – Неплохо, а?
– Если вам нравятся банки, то да.
Пауэр встает и направляется к чайнику. Спрашивает, не хочу ли я кофе. Я киваю, и он берется его сделать. Он не такой, каким я его себе представлял. После знакомства с Гилфиланом я думал, он будет вести себя серьезно так, резко, выделываться, типа, гангстер. Однако этот здоровяк оказался таким расслабленным и добродушным, что твой любимый дядюшка, который занялся бизнесом.
– Знаешь что, Билли, через десять лет эту улицу будет не узнать. Весь район от Вест-Энда вплоть до места, известного нам как Толлкросс. Знаешь, что здесь будет?
– Офисы, что еще.
Пауэр улыбается и протягивает мне ирландскую кружку.
– Верно, но и более того – это будет новый финансовый центр Эдинбурга. И что тогда произойдет со всеми этими крепкими старыми постройками?
Я молчу.
– Все изменится, – объясняет он, – здесь будет развлекательный центр. Но не такой, как на Роуз-стрит, с липкими пабами для туристов и пивнухами, куда сползаются жители окраин, чтоб бухнуть в центре. Ничего подобного. Тусовщики, что рейвятся сейчас без устали, станут на десять лет старше и захотят комфорта и спокойствия.
Я вспомнил толпы танцующих на пустырях и в потных ангарах.
– Сложно представить, чтоб они этого захотели, – говорю.
– И тем не менее так оно и будет, – ухмыльнулся Пауэр, – когда-нибудь мы все к этому приходим. И Джордж-стрит будет таким местом. У нас есть Вест-Энд с его мясными рынками и клубный навороченный Ист-Энд. Должно быть что-то посередине. – Он остановился и развел руками. – Джордж-стрит. Улица приятных предклубных баров, в интерьерах классических зданий старых банков. Достаточно стильных для модной публики, достаточно просторных, чтобы устроить что-то еще, когда лицензирование со временем упростится. Но не больше и, конечно, не стильнее, чем «Бизнес-бар». – И он обвел глазами помещение, после чего похлопал себя по пузу. – Однако пора перекусить. А не продолжить ли нам этот разговор за ленчем в «Кафе-Рояль»?
– Почему бы нет, – ответил я на ухмылку здоровяка.
И вот мы в устричном баре: я, Пауэр и Гилфилан. Я пью минералку, Пауэр, как положено, попивает «Боллинжер». Устриц я ем впервые, и они мне не слишком нравятся. Это, должно быть, заметно.
– Вкус к этому приобретается с годами, Билли, – улыбнулся Пауэр.
Гилфилан почти ничего не говорит. По всему видно, что главный здесь Пауэр. В отличие от Гилфилана он не строит из себя гангстера, и это, наверное, означает, что ему и так нормально, он не парится.
Подумав об этом, я решил спросить кое-что и посмотреть, как он отреагирует, если я перестану обходить щекотливые темы.
– Вот, – я дотронулся до своего шрама, – это вы поставили Дойла на место?
Пауэр наморщил нос и впервые показался мне слегка раздраженным, как будто я своей прямотой нарушил некий протокол. Но тут же рассмеялся.
– Дерёвня, что бы мы без них делали?
– Я сам с окраин, – говорю.
Пауэр широко осклабился. И тут я впервые увидел это в его глазах, не суровость, даже не злость, просто другое измерение, где он может оказаться, если ему надо, и нормально себя там чувствовать. И способность эта дана очень немногим.
– Я тоже, Билли, оттуда. С реальных окраин, не с какой-нибудь пошлой усадебки типа Стенхауса, – засмеялся он, и я, по правде, подхватил. – Я попробую выразиться точнее, речь не о плебеях, коими все мы являемся, а о специфическом менталитете. Возьмем Дойла: я хорошо знал его отца. Та же история. Если б их амбиции выходили за пределы района, они были бы опасны. Однако их район – это все, что они знают, там они чувствуют себя в безопасности. Дойлу довольно рулить своим курятником, купить у города квартиру, совершить парочку мошенничеств с жирорасчетами и чеками за квартиру, немного ростовщичества, порошочки, таблеточки, все. Отлично. Пусть себе. Только когда такие, как он, начинают на что-то претендовать, приходится волноваться.
Тут уже я улыбнулся. Пауэр четкий чувак, Дойлы у него на мушке.
– И что тогда?
– Если это придурки, приходится их проучить. Если нет, берешь к себе, вписываешь в тему. Чем более сильные люди тебя окружают, тем ты сам сильнее. – Он кинул взгляд на Гилфилана. – Но речь идет не о физической силе. Это всегда можно купить. Главное здесь, – он постучал себя по голове, – вот где все происходит.
Когда я попрощался и пошел за машиной, моя голова кружилась. Я-то думал, Пауэр мне будет противен, я уже записал его в уроды типа Гилфилана. Но нет, получалось, что он мне понравился, я стал относиться к нему с уважением, даже восхищением. Бред, конечно, но из-за этого впервые за долгое время мне было по-настоящему страшно.
Итальянские воспоминания
Добравшись до машины, я резко стартую, пытаясь прочистить голову. Еду по обходной дороге в сторону Масселбурга и останавливаюсь у Луки выпить кофе. Обед из «Кафе-Рояль» камнем лег на кишки. Ронни, возможно, будет ворчать, но, в конце концов, это была его идея. Пожрать я жуть как люблю: чем больше ем, тем больше хочется. Даже вот теперь соблазняюсь Лукиным мороженым: мой старик водил меня сюда на мороженое, когда я был маленьким. Этот вкус не забывается. Теперь это, конечно, не так вкусно. То есть мороженое, может, и прежнее, только вот мои рецепторы изменились. Все меняется.
Свой бар, собственный бизнес. Звучит неплохо. Единственный способ заработать денег – это иметь собственный бизнес: покупать и продавать. А деньги – единственный способ завоевать уважение. Ужас, конечно, но таков мир, в котором мы живем. Деятели типа Киннока из лейбористов все твердят о врачах, и сестрах, и учителях, о тех, кто заботится о больных и учит детишек, и все кивают, соглашаются. Но в то же время думают, не, я на такую работу ни за что не соглашусь, мне нужны деньги. Беспредел, но ничего не поделаешь. С окружающими людьми стараешься вести себя прилично, а все остальные пусть катятся ко всем чертям, и так у всех.
Я допил кофе и пошел обратно к машине.
По пути домой я засек знакомую фигуру, идущую под дождем. Эту походку я распознаю где угодно: покатые плечи, руки ходят туда-сюда, голова качается из стороны в сторону, и над всем этим колышется копна мелких кудряшек.
Петух потрепанный.
Я тихонько забрался на тротуар, подъехал к нему, затормозил и как заору:
– ТЕРЕНС ЛОУСОН! ПОЛИЦИЯ ЛОТИАНА!
Этот гусь медленно оборачивается, изображая спокойствие, но видно, что в штанишки он наложил.
– Иди ты на хуй, Биррелл, – увидел меня.
– Вышли за границы района, не так ли, мистер Лоусон?
– Ну дык, зашел тут к одной телочке… – говорит.
Гвиздит. Терри и телки, ну да, конечно, более чем вероятно, но не здесь, в Грандже. Если не считать того короткого перерыва в Италии, где он видел, как жарится другая половина человечества, он в жизни не был с девчонкой, чья мама не получала бы счет на квартплату из районного муниципального управления Эдинбурга.
– Не надо, Лоусон, ты здесь барахлишко притыривал. Беспредельщик.
– Иди ты на хуй, – смеется он.
– Ну что ж тогда? Значит, и подвозить тебя не надо?
Ищи дурака. На улице дождь, и Терри забирается в машину. Белая вельветовая куртка намокла на плечах. Он потирает ладони.
– Ну что ж, Биррелл, мой повелитель. Нас ждет один из спальных районов нашего города, который мы оба так хорошо знаем и любим, – говорит он и добавляет: – Пронто.
И мы стали говорить об Италии. Помню, как мы дошли до Ватикана, и Терри, оглядев площадь Святого Петра, запел: «Нет Папы в Риме, часовни не портят мне вид…»
Тут подлетела охрана Ватикана, скрутила мудака, а нам, простофилям, пришлось все улаживать. Полный беспредел.
– Ты же вроде «хибби», Лоусон, – говорю.
– Да, но и этих гондонов нужно подъебнуть. Это ж крупнейшая в мире банда рэкетиров.
Помню еще, он купил в сувенирной лавке пепельницу в виде распятия. Я подумал, что это дурной вкус, и взял себе в виде Колизея.
Да, в Риме мы тогда покурощали. Терри с самого начала раскачал свой хоботок. Я такой:
– Давай затусуем с ребятами из самолета. Из Файфа, реальные пацаны.
– Ох, мистер Биррелл. Я тебе один умный вещь скажу, – начал он, заглядываясь на девчонок, что сидели напротив нас в кафе на набережной, – качество пездочек превосходит здесь всякие ожидания. Наши дворовые мохнатки им и в подметки не годятся. Мне похуй на футбол и как достать билеты. Проиграет ли Шотландия все матчи шесть – ноль или выиграет гребаный Кубок мира – мне насрать. Я приехал сюда поебаться. Точка.
– Боже мой, но это же Кубок мира…
– Да начхать. Если ты думаешь, что я буду тусоваться с упырями в шотландских рубашках, с красными рожами и волосатыми жопами, будь они из Файфа или откуда еще, и петь «Цветок Шотландии», а потом снова петь «Цветок Шотландии», а потом снова петь, то можешь пойти на хуй вместе с ними, малютка Джим. Потому что это, – и он величественным жестом простер руку в сторону девчонок с темными очками поверх причесок (с тех пор он тоже так носит), – это тот холст, который секс-живописец Джус Терри Лоусон рожден покрыть белой маслянистой краской.
Впоследствии я лишь изредка натыкался на него в гостинице, или на железнодорожной станции, или когда он выслеживал меня, чтобы выклянчить денег. Я глазам своим не поверил, когда однажды увидел этого лицемерного подонка, натурально, в килте.
– Спер у чувака из гостиницы, где вчера ночевал. Он пошел в душ и оставил дверь открытой. Осел. Сидит как влитая. Телкам нравится до дури, чувак, надо было раньше догадаться. Отчего, ты думаешь, столько уродов из Шотландии едет на международные матчи в килтах? Телочка меня спрашивает: «А што шотлянды носят под килтом?» Я чуть-чуть приподнимаю, в рамках приличия, под столом и показываю свое добро. Она такая: «Фсе в порятке. А как шотлянды делают любофь?»
– И ты берешь бутылку скотча и присовываешь в горлышко.
Он изобразил губами пердеж.
– Жалоб не поступало, Биррелл, в этом можешь быть уверен.
Да, там он оттянулся по полной, надо отдать ему должное. Теперь, когда у него появился вкус к иностранкам, он ждет не дождется, когда мы поедем в Мюнхен. Только об этом и говорит, но, если подумать, и я тоже, и все мы.
Когда мы подъехали к магазинам прямо возле нашего квартала, Терри засек Голли. Тот ругался с Полмонтом, этим, Макмюрреем. Она с ребенком стояли неподалеку. Они, похоже, уже готовы помахаться. Нам это ни к чему, после всех этих историй. Мы притормозили и вышли, но урод уже учесал. Малыш Голли весь на взводе, и Терри старается его успокоить. И я туда же, но тут я увидел старушку миссис Карлопс. Она вышла из супермаркета и тащит две огромные сумки. Я взял ее поклажу и кинул в багажник.
Терри и Голли позвали меня выпить по кружечке, но в этой компании одной кружечкой никогда не обходится. Кроме того, в поездке мы еще побухать успеем. Я извинился и повез миссис Карлопс домой.
Старушка осыпала меня благодарностями. Божий одуванчик, она никогда сама ничего не попросит, а живет от нас в доме напротив. Как будто я пущу ее тащить эти тюки по лестнице.
Дома ни мамы, ни папы. Рэб с девчонкой сидят на диване, смотрят телик, передачи для домохозяек и безработных.
– А где мам?
– В городе с тетей Брендой. Сегодня ее очередь.
– А пап?
Рэб приставил руку к губам и прошептал:
– Он на занятиях на кулинарных курсах.
Девчонка прыснула как обдолбанная. Мне сразу почудился запах хэша, а тут смотрю, у Рэба в руках огромный косяк. Меня не радует, что он стебется над отцом перед какой-то укуренной коровой. Старик хоть что-то пытается делать. А он еще тут смолит всякую дрянь, совсем оборзел.
Но устраивать сцены – не для меня.
