Аквамарин Эшбах Андреас
Вежливый смех. Он улыбается своей сияющей улыбкой, убирает со лба одну из белоснежных прядей седых волос и переходит к технике безопасности. Он обязан это сделать. И так мы узнаем, что под каждым сиденьем находится спасательный жилет, что платформа оснащена четырьмя огнетушителями и тому подобное.
– На всякий случай, – заканчивает мистер Меркадо свою речь, – нас, конечно же, сопровождает санитарная лодка со всей командой на борту. Аплодисменты санитарной дружине!
Все хлопают, пока мимо нас проплывает катер санитарной дружины. Его команда вальяжно помахивает нам. Кажется, они там уже празднуют сами по себе.
Я смотрю вниз на Пигрита. Он зажат между своим богатырским отцом и толстой теткой из Городского совета и подчеркнуто отворачивается от проплывающего катера. Карилья сидит с ныряльщиками, обнимает Бреншоу и ловит восхищенные взгляды. Я замечаю, что в ее сторону Пигрит тоже не смотрит.
Впрочем, не важно. Раздается удар колокола на здании портовой администрации. Трап оттаскивают обратно на причал, матрос отшвартовывает платформу, внизу заводятся моторы.
Поехали! Кто бы мог подумать, что меня всё это может так воодушевлять.
Платформа, мягко покачиваясь, движется в сторону открытого моря. Перед нами сияет бескрайняя даль, воздух полон ароматом водорослей и соли, солнце высоко стоит на севере в окружении легких облачков, которые выглядят так, будто их кто-то выложил на небе для красоты.
За нами следует целая армада парусников всех мастей: элегантные яхты, крошечные швертботы и прочие. Корабли сияют белизной, они быстры, изящны, с парусами цветов разных компаний и школ, которым они принадлежат.
Я с наслаждением вдыхаю мягкий морской воздух и не могу понять, почему меня раньше совершенно не интересовал праздник в честь Дня основания. Это же так классно! Не слишком содержательно, но, с другой стороны, кому нужно содержание, если просто быть частью праздника доставляет столько удовольствия?
«Наверно, в этом всё дело», – думаю я. Раньше этот праздник был удовольствием других. А теперь это и мое удовольствие. Потому что я теперь тоже одна из них. Вот в чем разница.
А что касается всяких неприятных вещей, скажем, предстоящего обследования у доктора Уолша… Об этом я сейчас просто не буду думать. Буду только праздновать, смотреть соревнования и рукоплескать победителям.
Начинается первый турнир. Мистер Меркадо жестом приглашает к себе мэра, чтобы тот сказал пару елейных слов, пока яхты собираются вокруг платформы. Потом звучит стартовый выстрел и ежегодная «Регата вокруг Развалины» начинается.
Стартуют все, у кого есть паруса, и стараются идти под ними так быстро, как только возможно.
Задача проста: стартовать от платформы, против часовой стрелки обойти Развалину и вернуться. Судно, которое первым на обратном пути поравняется с платформой, выиграет «Золотую Развалину» – довольно уродливый, но всё же позолоченный переходящий кубок.
Тесса объясняет мне, что это скорее прикол, а не настоящие соревнования.
– Например, никто не следит за стартовыми позициями судов, – говорит она. – К тому же океанские яхты и шлюпки в одном зачете – это же несерьезно.
– Тогда зачем же это делается? – удивленно спрашиваю я.
– Для веселья.
Для простой хохмы мероприятие впечатляет своим размахом. Яхтсмены снимают друг друга на видео, кто-то где-то всё это монтирует – в результате можно следить за ходом гонки с планшета. Я свой планшет оставила дома, но у Тессы ее с собой.
Между тем появляются официанты в ливреях и разносят прохладительные напитки и легкие закуски. Я радостно угощаюсь, синий навес от солнца над нашими головами трепещет на ветру, и я чувствую, что жизнь – хорошая штука.
Мистер Меркадо и председатель яхт-клуба комментируют ход регаты, благодаря чему всё это мероприятие становится увлекательным и для нас. Ведь без планшета мы способны разглядеть только кучку разноцветных парусов вдали.
Потом первые корабли начинают возвращаться. Конечно, это большие, быстроходные яхты, у которых изначально было больше шансов, – впрочем, неважно. Их встречают воплями восторга, и я кричу вместе со всеми, потому что кричать весело, даже если тебе совершенно всё равно, кто выиграет регату.
Наконец первый корабль пересекает финишную линию: он несется на всех парусах, волна в его кильватере серьезно раскачивает платформу.
– Как и в прошлом году, – провозглашает мистер Меркадо, – победителем становится «Традиция-2»!
Овации. Я вижу, что Карилья скачет как сумасшедшая. Ее отец тоже встал и аплодирует. Его высоко поднятую голову с маленькой бородкой не спутаешь ни с чьей. Равно как и улыбку одними губами, глаза в ней участия не принимают.
Тесса замечает мое удивление и объясняет, что отцу Карильи принадлежит «Традиция-2». Команда состоит из сотрудников его компании, которых отбирают по результатам внутреннего конкурса.
Пока остальные корабли минуют финишную черту и комментаторы объявляют их названия, «Традиция-2» причаливает к платформе. Капитан выходит на платформу, где ее поздравляет мистер Тоути и целует миссис Тоути, а затем вручают кубок. При этом – по всей видимости, это часть ритуала – все окружающие поливают ее морской водой из водяных пистолетов, все хлопают и кричат.
Большинство кораблей возвращаются быстро. Пока мы ждем последнюю одноместную яхточку, всякие важные люди выступают с речами, которым, скажем честно, далеко не каждый уделяет свое драгоценное внимание. Но, по всей видимости, праздник не праздник, если на нем мэр и пара членов Городского совета не произнесли в микрофон несколько патетических речей.
Потом наконец начинаются состязания пловцов. И тут уже всё совершенно точно по-серьезному. Того, кто победит, пошлют на чемпионат Зоны в Карпентарию, а там ему светит вожделенная стипендия.
Сначала отборочный заплыв. Самая большая яхта нашей школы отходит в море на расстояние двести метров, точность обеспечивается лазерным управлением. Затем раздается стартовый выстрел, и пловцы ныряют с платформы в воду. Им нужно доплыть до яхты, коснуться рукой ее борта и как можно скорее вернуться. Победители позднее примут участие в финальном заплыве, там дистанция будет в три раза длиннее.
Дама из Городского совета и профессор Боннер оживленно беседуют. Пигрит с несчастным видом сидит между ними и выглядит так, будто всерьез опасается, что будет раздавлен. Поймав взгляд друга, я машу ему, чтобы он поднимался к нам. Он выскальзывает со своего места, поднимается по лестнице и с облегчением садится на ступеньку около меня.
– Спасибо, – выдыхает он. – А то у меня уже уши завяли.
– О чем они разговаривают? – любопытствую я.
Пигрит закатывает глаза.
– Она рассказывает папе, какой он клевый. Он с ней полностью согласен.
Честно говоря, состязания пловцов кажутся мне еще скучнее, чем предшествовавшие им речи. Играет сихэвэнский струнный ансамбль, но это несильно меняет ситуацию. Я выдыхаю с облегчением, когда дело доходит до награждения победителей. Вручаются медали, грамоты, льются слезы радости, всеобщее ликование продолжается. Затем певица исполняет гимн неотрадиционализма – на этом с плаванием покончено.
Остается еще турнир по автономному погружению. Можно было бы, конечно, поступить проще – просто дать медаль Бреншоу и сразу перейти к следующему пункту программы – например, выпустить из-под воды воздушные шары. Но никто не хочет упрощать себе жизнь.
Между тем мы уже довольно близко подошли к Развалине. Темная и покореженная, она возвышается перед нами, как груда ржавеющего металла, и отбрасывает причудливые тени в лучах клонящегося к закату солнца.
Платформа останавливается. Двигатель удерживает нас на одном месте, слышно, как под нами работают стабилизаторы, такой металлический звук «вок-вок-вок». Человек на пульте управления дает сигнал человеку у лебедки: поднятый вверх большой палец. Тут же включается мотор, и стальной канат с весом на конце начинает разматываться.
Есть причина, почему мы остановились именно в этом месте и почему платформа каждый год приплывает именно сюда и никуда больше. Причина эта в том, что непосредственно рядом с тем рифом, на который тогда налетел на свою погибель «Прогресс», вниз уходит глубокая расщелина в скале. Она достигает ста пятидесяти метров в глубину и является самой глубокой точкой вблизи побережья. Чтобы найти более подходящее место для состязаний ныряльщиков, нужно было бы выйти очень, очень далеко в открытое море.
Поскрипывает катушка лебедки, по которой бежит канат, этот звук разносится над морем, и от него вся эта история становится еще более драматичной. Парусники встали вокруг платформы на якорь. Со всех сторон люди толпятся у борта, большинство с бокалом шампанского в руке, а надо всем этим возвышается зловещая металлическая гора Развалины.
Канат продолжает разматываться, груз тянет его в глубину. Рядом с лебедкой стоит помощник и навешивает на промаркированных разными цветами участках каната на приделанные к нему крючки металлические медальки. Это трофеи, за которыми охотятся ныряльщики. Каждый из них спустится по канату на ту глубину, которой сможет достичь, и вынет на поверхность самую нижнюю из медалек, до которой сможет дотянуться.
Это кульминация спортивных мероприятий. Слово берет мэр, он напоминает всем о том, что школьники городской школы уже не раз выигрывали чемпионаты по автономному погружению, и о том, что Сихэвэн гордится этой традицией. Потом говорит директриса, желает всем ныряльщикам успеха и напоминает, что в спорте главное не победа, а участие. В это на самом деле никто особо не верит, наверно, поэтому фразу так часто повторяют.
Ну и, наконец, к микрофону выходит судья, широкоплечий мужчина из Куктауна, по которому видно, что он раньше тоже много нырял. Он наблюдает за торжественной жеребьевкой. Первым выступает Раймонд Миллер. Под бурные аплодисменты, в том числе и с окрестных яхт, он выходит к трамплину в своих черных плавках.
Включаются часы возле трибуны спикера. Они показывают время в виде огромной голограммы с синими светящимися цифрами. Сейчас на часах 0:00:00,00.
Раймонд надевает на нос прищепку для ныряния, делает глубокие вдох и выдох через рот. При автономном нырянии, как нам объясняли, дело не только в том, чтобы набрать побольше воздуха в легкие и удержать его там, нужно еще замедлить пульс. Это достигается при помощи глубоких вдохов и выдохов.
Судья поднимает руку в предостерегающем жесте, потому что Раймонд почти доходит до гипервентиляции. Это запрещено, потому что опасно для жизни. Раймонд кивает, на секунду замирает, а потом кладет правую руку на канат и делает шаг в пустоту. С тихим всплеском он исчезает под водой.
Вокруг слышно, как множество людей делают вдох и задерживают дыхание, как будто пытаясь таким образом поддержать его. Время идет, сотые доли секунды мелькают так быстро, что глаз за ними не успевает. Никто больше не разговаривает, царит полная тишина. То там, то тут кто-то кашляет, кто-то нервно ерзает на своем месте, все выглядят серьезными и озабоченными.
Канат слегка подрагивает. Хороший знак.
Время идет и идет.
Не прошло и тридцати секунд, но они кажутся мне вечностью. Просто невероятно, как долго может длиться минута!
Судья трет подбородок. Он чем-то озабочен? По нему непонятно, что у него на уме. А потом вдруг из-под воды вырывается рука с зажатой в ней желтой медалькой, и напряжение взрывается всеобщим криком. Появляется голова, верхняя часть тела. Раймонд снимает прищепку, делает большим и указательным пальцами жест, мол, всё окей, а потом еще раз кричит, что он в порядке, – так положено делать по протоколу безопасности, который ныряльщики после погружения должны выполнять именно в этой последовательности, чтобы продемонстрировать, что они в сознании и соображают.
Судья кивает и поднимает белую карточку. Пока он размахивает ею во все стороны, чтобы все ее увидели, другие ныряльщики подбегают к тяжело дышащему Раймонду и помогают ему подняться на платформу. Часы остановились на отметке 0:01:34,07.
Наконец Раймонд снова на ногах и может предстать перед судьей. Тот принимает от него медальку, на которой указана глубина, и оглашает результат: 32 метра, 1 минута и 34 секунды.
Раздаются вежливые аплодисменты. Результат не самый выдающийся, но Раймонд всё же молодец. И потом, он ныряет только потому, что во всём подражает Бреншоу. Канат вытаскивают на необходимую длину, чтобы повесить недостающую медальку, и снова опускают.
Второй ныряет Ева Койл из выпускного класса. На ней серый гидрокостюм, он закрывает ее руки по локоть и ноги выше колена. Костюм сделан из «акульей кожи», так называют этот суперскользящий материал. Каждый вдох-выдох она сопровождает широкими движениями руками, однако не использует полностью положенные две минуты на подготовку, а сразу прыгает в воду.
– Такое разрешается только здесь, – объясняет Мелоди, сидящая рядом с Терезой. – В смысле, вот так прыгать в воду. А вообще, на соревнованиях по автономному погружению действуют старые правила. Спортсмены должны уже быть в воде, когда начинают нырять. Здесь это разрешено, чтобы был лучший вид с кораблей.
– Ага, – говорю я и удивляюсь, почему она мне это рассказывает. Самому чудаковатому отшельнику не удалось бы не узнать о нырянии больше необходимого, живя в Сихэвэне: от этого никуда не денешься.
Еще одна не менее свято чтимая традиция этого спорта – запрет на подводную съемку. Зрители могут лишь пялиться на часы, канат и гадать, что сейчас творится на глубине. Объяснение такое: раз уж спортсмены ныряют без аппаратуры, то и наблюдать за ними при помощи аппаратуры негоже.
Минута.
Две.
Три.
Потом наконец из воды выныривает рука Евы с медалькой. Аплодисменты. Бреншоу тоже аплодирует, хотя и с вымученной улыбкой. Ева – первая серьезная конкурентка для него.
Третьим выходит к трамплину Бад Харви Вудс. Про него говорят, что больше всего он любит нырять с гарпуном в руках, а еще у него такие ресницы, что все девушки завидуют. Он не демонстрирует сегодня каких-то существенных успехов – выныривает раньше, чем заканчивается первая минута, и получает больше смешков, чем аплодисментов. И вот наконец очередь Джона Бреншоу.
Его провожают к трамплину безумными овациями. Судья благосклонно кивает ему. Все кричат слова поддержки, даже Ева Койл, которой понятно, что против него у нее никаких шансов. Бреншоу пробудет под водой вдвое дольше, чем она, и вытащит все медальки.
Он использует свои две минуты до последней доли секунды, а потом как торпеда исчезает в море.
Сидящий рядом со мной Пигрит издает презрительное «Пф-ф!».
На этот раз от всеобщего напряжения, которое чувствовалось вначале, не осталось и следа. Слышен смех, каждую новую минуту встречают овацией.
Пока вдруг – часы в этот момент показывают три минуты десять секунд – судья не начинает торопливо махать рукой директрисе, подзывая ее к себе. Он показывает на воду около платформы, и я отчетливо вижу, как Ван Стин бледнеет.
То, на что указывал судья, – это маленький, ярко-красный огонек, который стремительно поднимается из глубины.
Я резко выпрямляюсь.
– Там что-то случилось, – вполголоса произношу я.
18
Часы показывают 3:27, когда судья хватается за микрофон.
– Внимание, санитарная лодка! – Его голос гремит из всех динамиков. – У нас происшествие. Пожалуйста, срочно отправляйте ныряльщиков!
Фигуры на борту корабля с красным крестом на борту замирают в нерешительности. Что случилось? Почему они смотрят друг на друга вместо того, чтобы начать действовать? У меня пробегает холодок по спине.
– Ох черт, – слышу я шепот Пигрита рядом с собой. – Вот придурки!
– Что такое? – спрашиваю я. – Что ты имеешь в виду?
Кто-то с санитарной лодки что-то кричит. Потом раздается рев мотора, и лодка уносится в направлении Сихэвэна, на максимальной скорости прыгая по волнам, как брошенный плоский камушек.
На часах 3:43.
– Они что-то забыли, – говорит Пигрит. – Гидрокостюмы, наверно.
Красный сигнал, появившийся из глубины, – это тревожная кнопка Бреншоу. Каждый ныряльщик при погружении должен иметь на шее такую кнопку. Устройство очень маленькое, и оно не включается, пока всё в порядке, но, как только оно зафиксирует медицинские показатели, свидетельствующие о серьезной опасности, кнопка отсоединяется, надувается и поднимается на поверхность.
Пара других ныряльщиков прыгает в воду, чтобы помочь Бреншоу. Тревожная кнопка качается на волнах, как постепенно тускнеющий красный мяч.
Слухи распространяются стремительно, как зараза. Санитары забыли не костюмы, а баллоны с воздухом. Они все остались стоять на зарядке в порту.
Часы показывают 4:04.
Лучшее время Бреншоу где-то около шести с половиной минут.
До порта самой быстрой лодке не меньше десяти минут. К тому же баллоны еще нужно закрыть, погрузить, а лодке вернуться.
Без шансов, так Бреншоу не спасти.
Я замечаю, что невольно задерживаю дыхание. Они же всё равно достанут его вовремя, правда же? Вокруг нас десятки кораблей, на них сотни человек. Все ныряют с аквалангом либо в свое удовольствие, либо профессионально – ну должно же быть хоть у кого-нибудь с собой оборудование?
Часы показывают 4:19. Пора бы уже кому-нибудь с аквалангом на спине и маской на лице прыгнуть в воду. Самое время.
Усидеть на месте уже не может никто. Все стоят, смотрят, возбужденно дискутируют. На передней части платформы становится людно. Там стоит мистер Бреншоу, белее мела. Его жена в отчаянии ломает руки. Мистер Тоути что-то резко выговаривает директрисе, весь красный от возмущения. Мне не слышно, что он говорит, но он показывает в направлении моторной лодки, которую всё еще видно вдалеке, так что я могу себе представить. Черный день 4 декабря 2151 года надолго запомнится санитарной дружине, это уже понятно.
А на часах уже 4:31.
Никаких аквалангистов.
Никаких баллонов. Зато начинают всплывать ныряльщики – жадно хватая воздух, они сообщают, что Бреншоу слишком глубоко и добраться до него они не смогли.
Мысли путаются в моей голове. Я вспоминаю, как сидела в дорогой парикмахерской. Как красила ресницы. Как вышла из машины и как все восхищались мной. Думаю о том, что я наконец-то одна из них, что начинается новая жизнь, именно такая, какой я себе ее всегда представляла, жизнь, в которой и я буду иметь право быть счастливой…
На часах 4:52.
Я хватаю Пигрита за руку.
– Пойдем, – говорю я и тащу его за собой.
– Что такое? – кричит он, но всё происходит слишком внезапно, чтобы он успел воспротивиться. Я тащу его за собой вниз по лестнице и в сторону за трибуну, туда, где теперь никого нет, даже официантов в баре, – все толпятся у парапета и переживают за Бреншоу. – Саха! – кричит Пигрит, когда я отпускаю его руку. – Это же ничего не даст. Ты его уже не спасешь.
– Но я могу попытаться.
– Ты только раскроешь свою тайну, ради чего?
– Ради того, чтобы завтра утром спокойно смотреть себе в глаза, – отвечаю я, отдаю ему свою шляпу и поворачиваюсь спиной. – Расстегни мне платье, быстро.
Он и не думает шевелиться.
– Саха, они тебя засудят за нарушение правил Зоны. Они тебя вышвырнут! И всё это ради чувака, которому было наплевать, утонешь ли ты в бассейне для рыб?
Я снова поворачиваюсь к Пигриту и смотрю ему в глаза.
– План такой, – говорю я. – Ты ждешь меня здесь с платьем. Полотенце тоже хорошо бы раздобыть, на кухне наверняка есть. Я нырну к нему и буду помогать ему дышать, пока не появятся ныряльщики. Потом слиняю и вернусь сюда, оденусь и буду делать вид, будто бы ничего не делала.
Прическе моей, конечно, наступит конец. Ну, и макияжу тоже. Но макияж можно смыть, этого в суматохе никто не заметит. И у меня с собой в сумке тюбик с гелем для волос.
Должно получиться.
Но сейчас нужно поторопиться.
– Ты потом об этом пожалеешь, – предрекает мне Пигрит, наконец расстегивая молнию на моем платье. Платье падает к моим ногам, я делаю шаг из него, поднимаю и протягиваю его Пигриту. На мне не осталось ничего, кроме трусов, но Пигрит достаточно вежлив, чтобы сделать вид, что он этого не замечает.
– Я должна это сделать, – говорю я.
– Да, конечно, – отвечает он и прижимает к себе мое великолепное красное платье. – Давай быстрее.
И я даю. Я протискиваюсь между прутьями парапета и соскальзываю в воду.
Я погружаюсь, широко открываю рот и на какое-то ужасное мгновение пугаюсь, а вдруг мой дар покинул меня, вдруг я променяла его на симпатичную прическу, красное платье и пару восхищенных взглядов.
И всё-таки он работает. Конечно же, работает. Я вдыхаю воду, прохладная и живительная, она обхватывает мою грудь, наполняет меня и сразу же позволяет мне начать погружаться. У воды неприятный привкус метана от моторов, которые передвигают платформу, но это всего лишь легкий дискомфорт, который я только осознаю и тут же забываю.
Я погружаюсь быстрее, чем когда-либо в жизни. Проплываю под платформой, высматриваю канат, ведущий на глубину, к Бреншоу, которому в лучшем случае остались считаные мгновения.
Вот он: тонкая черная линия на фоне бездонной, смутной синевы. Один из ныряльщиков как раз лихорадочно рвется к поверхности, я различаю лишь черный силуэт. Не знаю, кто это, но выглядит беспомощным и отчаявшимся, и он не замечает меня.
Это последний ныряльщик, пытавшийся добраться до Бреншоу. Когда он прорывается сквозь серебристую колышущуюся поверхность воды, я быстрыми движениями подгребаю к канату и начинаю соскальзывать вдоль него в глубину.
Всё глубже, и глубже, и глубже. Так глубоко под водой я никогда еще не была. Лечу вниз в бездонную, сгущающуюся синеву. И даже еще глубже. Мне кажется, что я чувствую, как увеличивается давление воды, и, может быть, я действительно это чувствую. Но это сейчас не должно меня останавливать.
Рядом со мной вдруг возникает отвесная скала, я смутно различаю растущие на ней кораллы. На меня с интересом смотрят рыбы.
Чем глубже я погружаюсь, тем сильнее сгущается синева, темнеет до черно-серых контуров. А потом я вижу наконец-то человеческое тело, неподвижно парящее в толще воды. Бреншоу!
Его левая нога запуталась в чем-то, я не могу понять, что это может быть. По всей видимости, он хватался за канат в надежде освободиться, но, потеряв сознание, выпустил канат из рук – теперь его руки беспомощно раскинуты в темноте.
Я плыву к нему и собираю воздух у себя в груди – процесс, который тут же начинает выталкивать меня обратно наверх. Мне приходится схватиться за канат, чтобы удержаться на глубине. Последние пара метров самые трудные. Воздух у меня в груди кажется мне каким-то инородным телом, и мне хочется скорее избавиться от него.
Но вот я наконец-то парю рядом с ним. Что теперь? Искусственное дыхание рот в рот. Этому нас учили на курсе первой помощи бог знает сколько лет назад. Не знаю, работает ли это под водой, мне остается только проверить. Я беру в руки голову Бреншоу, как нас тогда учили, слегка наклоняю ее назад. Кажется, это называется растянуть.
Когда я хочу зажать ему нос, я натыкаюсь на прищепку, которой пользуются ныряльщики. Я понятия не имею, как ее снять, поэтому просто оставляю на месте, прижимаюсь губами к его холодным, застывшим, безжизненным губам и вдыхаю в него весь воздух, какой у меня есть, одним осторожным, но уверенным потоком.
Бреншоу слегка вздрагивает. Мне приходит в голову проверить сонную артерию: так и есть, слегка бьется. Он еще жив.
Я выпускаю его из рук и, пока новая порция воздуха копится внутри меня, ныряю чуть ниже, пытаясь понять, что же его там держит. Может быть, мне удастся его освободить? Это было бы лучше всего.
То, что опутывает его левую ногу, оказывается чем-то вроде липкой сети. Понятия не имею, что это такое и откуда оно взялось. Замечаю только, что сеть не поддается, когда пытаюсь ее порвать. Я спускаюсь ниже, дергаю изо всех сил, но безрезультатно.
Я сдаюсь, возвращаюсь обратно к лицу Бреншоу, чтобы дать ему еще порцию воздуха. В любом случае я могу это делать, пока не появятся аквалангисты.
Когда снова прижимаю свои губы к его, он вдруг приходит в себя с таким рывком, что я сжимаюсь от ужаса. Прежде чем я успеваю как-то отреагировать, его руки обхватывают меня, прижимают к нему и он высасывает мое дыхание, отчаянно, панически и жадно – я едва успеваю производить столько воздуха, сколько он требует от меня.
Потом он открывает глаза, смотрит прямо в мои, которые находятся перед ним, и я вижу безграничное изумление в его взгляде. Он видит меня, но не понимает, что здесь сейчас происходит.
Может быть, думает, что видит сон. Но он продолжает крепко держать меня в объятиях. Ни на секунду не ослабляет своей отчаянной хватки, ни на секунду не ослабляет своей жажды воздуха.
Я не сопротивляюсь. Да и с чего бы? Я даю ему дышать через мои жабры, я дышу за нас двоих, и у меня получается, очень неплохо получается.
Так мы и висим вдвоем в непроглядной глубине, над пучиной впадины, сплетясь в тесном объятии. Моя обнаженная грудь тесно прижата к его, а губы слились в бесконечном поцелуе, который для Джона Бреншоу означает жизнь. А для меня? Я не знаю. Но подозреваю, что мой план не сработает.
В какой-то момент начинает казаться, что время остановилось, что мир исчез, забыл про нас так же, как мы забыли о нем. Я начинаю сомневаться в том, что этот мир действительно существовал, не была ли я на самом деле всегда здесь, в этих руках, которые так крепко обнимают меня.
Они уже не дрожат. Но в их силе всё еще ощущается паника, полное отчаяние утопающего.
Но он не утонет до тех пор, пока я рядом. Пока мои губы соединены с его, а его дыхание проходит через мое тело. Моя грудь работает, работает вопреки давлению его рук, но он понимает, что мне нужно вдыхать воду, чтобы я могла дышать за нас двоих.
Хотя… действительно ли он это понимает? Я не знаю. Кажется, он в сознании, но в то же время будто бы не до конца. Так же, как и я не совсем в себе. Чем дольше это продолжается, тем сильнее размываются границы между нашими телами, я уже не знаю, где заканчиваюсь я и начинается он.
И я забываю, кто он, собственно, такой, этот человек, которому я помогаю дышать. Мне приходится напомнить себе: это Джон Бреншоу, бойфренд Карильи. Бреншоу, который пальцем не пошевелил, чтобы меня спасти, когда я упала в бассейн для рыб перед Тоути-холлом.
Но чем дольше я прижимаюсь к этому парню: кожа к коже, дыхание к дыханию, мои губы к его, – тем меньше я презираю его. Да я вообще не могу его теперь презирать. Его жизнь в моих руках, его дыхание в моем теле – как же я могу презирать его?
Время остановилось. Мы останемся здесь навсегда, дыхание в дыхание, среди прохладной бесформенной тьмы, слившиеся воедино навеки.
Но тут внезапно что-то происходит. Над нами появляются огни. Приближаются звуки аквалангов. Прежде чем я успеваю очнуться от нашего транса, мы оказываемся окружены черными фигурами в ультрапреновых костюмах, на нас светят прожекторы, пялятся потрясенные глаза за мерцающими масками.
Меня пронзает ужас, горячий, как удар током. Им нельзя меня видеть! Я хочу высвободиться, толкаю Бреншоу в грудь, но он не выпускает меня, в панике прижимает меня к себе изо всех сил, и мне его не перебороть.
Аквалангисты подныривают под нас и занимаются той штукой, в которой запуталась нога Бреншоу. Я слышу металлические звуки, скрежет, удары, звук пилы. Потом рывок – и он свободен! Мы всплываем!
Но Бреншоу по-прежнему не отпускает меня. И он так часто дышит, я еле успеваю за ним. Аквалангисты хватают нас и тащат за собой наверх.
Спасения нет. Становится всё светлее. Черное превращается в синее, оказывается всё прозрачнее и прозрачнее. Мерцающая серебристая поверхность воды неумолимо приближается. А Бреншоу всё так же держит меня, всё так же дышит через меня…
Потом мы вырываемся на поверхность, на яркий свет солнца. Нас вытаскивают из воды на платформу, вырывают меня из рук Бреншоу и подхватывают его, сразу же оседающего на землю. Над ним тут же склоняются люди в белых халатах, бог весть откуда взявшиеся, распахиваются ящики с красным крестом, раздаются указания…
А я стою в центре платформы, мокрая и голая, на меня направлены все взгляды и все камеры. Все смотрят на меня, на меня, монстра из моря. Я обхватываю себя руками, пытаясь прикрыть грудь и жабры, но моих рук для этого недостаточно.
Я дрожу. Я сама еще не совсем пришла в себя, переключение с подводного дыхания на воздушное было слишком резким, и теперь у меня кружится голова от воздуха, который, как мне кажется, не может полностью наполнить мои легкие. Вокруг различаю только силуэты, фигуры, смутно вижу лица разных цветов, они смотрят и смотрят на меня. Потом наконец-то кто-то набрасывает на меня покрывало, в которое я могу завернуться. Но это меня уже не спасает, прятаться поздно, моя тайна раскрыта.
19
Я стою в центре хаоса, перед которым в этот момент ощущаю себя бессильной. Повсюду снуют полицейские – откуда они вообще взялись? Один из них вдруг оказывается рядом со мной, огромный мускулистый мужчина с усами, и хватает меня за руку выше локтя.
Только тут я соображаю, что вообще-то мне стоило сразу же прыгнуть за борт и скрыться. Слишком поздно.
Бреншоу всё еще лежит на полу, шагах в десяти от меня, не более. Но вокруг него столько санитаров и другого народа, что я его практически не вижу. Царит суматоха, из медицинских чемоданчиков достаются и наполняются инъекционные пистолеты, все говорят наперебой и хлопочут вокруг него…
Но он ведь жив, правда?
Вот его родители, оба белые как мел. Они наверняка уже были убеждены, что он мертв. А теперь…
Ну, я, по крайней мере, попыталась.
Праздник сорван.
Яхты одна за другой поднимают паруса и отплывают в стороны Сихэвэна. На трибуне собирают бокалы и тарелки. Практически никто не сидит на своем месте, все стоят и оживленно переговариваются. Мне вдруг начинает казаться, что это всё моя вина. Но это же не так, правда? Я же просто хотела… Я просто хотела, чтобы Бреншоу не утонул. Только и всего.
Из ниоткуда передо мной вдруг возникает Карилья, так близко, что мне кажется, я чувствую брызги ее слюны у себя на лице, когда она шипит:
– Значит, я была права! Я всегда знала, что тебе не место в Сихэвэне, ты урод!
Ее атака на меня кажется мне настолько абсурдной, что я вообще ничего не чувствую, даже отвращения. Полицейский, который держит меня, делает вид, что ничего не слышит.
– Ну, я вообще-то спасла жизнь твоему парню, – вяло произношу я.
– Пф-ф! – фыркает она. Снова эти капельки слюны. – Особо не обольщайся. Парней вокруг как песка в море.
Я молча смотрю на нее и не могу поверить, что она действительно это сказала. А потом появляется ее отец, хватает ее и утаскивает от меня. Я смотрю, как на другом конце платформы он что-то ей гневно внушает, а она при этом то и дело вздрагивает.
Ей ничего не будет. Ничего серьезного, по крайней мере. Она свет очей, наследница престола, преемница. Что бы ни случилось, ее место на факультете менеджмента в Мельбурне останется за ней.
Меня настигает долгий взгляд ее отца, тоже не излучающий расположение. Кто знает, может, ругает ее только за то, что она вообще подходила близко к такой, как я.
Рядом со мной возникает Пигрит, с моим платьем в руках и полотенцем через плечо. Он бросает короткий взгляд на моего охранника и говорит:
– Вышло по-дурацки, да?
Я киваю и рассказываю, что произошло. Бреншоу меня просто схватил и не отпускал.
– Вот урод, – считает Пигрит. – Я же тебя предупреждал.
– Ну, твоя Карилья тоже та еще штучка, – возражаю я.
Он бросает взгляд в ее сторону. На его лице появляется страдальческое выражение.
– Да, – говорит он. – Я всё слышал.
Удивительно, но в этот момент я впервые понимаю Пигрита. Когда он смотрит на Карилью, то, должно быть, ощущает что-то близкое к тому, что чувствую я, когда вспоминаю, как это – когда тебя обнимают сильные руки Бреншоу. Как это – чувствовать его силу. Ту жизненную силу, которая от него исходила. Его желание жить. Хотя я Бреншоу терпеть не могу, но теперь испытала с ним большую близость, чем с кем-то еще. Какое безумие!
Теперь Бреншоу кладут на носилки, его явно хотят перенести на санитарную лодку. К его ногам всё еще приклеены обрывки сети, из которой его вырезали. Я вижу, что он двигается, похоже даже, что он считает это излишним и пытается встать, но многочиленные руки укладывают его обратно.
Полицейская лодка подплывает поближе к канату. Аквалангисты в воде подают знаки. Включается лебедка, и тут же на борт поднимают что-то. Это некое устройство с приделанной к нему разорванной сетью.
Какой-то мужчина заговаривает с полицейским, который всё еще держит меня. Он хочет знать, был ли это саботаж, на что полицейский отвечает:
– Ну зачем кому-то срывать праздник? Нет, скорее всего, это браконьерство.
– Браконьерство?
– Наверняка. Тут куча народу ловит рыбу, разные виды, которые вымерли в других местах, а у нас, наоборот, охраняются.
– Это должны быть какие-то крупные рыбы. Сеть была большая.
– Тут важен размер ячеек, а не самой сети, – объясняет охранник.
Кто-то подходит ко мне. Это доктор Уолш. Он рассматривает меня глазами, сузившимися до тоненьких щелочек.
– Мне кажется, – произносит он с омерзительными нотками в голосе, – что отговорками ты теперь не отделаешься. Теперь уже основательного медицинского обследования не избежать.
Я смотрю на него и не знаю, что сказать. Я невольно сжалась от его слов, и полицейский сразу же усилил свою хватку.
– Джон Бреншоу показал, что ты делала ему искусственное дыхание под водой, – продолжает доктор Уолш.
– Это запрещено? – отвечаю я несколько более дерзко, чем следовало бы.
– Это нет, – замечает он. – А вот генетические манипуляции в нашей зоне запрещены.
В это мгновение на нас обоих падает тень – отец Пигрита возник из ниоткуда и возвышается над нами как гора.
– Означает ли это, – спрашивает он ледяным тоном, – что Саха должна быть наказана за то, что спасла жизнь этому мальчику?
Доктор Уолш вжимает голову в плечи.
– Речь не об этом. Речь о Принципах неотрадиционализма.
– Ах, – произносит профессор Боннер таким тоном, как будто только что обнаружил нечто крайне любопытное. – Ну да, Принципы. Их знает каждый. Но кто помнит преамбулу Принципов? Вы вот помните, доктор Уолш?
Доктор злобно смотрит на него снизу вверх.
– Что вы хотите этим сказать?
– Если бы вы помнили, как звучит преамбула, вы бы знали ее главный постулат: Принципы должны служить людям, а не наоборот.
Доктор Уолш упрямо выпячивает подбородок.
– Это уж решать Городскому совету, – заявляет он. – Ну, или Совету зоны.
Профессор Боннер ухмыляется.
– Вот именно. А мы же не хотим высказывать какие-то суждения до того, как эти органы выскажут свои?