Стёртый Томпсон Лиза

– О, Дэн, не все на свете любят баскетбол! – Она повернулась ко мне. – Он при каждом удобном случае пытается завербовать игроков!

– Просто мне нравится, когда дети бегают по полю и радуются жизни.

Они посмотрели друг на друга и поцеловались, прямо при мне.

Меня чуть не вырвало.

– Так вот! – выкрикнул я, хлопнув руками по столу. – Дэн, вы всерьёз подумайте над тем, что я вам сказал, ну, помните, про ежа… вы же веган и всё такое.

Я постучал пальцем по виску, и у Дэна отвисла челюсть.

Я потоптался немного, не зная, как лучше задать вопрос, и решил спросить напрямую. Я посмотрел на маму:

– У вас есть собака? Толстый бигль с вонючим дыханием?

Супер-Дэн рассмеялся и взял маму за руку.

– Нет. У нас нет собаки. Точно не надо никому позвонить? – осторожно спросил он, как будто разговаривал с сумасшедшим.

– Нет. Не надо, спасибо, – сказал я.

А потом развернулся и убежал.

Глава двадцать пятая. Цветы

Бедняга Монстр. Его правда нигде не было. Он умер, и я ничего не мог с этим поделать. А мама выглядела такой счастливой рядом с Супер-Дэном, что мне стало обидно за папу. Я решил проверить, как у него дела. И заодно спросить, не держит ли он бигля, хотя на это я уже почти не надеялся. Я долго гулял по городу, грелся в библиотеке, пока не наступило время папе возвращаться с работы. Тогда я сел на скамейку у станции и стал ждать.

Каждые двадцать минут приходил поезд из Лондона, и на станцию выплёскивалась толпа. В общем, всё как вчера, когда папа уронил телефон, только теперь люди шли в другую сторону и не так торопились.

Когда очередная волна отхлынула, через турникет медленно прошёл последний пассажир.

Мой папа.

У него были красные щёки, большие серые мешки под глазами и морщины на лбу. Выглядел он ужасно. Грустно было видеть его таким. Я сразу стал думать, могу ли я ему чем-нибудь помочь. А когда осмотрелся, в голову пришла одна мысль. Я обогнал папу и встал у цветочного ларька. Он уже закрылся, но я и не собирался туда заходить. Когда папа приблизился, я шагнул к нему.

– Извините, можете мне помочь?

Папа нахмурился и огляделся по сторонам.

– Мм… ладно, – насторожённо сказал он. Вблизи его лицо выглядело ещё хуже – как тогда, много лет назад, когда он заболел и перестал ходить на работу.

– У моей мамы скоро день рождения. Я хочу подарить ей цветы. Вы не знаете, что это за цветок?

Я ткнул пальцем в фотографию красного цветка. Папа посмотрел на неё и сказал:

– Э-э… да, это роза.

– А… точно. А тот розовый? – Я показал на вазу в окне. Папа посмотрел на меня как на ненормального. – Ей нравится розовый, а я боюсь ошибиться, понимаете?

Папа тяжело вздохнул и посмотрел на цветок.

– Это георгин.

– Георгин! Класс. Как много вы знаете о растениях!

Папа пожал плечами:

– Да нет, не особо. Эти цветы все знают. Ну, удачи с маминым днём рождения.

Он пошёл дальше, и я поспешил за ним.

– Мне кажется, работа в саду очень успокаивает. Зачем сидеть в душном офисе, когда можно подстригать кусты на свежем воздухе!

Папа покосился на меня и вдруг резко остановился.

– Погоди-ка, это не ты вчера подобрал мой телефон? Недалеко от турникетов?

Я разинул рот и тут же его закрыл.

– Э-э… нет. Вряд ли. Не помню такого. Наверное, вы меня с кем-то спутали.

Он покачал головой и пошёл дальше. У меня сдавило горло. Я отстал, чтобы подумать, как быть дальше. После того как папа заболел из-за тяжёлой работы, я сказал ему что-то такое, из-за чего он решил её бросить и пойти в колледж. Может, попытаться снова? Я его нагнал.

– Знаете, один человек сказал мне кое-что про работу.

– Да, и что же? – с раздражением спросил папа, не глядя в мою сторону.

– Зачем ходить на работу, если тебе там не нравится? – эффектно произнёс я.

Он остановился, посмотрел на меня и засмеялся. Только не искренне, а язвительно.

– Да, действительно. Только в жизни, к сожалению, всё не так просто.

– А вот и нет! Я знаю человека… он немного похож на вас. Он терпеть не мог свою работу, очень на ней уставал и… сильно заболел. Ещё он носил кирпич в кармане, но не всегда его замечал… или как-то так… а потом решил, что оно того не стоит, и уволился. И стал садовником. Может, вы тоже станете садовником? Вам же нравятся цветы и всё такое.

Папа улыбнулся:

– Что ж, замечательно, что у него всё так хорошо сложилось. Удачи ему. Только мне надо платить по счетам и за квартиру… Не всегда в жизни получается делать то, что хочется.

Он ушёл, повесив голову. Я просто стоял и смотрел, как папа удаляется, становясь всё меньше и меньше, пока совсем не исчез из виду.

Я не понимал, что не так. Я сказал ровно то же самое, но папа даже не задумался, как в тот раз. Почему мои слова не сработали? И про Монстра я не успел спросить.

Надо было как-то вернуться назад, туда, где всё на своих местах, но сначала выяснить, почему я исчез из моего мира. Я даже не сомневался, что виновато яйцо из серванта Рэга.

Я пошёл по улице дальше и заметил у магазина двух девчонок. Одну, с конским хвостом, я сразу узнал: это была Бекс. Напротив стояла девчонка, которую она всегда ненавидела, – Клодия. Я подошёл, чтобы послушать, о чём они говорят.

– Не могу я туда зайти, – сказала моя сестра. – Он меня и так слишком часто видит и уже, кажется, начал подозревать. Ты иди!

Клодия перекинула волосы с одного плеча на другое.

– Не говори ерунды. А ты тогда на что? Я сама не хочу попасться.

Клодия шагнула к Бекс так близко, что они чуть не соприкоснулись носами, и что-то прошептала сквозь сжатые зубы. Бекс опустила голову, и Клодия гордо ушла прочь.

Бекс повернулась и увидела меня.

– А ты что здесь делаешь? – резко спросила она. – Опять шпионишь?

Я помотал головой:

– П-просто хотел кое-что спросить. По истории. Ты знаешь Армун… Амунд… Или как там его… Кто это такой?

Бекс закатила глаза.

– А если и знаю? Тебе что, спросить больше некого?

Я подумал немного и покачал головой:

– Нет. Некого.

Она вдруг начала жевать жвачку. Наверное, держала её за щекой. А потом улыбнулась.

– Знаешь что? Помоги мне, и тогда я скажу, кто это, – сказала она, непрерывно двигая челюстью.

– Как помочь? – спросил я.

Бекс огляделась по сторонам.

– Принеси мне чехол для телефона из магазина на главной улице. Знаешь, там ещё ремонт?

Я кивнул. Это был крошечный магазинчик между аптекой и бутиком с одеждой.

– Стащи там завтра чехол, и я расскажу, кто такой Амундсен.

Она вынула телефон из кармана, провела пальцем по экрану и повернула его ко мне. Я увидел фотографию чехла с флагом Великобритании.

– Мне нужен точно такой же, иначе сделка отменяется. Понял?

Я уставился на картинку.

– Само собой, если тебя поймают, сам с этим разбирайся. А если кому-нибудь проговоришься – пожалеешь. Встретимся в библиотеке в половине первого, в обед. Всё ясно?

Я кивнул, и она ушла. Я не мог поверить в то, что моя сестра меня шантажирует и не ответит на пару вопросов по истории, пока я не украду для неё чехол. С ума сойти!

Я поплёлся к Рэгу, с трудом сдерживая слёзы. Мне больше не хотелось жить в этом жутком мире. Мне хотелось вернуться к сестре-заучке, которая в жизни ничего не украла бы. К папе, которому нравится его новая работа, к маме, у которой нет никакого дурацкого парня. К моему лучшему другу Чарли – ботанику, который никому не пытается подражать. Но больше всего я скучал по своему псу. Мне хотелось увидеть его живым и крепко-крепко обнять.

Хватит с меня быть стёртым.

Хочу снова существовать.

Глава двадцать шестая. Слёзы

Я вошёл через кухню. Телевизор был включён, но Рэг уже дремал в кресле, запрокинув голову и открыв рот. Его горло вибрировало от храпа.

Я встал у старого серванта. Деревянное яйцо лежало на боку там же, где я его оставил. Наверняка это оно меня стёрло. Или глобус со странными дырочками? Его я тоже вертел в руках, когда прибежал к Рэгу расстроенный после бала. Может, это глобус виноват? Я взял его и медленно покрутил.

– Я хочу… хочу снова существовать, – прошептал я, при этом чувствуя себя очень глупо.

Я посмотрел на глобус и встряхнул его три раза. Не знаю зачем. Просто подумал, что надо сделать что-то ещё. Я вздохнул и убрал глобус на полку.

На сердце вдруг стало очень легко, как в рождественское утро. Неужели сработало?!

Я выбежал на улицу и помчался домой. Я уже знал, что сделаю, когда вернусь. Сначала потискаю Монстра, потом поцелую маму с папой. И даже обниму сестру. Будет приятно снова увидеть прежнюю Бекс. А потом загляну к Чарли и предложу погулять или что-нибудь в этом роде. Правда, сейчас уже поздно и он вряд ли согласится, но мы хоть поболтаем немного. Но, завернув за угол, я увидел на подъездной дорожке незнакомую красную машину.

И это было ещё не самое страшное.

Ворота стояли на месте.

Ворота, которые я сорвал с петель несколько лет назад, стояли на месте, целые и невредимые. Я подошёл к дому и заглянул в окно гостиной. Там играла музыка. Дядька, которого я уже видел, наливал красное вино в бокал своей гостье в белой рубашке и джинсах. Белая рубашка отпустила какую-то шутку, и они громко рассмеялись.

Я быстро отвернулся, пока меня не заметили.

Ничего не вышло. Дома жили чужие люди. С мамой, папой и Бекс всё было не так. А Монстр… Мне даже думать не хотелось о том, что с ним могло случиться.

Когда я вернулся в бунгало, Рэг возился на кухне. Пока он доставал банку из шкафа, я заново ему представился и всё объяснил.

– Хочешь какао, Максвелл? – предложил он, и я кивнул.

Рэг поставил кипятиться молоко, и я сказал:

– Рэг, помнишь, я спросил, что бы ты делал в мире, в котором тебя не существует? Где есть все твои близкие, но ты как будто не рождался?

Рэг явно не помнил, но я продолжил:

– Знаю, звучит безумно, но… кажется, со мной такое случилось.

Он кивнул и протянул мне кружку. Мы сели в гостиной.

– Наверное, после того как я вырубил в школе электричество и испортил праздник… На самом деле я не хотел исчезнуть. Правда. А теперь… не знаю, как вернуться. Я хочу увидеть свою семью, сказать Чарли Ботанику, что он мой лучший друг. Обнять своего пса. Хочу, чтобы Монстр был жив.

У меня защипало глаза, и я отставил кружку. И заплакал.

– Ох, ну что же такое, – запричитал Рэг. – Ну-ну, не надо, перестань.

Я закрыл лицо руками. Диван скрипнул: Рэг сел рядом. Он протянул мне синий клетчатый платок, и я вытер им глаза.

– Я не знаю, что делать, Рэг. Мне кажется, меня стёрла какая-то штуковина из твоего серванта. Может быть, деревянное яйцо. Похоже на колдовство, и мне надо… мне надо расколдоваться. Ты не знаешь, что это могло быть?

– Одна из старых вещиц в серванте? – Рэг тихонько хмыкнул себе под нос. – Разве такое возможно?

Я пожал плечами:

– Не знаю, Рэг. Только мне надо домой. Из-за того, что я исчез, мой пёс умер. Я хочу домой!

Я снова всхлипнул, и он ласково погладил меня по спине.

– Ну-ну, не переживай. Мы что-нибудь придумаем. Дай старику пораскинуть мозгами. И вместе решим, как лучше поступить. Не расстраивайся.

Рэг легонько похлопал меня по плечу, а потом резко встал.

– Придумал! – радостно воскликнул он.

Я высморкался и посмотрел на него:

– Что?

Рэг широко улыбнулся:

– Давай выпьем чаю с бисквитом и джемом! Что скажешь?

Я разинул рот и тут же его захлопнул. Мне хотелось плакать, но я сдержал слёзы.

– Отличная мысль. Спасибо… спасибо тебе, Рэг, – сказал я и протёр глаза его старым носовым платком.

Глава двадцать седьмая. Магазинчик

Монстр лежал посреди дороги, спиной ко мне. Я приблизился, и он обернулся. Монстр медленно бил хвостом по горячему асфальту, а язык у него свисал сбоку, как будто он улыбался.

– Монстр? Тебе не больно? – спросил я.

Вдруг раздался рёв мотора. На него неслась машина. Монстр всё так же лежал и смотрел на меня, а его хвост отбивал мерное тук-тук-тук. Автомобиль мчался всё быстрее, прямо на него. Пса собьют, если он не уйдёт с дороги!

Я хотел сойти с тротуара, но ноги меня не слушались. Они отказывались двигаться, как будто подошвы приклеили к земле суперклеем.

– Монстр! Встань, пожалуйста! Уйди с дороги! – отчаянно закричал я.

Машина набирала ход. Водитель сидел, уткнувшись в телефон, и поглядывал в зеркало заднего вида.

– Монстр! НЕТ!!! – завопил я. Раздался жуткий скри-и-и-ип, и я проснулся.

Сердце бешено колотилось и выпрыгивало из груди. Я смотрел на потолок в гостиной Рэга. Мне это приснилось. А казалось, что всё происходит на самом деле. Я вспомнил отвратительное чувство, когда я не мог выбежать на дорогу и спасти своего пса. И так же я чувствовал себя сейчас, в мире, где я вообще не родился и из-за этого Монстр умер. Я должен был вернуться домой. Я поднялся и пошёл на кухню поставить чайник. От одной мысли о том, что мне совсем скоро придётся сделать, становилось не по себе. Больше не получится быть «хорошим». Сегодня я стану вором.

Рэг всё утро болтал о том о сём, но я слушал его вполуха, потому что мог думать только о том, как украсть чехол для телефона и вернуться в свой мир.

Я как мог оттягивал поход на главную улицу, и, когда наконец добрался до «Теле-Фона», живот у меня сводило от волнения. Магазинчик был маленький, как половина гостиной Рэга. Хозяин сидел у дальней стены и возился с телефонами. Я как-то раз заходил сюда с мамой. У неё сломался динамик на мобильнике. Тогда владелец магазина разобрал телефон и вынул из него большой комок пыли. И денег не попросил, так что я знал, какой он хороший человек, и страшно не хотел ничего у него красть. Я постоял на улице, делая вид, будто рассматриваю рекламные листовки в его окне, но больше тянуть было нельзя. Когда я вошёл, дверной звонок запищал, и хозяин посмотрел на меня поверх очков.

– Добрый день, – сказал он. – Чем могу помочь?

Я спрятал руки в карманы и улыбнулся.

– Я просто посмотреть, спасибо, – скороговоркой ответил я.

Он вскинул брови, но промолчал и продолжил заниматься своим делом.

В таком крошечном магазинчике на то, чтобы «просто посмотреть», не могло уйти больше восьми секунд. Я сразу направился к чехлам и стал искать тот, с флагом Великобритании. Он остался только один. Висел на крючке на самом верху. Я вытянул руку и снял его. Он был точно такой, как на фотографии. Я оглянулся на хозяина. Он на меня не смотрел. Я уже собирался сунуть чехол в карман куртки, когда он вдруг заговорил:

– Потрясающая вещь – динамики, правда?

Я застыл.

– Что?

– Динамики. Ну… взять вот эту крошечную штучку… – Он подцепил пинцетом кусочек чего-то серебристого. – Эта сеточка – окно в мир открытий.

Я растерянно моргнул.

– Через неё можно слушать разговоры умнейших учёных о тайнах вселенной, или великолепную, самую красивую на свете классическую музыку, или даже комментатора с матча по крикету на другом краю Земли. Новые технологии – удивительная вещь, правда?

– Ну да, наверное, – пробормотал я, сжимая в руке футляр.

– Взять вот мою жену. Она водитель грузовика и в пути обычно слушает аудиокниги. Она часами слушает разные истории, и ей это ужасно нравится! Она прочитала сотни книг, не читая их! С ума сойти!

Он посмотрел на меня и улыбнулся, как будто ждал ответа.

– Мой друг слушает звуки солнца, – сказал я.

Хозяин магазина просиял. И зачем я ему это рассказываю? Чехол так и был зажат у меня в руке. Не мог же я сейчас сунуть его в карман!

– Звуки солнца? – переспросил он. – Это что, новая музыкальная группа?

– Нет, настоящее солнце. Он нашёл записи в интернете. Эти звуки производит магнитное поле звезды… или как-то так. Ну и вот, кто-то их записал.

Он уставился на меня.

– Невероятно! Ты понимаешь, о чём я? Понимаешь? – повторил он, и его глаза округлились. – Нет, просто невероятно. Звуки раскалённой звезды. Поразительно… поразительно…

Он посмотрел куда-то в сторону и вдаль, а я шагнул к витрине с подержанными телефонами. Я сунул чехол за пояс джинсов и прикрыл курткой.

– Знаешь, в девятнадцатом веке мастерили такие миниатюрные музыкальные шкатулки, что они помещались в кулон! Разве не удивительно?

Я нервно сглотнул. Музыкальная шкатулка… Кажется, так Рэг назвал то деревянное яйцо? Я стал копаться в памяти. Да, кажется, так. И перед тем, как меня стёрли, из неё шли какие-то мелодичные звуки. Они ещё напомнили мне о старой шкатулке с украшениями Бекс. А потом, когда я искал портрет Рэга и вымел всё из серванта, яйцо упало. Вдруг я его слоал?

– Ты ищешь новый чехол для телефона? – спросил хозяин. – Какого размера?

У меня запылали щёки. Он пристально на меня смотрел.

– А я… Я передумал.

Он хотел ещё что-то сказать, но я быстро развернулся и убежал.

Глава двадцать восьмая. Библиотека

Библиотекарь взглянула на меня, когда я вошёл, и снова уткнулась в экран компьютера. Бекс я нашёл в отделе истории. Она сидела за столом, склонившись над книжкой. А когда увидела меня, сразу её захлопнула.

– Принёс? – прошептала она.

Я достал чехол из кармана и положил на стол. Бекс просияла. Клодия явно чем-то её шантажировала. Да уж, этот мир – полный отстой.

– Теперь твоя очередь. Расскажи про Амун… как его там, – попросил я.

Она огляделась по сторонам.

– Ладно. Слушай внимательно, повторять не буду.

Я кивнул.

– Руаль Амундсен – норвежский путешественник. В 1911 году он отправился с экспедицией на Южный полюс. Он хотел стать первым, кто туда доберётся. И у него получилось. Команда Амундсена первой оказалась на Южном полюсе. Это было потрясающее достижение.

Да, кажется, я что-то такое слышал по телевизору. Там показывали чёрно-белую фотографию очень тепло одетых мужчин среди снегов. Я ещё подумал, хорошо ли греют эти шубы. Может, палец с перчатки как раз одного из них? Я сглотнул.

– С Амундсеном что-то случилось? Ну, на Южном полюсе?

– Нет, из той экспедиции он вернулся, а через несколько лет полетел в Арктику искать пропавшее воздушное судно.

Она сделала паузу, но я уже догадывался, чем это закончилось.

– Его самолёт не добрался до Арктики. Команду Амундсена и его самого так и не нашли.

Я поёжился.

– Прямо как экипаж «Марии Целесты». Они тоже исчезли…

Бекс сощурилась:

– Так, значит, про корабль-призрак ты знаешь?

Я кивнул:

– Его нашли посреди океана, и на борту никого не было. А никто не знает, куда все делись. Это навсегда останется загадкой.

Бекс лопнула жвачный пузырь.

– Я это в книжке прочитал, – добавил я.

Она ухмыльнулась:

– Видишь, тебе не нужны ни телефон, ни компьютер!

Голова у меня гудела. С яйцом оказались связаны уже два исчезновения: «Мария Целеста» и Руаль Амундсен, исследователь Арктики.

– Кстати, зачем тебе это вообще? – спросила Бекс.

Я хотел что-нибудь сочинить, но в итоге решил сказать правду. Ну, частично.

– У моего друга есть коллекция старых вещей, и он попросил меня узнать о них побольше. Я обещал ему помочь.

– Каких вещей? – уточнила она, ёрзая на стуле.

– Ну, например, квадратик плотной ткани. Я думаю, что это кусок паруса «Марии Целесты».

Бекс хмыкнула:

– Шутишь?

Я улыбнулся. Вид у неё был ошарашенный.

– Нет! У него всё хранится в серванте в гостиной, – гордо сообщил я. – Палец от перчатки Амундсена и… э-э… чей-то платок, имя не помню. А ещё серебряная пуговица.

Бекс захлопала глазами.

– Можно прийти на них посмотреть? Вдруг я пойму, чьи они?

Я улыбнулся:

– Да! Приходи после школы. Ты будешь в восторге от этого серванта! Там столько всего старого и интересного. И ты наверняка сможешь во всём разобраться, потому что хорошо знаешь историю.

Она помрачнела и как-то странно на меня посмотрела.

– То есть… с виду кажется, что ты хорошо её знаешь.

Бекс встала и повесила сумку на плечо.

– Слушай, не говори никому об этом, ладно?

– Ты про чехол?

– Это само собой! – Она снова закатила глаза. – Я про то, что ты видел меня здесь, в библиотеке. Никому ни слова. Обещаешь?

Ясно: этой Бекс стыдно за то, что она любит сидеть в библиотеке и читать книжки. Я кивнул и назвал ей адрес Рэга. Бекс пошла в школу, и я улыбнулся сам себе. Сестра поможет мне вернуться домой!

Глава двадцать девятая. Сервант

У Рэга я первым делом снова проверил музыкальную шкатулку. Я посмотрел на выступ сверху и вдруг вспомнил, что перед тем, как меня стёрли, я завёл его, как часы. А теперь он просто крутился и не издавал никаких звуков. Я встряхнул яйцо. Судя по тому, как оно гремело, в нём отошла какая-то деталь. Я раскрыл лепестки и заметил, что в самом центре есть миниатюрная коробочка. Наверное, в ней прятался механизм. Владелец телефонного магазинчика сказал, что музыкальные шкатулки могут быть совсем крошечными. Я закрыл яйцо и пошёл к окну ждать Бекс. Моя сестра была очень умной. Я даже не сомневался, что уж она-то придумает, как мне вернуться домой. Конечно, я не собирался говорить ей правду, но надеялся, что она и без этого поймёт, как мне помочь.

Скоро я увидел её конский хвост и помчался к двери, чтобы ей открыть. Бекс выглядела недовольной – наверное, из-за того, что её снова оставили после уроков.

Рэг кипятил воду на кухне. Рядом с ним стояли коробка со спагетти и две миски.

Страницы: «« 4567891011 »»

Читать бесплатно другие книги:

Автору этой книги удалось не только исполнить мечту, но и превратить историю своих приключений в зах...
Это конспект тренинга по работе с комплексами. В книге даны эффективные техники для самостоятельной ...
Перед вами – современное практическое руководство по диагностике и психотерапии психических расстрой...
Кто она, Ивка? Княжна Валадара Ивэйда или менеджер Ирина Ивкина? Кто-то сочтет, что знает наверняка....
Он стал моей душой, моей вселенной. Каждый раз, когда я вижу его, мое сердце накрывает мощной волной...
Июнь 1941 года. Начало Великой Отечественной войны, самой тяжелой и кровавой войны в истории человеч...