Я случайно, господин инквизитор! или Охота на Тени Филеберт Леси

— Только тебе и доверяю, — искренне шепнула я, прильнув к его груди.

И поняла, что говорю от души. Доверие — тонкая и сложная штука, которой тоже надо учиться, а Морис своими поступками смог разрушить мои годами выстроенные стены.

И сейчас я, наверное, впервые за долгие годы действительно готова довериться во всем, полностью и безоговорочно… тому единственному человеку, ради которого поет душа.

Глава 56. Хрупкое счастье

[почти две недели спустя]

Я одернула шторы, впуская в комнату яркий солнечный свет. Толкнула стеклянную дверь и прямо так, босиком и в одной ночной сорочке, вышла на балкон. Вдохнула свежий воздух полной грудью и зажмурилась от непередаваемого ощущения счастья, которое наполняло меня сейчас постоянно. До краев. До искрящегося фонтана эмоций и волнующей магии, которая била ключом и переливалась всеми цветами волшебства.

С балкона открывался изумительный вид на центр Форланда, а прямо под окнами простирался центральный парк, и текла бурная река. Сейчас было раннее утро, и в парке было пусто, можно было разглядеть лишь одиноких прохожих, выгуливающих собак. Хотя с такой высоты разглядеть что-то вообще было сложно, потому что наша квартира находилась на последнем этаже высотного здания.

Наша квартира.

Ох, я еще нескоро к этому привыкну, мне кажется.

Мы теперь жили тут с Морисом, и на этом балконе сидели по вечерам в обнимку, встречая закаты. Упиваясь поцелуями, переходящими во что-то большее и засыпая на белоснежной кровати, кроме которой в нашей спальне пока ничего не было. Морис совсем недавно приобрёл этот пентхаус, совсем пустой, и в нем только предстояло навести красоту. У меня была масса идей по этому поводу, но пока что на это попросту не хватало времени, потому что мы с Морисом каждую свободную минуту проводили вместе, и никак не могли насытиться друг другом.

Позже. Всё позже. Мы всё успеем. Теперь — успеем.

Мой мозг пока что вообще с трудом принимал реальность. Еще бы, совсем недавно я думала, что моя короткая жизнь подошла к концу, и все потеряно… А теперь переживала будто бы второе рождение и ощущала себя соответственно. Радовалась, как ребёнок, каждому дню, каждому прикосновению. Восхищалась магии, бурлящей внутри меня. Рядом с Морисом моя телесность снова стала стабильной, даже намного стабильнее, чем раньше. И больше я не нуждалась ни в каких очках. Зачем? Морис — вот мой главный якорь по жизни.

— Доброе утро, милейшая, — а вот и он как раз проснулся и вышел ко мне на балкон.

Обнял меня со спины, коснулся губами шеи и шепнул на ушко:

— Все хорошо?

— Лучше некуда.

Я повернулась так, чтобы поймать губами губы Мориса и позволила увлечь себя в чувственный поцелуй. Он целовал меня так сладко и обнимал так нежно…

Ладони его сейчас покоились на моем животе… И Морис пока что не знал, что там зарождалась новая жизнь.

Да, я так и не набралась смелости признаться ему в этом. Не знала, как он отреагирует, и немного волновалась по этому поводу. Ладно, вру — сильно волновалась. Настолько, что вчера даже набралась наглости и пришла к Эрику с тупым вопросом, мол, спасите-помогите-подскажите, о великий всевидящий пророк, а как Морис отреагирует на известие о моем положении?..

Глупо? Наверное. Но я не каждый день сталкиваюсь с такими новостями о себе, знаете ли. И после всего пережитого недавнего стресса все еще находилась в состоянии легкого отупения.

Думала, что Эрик рассмеется, но он лишь окинул меня насмешливым взглядом.

— Ну а вы как думаете, мисс Габруа?

— Я настолько ничего не думаю, что даже пришла к вам, как видите.

Эрик усмехнулся, склонил голову на бок.

— Вы совершенно зря переживаете, мисс Габруа. Морис будет хорошим любящим отцом. Нервным немного, конечно, ну да ничего, ничего… Карма — дело житейское, — добавил он с какой-то особенной садистской улыбкой. — Да и в конце концов… Вы, кажется, обещали самой себе быть честной и больше не откладывать никаких признаний на потом, хм-м-м? А теперь сами же от этого увиливаете. Смелее, мисс Габруа. Учитесь доверять близким людям.

Он был совершенно прав, и сегодня я твердо решила прямо рассказать обо всем Морису. Но пока что снова искала какого-то дурацкого "подходящего момента" и как воды в рот набрала.

— Милейшая, все ли с тобой в порядке? — усмехнулся Морис, наблюдая за тем, как я одеваюсь.

— А что не так?

— На тебе нет ничего из одежды розового цвета. Ты ли это?

Задумчиво уставилась на себя в зеркало. А правда же, ничего розового. Как-то не отдавала себе в этом отчета, но в последнее время я предпочитала просто сочетание светлого бежевого и белого в одежде. Даже туфли на высоком каблуке были белые. Ну вот разве что бессменная розовая помада да памятная розовая сумочка остались при мне.

— Думаю, дело в том, что это больше не мой якорь, — с улыбкой пожала я плечами. — Мне больше не нужен розовый цвет для поднятия настроения. Мне для этого хватает своего Купидончика.

— Фло-о-о!!.. — угрожающе надвинулся на меня Морис, всегда мгновенно закипающий, когда я его называла Купидончиком.

Я только рассмеялась и резво увернулась от брошенной в меня подушки.

Ничего не могу с собой поделать, нравится мне дразнить этого серьезного метаморфа.

В Генеральный Штаб мы отправились вдвоем, пешком, как раз через центральный парк, на противоположном конце которого и располагалось здание инквизиции. Это уже становилось нашей традицией. Мы оба — ранние пташки, просыпались на рассвете и любили неспешные утренние прогулки до Штаба перед работой. Морис говорил, что раньше не обращал особого внимания на этот парк и вечно пропускал его телепортацией, а сейчас ему хотелось наслаждаться каждой минутой, проведенной со мной. И такие прогулки нам обоим были исключительно в радость.

Счастье ведь дело такое… Хрупкое. Вот оно есть — а вот его нет. И счастье кроется не только в крупных вещах — оно вокруг нас, оно повсюду и в первую очередь таится в каждой мелочи. В каждом переплетении пальцев и поглаживании по раскрытой ладони. В каждой теплой улыбке и любящем взгляде. В каждом сорванном одуванчике и пускании их "парашютиков" по ветру, и в звонком смехе при виде лица Мориса, чихающего от этих одуванчиков, случайно попавших в нос.

Счастье эфемерно, и я училась радоваться каждому дню, каждому моменту. И пока что у меня здорово получалось, если честно.

Мы шагали по центральной парковой аллее, когда нас неожиданно нагнал мистер Брандт, которого всю последнюю неделю в Штабе не наблюдалось. Надо сказать, что это чрезвычайно радовало всех инквизиторов, которые приговаривали, мол, если этого хитрого лиса в Генеральном Штабе нет, значит, ничего страшного на горизонте не маячит, поэтому можно пока расслабиться.

— У этого руководителя инквизиции чуткий нюх на серьезные проблемы, — говорил мне Кейдж, когда мы сидели за обеденным столом. — В спокойные рабочие периоды он в Штабе вообще не появляется, так что давай пожелаем не видеть его тут как можно дольше. Думаю, нам всем сполна хватило событий последних дней.

И он был совершенно прав.

Да, мы сейчас вполне сносно общались с Сивронским. Извинения за свое поведение он мне принес, от Мориса еще ранее огреб, от других коллег тоже наслушался выговоров и теперь работал в статусе обычного рядового. Но говорил, что слишком любит работу тут, очень не хочет ее потерять и надеется когда-нибудь восстановиться в должности.

— Люблю я инквизицию, — говорил Кейдж с теплой улыбкой. — Это прям дело всей моей жизни. Глупо я, конечно, сам себе яму вырыл, ну да что уж теперь… Какая-то дебильная ревность и задетое самолюбие во мне сыграли, уж прости, — в очередной раз добавил он.

Что ж… Все мы имеем право на ошибки. Главное — сделать из них выводы и постараться больше не допускать такого. А я не обидчива и довольно отходчива, так что не видела смысла продолжать дуться на Сивронского. Он свой бумеранг получил, а жизнь продолжается.

Ну, в общем, помятуя об этом нашем с ним диалоге, я, завидев идущего нам навстречу Ильфорте, с этой его фирменной хитрющей улыбочкой, как-то инстинктивно напряглась. Появление этого человека на горизонте почему-то вызывало у меня стойкое ожидание неприятностей. Чего он тут делает? Что ему от нас надо?!..

Тш-ш-ш, Фло, спокойно. Не забывай, что он был и оставался Наставником Мориса, а еще он очень близкий друг его родителей, так что тебе в любом случае придется видеть этого инквизитора намного чаще, чем всем остальным, и по вполне безобидным причинам.

Но — не в этот раз. Чуйка не подвела, мистер Брандт пришел по делу.

Глава 57. О пропаже и разведке

— Доброе утречко, голубки! — напевно произнес Ильфорте и состроил жалобное личико, обращаясь к Морису:

— Кисуля, мне, кажется, нужна твоя помощь.

Морис так зыркнул на него, что Ильфорте тут же театрально охнул и поднял вверх руки, мол, сдаюсь-сдаюсь.

— Простите меня за "кисулю", о великий Многоликий!.. Ну невозможно удержаться, честное слово…

— Огребёшь ты от меня когда-нибудь за свои бесконечные подколки.

— Да ла-а-адно тебе, — разулыбался Ильфорте. — Я ж любя.

— Ну-ну… Так чего ты хотел?

— Слушай, тут такое дело… Я, кажется, поторопился с решением снять с Фьюри ограничивающий магию артефакт, — немного извиняющимся тоном произнес мистер Брандт, шагая вместе с нами по аллее в сторону Штаба.

— А что не так?

— Ну-у-у, как бы так тебе сказать… Видишь ли… Он потерялся.

— Кто? Артефакт?

— Да нет же, я о твоем кузене, — махнул рукой Ильфорте. — Фьюри потерялся.

— В смысле? Он что, маленький и беспомощный ребенок, чтобы потеряться? — прыснул Морис.

— Да шут его знает, — серьёзным голосом произнес Ильфорте. — Он пропал куда-то ночью, связной браслет не при нем, остался в спальне. Он точно жив, но его магический след теряется где-то на границе Салаха и дальше не отслеживается. Как будто вокруг него все время возведён какой-то защитный барьер. Странный, непонятный мне.

Морис нахмурился.

— Как он мог пропасть из императорского дворца? Охрана в это время где была?

— На месте, но Фьюри из дворца не выходил. И не телепортировался. Ушел каким-то странным путем. Мне не удалось пройти по следу, он какой-то кривой и мутный.

— А чего он в Салахе вообще делает? Жителям Лакора туда вход вообще запрещен без специального разрешения. Оно у Фьюри разве есть?

— Разумеется, нет, он там нежелательная персона номер один.

— Тогда не понимаю, как он туда попал, что там делает и почему на связь не выходит?

— А ответ на этот вопрос узнаешь как раз ты, — еще шире улыбнулся Ильфорте. — Потому что именно ты отправишься туда на разведку.

— Верховный Совет Инквизиции не давал мне разрешения на вылазку в Салах. Я давно пытаюсь ее добиться, но все Верховные выступили против. И, кстати, ты в их числе был самым первым, и именно глядя на тебя, остальные мне отказывают.

— Ну значит, я передумал, — весело произнес Ильфорте и сунул в руки Мориса какой-то бланк с фиолетовым гербом инквизиции. — На тебе разрешение. Действуй по своему усмотрению.

Морис задумчиво потер подбородок, удивлённо глядя на официальное разрешение на разведку.

— А отец ничего не видел в своих видениях по этому поводу?

— Твой папенька сегодня и в ближайшие дни будет не очень адекватный, — прыснул от смеха Ильфорте.

— Это еще почему?

— Элли сегодня утром родила, — тепло улыбнулся Ильфорте. — Эрик буквально несколько минут назад об этом узнал. Он сам пока в Штабе, я так понял, что роды стремительные были. Эрик получил сообщение об этом прямо во время совещания Верховного Совета по поводу твоей вылазки в Салах, и ты бы видел, какое в тот момент было лицо у твоего папеньки, ха-ха!.. Любо-дорого смотреть!.. В общем, он сейчас к Элли отправится, и я уверен, что он не будет отходить от нее ни на шаг, так что никаких видений, кроме розовых пузырей перед глазами, он пока явно не увидит.

— О, Морис, у тебя появился братик? — с улыбкой спросила я. — Или сестричка?

— Сестричка. Жаклин назвали, — ответил Ильфорте и с хитрым прищуром глянул на Мориса. — Надеюсь, она вырастет поспокойнее некоторых.

— Надейся, как же, — хохотнул Морис. — Ладно, если так, то отцу пока правда будет не до чего… Что ж… Когда мне можно начать?

— Нужно было начать вчера, но ты почему-то все еще тут, — картинно вздохнул Ильфорте. — Непунктуальны вы что-то стали, господин инквизитор. Теряете хватку!..

— Иди в пень.

— А вот и пойду!.. Пойду… пить какао, — с мечтательным выражением лица произнес Ильфорте. — Сегодня у меня как раз запланирован день тишины и спокойствия, так что отстань, противный.

— Я к тебе и не приставал!..

— Все равно отстань. На всякий случай, — махнул он рукой и уже было свернул на другую дорожку, как кое-что вспомнил и обернулся.

— Кстати! Разрешение выдано на вас обоих, — добавил Ильфорте, с прищуром глядя на меня. — Я просто не знаю, как у вас там сейчас дела обстоят с этой вашей теневой связкой, можно ли вам долго по-отдельности находиться, поэтому на всякий случай вписал в ведомость имя Флоры в том числе. А дальше уже сами решайте, как вы этим воспользуетесь, и воспользуетесь ли.

Он послал нам воздушный поцелуйчик и исчез в телепортационной воронке. А я тут же вцепилась в руку Мориса и уверенно сказала:

— Я пойду с тобой! В любом случае. Возражения не принимаю.

— Это может быть опасно, — неуверенно произнес Морис, но запнулся, глядя на мою скептично изогнутую бровь. — Впрочем, хм… Да… В контексте нас с тобой и всех недавних событий немного нелепо прозвучало, да?

— Самую малость, — с серьезным видом кивнула я.

Морис мягко улыбнулся и притянул меня к себе, чтобы коснуться губами виска.

— До сих пор не могу поверить, что все позади, и ты рядом со мной, — шепнул он. — Иногда просыпаюсь ночью и истерично проверяю, на месте ли ты… Представляешь, какой панический кретин тебе достался?

— Ты не кретин, — усмехнулась я, обвивая шею Мориса руками. — Просто на нашу долю выпали нелегкие испытания… Я сама по ночам нервно ищу твою руку во сне…

— Ну, можно искать не только руку, у меня есть кое-что поинтереснее, — глубокомысленно произнес Морис.

Я шутливо стукнула его по плечу.

— Ты неисправим!..

— И тебе это нравится, не так ли? — с лукавой улыбкой шепнул Морис мне в губы.

— Еще как, — выдохнула я, вовлекаемая в нежный поцелуй.

Ох… Никогда не устану целовать Мориса, честное слово!..

Глава 58. Быть смелее

Перед непосредственным входом в Генеральный Штаб мы запнулись и с сомнением переглянулись, не решаясь войти в пустой лифт, радушно распахнувший дверцы.

— Знаешь, с некоторых пор у меня к лифтам подозрительное отношение, — неуверенно произнес Морис. — Примета у меня есть такая: если еду с тобой в лифте, то обязательно что-нибудь случается. Какая-нибудь катастрофа местного масштаба. То сыворотка на меня проливается, то лифт застревает, то еще что-нибудь…

— Разделяю ваши опасения, господин инквизитор, — насмешливо произнесла я. — В последнее время как ни зайду в лифт с вами, так вляпываюсь в какую-нибудь историю. Заметьте, причем, проблемы растут в геометрической прогрессии.

— Угу.

Опасения наши не были беспочвенны. Дело в том, что почему-то постоянно, стоило нам с Морисом оказаться в лифте вдвоем, — не по раздельности, не с кем-то ещё, а именно вдвоем — как обязательно что-нибудь происходило. Не считая всех тех наших эпичных столкновений на первой моей неделе "стажировки" в Генеральном Штабе, за прошедшие несколько дней мы застревали в лифте раза три. И еще пару раз наблюдали фейерверк искр, когда именно в нашем присутствии в лифте взрывались осветительные приборы.

Насколько я знаю, Морис даже у своего отца об этом спрашивал, на что Эрик лишь отшутился, мол, "просто вы своими непристойностями довели бедный лифт до белого каления, у меня бы на его месте тоже нервы сдали".

Издевался, зараза.

— Но других путей в Штаб всё-таки нет, — вздохнула я.

— Угу.

— Что делать будем?

— Всё-таки ехать на лифте, — обречённо сказал Морис, с откровенной опаской заходя внутрь, пропуская меня вперед. — Только после вас, мисс Габруа.

— Ой, подумать только, какие мы любезные!..

Я нажала на кнопку нужного этажа и повернулась к Морису, который сразу же привлек меня к себе поближе.

— Так что насчет твоего кузена? — спросила я. — Ты позволишь мне отправиться с тобой в Лакор на разведку?

— Можно и с тобой отправиться. На самом деле не думаю, что это будет опасно, но соблюдать осторожность надо будет. Будем разбираться, что случилось с Фьюри.* Честно говоря, не представляю, как он вообще мог куда-то пропасть…

Я кивнула, испытывая какое-то волнующее чувство в ожидании чего-то необычного и нового для меня.

[*примечание автора: о том, что случилось с Фьюри, и куда он пропал, мы узнаем в истории "Не драконьтесь, Ваше Высочество!", Фьюри — главный персонаж оей новой книги, она уже выкладывается тут, на моей странице]

— Отправимся сегодня позже, после того как я закончу некоторые дела, — добавил Морис. — Ну и после встречи с отцом, надо же родителей поздравить, да и на сестричку глянуть, нашу новорожденную мисс Кларксон.

Потом он загадочно улыбнулся и мурлыкающим таким голосом заметил:

— Мне, кстати, совершенно не нравится ваша фамилия, милейшая.

— Отчего же?

— Мне кажется, ей не хватает более звонкого звучания.

— М-м-м, вы так полагаете?

— Определенно.

— И что же вы предлагаете, господин инквизитор? — с усмешкой спросила я.

Спросила-то с усмешкой, а на самом деле внутри переживала целую бурю эмоций, ощущая себя так, будто мы сейчас стоим на тонком льду, и вот-вот провалимся в пучину чего-то… Чего-то пугающего и одновременно такого желанного, что заранее дух захватывало.

Ну же, давай, Морис, скажи то, что хочешь мне сказать. Я прекрасно знаю, что ты давно уже обзавелся обручальным колечком, но так и не решился заговорить со мной на эту тему после моего возвращения к жизни.

Ты такой же сомневающийся в себе, как и я. Но кто-то же должен быть смелее, верно?

Морис открыл рот, чтобы ответить, но в этот момент свет мигнул и погас, а лифт резко остановился.

— Да ладно? Опять? — недоверчиво произнес Морис.

А потом в голос расхохотался вместе со мной.

— Не переживайте, господин инквизитор! — глухо донесся голос Хлергиса откуда-то сбоку. — Сейчас все исправим! В лаборатории опять случился взрыв, магический блокатор скоро уберут!..

Морис, истерично посмеиваясь, крикнул в ответ:

— Не торопитесь, Хлергис! Нам тут… Есть чем заняться, — добавил он уже тише, выдыхая мне в губы. — Так о чем мы там с тобой говорили?

— Что-то о моей фамилии, которая не устраивает моего куратора, — улыбнулась я.

— Да… Так вот, знаешь, Фло… Выходи за меня замуж. А то ты как-то засиделась в статусе невесты. Руны рунами, но я жажду видеть, как ты шагаешь ко мне в подвенечном платье. И чтобы все смотрели на тебя и дохли от зависти, что ты досталась не им.

Мои губы расплылись в широченной улыбке. В абсолютной темноте лифта я не видела выражение лица Мориса, но было у меня ощущение, что он сейчас нервно закусывает губу, словно бы думает, что я могу отказать.

Ну и кто я такая, чтобы не подёргать его за эмоциональные ниточки?..

— Ты нашел самое идиотское место для предложения руки и сердца, знаешь?

— Оно не идиотское, оно памятное, — возразил Морис. — С него все началось.

— Им и закончится? — прыснула я.

— Им и продолжится, — Морис привлёк меня к себе почти вплотную. — Ну так что там с твоим положительным ответом?..

— Ой, а что вы будете делать, если ответ будет не положительным?..

— Свяжу тебя, распяв на кровати, и…

— И-и-и?

— И уйду на работу до позднего вечера, — ехидным голосом сказал Морис.

— О, да вы тиран, господин инквизитор.

— Еще какой. А ты еще долго издеваться надо мной будешь и выматывать мою несчастную душу в ожидании твоего ответа? Я, может, нарочно выбрал именно тот момент, когда ты лица моего не видишь, чтобы ты не смотрела на мою дико нервную и смущенную физиономию!

— Ты — и смущенный? — рассмеялась я. — Прости, Морис, но это что-то из разряда фантастики.

— Я, по-твоему, каждый день разным девушкам предлагаю выйти за меня замуж?!

Свет в лифте замигал, всё-таки давая мне возможность увидеть выражение лица Мориса. Действительно смущенного и довольного напряженного, надо же. Так что я решила больше не изводить его увиливаниями от ответа.

— Ну конечно, да, Морис, — выдохнула я ему в губы. — А ты думал, что могут быть другие варианты?..

— Я не знал, как ты отреагируешь на все это после всего пережитого стресса. Думал, вдруг тебе нужно больше времени, чтобы прийти в себя и побыть еще какое-то время, м-м-м, официально свободной, скажем так? Или, может, ты вообще передумала…

— Глупости все это, — усмехнулась я. — Не представляю свою жизнь без тебя…

— Это взаимно, — произнес Морис с довольной улыбкой на устах.

Он прижал меня к стенке лифта и целовал так горячо и страстно, что аж дух захватывало. Лишь на миг оторвался от моих губ, кинув беглый взгляд на мигнувшую и вновь погасшую лампочку.

— Н-да, кажется, нам с тобой лучше пока не ездить на лифте вдвоём, пока у нас не завершится процесс становления магической связи после разделения твоей Тени на двоих…

— На троих, — шепнула я.

— М-м-м? В смысле?

— Тень я разделила не на двоих. А на троих, — произнесла еще тише, радуясь тому, что в лифте абсолютно темно, и сейчас не было видно моего донельзя смущенного вида. — Именно это и удержало меня в реальном мире и не дало исчезнуть… Одной только связки истинной пары тут не хватило бы.

Морис молчал. Долго. Ну как долго — целых две секунды, я думаю. Только для меня они тянулись как парочка вечностей, заставляя домысливать себе всякую фееричную чушь. Мне казалось, что я буквально слышу, как быстро сейчас работают шестеренки в голове Мориса.

Наконец, спустя несколько вечностей, то есть секунд пять, он спросил меня тихим глубоким голосом:

— Ты хочешь сказать, что ждешь от меня ребенка?

Я кивнула, потом сообразила, что в темноте мой кивок не видно, и выдавила из себя еле слышное:

— Да…

Лица Мориса я сейчас видеть не могла, но всем своим существом ощущала его волнение.

— А ты нарочно выбрала для признания такое место, где я сейчас твоего лица не вижу?

— Беру пример с тебя, делающего предложение руки и сердца в такой обстановке. Мы друг друга стоим, не находишь, хм-м-м?

Пальцы на моей талии сжались крепче.

— И ты… молчала? Все это время?

— Не знала, как ты отреагируешь…

— Как я отреагирую?! Господи, Фло… Ну а как я могу отреагировать?!

Он впился в мои губы жгучим поцелуем, и этот поцелуй лучше всяких слов выражал радость Мориса от неожиданной новости. Он с каким-то особым трепетом провел ладонью по моему животу, еще плоскому, но уже хранящему в себе новую жизнь. А с моего сердца будто невидимый камень упал. Ох, и чего я так боялась сказать об этом раньше?..

— Спасибо тебе, — шепнул Морис в перерывах между поцелуями.

— За что?

— За тебя. И за будущую дочь.

— С чего ты взял, что у нас будет дочь? — рассмеялась я, счастливо жмурясь от порхающих поцелуев.

— Готов поспорить. Она будет такая же красивая, как ты, и такая же вредная, как я. Так что я заранее сам себе завидую и сочувствую. Но завидую всё-таки больше.

Он снова взял в плен мои губы и на этот раз целовал глубже и чувственнее, и так головокружительно… Внизу живота сладко потяжелело, а руки сами собой потянулись расстегнуть верхнюю пуговицу рубашки Мориса. И еще одну. И еще…

Не знаю, сколько времени нам пришлось проторчать в остановившемся лифте, время для меня будто замерло на одной точке и при этом одновременно неслось вскачь в такт сбитому дыханию.

Но потом свет в лифте снова зажёгся, сам лифт вздрогнул, проехал немного наверх и остановился, распахивая дверцы, откуда до нас донесся радостный голос Хлергиса:

— Рад доложить, что все исправлено, господин инквизитор! Ой, а что это вы тут?..

Он не договорил, так как его смело с ног сразу двойным заклинанием — это мы с Морисом, не сговариваясь, не глядя и не прерывая жаркого поцелуя, одновременно взмахнули руками, желая убрать в сторону беспокоящий субъект. Мощная ударная волна сбила Хлергиса с ног так, что тот аж натурально подлетел в воздух, пролетев несколько метров. И эпично впечатался в массивный бюст одной пикантной дамы, которая стояла на пути пролетающего инквизитора. Дама была, как говорится, в теле, так что на ногах устояла и встряхнула Хлергиса как следует, ставя его на ноги.

— Что вы себе позволяете, молодой человек? — басовитым таким голосом мурлыкнула дама, кокетливо поправляя форменную фиолетовую мантию инквизитора с нашивкой эмблемы отдела экспериментальных разработок.

— П… простите, госпожа инквизитор! — заикаясь, пробормотал Хлергис. — Я случайно!..

Заикаться-то заикался, а глаз его так и косил в сторону внушительного бюста, куда он так удачно приземлился.

Дама это заметила, плотоядно улыбнулась, схватила Хлергиса под руку и куда-то повела, приговаривая:

— Ну, это мы сейчас разберемся, случайно вы или нет…

Эрик, все это время стоявший сбоку от лифта, с чрезвычайным интересом наблюдал за полетом Хлергиса и его уволакиванием дамой в неизвестном направлении. Потом он медленно перевел взгляд на нас и конкретно на взъерошенного Мориса в расстегнутой рубашке и перекошенном галстуке.

— Ну чего уставился? — часто дыша и водворяя галстук на место, спросил Морис. — Да! Это то, о чем ты подумал! Есть какие-то претензии? Оформи их в письменном виде, пожалуйста, мне сейчас не до этого, — и нажал на кнопку закрытия дверей лифта.

Эрик, вновь оставшийся один перед уехавшим лифтом, только мученически возвел глаза к потолку и вздохнул:

— Ну… Главное, что они между собой определились.

[бонус 1] Сваты

[неделю спустя; дом Лесании]

Из сада Лесании доносились звон бокалов и громкие веселые разговоры, а из-за двери в ванную комнату в ее доме доносились малоприятные булькающие звуки. Судя по ним, кого-то сильно тошнило, и этот кто-то матерился, как рядовой инквизитор в первую свою одиночную охоту за филариями.

Морис постучал в дверь и осторожно поинтересовался:

— Эй, милейшая! Ты там жива?

— Не очень, — послышался сдавленный голос Флоры.

Дверь открылась, выпуская наружу бледно-зеленую Фло. Вид у нее был измученный, взгляд потухший и уставший.

— Ты как? — улыбнулся Морис.

Вместо ответа Фло прижала ладонь ко рту, а потом вновь убежала обратно в ванную комнату.

Морис тяжело вздохнул, терпеливо дожидаясь, когда Флора закончит обниматься с унитазом. К подобным ситуациям и картинам за прошедшую неделю он уже привык и относился к этому спокойно.

Страницы: «« ... 2122232425262728 »»

Читать бесплатно другие книги: