Саргассы в космосе. Чумной корабль Нортон Андрэ

Тау крепко обхватил Синдбада:

– В этом что-то есть…

Чуть приободрившись, он быстро выпил подогретый напиток из кружки, которую ему снова подсунул Дэйн, и ушел в лабораторию, с котом под мышкой.

Дэйн стал прибираться, стараясь поддерживать такой же идеальный порядок, как при Муре. Он сам не очень верил в версию с Синдбадом, но все необходимо было проверить.

Врач больше не показывался до вечера. Дэйна это не тревожило, но тут к нему заглянул Али:

– Крэйга не видел?

– Он в лаборатории, – ответил Дэйн.

– Я стучал, он не отвечает. Викс говорит, что весь день его не видел…

Тут уже и Дэйн насторожился. Неужели его догадка оказалась верна и Тау близок к решению, потому и застрял в лаборатории? Хотя ни разу за целый день не проведать пациентов – непохоже на Крэйга.

– Его точно нет в лаборатории?

– Я же говорю – не отвечает. Я дверь не открывал…

Али уже спешил по коридору, Дэйн не отставал от него. Обоим пришло на ум крайне нежелательное объяснение, отчего Тау не отзывается. Опасения усилились, когда, подойдя к лаборатории, молодые люди услышали тихий мучительный стон. Дэйн рывком отодвинул скользящую дверь.

Тау сполз с табурета на пол, держась за голову и мотая ею из стороны в сторону, как будто от невыносимой боли. Дэйн расстегнул ему ворот. Тщательного осмотра не требовалось – в ямке у горла Крэйга четко виднелось ярко-алое пятно.

– Синдбад! – Дэйн стал озираться. – Али, Синдбад мимо тебя не проскочил?

– Нет, я вообще сегодня его не видел.

В крохотной каюте кота не было, и спрятаться здесь было негде. На всякий случай Дэйн закрыл дверь. Вместе с Али они уложили Тау на койку. Врач снова потерял сознание – наступила вторая стадия болезни. По крайней мере, боль его больше не мучила.

– Наверняка это Синдбад! – сказал Дэйн, докладывая о случившемся капитану. – А все-таки…

– Да, он живет в каюте Вана, – задумчиво кивнул Джелико. – И ты его на руках таскаешь постоянно, он спит у тебя на койке. Но вы с Ваном в порядке. Непонятно… Так, на всякий случай надо его найти и изолировать, пока он не…

Договаривать не было нужды. Слушатели мрачнели с каждой секундой. Тау – их единственная надежда одолеть загадочную болезнь. Если он свалится, дело плохо.

Синдбада искать не пришлось. Дэйн возвращался к себе и увидел, что кот припал к полу возле каюты Ван Райка и заглядывает в щелочку под дверью. Дэйн отнес его в маленькую кладовую, где хранились особо ценные товары, но едва открыл дверь, Синдбад стал биться у него в руках и царапаться. Кот словно обезумел – Дэйн еле-еле его запер. Когда замок защелкнулся, было слышно, как Синдбад колотится в дверь и рвется наружу.

Дэйн пошел за аптечкой – обработать изодранные в кровь руки, но, проходя мимо каюты Ван Райка, остановился. Постучал, никто не ответил, и Дэйн заглянул в дверь.

Ван Райк лежал на койке – глаза полузакрыты… Эта картина за последнее время стала слишком знакомой для всего экипажа. Дэйн не сомневался, что на теле суперкарго найдется характерная отметина.

Глава 9. Чума!

Джелико и Стин Вилкокс пытались разобраться в немногочисленных записях, которые успел сделать Тау, прежде чем слег сам. Но, судя по всему, он не нашел никаких указаний на то, что Синдбад был переносчиком болезни. Все же капитан приказал держать кота под замком. Непростая задача – запертый в кладовке Синдбад караулил у самой двери и, когда ему приносили поесть, выскакивал в коридор. Один раз он успел отбежать довольно далеко, прежде чем Дэйн его поймал и снова поместил в кладовку.

Уход за четырьмя пациентами взяли на себя Дэйн, Али и Викс, предоставив старшим выполнять немногочисленные обязанности по кораблю. Рипу поручили заботиться об оранжерее.

Состояние первого заболевшего – Муры – оставалось без изменений. Он глотал еду, если положить ее ему в рот, и никак не реагировал на окружающее. У Кости, Тау и Ван Райка болезнь протекала точно так же.

Каждое утро по-прежнему устраивали тщательный осмотр для тех, кто пока оставался на ногах. Прошло два дня, новых случаев не было, и у экипажа вновь затеплилась надежда.

Которая погасла, когда Али объявил новость – Штоц не просыпается. Видимо, заболел во сне. К списку добавился еще один пациент – а как он заразился, опять-таки неизвестно. По крайней мере, можно исключить Синдбада – кот все это время находился в заточении и со Штоцем не контактировал.

Викс, Али и Дэйн не заболевали, хотя постоянно контактировали с больными, а Дэйн еще и возился с котом. Как будто у них был иммунитет… Дэйну не раз приходило в голову, что это означает нечто важное… Но без медицинских знаний не понять, что именно. По логике, они должны бы заразиться первыми, а получилось наоборот. Вилкокс добросовестно отметил этот факт в своих записях.

Все постоянно наблюдали друг за другом, в любую минуту ожидая нового обморока. Никто не удивился, когда в кают-компанию ввалился Тан Я, иссиня-бледный, с перекошенным от боли лицом. Рип и Дэйн помогли ему дойти до каюты, и там он потерял сознание. Пока мог говорить, сказал только, что голова у него сейчас лопнет и что это невыносимо. Стоя над его обмякшим телом, молодые люди уныло уставились друг на друга.

– Шестеро готовы, – прокомментировал Али. – Еще шестеро осталось. Ты как себя чувствуешь?

– Устал, а так нормально. Что непонятно – когда отрубятся, они так и остаются в этом состоянии. Им не становится хуже, не поднимается температура… Как будто в спячку впадают!

– Что с Таном? – спросил Рип из коридора.

– Все по шаблону, – откликнулся Али. – Спит. У тебя ничего не болит, приятель?

Рип мотнул головой:

– Здоров, как новенькая рация. Не понимаю, почему заразу подхватил Тан, который даже на грунт почти не выходил, а вы оба здоровы?

Дэйн скривился:

– Если бы мы это поняли, может, стало бы ясно, чем эта пакость вызвана…

Али прищурился. Он смотрел на лежащее тело и как будто не видел его.

– Интересно знать, вдруг нас просолили… – медленно проговорил Али.

– Что?! – изумился Дэйн.

– Смотри, мы вчетвером пили ту саларикскую отраву, так? И потом…

– Нас наизнанку выворачивало, как венерианских проглотов, – закончил Рип.

– Хочешь сказать… – сообразил Дэйн.

– Так вот в чем дело! – подхватил Рип.

– Очень может быть, – кивнул Али. – Помните, на Кэмблайне поселенцы приняли меры, чтобы земные коровы пережили первый год? Они им давали местную траву – фанзель, в которую добавляли соль. И когда в сезон засухи скотину выпустили на пастбища, коровы не болели фанзелевой лихорадкой. Так, может, мы с тем напитком получили своего рода соль? Когда коров пичкают соленым фанзелем, их здорово тошнит, зато вырабатывается иммунитет к лихорадке. С тех пор на Кэмблайне никто не покупает непросоленный скот.

– Звучит логично, – согласился Рип. – А как доказать?

Али опять помрачнел.

– Наверное, методом исключения, – вздохнул он. – Останемся на ногах, когда все остальные слягут, вот и доказательство.

– Но надо же что-то делать! – воскликнул Шеннон.

– Что? – Али изогнул бровь. – У тебя припрятан галлон того саларикского зелья, чтобы всех оделить? Мы даже не знаем, из чего оно делается! И вообще, может, я глупость ляпнул.

Все они во время обучения проходили основы первой помощи и профилактики, но сложные лабораторные исследования были им не по силам. Если бы Тау не слег, он мог бы проверить догадку и навести порядок в хаосе, который обрушился на «Королеву». Али доложил капитану о своей гипотезе, но Джелико ничем не мог тут помочь. Если у четверых испивших жутковатую чашу дружбы в самом деле иммунитет, невозможно установить – как и почему он возник.

Время на корабле словно остановилось. И никто не удивился, когда Стин Вилкокс медленно сполз с кресла перед компьютером. Его привычно унесли в каюту. Не считая младшей четверки, перед заразой устоял один только Джелико. Все они по очереди ухаживали за беспомощными больными.

А состояние больных не менялось. Шли дни, и каждый день приближал экипаж к еще большей опасности. Рано или поздно придется выйти из гиперпространства, а такой прыжок даже опытному штурману дается нелегко. Круглое лицо Рипа заметно осунулось. Если и Джелико заболеет, вся ответственность за выход в планетную систему ляжет на Шеннона. Крохотная ошибка может обречь корабль на безнадежное блуждание в космосе – может, и навсегда.

Али и Дэйн освободили Рипа от всех дополнительных обязанностей. Он целые дни просиживал в кресле Вилкокса перед компьютерами. Снова и снова он изучал проложенный штурманом курс. А капитан Джелико с черными кругами у ввалившихся глаз проверял и перепроверял расчеты.

Когда роковой момент настал, Али занял свой пост в машинном отсеке. Рядом с ним поместился Викс – нажимать переключатели, до которых и. о. инженера не мог дотянуться. Дэйн тщательно пристегнул пациентов, а сам поднялся в рубку управления и занял место Тана Я.

Рип осипшим голосом выкрикивал данные. Он еще не закончил первую порцию координат, а Дэйн уже безнадежно запутался, несмотря на всю свою базовую теоретическую подготовку. Зато Джелико в кресле пилота неизменно отзывался, а руки его так и летали над пультом управления.

– Приготовиться к выходу из гипера! – Хриплый голос Шеннона достиг машинного отделения, где Али выполнял обычные обязанности Штоца.

– Двигатели готовы! – откликнулся его голос, пробиваясь сквозь помехи корабельной переговорной системы.

– Ноль-пять-девять… – Это говорил Джелико.

Дэйн вдруг почувствовал, что не может больше смотреть. Зажмурившись, он ждал встряски, которая всегда сопровождает гиперпрыжок. И дождался – его закрутило в нестабильном пространстве, накатила тошнота, а потом оказалось, что он вновь сидит в кресле инженера-связиста напротив Рипа. У того по смуглому лицу ручьями лился пот, и рубашка между лопатками промокла – влажное пятно было размером с две ладони Дэйна.

Он не сразу решился поднять голову и посмотреть на обзорный экран – получилось ли. А когда взглянул – увидел знакомые созвездия. Они вышли в обычное пространство, причем не так уж сильно отклонились от проложенного Вилкоксом курса. Нужно еще проверить состояние всех систем, но прыжок благополучно пройден. Рип глубоко вздохнул и уронил голову на руки.

Дэйн поспешил отстегнуть ремень безопасности и бросился к Шеннону. Дернул его за плечо – голова бессильно перекатилась. Неужели Рип тоже заболел? Но помощник штурмана, что-то пробормотав, открыл глаза.

Дэйн его встряхнул:

– Голова болит?

– Голова? Да нет… – невнятно ответил Рип. – Спать просто охота…

Похоже, он не испытывал боли. Но у Дэйна руки тряслись, пока он вытаскивал Рипа из кресла и почти волоком провожал до каюты, молясь, чтобы дело было всего лишь в усталости. Корабль пока шел на автопилоте – до тех пор, пока Джелико проложит новый курс.

Дэйн уложил Рипа на койку, стащил с него форменную куртку. Лицо спящего на фоне поролоновой подушки казалось изможденным. Он повернулся на бок и свернулся калачиком, как маленький. Но кожа оставалась чистой. Все-таки нормальный сон, а не чума.

Дэйн, подчиняясь внезапному порыву, вернулся в рубку. У него, конечно, нет опыта пилотирования, но вдруг он сможет чем-нибудь помочь капитану. Рип явно вырубился надолго.

Джелико сидел, сгорбившись перед вспомогательным компьютером, и загружал данные с кассеты. Лицо его напоминало череп – кожа обтягивает скулы, резче обозначились челюсти, нос и глазницы.

– Шеннон слег?

Капитан не повернул головы. Обычно мощный голос прозвучал еле слышным шепотом.

– Вымотался просто, сэр, – поспешил успокоить Дэйн. – Отметин у него нет.

– Когда очухается, скажешь ему, что координаты загружены, – прошептал капитан. – Через десять часов пусть проверит курс…

– Но, сэр… – начал Дэйн и запнулся.

Капитан, опираясь дрожащими руками о стол, силился встать. Торсон бросился помочь ему, и тут капитан рванул ворот мундира…

Объяснений не требовалось. На влажном от пота горле Джелико багровело зловещее пятно. Капитан все еще держался на ногах, пережидая очередную волну боли на чистом упорстве. Дэйн подхватил его и повел прочь от компьютера, надеясь, что Джелико продержится до каюты.

Каким-то чудом это ему удалось. В каюте их встретил хриплыми криками голубой хубат. Дэйн со всей силы шлепнул по клетке – она закачалась, и хубат замолк, следя за Дэйном круглыми злыми глазами, пока тот устраивал капитана на койке.

Остались всего четверо, тоскливо думал Дэйн, выходя из каюты. Если Рип очнется вовремя, они еще смогут кое-как приземлиться. У Дэйна дыхание перехватило от одной мысли, что, если Шеннон все-таки заболеет, сажать «Королеву» придется ему самому. И где садиться? Корабли, направляющиеся на Терру, проходят карантин на Луне. Но если они запросят посадку в Луна-сити и расскажут, что случилось, их могут счесть чумным кораблем и уничтожить.

Он устало спустился в кают-компанию. Там уже сидели Викс и Али. Они даже не оглянулись.

– Старик заболел, – доложил Дэйн.

– А Рип? – вопросом ответил Али.

– Спит. Вырубился…

– Что?! – Викс так и подскочил.

– Умотался, – торопливо объяснил Дэйн. – Капитан успел загрузить данные.

– Значит, нас осталось трое, – подытожил Али. – Где будем садиться – в Луна-сити?

– Если позволят, – мрачно намекнул Дэйн.

– Должны позволить! – всполошился Викс. – Не летать же нам кругами до бесконечности…

– Такие случаи бывали, – безжалостно напомнил Али.

Викс притих.

– Старик задал курс на Луну? – спросил после долгого молчания Али.

– Я не проверял, – признался Дэйн. – Он начал отключаться, надо было скорее вести его в каюту.

– Неплохо было бы узнать.

Помощник инженера встал – совсем не тем энергичным изящным движением, как обычно. Дэйн с Виксом последовали за ним в рубку.

Тонкие пальцы Али пробежались по клавиатуре. На небольшом компьютерном экране замелькали цифры. Дэйн взял справочник, проверил обозначения и заморгал.

– Не Луна? – спросил Али.

– Ага, но я не понимаю… Место получается где-то в поясе астероидов.

Али скривил губы в бледном подобии улыбки:

– Молодец Старик, соображение не потерял, хоть и заразился!

– А зачем нам к астероидам? – задал резонный вопрос Викс. – В Луна-сити есть врачи, они помогут…

– Они справляются с известными болезнями, – напомнил Али.

– А как же кодекс? – Викс рухнул в кресло инженера-связиста, как будто его тощие, но крепкие ноги вдруг подломились. – Они так не сделают…

Но глаза его выдали – Викс знал, что очень даже могут.

– Ах не сделают? Не прячь голову в песок! – почти со злостью крикнул Али. – Мы прилетели с окраинной планеты, на корабле чума…

Договаривать он не стал. Все и так слишком хорошо понимали, какая опасность им грозит.

– Пока еще никто не умер! – Викс попытался найти лазейку в затягивающейся вокруг них сети.

– Но никто и не выздоровел. – Али решительно задавил росток надежды. – Мы не знаем, что это за болезнь, как ею заражаются… Мы ничего не знаем! Если так и сообщим, всем ясно, что будет, правда?

В общих чертах все догадывались.

– Поэтому я и говорю – Старик правильно проложил курс. Если сумеем не привлекать внимания, пока не разберемся, что происходит, есть шанс договориться с властями Луна-сити…

В конце концов решили не менять намеченный капитаном курс. Он заведет на задворки Солнечной системы, зато даст шанс решить свои проблемы, прежде чем сдаваться властям. А пока они продолжали ухаживать за пациентами, позволяя Рипу отоспаться, и тайком наблюдали друг за другом – не свалится ли еще кто. Но все оставались здоровыми, хоть и отупели от усталости. Время доказало правоту догадки – каким-то образом у них выработался иммунитет к загадочной заразе.

Рип проспал двадцать четыре часа по корабельному времени, а потом явился в кают-компанию, голодный как волк, и немедленно потребовал еды и новостей. Он наотрез отказался вместе с другими погружаться в пессимизм. Наоборот, был уверен, что их иммунитет станет весомым аргументом в разговоре с медиками на Луне, и рвался безотлагательно туда отправиться. Остальные трое общими силами еле уговорили его немного подождать.

А на следующий день стало ясно, как они должны быть благодарны капитану за предусмотрительность. Али сидел возле рации, ловил новости Солнечной системы, и вдруг по всему кораблю вспыхнули красные тревожные огни. Все бросились к нему в рубку. Али прибавил громкость, усиливая писк закодированного сигнала.

– Повторяю, вольный торговец «Королева Солнца», планета приписки – Терра, регистрационный номер шестьдесят пять семьдесят два сорок девять десять-Джей-Кей, предположительно чумной корабль. Взлетел с инфицированной планеты. Внимание, внимание! О встрече с этим кораблем немедленно сообщайте в космическую полицию Луны. Внимание, «Королева Солнца» с инфицированной планеты – немедленно сообщайте о встрече!

Сообщение повторили трижды.

В рубке наступила гнетущая тишина.

– Откуда они узнали? – первым нарушил молчание Дэйн. – Мы же не докладывали…

– Интерсоларщики! – не задумываясь, ответил Али. – У них на корабле, наверное, то же самое творится, и они сообщили руководству компании. А заодно и нас в отчет включили – думали, что мы тоже подцепили заразу… или, по крайней мере, что в этом нетрудно будет убедить соответствующие инстанции.

– Любопытно… – Рип, сощурив глаза, прислонился к стене. – Посмотрим на факты. Когда изыскатели нанесли Саргол на карты, они провели на грунте месяца три-четыре, объявили планету свободной от заразы и выставили на аукцион. Трэкст Кам купил на аукционе торговые права и успел побывать на Сарголе как минимум два раза, прежде чем разбился на Лимбо. Никакая зараза к нему не прицепилась…

– Но к нам-то прицепилась, – возразил Викс.

– Да, а интерсоларщики каким-то образом узнали об этом заранее. Доложили о нас, когда мы еще не вышли из гиперпространства. Прямо как будто ждали, что у нас на корабле будет чума, вам не кажется? – поинтересовался Рип.

– Сами подбросили заразу? – Али нахмурился, разглядывая панель управления. – А как? Интерсоларщики не поднимались на борт… И саларики тоже, кроме того детеныша, который нам показал кошачью мяту…

Рип дернул плечом:

– Откуда я знаю, как они пронюхали…

Дэйн его перебил:

– Если они не знали про наш иммунитет, могли подумать, что «Королева» так и останется в гиперпространстве – ее просто некому будет оттуда вывести.

– Верно, а на случай, если кто-нибудь все-таки не заболеет и проведет гиперпрыжок, они заготовили прикрытие. Саргол как инфицированную планету исключат из всех маршрутов, «Интерсолар» выждет годик и подаст в Торговую палату запрос на расследование. Вытащат на свет записи изыскателей – никакой инфекции не обнаружено. Отправят исследовательскую группу, возьмут образцы. Все в порядке! Значит, дело было не в планете, а в гадких вольных торговцах. А их уже и в помине нет. Права на торговлю достаются «Интерсолар» самым законным путем, и мы уже не помеха. Как в саларикском поединке – нам накинули сеть на шею, друзья мои!

– И что делать будем? – осведомился Викс.

– Будем держаться курса, который проложил Старик, затеряемся среди астероидов, не спеша все обдумаем и найдем выход. Если и правда мы получили подарочек от «Интерсолар», какие-то следы просто обязаны были остаться. Найдем их, и уже от этого будем плясать.

– Первым заболел Мура. За ним – Карл. Ничего общего… – Дэйн в сотый раз напомнил основную загадку.

– Да, но! – Али встал. – Предлагаю как следует обыскать каюту Фрэнка, а потом Карла. Все перероем от пола до потолка! Вы со мной?

– Мы впереди тебя! – воскликнул Рип, уже открывая дверь. – Есть перерыть от пола до потолка!

Глава 10. Вынужденная посадка

Поскольку Мура лежал в медотсеке, обыскать его каюту было относительно просто. Рип и Дэйн буквально прочесали все, что там находилось, но не обнаружили ничего необычного. Вообще ничего, взятого с Саргола, кроме тоненького прутика красного дерева на столе, где стюард мастерил свои миниатюрные пейзажи, заключая их в шары из стеклопласта. Дэйн повертел прутик в руке. Он чувствовал, что находка что-то значит – все-таки единственное связующее звено с душистой планетой.

С другой стороны, Кости красной древесиной не интересовался. А Викс и сам Дэйн прикасались к ней еще до того, как испили чашу дружбы, и ничего плохого с ними не случилось – значит, не в древесине дело. Дэйн положил прутик на место и снял защитную крышку с набора инструментов. Только значительно позже он понял, как близок был в тот момент к разгадке.

Два часа они перебирали вещи стюарда, ползали на четвереньках по полу и дюйм за дюймом осматривали голые стены – но ровно ничего не нашли. В конце концов Рип присел на разоренную койку.

– Еще оранжерея – Фрэнк там много времени проводил, – начал он, загибая пальцы. – Кладовая, камбуз, кают-компания.

Этим и ограничивалась вселенная Муры. Кладовую, камбуз и кают-компанию они, конечно, осмотрят, но шуровать в оранжерее – большой риск, ведь она поддерживает пригодную для дыхания атмосферу в звездолете. Дэйн и Рип озадаченно смотрели друг на друга.

– Идеальное место, чтобы что-нибудь подбросить! – первым заговорил Дэйн.

Рип закусил губу. Если в оранжерею что-нибудь подбросили, так просто это не найдешь. Придется посадить звездолет и разобрать всю гидропоническую секцию.

– Проклятье… – Подвижное лицо Рипа застыло. – Как они ухитрились?

Дэйн тоже не представлял, как это можно было сделать. За все время на Сарголе из посторонних на борту «Королевы» побывал только маленький саларик. Неужели детеныш что-то пронес? Но он каждую минуту был на глазах у Дэйна и Муры. Насколько Дэйн запомнил, в оранжерее малыш ничего не трогал и вообще пробыл там всего пару минут. К тому же это было еще до пира…

Рип встал.

– В космосе оранжерею не проверишь, – констатировал он очевидное.

– Значит, приземляемся! – ответил Дэйн.

– Ты предупреждение слышал? Если попробуем приземлиться…

– А как насчет ремонтной станции?

Рип замер, сжав руки на ремне. Затем, не говоря ни слова, бросился в коридор. Бегом поднялся по трапу, направляясь в капитанскую каюту, где Джелико хранил свои записи. Шанс крошечный – но это лучше, чем ничего.

Дэйн тоже втиснулся в каюту. Рип уже перебирал кассеты со штурманскими записями. Среди астероидов кое-где были устроены ремонтные станции, куда изыскатели и мелкие торговцы могли в случае чего обратиться за припасами и помощью в починке. Большие компании держали собственные станции, а за помощь независимым кораблям отвечала космическая полиция.

– Только не полицейскую станцию!

Рип криво улыбнулся.

– Я пока еще мозгами не двинулся в глубоком космосе, – буркнул он, загружая кассету в читающее устройство.

Голубой хубат сидел в клетке, внимательно наблюдая за незваными гостями, и впервые на памяти Дэйна не выражал своего возмущения плевками и дикими воплями.

– Полицейская ремонтная станция А – пятьдесят четыре… – пропищало читающее устройство.

Рип нажал клавишу, и устройство со щелчком переключилось на следующий пункт перечня.

– Ремонтная станция компании «Комбайн»…

Еще нажатие клавиши, еще один щелчок.

– Полицейская ремонтная станция А – пятьдесят пять…

Нажатие, щелчок.

– Ремонтная станция компании «Интерсолар»…

На этот раз Рип не стал нажимать клавишу.

Устройство продолжало пищать:

– Координаты…

Рип схватил стилус и быстро записал колонку цифр.

– Надо сравнить с нашим курсом…

– Так это же станция «Интерсолар»… – начал Дэйн и тут же расхохотался, оценив высшую справедливость такого маневра.

На полицейскую ремонтную станцию обращаться опасно. А на станции интерсоларщиков наверняка дежурят всего два-три человека, и они не ожидают других кораблей, только от своей компании – а «Интерсолар» задолжала «Королеве»!

– Могут быть неприятности, – все-таки сказал Дэйн, хотя на самом деле ничего не имел против.

Если в нынешних бедах «Королевы» виноваты интерсоларщики, он будет только рад любому поводу как следует им врезать прямо по наглым рожам.

– Там посмотрим. – Рип со списком координат отправился в рубку управления.

Он аккуратно вбил нужные цифры в графопостроитель и сравнил полученный курс с тем, который успел наметить Джелико.

– Сойдет! – решил он. – Можно справиться без большого расхода топлива…

– С чем справиться? – Это вернулся Али, закончив обыск в каюте Кости.

На вопрос, что он там нашел, Али ответил:

– Ничего, – и тут же вернулся к своему вопросу: – С чем справиться?

Дэйн коротко рассказал об их подозрениях: возможно, причина всех бед находится в оранжерее, поэтому нужно ее полностью перебрать, а за необходимыми материалами заглянуть на ремонтную станцию «Интерсолар».

– Звучит неплохо, но вы в курсе, что делают с пиратами? – поинтересовался помощник инженера.

Дэйну можно было не напоминать – космическое право входило в его область специализации.

– Любой корабль, терпящий бедствие, – машинально продекламировал он, – вправе затребовать необходимые запчасти на ближайшей ремонтной станции, с оплатой по прибытии в пункт назначения.

– Имеется в виду – на любой полицейской ремонтной станции. А станции компаний – частная собственность.

– В законе об этом ничего не сказано! – с торжеством парировал Дэйн.

– Он прав, – поддержал Рип. – Когда принимали этот закон, ремонтные станции были только у космической полиции. Компании завели их позже, чтобы сэкономить на налогах, помните? Так что с юридической точки зрения к нам не подкопаешься.

– Если только дежурные на станции не поднимут вой, – заметил Али. – Рип, не надо на меня так смотреть! Я вас не отговариваю, просто надо быть готовыми к тому, что за нами начнется погоня как за отпетыми бандитами. А насчет ободрать интерсоларщиков я только «за»! Есть поблизости их станция?

Рип указал на экран со столбцами цифр:

– Вот, часов за пять долетим. Сколько нужно времени, чтобы полностью разобрать и заново собрать оранжерею?

– А я откуда знаю? – с досадой ответил Али. – Могу обеспечить кислородом жилые отсеки часа на два. Все зависит от того, как быстро пойдет работа. Пока не начали, ничего сказать невозможно.

Уже выходя в коридор, он оглянулся и добавил:

– Вам еще придется отвечать на вопросы по радио, вы об этом подумали?

– С чего бы? – возразил Рип. – Они не будут ждать от нас неприятностей, и за нами будет преимущество.

Но Али, как всегда, упорно рассматривал будущее в мрачном свете:

– Ладно, значит, мы приземляемся с бластером в руке и захватываем станцию. А они дадут сигнал полицейскому крейсеру, и готово – наша жизнь была короткой, но интересной. По телевизору наверняка покажут нашу живописную кончину. Что может быть лучше небольшого приключения, чтобы развеять скуку в пути?

– Мы же не будем… врываться на станцию с оружием, правда? – всполошился Дэйн.

Али молча уставился на него, а Рип, как ни странно, ответил не сразу.

– Как минимум с гипноизлучателями, – сказал наконец помощник штурмана. – Нужно быть наготове, когда на станции сообразят, кто мы такие. И оранжерею за пару минут не пересоберешь, особенно когда нужно обеспечивать весь экипаж кислородом. Если отключить систему вентиляции и работать в скафандрах, быстрее бы вышло – вытряхнуть все, что есть в оранжерее, и потом все установить с нуля. А так придется перебирать по частям. Все будет зависеть от того, как себя поведут дежурные на станции.

– На всякий случай надо заранее приготовить скафандры, – прибавил Али. – Если мы выйдем из корабля в скафандрах, это подтвердит нашу сказочку, якобы мы бедные несчастные, терпим бедствие…

С гипноизлучателями или без, подумал Дэйн, весь этот план – явный акт отчаяния. Исход зависит от персонала ремонтной станции и от того, насколько быстро получится действовать после того, как «Королева» сядет на астероид.

– Первым делом надо испортить их рацию, – продолжал Али. – Тогда они не смогут вызвать полицию.

Рип с хрустом потянулся. Впервые за долгие часы к нему вернулась обычная невозмутимость.

– Как хорошо, что кто-то у нас в команде любит смотреть боевики… Али, ты нас просветишь, какие у космических пиратов излюбленные приемы. В жизни вольного торговца всякие знания могут пригодиться.

Он окинул взглядом панель управления и нажал кнопку, расположенную в стороне от других, со словами:

– Добавим немного местного колорита.

Страницы: «« ... 1011121314151617 »»