Чародей друидов Казаков Георгий

– Великая богиня Гарина, призываю тебя в свидетели, я не желал крови, – тихо прошептал Лин, потянувшись за мечом.

А между тем Кол-хатун, вскинув огромный палаш, стал медленно приближаться к Лину.

Разгром

– Как думаешь, Бранс и Гарнон с войском Аркадиаса уже заняли позицию?

– Уверен. Нужно знать Гарнона. Он проведет трехтысячное войско Аркадиаса такими тропами, что ни один соглядай Кархана не увидит. Нужно лишь дождаться знака, который подаст нам король Аркадиас.

– А вдруг у него не получится, вдруг у него не будет такой возможности, что тогда?

– С ним маги, они как-нибудь ухитрятся, я думаю. К тому же еще не время, – напряженно всматриваясь в темноту, ответил Бранс.

– Так ведь и до рассвета уже недалеко.

– Вот заткнись и жди. Что ты хочешь от меня, я знаю не больше твоего.

Но тут в небо взвились одна за другой три звездочки, словно упавшие с небес на землю, они, собравшись с силами, наконец устремились назад.

– Ну, что я тебе говорил, вот тебе и знак, теперь пора, начнем же. Поднимай своих.

Пятитысячная армия соединенных королевств, словно голодные волки, набросилась на лагерь спящих в пьяном угаре кочевников. И хотя последних было в четыре раза больше, их участь была все же предрешена. Воины Сорша и Брендании разили врагов с такой яростью, что не прошло и четверти цикла, как от огромной армии варваров и кочевников не осталось и половины. Обессиленные магией, навеянной Патрисом и Зинаром, они не могли оказать никакого отпора рыцарям Сорша и Брендании. Тщетно выкрикивались призывы взяться за оружие и дать отпор. Пьяные, от вина и магии еле стоящие на ногах кочевники и варвары сотнями гибли под мечами разъяренных соршцев и их союзников бренданцев. Крики, стоны, проклятия раздавались по всему лагерю. Ударив с трех сторон, небольшая армия Аркадиаса почти лишила врага шанса даже на спасение, не говоря уж о победе. Единственный свободный путь к отступлению вел к городам Эдоран и Альтаир, но полностью дезориентированные внезапным нападением врага, они не в состоянии были принимать мало-мальски трезвые решения. Так или иначе, кочевники и варвары даже не пытались вырваться из кольца. Их лагерь стал для них могилой, капканом, из которого им выбраться было уже не суждено. Они гибли, гибли сотнями, тысячами, но пощады не просили. А тем временем в шатре Кархана Аркадиас и гвардейцы, обнажив мечи, держали оборону у входа в жилище Кархана. Аркадиас очень хотел допросить генерала, узнать у того больше о его повелителе колдуне Мордоке. Ему совсем не помешало бы знать, сколько войска сейчас у колдуна и каковы его планы. Зинар и Патрис сняли наложенные ими чары с Кархана, связанный, он скрипел от бессилия зубами и то и дело выкрикивал проклятия, предрекая лютую смерть всем, кто посмел поднять руку на него, наместника, самого властелина Мордока.

– Нам нужно удержать шатер во что бы то ни стало, – пробормотал Аркадиас, прислушиваясь к звукам сражения.

Но его опасения были напрасны, армия генерала практически перестала существовать. К тому же три десятка рыцарей, окружив шатер плотным кольцом, пресекали любую попытку не то что прорваться к генералу, но даже приблизиться на расстояние удара. Впрочем, это были единичные попытки обезумевших от страха и ужаса варваров и кочевников, стремившихся скрыться, спрятаться от неминуемой и неотвратимой кары.

– Пока все хорошо. Армии Кархана не до нас, даже не до своего повелителя, но кто знает.

– Не беспокойся, мой король, – ответил ему Зинар. – У меня наготове найдется парочка-другая заклинаний на тот случай, если наших рыцарей атакуют враги. Что же касается самого хозяина шатра, то он надежно связан, а его приближенные и телохранители проснутся разве что только к вечеру.

А бой, точнее говоря, избиение продолжалось. Лязг оружия и крики стали приближаться к шатру, в котором укрылся Аркадиас, и тот кинулся к выходу.

– Что тут, Саркарий?

– Кто-то пробивается сюда. И не без труда. Впрочем, оно и понятно, ничего же почти не видно, хотя кругом и горят шатры, дым, ваше величество. Кто тут разберет, где наши, а где враги. Ох, зря вы, ваше величество, сами полезли в это логово. Ну как мне вас защищать всего-то с тремя десятками рыцарей? Они, конечно, хорошие воины. Каждый из них десяти кочевников стоит, но все равно все это крайне опасно.

– Не волнуйся об этом, если что, маги вам помогут, да и я в стороне оставаться не намерен.

– Вот этого-то я и боюсь. Вы не сражаться должны, ваше величество, это удел воинов, а править. Эх, мне б еще с десяток-другой гвардейцев, было бы гораздо спокойнее.

Звук сражения стал приближаться к шатру.

– Ну вот, что я вам говорил, начинается. Ваше величество, молю вас, вернитесь в шатер, мы здесь как-нибудь сами.

– Еще чего, – фыркнул Аркадиас, – достаточно того, что я согласился не вступать в бой. Впрочем, я не особо сожалею об этом. Я бы хотел встретиться с врагом лицом к лицу, клинок против клинка, но только не так. Словом, я остаюсь, посмотрим, кто это пожаловал к нам в гости.

– Тысяча демонов, сколько же можно вас убивать! – услышали они зычный и такой знакомый голос.

– Грязная кровь. Бесславная победа. Будь проклят колдун, забери его душу, Арша.

– Да это же лорд Бранс. Ей, Бранс, – крикнул Аркадиас, опуская меч.

И словно в подтверждение его слов из темноты к ним вышел правитель города Эдоран.

– Ваше величество, вы в порядке? – встревоженно оглядывая Аркадиаса с ног до головы, спросил Бранс. – Вижу, что да. Такая темень, хоть глаз выколи, а ведь уже давно должно было рассвести.

– Да, да, я знаю. Это наши маги постарались, так кочевникам труднее было распознать, сколько нас.

– Им-то понятно, но ведь и мы ничего почти не видели.

– Ну, это не совсем так, благородный лорд Бранс. Своих-то вы распознать могли, – раздался за спиной Аркадиаса голос Зинара.

– А то, что вам врагов трудно было разглядеть – так то не должно было стать сильной помехой. Вы видели силуэт врага, знали, что это враг, и разили его. Не так ли?

– Так-то оно так, – вынужден был признать рыцарь. – Просто… Грязная кровь, ни чести в том, ни славы. Эх, грязная кровь, – в сердцах выдохнул Бранс.

После чего нагнулся, вырвал пучок травы и тщательно, насколько, конечно, это было возможно, вытер лезвие меча. После чего вложил его в ножны.

– Мы победили, мой король. Не знаю, сколько варваров спаслось бегством, я таких не видел, но если они побежали в сторону города, то я им не завидую. Все, кто может держать меч, топор, сейчас ждут на подступах к городу. Варваров просто разорвут в клочья. Словом, победа, мой король!

– Вот и хорошо. Кстати, Зинар, может, вы с Патрисом все же снимете свои чары или как там у вас это делается? Пора бы уже.

– Само рассветет. Да и ни при чем тут мы и наша магия. Скоро парад планет. Раз в тысячу лет подобное происходит. Оттого и рассвет наступит позже, а мы лишь воспользовались этим и немного помогли нашим доблестным рыцарям. Вот, собственно, и все. Смотрите, само светает.

Рассвет наступал быстро, словно солнце, опомнившись, старалось наверстать упущенное время, освещая своими лучами землю.

– Боги, – выдохнул Аркадиас, разглядывая поле недавней битвы.

Всюду, куда ни кинь взгляд, лежали изрубленные мечами да утыканные стрелами трупы кочевников и варваров. Легкий утренний ветерок развеял дым пожарища, являя истинный размер побоища.

– Истинно будь проклят колдун, – повторил он слова лорда Бранса. – Нужно поскорее сжечь все эти тела. От смрада разлагающихся трупов и мор может грянуть.

– Сделаем, ваше величество. Жители Эдорана все как один явятся сюда, натаскают дров, соорудят погребальные костры. За день-два, думаю, управятся. Ваше величество, что прикажете делать с добром дикарей? Уверен, здесь его будет немало. Конечно, за исключением вашей казны.

– Раздайте жителям обоих городов, – не задумываясь, ответил Аркадиас. – Понемногу получится, но это лучше, чем ничего. Да и люди воспрянут духом, а нам нужно готовиться к предстоящей битве с колдуном. Уверен, как только он узнает о разгроме армии Кархана, он не заставит себя особо долго ждать. А это значит, что почивать на лаврах нынешней победы нам некогда.

– Согласен, мой король. Где, интересно, прохлаждаются эти бездельники, лорд Гарнон и лорд Джурм? Неужто отправились добивать кочевников?

– Да нет, вот они, – подал голос Саркарий. – Мой король, что прикажете делать с Карханом и остальными?

– Свяжите и доставьте в город, да под хорошей охраной. Во всяком случае, Кархан, он мне пока нужен живым, а после… После он предстанет перед народом Сорша и ответит за все свои злодеяния. Да, Бранс, здесь, в шатре генерала, находятся и его наложницы, жаль девушек, эта тварь изгалялась над ними не раз. Ты уж позаботься о них, им еще жить в свободном Сорше.

– Непременно, я велю, чтоб их перевезли в мой, прости, мой король, твой дворец.

– Нет, Бранс, ты не оговорился, все верно. Эдораном правишь ты, мой отец дал тебе это право, и я не собираюсь ничего менять.

– А, Бранс, ты уже здесь! – воскликнул, подойдя к ним, Гарнон. – А я уж боялся, не поранили ли тебя проклятые варвары.

– Не дождешься, – хмыкнул Бранс в ответ.

– Мой король, – поклонившись Аркадиасу, радостно улыбаясь, произнес Гарнон. – Армия Кархана уничтожена почти полностью. Около тысячи кочевников и варваров все же прорвались и ушли в сторону гор на ничейные земли, их теперь преследуют ополченцы. Окрыленные победой вчерашние ремесленники и землепашцы просто рвутся в бой. Я не стал их удерживать, но на всякий случай отправил им вслед две сотни легкой конницы, если что, они помогут ополченцам.

– Хорошо, лорд Гарнон. Благодарю вас всех, и лордов Сорша, и лордов Брендании, благодарю за победу. Теперь же нам пора в Эдоран, война не окончена, нам еще многое нужно сделать, да и с Карханом не терпится поговорить. Но затем мы вернемся к развалинам Тороса, именно здесь мы и дадим решающий бой ордам Мордока.

Армия кочевников

Мордок

– До горы Шарт остался один день пути, – сидя в своем шатре, яростно прошипел Мордок.

Он находился в прескверном расположении духа. Оно и понятно. День парада планет вот-вот настанет. Он не успевает вернуться ко времени, и все из-за проклятого Эверлинга. И хотя демон богини Арши обещал помочь ему, он слабо представлял, как у того это получится. Ведь сейчас он находится на многие сотни лиг от Сорша. Даже богиня Арша вряд ли смогла бы перенести его и его огромную армию на такое огромное расстояние. Впрочем, кто знает? Возможно, он и ошибается. Хотя, если демон сможет перенести в Сорш только одного Мордока, тоже не беда. Он словно предвидел нечто подобное и потому оставил в Сорше генерала Кархана. Тщеславного, недалекого, мнительного, погрязшего в разврате вождя клана кхуртов Кархана Мордок не случайно выбрал наместником. Пожаловав тому титул генерала, Мордок тем самым лишил его поддержки вождей других кланов, входящих в двадцатитысячное войско Кархана. Варварам вряд ли придется по нраву, что ими командует заносчивый и чванливый кочевник, да и среди своих соплеменников Кархан не пользовался особым уважением. Скорее уж наоборот. Разделяй и властвуй, так, кажется, говорят мудрецы, что ж, он, Мордок, давно уже живет по этому принципу. Кархан будет командовать вождями кланов, а те будут следить за каждым его шагом. Разделяй и властвуй!

– Да, войску нужен отдых, иначе его воины скоро еле ноги передвигать будут, а это ни к чему. В конце концов, один день уже не решает ничего.

Если бы не тупость всех этих царьков и королей, дерзнувших выступить против него, Мордока – повелителя мира, он бы уже давно достиг своей цели. Но нет, они обрекли свои города на разорение, а свой народ на уничтожение. Хотя… он все равно бы разорил их на обратном пути. Алтарь богов. Вот что сейчас важнее всего. Эх, если б у него были корабли. А кочевники так бы не боялись моря, он бы гораздо раньше прибыл сюда, да и обратный путь занял бы намного меньше времени. Внезапный гул, а затем яркая вспышка огня у походного алтаря заставили Мордока вздрогнуть от неожиданности. Он обернулся. Над алтарем гудело и бушевало огромное пламя. Мордок почувствовал, как липкий пот капельками покрыл все его тело. Проведя рукой по лбу, он пал ниц перед алтарем.

– Ты все еще не дошел до цели, колдун, – раздался внушающий ужас голос демона Карагара.

В его голосе слышалась не только ярость, но и издевка, смешанная с презрением.

– Я, я, великий Карагар, – залепетал Мордок. – Я почти дошел. Уже завтра я буду на вершине горы Шарт. И тут же приступлю к постройке алтаря. Не пройдет и двух дней, даже одного, как алтарь будет готов, и моя армия двинется в обратный путь, сокрушая во имя великой и прекрасной Арши все и вся на своем пути. Уже сейчас десятки городов готовы принять великую мудрость прекраснейшей из богинь.

– Глупец! – проревел демон, и его голос эхом прокатился по шатру. – Уже сейчас ты лишился своей двадцатитысячной армии. Сорш больше не принадлежит тебе.

– Что Кархан…?

– Твой Кархан пленен, а его армия уничтожена…

– Но кто? Кто смог это сделать? Кто посмел? Это невозможно. Лорды городов не могли.

– Ты сомневаешься в моих словах, презренный.

Голос Карагара заполнил весь шатер. Мордоку показалось, что он вот-вот оглохнет. Его голова буквально раскалывалась, а из носа и горла вдруг хлынула кровь.

– Нет-нет. Прости меня, великий глашатай. Я и в мыслях не посмел бы усомниться в твоих словах. Нет, я просто в недоумении, еще раз смиренно прошу тебя простить меня. И если позволишь, я хотел бы только узнать, как получилось, что двадцатитысячная армия была уничтожена горсткой воинов. Ведь оба города не смогли бы выставить против Кархана и двух тысяч воинов.

– Двух тысяч они и не выставили. Нет, для того, чтобы уничтожить твою армию, им понадобилось всего-то пять тысяч рыцарей.

– Пять тысяч? Всего лишь пять тысяч? Это немыслимо! Разве что их вел очень сильный маг. Но даже в этом случае их было слишком мало. Как, как это случилось? Откуда вообще взялся этот маг?

– Ты не спрашиваешь, кто повел в бой эти пять тысяч? Тебя интересует только маг? Червь. Твою хваленую армию победил принц, а с недавнего времени король Сорша, сын поверженного тобой короля Радорса. Он прибыл из Брендании на кораблях во главе трехтысячного войска. С ним также двое магов, что были когда-то учениками магистра Эверлинга. Заключив союз с лордами городов и приняв от них клятву в верности, Аркадиас прибыл в лагерь твоего генерала с якобы посольским визитом. Ну а затем с помощью магов одурманил все его войско, да и его самого. Последствия не заставили себя долго ждать, его армия за ночь перебила все твое войско, а Кархана он отправил в темницу Эдорана.

– Какое коварство. Где же их хваленая рыцарская честь? Негодяи, я выжгу их сердца! Сам, своими руками я принесу их в жертву великой богине Арше. Я сегодня же поверну армию назад. Но как же башня Эверлинга? Они смогли попасть в нее?

– Замолчи, презренный. Ты останешься и доведешь до конца то, что должен был сделать давно, великая Арша устала ждать.

– Я вернусь. Я уничтожу их всех. Я…

Мордок задохнулся от сильнейшего удара в грудь. Казалось, сам воздух вокруг него превратился в огромную и невероятно тяжелую плиту. И эта плита сдавливала его со всех сторон. Выпучив глаза и хрипло дыша, Мордок пытался сопротивляться, но все тщетно, он не мог больше сделать ни одного вдоха. Он не мог даже выдохнуть, чтоб хоть как-то облегчить давление на свое тело. Разум его затуманился, еще мгновение, и Мордок потерял бы сознание.

– Пощади, – еле шевеля пересохшими губами, прохрипел колдун, давление ослабло, но ровно настолько, чтобы Мордок мог сделать вдох. – Прости меня, о, великий глашатай. Я забылся. Новость, услышанная мной, сейчас лишила меня разума. Покорно молю, пощади, о, глашатай, пощади.

– Знай свое место, червь, и не смей прерывать меня. А сейчас слушай. Принц Аркадиас прибыл в Сорш из Брендании. Он привел с собой три тысячи рыцарей. Обманом он проник в лагерь Кархана, а затем его маги помогли ему довести задуманное им до конца. Лорды Бранс, Джурма и Гарнон присягнули ему на верность. Так что теперь у Сорша есть король. Что касается башни, то они в нее не попали. Даже ученики Эверлинга не знают, как это сделать. Теперь поговорим о том, как тебе сейчас поступать. Оглашу тебе волю той, кто милосердней всех богов. Ты построишь алтарь богов, произнесешь необходимое заклинание и принесешь в жертву тех, кто построит алтарь. Предупреждаю тебя, никакой магии. Алтарь должен быть рукотворен. Дальше ты повернешь обратно и, не вступая ни в какие сражения, отправишься в Сорш. Если ты сделаешь все правильно, то сможешь и уничтожить короля Сорша, и попасть первым в башню Эверлинга. Если же ты ослушаешься, то… – демон угрожающе замолчал, – ты даже не представляешь, какая тебя ждет участь, если ты посмеешь ослушаться воли богини Арши.

– Я слушаю и повинуюсь! – дрожа от страха, эхом откликнулся Мордок.

Мордок и не заметил в страхе, что он уже может свободно дышать и двигаться.

– Но молю тебя, о великий вестник Арши, позволь мне задать последний вопрос, – заискивающе произнес колдун.

– Спрашивай, – донесся до того глухой голос, и пламя над алтарем вновь взметнулось к куполу шатра, грозя сжечь его.

– Я хочу понять истинный смысл предсказанного мне пророчества. Возможно, мой скудный разум что-то упустил?

– Говори же, не заставляй меня ждать, запах твоей гниющей плоти оскорбляет меня.

– Да-да, сейчас. Как же получилось так? Мне предсказывали, что мир падет к ногам великой Арши после того, как я сражу короля Сорша. Я сделал это, но тут появился этот Аркадиас.

– А кто тебе сказал, что речь шла о Радорсе? Король Сорша должен быть уничтожен, только тогда предсказание сбудется. Помни, воля богини Арши должна быть выполнена тобой.

После чего пламя мгновенно погасло. Мордок судорожно вдохнул, затем выдохнул. Как такое могло получиться? Пока он вел победоносную войну почти против всего мира, сокрушая одно королевство за другим, двигаясь к заветной цели, в Сорше появляется принц Аркадиас – сын проклятого короля Радорса. Брендания – что-то знакомое. А, ну конечно, долина гифов, королевство Аскания. Там против него выступило соединенное войско трех королевств. Они долго не желали уступать. Пока Мордок не предпринял кое-какие меры. За одну ночь три короля были таинственным образом убиты. Один стрелой, второй кинжалом, а третий умер от странной болезни. После чего армии трех королевств, точнее то, что от них осталось, в срочном порядке отступили. Да, славно он тогда посмеялся. Заклинание неминуемой смерти превращало страх жертвы в реальность. То, чего боялись короли, с ними и произошло. За исключением короля Брендании, как выяснилось, он не боялся ничего, что ж, на него пришлось потратить чуть больше усилий, и всего-то. Так вот, значит, как! Все эти годы сын Радорса находился в Брендании, а я был в неведении. Ах, если бы он узнал об этом раньше. Уф, этот проклятый демон чуть не вышиб из него дух. Он, Мордок, был на волосок от смерти. И из-за чего? Из-за того, что ему не открыли суть предсказания, из-за того, что он в своем рвении исполнить волю богини не мог увидеть, не смог узреть замыслы врага. Из-за того, что его, Мордока, окружают бездари и тупицы, из-за всего этого он был вынужден терпеть унижение и оказаться на волосок от смерти. Мордок сжал зубы.

– Ну, уж нет. Я этого не забуду никогда. – Мстительный Мордок уже рисовал в своем воображении картину расправы над неизвестным пока ему королем Аркадиасом и лордами Брансом, Гарноном и Джурмой. И даже над самим вестником богини Арши. Он отомстит, дайте только срок, обязательно отомстит. Но пока надо решить, сколько пленников брать с собой на вершину горы Шарт и сколько воинов. Подготовить все необходимое для проведения церемонии освящения алтаря. При мысли о предстоящем кровавом жертвоприношении Мордок хищно оскалился. Ничто на свете не доставляло ему такого истинного наслаждения, как вопли, полные ужаса жертв. Их кровь и их сердца станут первым приношением на алтаре богов, посвященным кровавой богине Арше.

* * *

К вечеру следующего дня Мордок и десять воинов, выбранные им для охраны пленников, добрались до вершины великой горы. Несчастные пленные даже не подозревали, для чего их сюда привели, а поскольку колдун выбрал из множества пленных только строителей, будущие жертвы решили, что они будут что-то строить, и, в общем-то, были правы. Но только в первой части плана жестокого колдуна.

– Так, слушайте все, сегодня до заката солнца вы должны построить алтарь в честь великой богини Арши. Алтарь должен быть построен только из цельного камня. Вот рисунок алтаря, – с этими словами Мордок передал папирус с изображенным на нем древним алтарем богини Арши. – Все должно быть сделано в точности так, как изображено на рисунке. В противном случае вас ждет великая кара. Однако если вы исполните мою волю, милостивая и прекраснейшая богиня Арша явит вам свою благодать. Вы перестанете быть моими пленниками, оковы больше не будут сжимать ваши запястья и лодыжки никогда. Я освобожу вас, клянусь в том именем моей владычицы, несравненной богини Арши.

Несчастные не уловили в словах жестокого колдуна скрытый смысл. Свобода, что может быть прекрасней этого слова! Свобода, им ли не знать ей истинную цену! Лучик надежды засветился в их глазах, и обреченные на ужасную смерть мастера с одушевлением принялись за работу. Вдесятером они нашли подходящего размера камень и стали его обрабатывать. Мордок предоставил им для этого все необходимые инструменты. Никогда раньше ваятели не работали с таким рвением и усердием. И к закату алтарь богов был готов. Мордок внимательно осмотрел работу и удовлетворенно кивнул.

– Вы отлично поработали, что ж, как и обещал, я освобожу вас, но сначала нужно дождаться ночного светила. Вам оказаны великая милость и честь вы станете свидетелями величайшего события.

После чего Мордок незаметно кивнул десятнику. Предупрежденный заранее командир отряда отдал приказ, и кочевники тут же накинулись на обессиленных и без того мастеров.

– Что? Но ты же обещал, что нас больше не закуют!

– Ах, да, все верно. Что ж, я сдержу свое слово, – рассмеялся колдун. – Вас больше не закуют, нет, вас свяжут, но не беспокойся, это не продлится слишком долго.

А между тем ночное светило взошло, освещая вершину горы и людей, собравшихся там.

– Великая полная луна возвещает нам о рождении новой эры, – вскинув руки вперед и вверх, воскликнул Мордок. – О, великая луна, молю тебя, освети своими лучами этот алтарь. Пусть он наполнится твоим сияньем. Пусть наимогущественнейшая из богинь Арша явит нам свою милость и вдохнет в него свою божественную силу. Великая Арша, здесь и сейчас я окроплю кровью этих недостойных твой алтарь. Пусть их вопли и их сердца усладят твой божественный взор и слух. Молю тебя, о Арша, прими эту жертву от своего верного слуги.

В небе сверкнула молния, за ней другая, а с ней один за другим раздались раскаты грома, казалось, вот-вот должна была разразиться гроза. Хотя на чистом усыпанном звездами небе не было и облачка. Осознав наконец, какую участь им уготовил жестокий колдун, пленники закричали, проклиная его. Кочевники тут же набросились на них и стали избивать несчастных, плетками принуждая тех пасть на колени. Наконец под градом сильных и болезненных ударов обреченные пленники со стоном и плачем пали ниц перед Мордоком. Самый старый из них поднял седую, залитую кровью голову и обратился к колдуну:

– Мы поняли, что ты собираешься сделать с нами, этого следовало ожидать от такого, как ты. Но молю тебя, среди нас есть юноша, он совсем еще ребенок, пощади хотя бы его. Прошу тебя, великий Мордок!

– Пощадить? Но зачем? Зачем ему нужна жизнь невольника? Всю жизнь провести в унижениях и лишениях, терпеть голод и издевательства, – наигранно грустным голосом ответил Мордок. – Зачем ему нужна такая жизнь? Тогда как став частью этого алтаря, он откроет для себя благодать несравненной богини, узрит ее красоту и величие. Не я виноват, что этот мир жесток, не мною придуманы эти законы. Он пленник, раб, ничтожество, словом, недочеловек. Я же предлагаю ему свободу от оков. Я ль не милосерден? Тогда кто я?

– Ты! Ты! – задохнулся от охватившего его гнева старик. – Ты проклятье этого мира! Ты хуже мора! Я проклинаю имя той, что дала тебе жизнь! Я проклинаю тебя и твой род до скончания веков! Проклинаю! Проклинаю!

– До скончания веков, говоришь? Что ж, могу тебя уверить, срок твоего проклятия совсем скоро истечет. Даже раньше, чем ты можешь себе вообразить. Эх, старик, старик, и это ваша благодарность за мою доброту? – все с той же наигранной грустью в голосе произнес Мордок. – Что ж, – лицо его внезапно исказила гримаса ненависти и безумной, безграничной злобы, – что ж, тогда пеняй на себя. Первым будет принесен в жертву тот, за которого ты так дерзко и неучтиво просил. И тогда посмотрим, кого будет проклинать сей отрок.

– Тебя, кровожадный колдун, – вскричал юноша. – Ты убийца и негодяй, я не боюсь ни тебя, ни твоей злой богини. Дедушка, не плачь и не унижайся перед ним. Пусть я умру сегодня, но ему отомстят, обязательно отомстят, ты же всегда так говорил.

– Храбрые речи, мальчишка. Посмотрим, насколько храбрым окажется твое сердце и крепок дух, – зло рассмеялся Мордок. – Возьмите его и приведите ко мне, – приказал он, сам же отвернулся и направился к алтарю. – Аи-баур, Аи-бошар. Торанус маар нузарас токар, – монотонным голосом стал произносить заклинания колдун.

Серый камень, из которого был сделан алтарь, засветился и стал чернеть, но свечение в нем не угасало. Из самой глубины вселенной в него ударила молния, потом еще одна, за ней еще и еще. Внезапно налетевший ветер развевал мантию колдуна, отчего он стал походить на огромную летучую мышь. Раскаты грома чередовались с ударами молний, казалось, само небо, разгневавшись, готово вот-вот рухнуть им на головы. Но колдун словно не замечал ничего, вскинув руки над головой и раскачиваясь из стороны в сторону, все повторял и повторял слова заклинания. Наконец он опустил руки и, не без труда перекрикивая гул непрерываемого раската грома, приказал привести юношу. Двое кочевников схватили несчастного и поволокли к алтарю.

– Нет, – отчаянно закричал старик, – возьми меня, не тронь его.

– Ну, уж нет, старик, – вновь злорадно рассмеялся колдун, – только не тебя. Ты заслужил стать последней жертвой, – отрезал колдун и обернулся к юноше. – Великая Арша, прими эту жертву. Да пребудет со мной твоя благодать! – выкрикнул Мордок и быстрым движением вскрыл вены на запястье юноши. – Держите его крепко. Ни одна капля не должна пропасть даром.

Колдун внимательно вглядывался в лицо несчастного.

– Будь ты проклят, – процедил сквозь зубы юноша, не отрывая глаз от колдуна.

Вскоре взгляд его затуманился, но юноша изо всех оставшихся сил пытался держать голову.

– Пора, – воскликнул колдун и точным движением вонзил нож в грудь жертвы.

Короткий крик, после чего тело обреченного дважды дернулось и затихло, а колдун выдернул из груди несчастного все еще бьющееся сердце и, положив его на алтарь, отступил на шаг. И вновь стал распевать заклинания. В центр алтаря, туда, где лежало сердце, вновь ударила молния, богиня приняла жертву.

– Да, – с наслаждением выдохнув, прошептал колдун и обернулся. – Давайте следующего, но старика пока не троньте. Он будет последним.

Один за другим несчастные были принесены в жертву жестокой и кровожадной богине ее не менее кровожадным слугой колдуном Мордоком.

– Повелитель, что делать с трупами?

– Сложите их в кучу, а потом сожгите.

– Но повелитель, мы не принесли с собой дров, – растерянно произнес десятник. – Да и деревьев, пригодных для костра, здесь нет.

– А они и не понадобятся, – задумчиво взглянув на десятника, ответил ему Мордок. – Почему бы нет, так даже будет лучше. Сложите пока тела, а костром займусь я.

Колдун молча наблюдал за тем, как воины складывали изуродованные тела принесенных в жертву пленников.

– Отлично. Вы все сделали, как надо. Сегодня великая ночь. Ночь нашего величия. Каждый из вас будет достойно вознагражден, когда мы вернемся. А сейчас… – Мордок вытащил из своего мешка кубок и наполнил его вином. – Очень удачно, что я захватил с собой это вино. Вы хорошо послужили мне сегодня, а потому я удостою вас чести выпить со мной из кубка возвещения, – и колдун первый приложился к кубку. Сделав несколько глотков, он передал его десятнику.

Ветеран многих битв, десятник уже много лет находился в армии Мордока. И не без основания не доверял тому, но колдун сам пил из рога, значит, вино не может быть отравленным, решил он. Да и зачем ему это? Вскинув кубок, он произнес:

– За нашего великого и непобедимого владыку, – и хотел было уже прикоснуться к кубку, но Мордок остановил его.

– Нет, нет, доблестный Багур. Да, да, я помню твое имя. Не за меня нужно пить сие вино, а только за несравненную и всесильную богиню Аршу.

– Простите, мой повелитель, – тут же спохватился десятник. – Конечно же, за великую и всесильную Аршу, да прославится повсюду имя ее, – воскликнул он, после чего припал к кубку, за ним то же самое сделали и остальные кочевники.

– Отлично, – произнес колдун, потирая руки. – Только вот тела вам все же придется немного передвинуть. Положите их рядом с алтарем.

Кочевники тут же бросились исполнять приказ повелителя. Через некоторое время все было сделано. Они выстроились вокруг алтаря в ожидании дальнейших приказаний. Мордок, зловеще ухмыляясь, подошел к алтарю.

– Но медаум – Мор. Нарледаум – моруг, – тихо произнес он.

И сильные воины, крепкие мужи, как скошенные колосья, повалились на землю. Колдун подошел к каждому из них и посмотрел в глаза.

– Вы сослужили мне хорошую службу. Послужите и сейчас, – произнес он шепотом.

В глазах живых, но обездвиженных воинов застыл невыразимый ужас. Они уже догадались, что назад к своим соплеменникам они не вернутся никогда. Недоумение, боль, смешанная с обидой, вся эта гамма чувств буквально горела в глазах кочевников, ревностно и преданно многие годы служивших колдуну. И теперь их, как ненужный, бесполезный хлам просто выбрасывают, лишая жизни.

– Нет, нет, даже не думай об этом, – участливо произнес Мордок. – Я не стану вырезать ваши сердца. Зачем мне это? Вы преданно служили мне и сегодня, сейчас послужите в последний раз.

С этими словами колдун достал из мешка небольшой флакон с жидкостью фиолетового цвета и, произнеся короткое заклинание, вылил содержимое флакона на обездвиженные тела воинов и изуродованные тела пленников. Жидкость мгновенно вспыхнула, превратив тела в большой погребальный костер. Огонь горел ярко, обдавая своим жаром лицо Мордока, но тела внутри огня, как ни странно, не горели. Скорее странное пламя просто пожирало их. Склонив голову в почтительном поклоне, колдун застыл. И вот в самом центре пламени появилась фигура огромного существа, посланник богини Арши явился принять жертву. Демон взглянул на тела и нагнулся к ним, пламя внезапно взметнулось вверх, но лишь на мгновение, а затем так же внезапно погасло. Там, где еще недавно пылало магическое пламя, не было ничего, за исключением самого демона. Не было ни тел пленников, ни тел воинов. Мордок, не поднимая головы, произнес:

– Приветствую тебя, вестник богини Арши. Все ли на этот раз я сделал правильно? Не допустил ли я какой ошибки?

– Нет! На этот раз ты не ошибся, – пророкотал демон. – Ох, как хорошо. Твоя жертва принята богиней, колдун. Да и я доволен, давно я не вкушал душ и тел смертных. Теперь ты можешь вернуться в Сорш и сокрушить короля Аркадиаса. Но предупреждаю, не надо недооценивать ни его, ни его союзников.

– Союзников? Ты имеешь в виду рыцарей Брендании, вестник богини? Но мои воины били их. Впрочем, тебе это, конечно же, ведомо.

– Взгляни на меня, колдун, – зарычал демон. – Я повторяю, остерегись, ты недооцениваешь своего врага! Ты опять хочешь испытать на себе гнев всесильной богини?

– Нет, нет, ни за что! Ни в коем случае. Я остерегусь, я все предусмотрю, клянусь! Что, о великий вестник богини, мне делать с алтарем богов?

– Я заберу его на время, – зарычал демон. – Но в день твоей битвы с королем Аркадиасом ты получишь его обратно, но знай, что сила алтаря велика, и тебе не справиться с ней одному. Но если ты обратишься за помощью к шаманам племен, ты сможешь использовать силу алтаря. Но будь осторожен, то, что может дать тебе небывалое могущество, может и уничтожить тебя. И еще отныне ты больше не можешь взывать к богине, а я появлюсь лишь тогда, когда башня Эверлинга наконец будет в твоих руках. Война небожителей вот-вот разразится, и великой богине будет не до тебя. Все, прощай, – после чего демон исчез.

«Война богов, – усмехнулся про себя Мордок. – Из-за меня начнется война между небожителями! Что ж, тем лучше. Нужно расчистить заблаговременно место для себя. Да будет так».

И в превосходном настроении Мордок двинулся назад в лагерь кочевников.

* * *

– Что случилось с воинами, что ушли с тобой? – произнес старый шаман племени Усай.

– Пленные смогли освободиться от оков, и некоторым из них удалось бежать. Я велел воинам найти их и предать смерти.

– Но в этих горах негде спрятаться, – удивленно произнес шаман.

– Что ж, если так, то тем лучше, значит, они скоро вернутся. Но ждать их мы не будем, великая богиня велела нам возвращаться в Сорш. И я не намерен гневить богиню Аршу из-за нерасторопности моих воинов.

– Как пожелаете, мой повелитель, – произнес шаман, склонившись в низком поклоне.

– Вот именно, как я пожелаю, – бросил Мордок. – И не забывай об этом, шаман.

Колдун, не глядя на высшего шамана, пошел дальше. Усай, обернувшись, подозрительно сощурив глаза, сверлил взглядом спину колдуна. Он уже не сомневался, что десять воинов его племени уже никогда не вернутся обратно. Но он понимал также, что ничего не может с этим поделать. Мордок почувствовал взгляд высшего шамана.

«Не поверил мне шаман, что ж, тем хуже для него. Впрочем, пусть пока живет. После победы над дерзнувшим выступить против меня королем Аркадиасом я избавлюсь и от него».

* * *

После победы над двадцатитысячной армией генерала Кархана Аркадиас полностью посвятил себя подготовке к будущему судьбоносному сражению с колдуном Мордоком. Брансу и Джурме он поручил набрать ополченцев из числа горожан и селений обоих городов, благо в них после победы над генералом не было недостатка. Люди убедились, что кочевников и их союзников варваров можно победить. А то, что их молодой король смог разбить во много раз превышающую по численности орду генерала Кархана, только добавляло им уверенности. А сам Аркадиас с лордом Гарноном принялся за обучение новобранцев. Сначала их разбили на сотни, а затем на десятки, затем приказал Саркарию подобрать десятников из гвардейцев для каждого десятка. Они должны были обучить ополченцев всему, что умеют сами, и причем в самый короткий срок. Саркарий пытался возражать, ссылаясь на то, что его гвардейцы не няньки и вряд ли смогут выполнить поручение, но Аркадиас был непреклонен.

– В гвардию подбирали лучших из лучших, кому как не им обучать новобранцев! – отрезал он. – А вот ты, чем препираться, проследи, чтоб твои гвардейцы гоняли будущих воинов Сорша с рассвета до заката.

Гарнон не раз пытался было вступиться за новобранцев:

– Ваше величество, такими темпами они через пару дней и меча поднять не смогут, не то что врага разить.

– Главное, чтоб они умели держать строй, чувствовать плечо товарища, тогда и биться станет легче, – неизменно отвечал Аркадиас, когда Гарнон советовал ему дать передохнуть новобранцам. – Им придется принять первый удар, первый и самый страшный удар врага. И от того, выстоят они или нет, будет зависеть судьба всего сражения. Жизнь каждого из них отныне принадлежит не только им. Если они не выстоят, кочевники и варвары прорвутся к нам в тыл, а тогда все пропало. Все, чего мы добились, пойдет прахом. Некогда отдыхать. А ты вот чем займись, Гарнон, мне нужны еще люди, все, кто сможет копать ловчие ямы, большие ловчие ямы.

– Ловчие ямы? – удивленно повторил Гарнон. – Король Сорша решил поохотиться? Но на кого?

– На Мордока и его орды, на кого ж еще, – усмехнувшись, ответил Аркадиас. – И таких ям мне нужно немало.

– Сколько же, позволено мне будет спросить тебя, мой король, нужно таких ям?

– Сколько, говоришь? А ты сам подумай, сколько. От левого фланга до правого, да не в один, а в два ряда, с разрывом в десять шагов. И не затягивай с этим, времени совсем нет.

– Мой король, да где ж я возьму столько людей? – взмолился Гарнон. – Ну не рыцарей же мне на это дело бросать.

– Почему бы нет? В конце концов, все это делается для их же блага. Возьми столько воинов, сколько тебе будет нужно, но ловчие ямы мне нужны через день. Еще день уйдет на то, чтоб установить там колья, накрыть досками и присыпать землей. Все, выполняй.

Мордока было решено встретить на развалинах Тороса, на этом настоял Аркадиас.

– Мы должны разбить их там, где они некогда одержали над Соршем победу, – решительно отвергнув все советы, непреклонно твердил Аркадиас. – Победа под Торосом станет началом возрождения Сорша.

Бранс после недолгого размышления все же согласился со своим королем.

– Его величество совершенно прав, – поддержал короля правитель Эдорана. – Поле перед Торосом не столь велико, чтоб кочевники смогли обойти нас. К тому же справа там топь, и это немаловажно, учитывая численность армии колдуна. А если на болоте разместить лучников, то они немало дикарей побьют, когда те кинутся на нас.

Но Аркадиас и лорды городов, как и лорды Брендании, прекрасно понимали, что их сил тем не менее все равно не хватит, чтоб остановить армию колдуна. Нужна была помощь Брендании, но от Велентара все так и не было вестей, король Брендании молчал. Гарнон по приказу Аркадиаса не стал снимать дозоры с побережья, но время шло, а на горизонте кораблей Брендании все не было.

Аркадиас

Встреча

Пока в Эдоране полным ходом шла подготовка к предстоящей войне, Аркадиас почти не спал. Как, впрочем, Бранс, Джурм и Гарнон, да и лордам Брендании, приплывшим с Аркадиасом в Сорш, было чем заняться. C рассвета и до самого заката они готовили небольшую армию Аркадиаса к предстоящему судьбоносному сражению с ордами колдуна. Старики, женщины и даже дети строили и укрепляли стены городов, углубляли и расширяли рвы на тот случай, если армии Сорша все же придется отступить под защиту городских стен.

– Я не знаю, почему до сих пор нет вестей от короля Брендании. Когда я покидал ее, кронпринц должен был вот-вот пройти инаугурацию и стать королем Брендании. Но вот прошло почти полтора цикла, а кораблей Велентара все нет на горизонте. Неужели он решил отступить от нашего плана? Неужто все напрасно, с войском, которое мы смогли собрать, нам никак не победить колдуна, – метался в сомнениях Аркадиас. – Нет, я не верю, не хочу верить, не мог Велентар предать меня, не мог!

– Не стоит, по-моему, прежде времени делать какие-либо выводы, – успокаивали Аркадиаса Патрис и Зинар. – Велентар, конечно, задерживается, но наверняка этому есть причины. Думаю, все очень скоро разрешится. Я уверен в одном, ваш названый брат не предаст вас. Да и верховный маг Гарноус, хотя порой и чрезмерно осторожен, не способен на подлости. Скорее всего его задержка имеет вполне объяснимые основания, о которых мы непременно узнаем, когда он прибудет сюда во главе славной армии Брендании.

– Клянусь богами, я лишь на это и уповаю, – ответил Аркадиас. – Но проклятый колдун скоро будет здесь, и нам может просто не хватить времени, если Велентар опоздает… Да мало нам не покажется, если колдун появится здесь раньше армии Брендании.

– Ваше величество, король Аркадиас, прибыл гонец, – ворвавшись в покои короля, выкрикнул лорд Бранс. – Тридцатитысячное войско во главе с королем Велентаром высаживается на берег Сорша. Король Велентар сдержал свое слово, мой король.

– Коня, сейчас же подать мне коня! – закричал Аркадиас и стремглав кинулся к выходу.

* * *

– Наконец-то, брат, ты здесь, – соскакивая с коня, воскликнул Аркадиас, бросаясь к Велентару.

– А ты что же, думал, что я такую драку упущу? Ну, уж нет. Тем более, что у меня свои счеты с колдуном Мордоком, – помрачнев, закончил Велентар.

– Да, и какие? – удивился Аркадиас. – Кроме, конечно, того, что именно стрела его воина пронзила горло благородного короля Логара Железного. Об этом я знал еще в Брендании.

– Все не так просто. Я узнал, что в смерти отца виновен именно он. Он и его проклятая черная магия. Гарноус все выведал, мы вынуждены были, брат, задержаться из-за того, что в королевстве зрел заговор против меня, и все пути ведут именно к колдуну Мордоку. Его эмиссары и адепты богини Арши смогли затуманить многие умы и развратили сердца многих моих подданных. Но мы, точнее магистр Гарноус, разоблачил заговор, а я наказал всех виновных. Словом, по настоянию Гарноуса, а тебе не меньше моего известно, как он упрям, я вынужден был задержаться. И надо признать, старик Гарноус во всем оказался прав, как, впрочем, и всегда. Но хватит об этом, я здесь, на земле Сорша, и рад этому чрезмерно. Мои войска здесь, командуй, король Аркадиас, я и моя армия в полном твоем распоряжении. А ты чего это улыбаешься, а?

– Да так, ничего. Просто рад, что и я оказался прав, когда не раз говорил, что из тебя выйдет великолепный король, – дружески хлопнув Велентара по плечу, ответил Аркадиас.

– А то! Ведь во мне течет кровь дегаров, кровь самого Логара Железного. Иное и немыслимо! – в тон ему ответил Велентар. – А теперь ответь, король Аркадиас, мы так и будем здесь разговаривать или ты предложишь более удобное для бесед место?

– О, прошу прощения, король Велентар. Не соблаговолишь ли ты последовать в город Эдоран, там ты сможешь и отдохнуть, и глотнуть чарку-другую отменного вина.

– Ну, если ты и впрямь гарантируешь, что там меня ждет хороший стол и, главное, отменное вино, то я готов.

– Ну, тогда вперед?

– Веди, брат мой, я последую за тобой даже в бездну Хаоса, если ты того пожелаешь.

И двое друзей, подтрунивая друг над другом, поскакали в город. За ними следом помчалась личная гвардия Аркадиаса и Велентара.

– Да, ничего не скажешь, лагерь ты подготовил мастерски, – осматривая укрепления, не переставал восхищаться Велентар. – Если учесть, что у Мордока, пусть будет проклято его имя во веки веков, нет тяжелой конницы, то у этих стен немало кочевников и варваров испустят дух.

– Надеюсь, до этого не дойдет, – покачал головой Аркадиас. – Города укрепляются на крайний случай. И я очень боюсь, что орды варваров и кочевников не смогут подступить к стенам городов. Нет, бой я решил дать Мордоку на равнине перед развалинами Тороса, некогда столицы Сорша. Именно там мой отец погиб, защищая Сорш от проклятого колдуна и его дикарей.

– Ясно, – помрачнев, кивнул Велентар. – А знаешь, что? Отдохнуть я еще успею, показывай свой лагерь, да и рыцарям моим нечего время терять на берегу. Пусть сразу выступают к Торосу.

– Как скажешь, – не стал спорить с другом Аркадиас, – тогда поехали, доберемся до лагеря, тогда и отправим гонца твоим лордам.

Боевой лагерь войск Сорша сейчас больше напоминал тренировочную площадку. Суровые ветераны обучали ополченцев искусству боя на мечах и стрельбе из тяжелых луков. Аркадиас сделал ставку именно на тяжелые луки и арбалеты. И бьют дальше, значит, и урона нанесут врагу больше, прежде чем мечники и копейщики вступят в бой. А это было немаловажно, учитывая существенное превосходство в численности армии врага. А то, что у Мордока огромная армия, Аркадиас уже знал наверняка. Плененный им генерал Кархан оказался очень словоохотливым пленником. Хотя поначалу он даже пытался угрожать Аркадиасу, требуя, чтоб его освободили, Аркадиасу удалось «убедить» генерала, что для него служба у колдуна уже закончилась. Вряд ли Мордок простит тому потерю двадцатитысячного войска. Как бы то ни было, Кархан сдался и поведал Аркадиасу много интересного.

– Значит, здесь ты и решил провести сражение? Ну, что ж, не самое плохое место. Я б даже сказал, выбрано весьма удачно. Ну, значит, здесь мы и переломим хребет армии Мордока, как пить дать переломим.

– Да. Здесь пал мой отец, защищая Сорш. Здесь пали сотни тысяч воинов Сорша. Здесь все началось, здесь пусть все и закончится. К тому же, с точки зрения стратегии, мы заняли наиболее выгодную позицию. Кочевники прибудут с низины. А значит, им придется скакать вверх по склону, что, естественно, снизит их скорость. А вот наша тяжелая конница, напротив, наберет скорость. Не мне тебе объяснять, что может сделать тяжелая конница.

– Да-да, я понимаю. Ну, что ж, где прикажете разместиться моим войскам, ваше величество? – шутливо поклонившись, спросил Велентар.

Но Аркадиас лишь отмахнулся.

– Велентар, думаю, что пока пусть располагаются на южной стороне склона. Да, и вот еще что: мне придется рассредоточить твои войска по всему фронту. Сам понимаешь, не могу же я оставить тридцать тысяч воинов на одном фланге.

– Это твоя земля и ты имеешь не меньше прав на месть колдуну Мордоку. Я же здесь не как король Брендании, а как твой брат. Ты не забыл нашу клятву; твой враг – мой враг, твоя война – это моя война. Приказывай, и мои генералы сделают все, как ты велишь. К тому же ты их всех хорошо знаешь, и представлять их тебе не нужно. Они знают, что должны выполнять твои приказы, как мои. Словом, командуй. Только прежде ответь, где сам стоять будешь, – и встретив изумленный взгляд Аркадиаса, продолжил:

– Ха, неужели ты думал, что я буду прохлаждаться в шатре и пить вино, когда предстоит такая драка? Ну, уж нет, и даже не начинай, – отрезал Велентар, заметив, что Аркадиас собирается возразить. – Ты, конечно, командующий наших армий, но привилегия короля в том, что он сам решает, когда ему участвовать в сече, а когда нет. Я уже все решил для себя. И предупреждаю: даже не пытайся поставить меня в резерв. Имей в виду, не получится, ты меня знаешь.

– Хорошо, брат, согласен, – покачал головой Аркадиас. – Хоть мне и не по душе твое решение. Сделаем так: в бой вступим вместе, плечом к плечу, как на турнирах, скорее всего, биться нам придется пешими. Но вступим по моему сигналу. Идет?

– Ты здесь главный, – протянув руку для рукопожатия, засмеялся Велентар.

Аркадиас принял руку Велентара и крепко пожал ее.

– Благодарю тебя еще раз, брат. Если мы победим…

– Нет, нет, брат, – перебил Аркадиаса Велентар, – ты, я уверен, хотел сказать: когда. Когда мы победим, то устроим великую пирушку, так ведь?

Страницы: «« 23456789 »»

Читать бесплатно другие книги:

Для аркканцлера Наверна Чудакулли настали тяжелые времена....
Эта книга – уникальный методический тренинг для поэтапного освоения системы Дейла Карнеги. Система у...
Если хотите вернуть и сохранить здоровье, немедленно снимайте очки и начинайте восстанавливать зрени...
Все страхи иллюзорны! На самом деле нам нечего бояться! Страх – это только обманчивое чувство, за ко...
Мы живем в эпоху великих перемен – наша Вселенная претерпевает значительные, колоссальные изменения,...